]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
ea144923 VS |
1 | ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// |
2 | // Name: translation.h | |
3 | // Purpose: wxTranslation class | |
4 | // Author: wxWidgets team | |
5 | // RCS-ID: $Id$ | |
6 | // Licence: wxWindows license | |
7 | ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// | |
8 | ||
9 | ||
10 | /** | |
11 | This class allows to get translations for strings. | |
12 | ||
13 | In wxWidgets this class manages message catalogs which contain the | |
14 | translations of the strings used to the current language. Unlike wxLocale, | |
15 | it isn't bound to locale. It can be used either independently of, or in | |
16 | conjunction with wxLocale. In the latter case, you should initialize | |
17 | wxLocale (which creates wxTranslations instance) first; in the former, you | |
18 | need to create a wxTranslations object and Set() it manually. | |
19 | ||
20 | Only one wxTranslations instance is active at a time; it is set with the | |
21 | Set() method and obtained using Get(). | |
22 | ||
23 | Unlike wxLocale, wxTranslations' primary mean of identifying language | |
24 | is by its "canonical name", i.e. ISO 639 code, possibly combined with | |
25 | ISO 3166 country code and additional modifiers (examples include | |
26 | "fr", "en_GB" or "ca@valencia"; see wxLocale::GetCanonicalName() for | |
27 | more information). This allows apps using wxTranslations API to use even | |
28 | languages not recognized by the operating system or not listed in | |
29 | wxLanguage enum. | |
30 | ||
31 | @since 2.9.1 | |
32 | ||
33 | @see wxLocale | |
34 | */ | |
35 | class wxTranslations | |
36 | { | |
37 | public: | |
38 | /// Constructor | |
39 | wxTranslations(); | |
40 | ||
41 | /** | |
42 | Returns current translations object, may return NULL. | |
43 | ||
44 | You must either call this early in app initialization code, or let | |
45 | wxLocale do it for you. | |
46 | */ | |
47 | static wxTranslations *Get(); | |
48 | ||
49 | /** | |
50 | Sets current translations object. | |
51 | ||
52 | Deletes previous translation object and takes ownership of @a t. | |
53 | */ | |
54 | static void Set(wxTranslations *t); | |
55 | ||
56 | /** | |
57 | Changes loader use to read catalogs to a non-default one. | |
58 | ||
59 | Deletes previous loader and takes ownership of @a loader. | |
60 | ||
bc71c3cd | 61 | @see wxTranslationsLoader, wxFileTranslationsLoader, wxResourceTranslationsLoader |
ea144923 VS |
62 | */ |
63 | void SetLoader(wxTranslationsLoader *loader); | |
64 | ||
65 | /** | |
66 | Sets translations language to use. | |
67 | ||
68 | wxLANGUAGE_DEFAULT has special meaning: best suitable translation, | |
69 | given user's preference and available translations, will be used. | |
70 | */ | |
71 | void SetLanguage(wxLanguage lang); | |
72 | ||
73 | /** | |
74 | Sets translations language to use. | |
75 | ||
76 | Empty @a lang string has the same meaning as wxLANGUAGE_DEFAULT in | |
77 | SetLanguage(wxLanguage): best suitable translation, given user's | |
78 | preference and available translations, will be used. | |
79 | */ | |
80 | void SetLanguage(const wxString& lang); | |
81 | ||
82 | /** | |
83 | Add standard wxWidgets catalogs ("wxstd" and possible port-specific | |
84 | catalogs). | |
85 | ||
86 | @return @true if a suitable catalog was found, @false otherwise | |
87 | ||
88 | @see AddCatalog() | |
89 | */ | |
90 | bool AddStdCatalog(); | |
91 | ||
92 | /** | |
93 | Add a catalog for use with the current locale. | |
94 | ||
95 | By default, it is searched for in standard places (see | |
96 | wxFileTranslationsLoader), but you may also prepend additional | |
97 | directories to the search path with | |
98 | wxFileTranslationsLoader::AddCatalogLookupPathPrefix(). | |
99 | ||
100 | All loaded catalogs will be used for message lookup by GetString() for | |
101 | the current locale. | |
102 | ||
103 | In this overload, @c msgid strings are assumed | |
104 | to be in English and written only using 7-bit ASCII characters. | |
105 | If you have to deal with non-English strings or 8-bit characters in the | |
106 | source code, see the instructions in @ref overview_nonenglish. | |
107 | ||
108 | @return | |
109 | @true if catalog was successfully loaded, @false otherwise (which might | |
110 | mean that the catalog is not found or that it isn't in the correct format). | |
111 | */ | |
112 | bool AddCatalog(const wxString& domain); | |
113 | ||
114 | /** | |
115 | Same as AddCatalog(const wxString&), but takes an additional argument, | |
116 | @a msgIdLanguage. | |
117 | ||
118 | @param domain | |
119 | The catalog domain to add. | |
120 | ||
121 | @param msgIdLanguage | |
122 | Specifies the language of "msgid" strings in source code | |
123 | (i.e. arguments to GetString(), wxGetTranslation() and the _() macro). | |
124 | It is used if AddCatalog() cannot find any catalog for current language: | |
125 | if the language is same as source code language, then strings from source | |
126 | code are used instead. | |
127 | ||
128 | @return | |
129 | @true if catalog was successfully loaded, @false otherwise (which might | |
130 | mean that the catalog is not found or that it isn't in the correct format). | |
131 | */ | |
132 | bool AddCatalog(const wxString& domain, wxLanguage msgIdLanguage); | |
133 | ||
134 | /** | |
135 | Same as AddCatalog(const wxString&, wxLanguage), but takes two | |
136 | additional arguments, @a msgIdLanguage and @a msgIdCharset. | |
137 | ||
138 | This overload is only available in non-Unicode build. | |
139 | ||
140 | @param domain | |
141 | The catalog domain to add. | |
142 | ||
143 | @param msgIdLanguage | |
144 | Specifies the language of "msgid" strings in source code | |
145 | (i.e. arguments to GetString(), wxGetTranslation() and the _() macro). | |
146 | It is used if AddCatalog() cannot find any catalog for current language: | |
147 | if the language is same as source code language, then strings from source | |
148 | code are used instead. | |
149 | ||
150 | @param msgIdCharset | |
151 | Lets you specify the charset used for msgids in sources | |
152 | in case they use 8-bit characters (e.g. German or French strings). | |
153 | ||
154 | @return | |
155 | @true if catalog was successfully loaded, @false otherwise (which might | |
156 | mean that the catalog is not found or that it isn't in the correct format). | |
157 | */ | |
158 | bool AddCatalog(const wxString& domain, | |
159 | wxLanguage msgIdLanguage, | |
160 | const wxString& msgIdCharset); | |
161 | ||
162 | /** | |
163 | Check if the given catalog is loaded, and returns @true if it is. | |
164 | ||
165 | According to GNU gettext tradition, each catalog normally corresponds to | |
166 | 'domain' which is more or less the application name. | |
167 | ||
168 | @see AddCatalog() | |
169 | */ | |
170 | bool IsLoaded(const wxString& domain) const; | |
171 | ||
172 | /** | |
173 | Directly loads catalog from a file. | |
174 | ||
175 | It is caller's responsibility to ensure that the catalog contains | |
176 | correct language. This function is primarily intended for | |
177 | wxTranslationsLoader implementations. | |
178 | ||
179 | @param filename Name of the MO file to load. | |
180 | @param domain Domain to load the translations into (typically | |
181 | matches file's basename). | |
182 | */ | |
183 | bool LoadCatalogFile(const wxString& filename, | |
184 | const wxString& domain = wxEmptyString); | |
185 | ||
186 | /** | |
187 | Retrieves the translation for a string in all loaded domains unless the @a domain | |
188 | parameter is specified (and then only this catalog/domain is searched). | |
189 | ||
190 | Returns original string if translation is not available (in this case an | |
191 | error message is generated the first time a string is not found; use | |
192 | wxLogNull to suppress it). | |
193 | ||
194 | @remarks Domains are searched in the last to first order, i.e. catalogs | |
195 | added later override those added before. | |
196 | */ | |
197 | const wxString& GetString(const wxString& origString, | |
198 | const wxString& domain = wxEmptyString) const; | |
199 | ||
200 | /** | |
201 | Retrieves the translation for a string in all loaded domains unless the @a domain | |
202 | parameter is specified (and then only this catalog/domain is searched). | |
203 | ||
204 | Returns original string if translation is not available (in this case an | |
205 | error message is generated the first time a string is not found; use | |
206 | wxLogNull to suppress it). | |
207 | ||
208 | This form is used when retrieving translation of string that has different | |
209 | singular and plural form in English or different plural forms in some | |
210 | other language. | |
211 | It takes two extra arguments: @a origString parameter must contain the | |
212 | singular form of the string to be converted. | |
213 | ||
214 | It is also used as the key for the search in the catalog. | |
215 | The @a origString2 parameter is the plural form (in English). | |
216 | ||
217 | The parameter @a n is used to determine the plural form. | |
218 | If no message catalog is found @a origString is returned if 'n == 1', | |
219 | otherwise @a origString2. | |
220 | ||
221 | See GNU gettext manual for additional information on plural forms handling. | |
222 | This method is called by the wxGetTranslation() function and _() macro. | |
223 | ||
224 | @remarks Domains are searched in the last to first order, i.e. catalogs | |
225 | added later override those added before. | |
226 | */ | |
227 | const wxString& GetString(const wxString& origString, | |
228 | const wxString& origString2, | |
229 | size_t n, | |
230 | const wxString& domain = wxEmptyString) const; | |
231 | ||
232 | /** | |
233 | Returns the header value for header @a header. | |
234 | The search for @a header is case sensitive. If an @a domain is passed, | |
235 | this domain is searched. Else all domains will be searched until a | |
236 | header has been found. | |
237 | ||
238 | The return value is the value of the header if found. Else this will be empty. | |
239 | */ | |
240 | wxString GetHeaderValue(const wxString& header, | |
241 | const wxString& domain = wxEmptyString) const; | |
242 | }; | |
243 | ||
244 | ||
245 | /** | |
246 | Abstraction of translations discovery and loading. | |
247 | ||
248 | This interface makes it possible to override wxWidgets' default catalogs | |
249 | loading mechanism and load MO files from locations other than the | |
250 | filesystem (e.g. embed them in executable). | |
251 | ||
252 | Implementations must implement the LoadCatalog() method. | |
253 | ||
bc71c3cd | 254 | @see wxFileTranslationsLoader, wxResourceTranslationsLoader |
7ed63042 VS |
255 | |
256 | @since 2.9.1 | |
ea144923 VS |
257 | */ |
258 | class wxTranslationsLoader | |
259 | { | |
260 | public: | |
261 | /// Constructor | |
262 | wxTranslationsLoader() {} | |
263 | ||
264 | /** | |
265 | Called to load requested catalog. | |
266 | ||
267 | If the catalog is found, LoadCatalog() should call LoadCatalogFile() | |
268 | on @a translations to add the translation. | |
269 | ||
270 | @param translations wxTranslations requesting loading. | |
271 | @param domain Domain to load. | |
272 | @param lang Language to look for. This is "canonical name" | |
273 | (see wxLocale::GetCanonicalName()), i.e. ISO 639 | |
274 | code, possibly combined with country code or | |
275 | additional modifiers (e.g. "fr", "en_GB" or | |
276 | "ca@valencia"). | |
277 | ||
278 | @return @true on successful load, @false otherwise | |
279 | */ | |
280 | virtual bool LoadCatalog(wxTranslations *translations, | |
281 | const wxString& domain, const wxString& lang) = 0; | |
282 | }; | |
283 | ||
284 | /** | |
285 | Standard wxTranslationsLoader implementation. | |
286 | ||
287 | This finds catalogs in the filesystem, using the standard Unix layout. | |
288 | This is the default unless you change the loader with | |
289 | wxTranslations::SetLoader(). | |
290 | ||
291 | Catalogs are searched for in standard places (current directory first, then | |
292 | the system one), but you may also prepend additional directories to the | |
293 | search path with AddCatalogLookupPathPrefix(). | |
7ed63042 VS |
294 | |
295 | @since 2.9.1 | |
ea144923 VS |
296 | */ |
297 | class wxFileTranslationsLoader : public wxTranslationsLoader | |
298 | { | |
299 | public: | |
300 | /** | |
301 | Add a prefix to the catalog lookup path: the message catalog files will | |
302 | be looked up under prefix/lang/LC_MESSAGES, prefix/lang and prefix | |
303 | (in this order). | |
304 | ||
305 | This only applies to subsequent invocations of | |
306 | wxTranslations::AddCatalog(). | |
307 | */ | |
308 | static void AddCatalogLookupPathPrefix(const wxString& prefix); | |
309 | }; | |
310 | ||
bc71c3cd VS |
311 | /** |
312 | This loader makes it possible to load translations from Windows | |
313 | resources. | |
314 | ||
315 | If you wish to store translation MO files in resources, you have to | |
316 | enable this loader before calling wxTranslations::AddCatalog() or | |
317 | wxLocale::AddCatalog(): | |
318 | ||
319 | @code | |
320 | wxTranslations::Get()->SetLoader(new wxResourceTranslationsLoader); | |
321 | @endcode | |
322 | ||
323 | Translations are stored in resources as compiled MO files, with type | |
324 | set to "MOFILE" (unless you override GetResourceType()) and name | |
325 | consisting of the domain, followed by underscore, followed by language | |
326 | identification. For example, the relevant part of .rc file would look | |
327 | like this: | |
328 | ||
329 | @code | |
330 | myapp_de MOFILE "catalogs/de/myapp.mo" | |
331 | myapp_fr MOFILE "catalogs/fr/myapp.mo" | |
332 | myapp_en_GB MOFILE "catalogs/en_GB/myapp.mo" | |
333 | @endcode | |
334 | ||
335 | This class is only available on Windows. | |
336 | ||
337 | @since 2.9.1 | |
338 | ||
339 | */ | |
340 | class wxResourceTranslationsLoader : public wxTranslationsLoader | |
341 | { | |
342 | protected: | |
343 | /** | |
344 | Returns resource type to use for translations. | |
345 | ||
346 | Default type is "MOFILE". | |
347 | */ | |
348 | virtual wxString GetResourceType() const; | |
349 | ||
350 | /** | |
351 | Returns handle of the module to load resources from. | |
352 | ||
353 | By default, the main executable is used. | |
354 | */ | |
355 | virtual WXHINSTANCE GetModule() const; | |
356 | }; | |
357 | ||
ea144923 VS |
358 | |
359 | ||
360 | // ============================================================================ | |
361 | // Global functions/macros | |
362 | // ============================================================================ | |
363 | ||
364 | /** @addtogroup group_funcmacro_string */ | |
365 | //@{ | |
366 | ||
367 | /** | |
368 | This macro is identical to _() but for the plural variant of | |
369 | wxGetTranslation(). | |
370 | ||
371 | @return A const wxString. | |
372 | ||
373 | @header{wx/intl.h} | |
374 | */ | |
375 | #define wxPLURAL(string, plural, n) | |
376 | ||
377 | /** | |
378 | This macro doesn't do anything in the program code -- it simply expands to | |
379 | the value of its argument. | |
380 | ||
381 | However it does have a purpose which is to mark the literal strings for the | |
382 | extraction into the message catalog created by @c xgettext program. Usually | |
383 | this is achieved using _() but that macro not only marks the string for | |
384 | extraction but also expands into a wxGetTranslation() call which means that | |
385 | it cannot be used in some situations, notably for static array | |
386 | initialization. | |
387 | ||
388 | Here is an example which should make it more clear: suppose that you have a | |
389 | static array of strings containing the weekday names and which have to be | |
390 | translated (note that it is a bad example, really, as wxDateTime already | |
391 | can be used to get the localized week day names already). If you write: | |
392 | ||
393 | @code | |
394 | static const char * const weekdays[] = { _("Mon"), ..., _("Sun") }; | |
395 | ... | |
396 | // use weekdays[n] as usual | |
397 | @endcode | |
398 | ||
399 | The code wouldn't compile because the function calls are forbidden in the | |
400 | array initializer. So instead you should do this: | |
401 | ||
402 | @code | |
403 | static const char * const weekdays[] = { wxTRANSLATE("Mon"), ..., | |
404 | wxTRANSLATE("Sun") }; | |
405 | ... | |
406 | // use wxGetTranslation(weekdays[n]) | |
407 | @endcode | |
408 | ||
409 | Note that although the code @b would compile if you simply omit | |
410 | wxTRANSLATE() in the above, it wouldn't work as expected because there | |
411 | would be no translations for the weekday names in the program message | |
412 | catalog and wxGetTranslation() wouldn't find them. | |
413 | ||
414 | @return A const wxChar*. | |
415 | ||
416 | @header{wx/intl.h} | |
417 | */ | |
418 | #define wxTRANSLATE(string) | |
419 | ||
420 | /** | |
421 | This function returns the translation of @a string in the current | |
422 | @c locale(). If the string is not found in any of the loaded message | |
423 | catalogs (see @ref overview_i18n), the original string is returned. In | |
424 | debug build, an error message is logged -- this should help to find the | |
425 | strings which were not yet translated. If @a domain is specified then only | |
426 | that domain/catalog is searched for a matching string. As this function is | |
427 | used very often, an alternative (and also common in Unix world) syntax is | |
428 | provided: the _() macro is defined to do the same thing as | |
429 | wxGetTranslation(). | |
430 | ||
431 | This function calls wxTranslations::GetString(). | |
432 | ||
433 | @note This function is not suitable for literal strings in Unicode builds | |
434 | since the literal strings must be enclosed into _T() or wxT() macro | |
435 | which makes them unrecognised by @c xgettext, and so they are not | |
436 | extracted to the message catalog. Instead, use the _() and wxPLURAL() | |
437 | macro for all literal strings. | |
438 | ||
439 | @see wxGetTranslation(const wxString&, const wxString&, size_t, const wxString&) | |
440 | ||
441 | @header{wx/intl.h} | |
442 | */ | |
443 | const wxString& wxGetTranslation(const wxString& string, | |
444 | const wxString& domain = wxEmptyString); | |
445 | ||
446 | /** | |
447 | This is an overloaded version of | |
448 | wxGetTranslation(const wxString&, const wxString&), please see its | |
449 | documentation for general information. | |
450 | ||
451 | This version is used when retrieving translation of string that has | |
452 | different singular and plural forms in English or different plural forms in | |
453 | some other language. Like wxGetTranslation(const wxString&,const wxString&), | |
454 | the @a string parameter must contain the singular form of the string to be | |
455 | converted and is used as the key for the search in the catalog. The | |
456 | @a plural parameter is the plural form (in English). The parameter @a n is | |
457 | used to determine the plural form. If no message catalog is found, | |
458 | @a string is returned if "n == 1", otherwise @a plural is returned. | |
459 | ||
460 | See GNU gettext Manual for additional information on plural forms handling: | |
461 | <http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Plural-forms> | |
462 | For a shorter alternative see the wxPLURAL() macro. | |
463 | ||
464 | This function calls wxLocale::GetString(). | |
465 | ||
466 | @header{wx/intl.h} | |
467 | */ | |
468 | const wxString& wxGetTranslation(const wxString& string, | |
469 | const wxString& plural, size_t n, | |
470 | const wxString& domain = wxEmptyString); | |
471 | ||
472 | /** | |
473 | This macro expands into a call to wxGetTranslation(), so it marks the | |
474 | message for the extraction by @c xgettext just as wxTRANSLATE() does, but | |
475 | also returns the translation of the string for the current locale during | |
476 | execution. | |
477 | ||
478 | Don't confuse this with _T()! | |
479 | ||
480 | @header{wx/intl.h} | |
481 | */ | |
482 | const wxString& _(const wxString& string); | |
483 | ||
484 | //@} | |
485 |