]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blame - locale/lv.po
Hopefully fixed library names generated by wx-config for OS/2's PM port.
[wxWidgets.git] / locale / lv.po
CommitLineData
327d463e
VZ
1msgid ""
2msgstr ""
acf9e355 3"Project-Id-Version: wxWidgets-2.6.1\n"
98735f00 4"POT-Creation-Date: 2005-04-11 22:24+0200\n"
acf9e355
VZ
5"PO-Revision-Date: 2005-05-31 09:37+0930\n"
6"Last-Translator: Lafriks <lafriks@hello.lv>\n"
327d463e
VZ
7"Language-Team: wxWidgets translators <wx-translators@wxwindows.org>\n"
8"MIME-Version: 1.0\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
10"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
acf9e355
VZ
11"plural-forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2\n"
12"X-Generator: Rosetta (http://launchpad.ubuntu.com/rosetta/)\n"
327d463e 13
9a81018e
MB
14#: ../src/common/debugrpt.cpp:547
15#, c-format
acf9e355
VZ
16msgid ""
17"\t%s: %s\n"
18msgstr "\t%s: %s\n"
9a81018e
MB
19
20#: ../src/common/debugrpt.cpp:550
21msgid ""
22"\n"
23"Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
acf9e355 24msgstr "\nLūdzu nosūtiet šo ziņojumu programmas uzturētajam, paldies!\n"
9a81018e 25
acf9e355 26#: ../src/palmos/utils.cpp:210
9a81018e 27msgid " "
acf9e355 28msgstr " "
9a81018e 29
98735f00 30#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:293
acf9e355
VZ
31msgid ""
32" Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
33msgstr " Paldies! Atvainojamies, par sagādātajām neērtībām!\n"
9a81018e 34
acf9e355 35#: ../src/common/log.cpp:322
327d463e
VZ
36#, c-format
37msgid " (error %ld: %s)"
38msgstr " (kļūda %ld: %s)"
39
acf9e355 40#: ../src/common/docview.cpp:1380
327d463e
VZ
41msgid " - "
42msgstr " - "
43
9a81018e 44#: ../src/html/htmprint.cpp:570
327d463e 45msgid " Preview"
acf9e355 46msgstr " Priekšskatījums"
327d463e 47
acf9e355 48#: ../src/common/paper.cpp:134
327d463e 49msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
acf9e355 50msgstr "Aploksne Nr. 10, 10.5 x 24.1 cm"
327d463e 51
acf9e355 52#: ../src/common/paper.cpp:135
327d463e 53msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
acf9e355 54msgstr "Aploksne Nr. 11, 11.4 x 26.4 cm"
327d463e 55
acf9e355 56#: ../src/common/paper.cpp:136
327d463e 57msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
acf9e355 58msgstr "Aploksne Nr. 12, 12.1 x 27.9 cm"
327d463e 59
acf9e355 60#: ../src/common/paper.cpp:137
327d463e 61msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
acf9e355 62msgstr "Aploksne Nr. 14, 12.7 x 29.2 cm"
327d463e 63
acf9e355 64#: ../src/common/paper.cpp:133
327d463e 65msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
acf9e355 66msgstr "Aploksne Nr. 9, 9.8 x 22.5 cm"
327d463e 67
9a81018e
MB
68#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1808
69#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1938
70#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3026
71#, c-format
72msgid "#define %s must be an integer."
acf9e355 73msgstr "#define %s ir jābūt skaitlim."
9a81018e 74
acf9e355
VZ
75#: ../src/html/helpfrm.cpp:1019 ../src/html/helpfrm.cpp:1021
76#: ../src/html/helpfrm.cpp:1689 ../src/html/helpfrm.cpp:1722
327d463e
VZ
77#, c-format
78msgid "%i of %i"
79msgstr "%i no %i"
80
acf9e355 81#: ../src/generic/filedlgg.cpp:287
327d463e
VZ
82#, c-format
83msgid "%ld bytes"
84msgstr "%ld baiti"
85
9a81018e 86#: ../src/common/cmdline.cpp:851
327d463e
VZ
87#, c-format
88msgid "%s (or %s)"
89msgstr "%s (vai %s)"
90
acf9e355 91#: ../src/generic/logg.cpp:262
327d463e
VZ
92#, c-format
93msgid "%s Error"
94msgstr "%s Kļuda"
95
acf9e355 96#: ../src/generic/logg.cpp:270
327d463e
VZ
97#, c-format
98msgid "%s Information"
99msgstr "%s Informācija"
100
acf9e355 101#: ../src/generic/logg.cpp:266
327d463e
VZ
102#, c-format
103msgid "%s Warning"
104msgstr "%s Brīdinājums"
105
acf9e355 106#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:74
327d463e
VZ
107#, c-format
108msgid "%s files (%s)|%s"
109msgstr "%s failus (%s)|%s"
110
9a81018e 111#: ../src/common/msgout.cpp:189
327d463e
VZ
112#, c-format
113msgid "%s message"
114msgstr "%s paziņojums"
115
9a81018e
MB
116#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2390
117#, c-format
118msgid "%s not a bitmap resource specification."
119msgstr ""
120
121#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2544
122#, c-format
123msgid "%s not an icon resource specification."
124msgstr ""
125
126#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1901
127#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2030
128#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3123
129#, c-format
130msgid "%s: ill-formed resource file syntax."
131msgstr ""
132
acf9e355 133#: ../src/html/helpfrm.cpp:341 ../src/html/helpfrm.cpp:343
327d463e
VZ
134msgid "&About..."
135msgstr "P&ar..."
136
9a81018e 137#: ../src/common/stockitem.cpp:153
acf9e355 138#, fuzzy
9a81018e 139msgid "&Actual Size"
acf9e355 140msgstr "F&aktiskais Izmērs"
9a81018e
MB
141
142#: ../src/common/stockitem.cpp:108
143msgid "&Apply"
acf9e355 144msgstr "&Pielietot"
9a81018e 145
327d463e
VZ
146#: ../src/msw/mdi.cpp:190
147msgid "&Arrange Icons"
acf9e355 148msgstr "S&akārtot Ikonas"
327d463e 149
9a81018e
MB
150#: ../src/common/stockitem.cpp:118
151msgid "&Back"
acf9e355 152msgstr "A&tpakaļ"
9a81018e
MB
153
154#: ../src/common/stockitem.cpp:109
9a81018e 155msgid "&Bold"
acf9e355 156msgstr "&Treknraksts"
9a81018e 157
acf9e355
VZ
158#: ../src/common/stockitem.cpp:110 ../src/generic/fontdlgg.cpp:356
159#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:375 ../src/generic/wizard.cpp:418
327d463e
VZ
160msgid "&Cancel"
161msgstr "At&celt"
162
163#: ../src/msw/mdi.cpp:186
164msgid "&Cascade"
acf9e355 165msgstr "&Kaskādēt"
327d463e 166
9a81018e
MB
167#: ../src/common/stockitem.cpp:111
168msgid "&Clear"
acf9e355 169msgstr "&Notīrīt"
9a81018e 170
acf9e355
VZ
171#: ../src/common/prntbase.cpp:829 ../src/common/stockitem.cpp:112
172#: ../src/generic/logg.cpp:508 ../src/html/helpfrm.cpp:338
327d463e 173msgid "&Close"
acf9e355 174msgstr "Ai&zvērt"
327d463e 175
acf9e355 176#: ../src/common/stockitem.cpp:113 ../src/msw/textctrl.cpp:2058
327d463e 177msgid "&Copy"
acf9e355 178msgstr "&Kopēt"
327d463e 179
98735f00 180#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:301
9a81018e 181msgid "&Debug report preview:"
acf9e355 182msgstr "A&tkļūdošanas ziņojuma priekšskatījums:"
9a81018e 183
acf9e355 184#: ../src/common/stockitem.cpp:115 ../src/msw/textctrl.cpp:2060
327d463e
VZ
185msgid "&Delete"
186msgstr "&Dzēst"
187
acf9e355 188#: ../src/generic/logg.cpp:710
327d463e
VZ
189msgid "&Details"
190msgstr "&Detaļas"
191
9a81018e
MB
192#: ../src/common/stockitem.cpp:119
193#, fuzzy
194msgid "&Down"
acf9e355 195msgstr "&Lejup"
9a81018e 196
acf9e355 197#: ../src/html/helpfrm.cpp:345
327d463e
VZ
198msgid "&File"
199msgstr "&Fails"
200
9a81018e 201#: ../src/common/stockitem.cpp:116
327d463e 202msgid "&Find"
acf9e355 203msgstr "&Meklēt"
327d463e 204
9a81018e 205#: ../src/generic/wizard.cpp:606
327d463e 206msgid "&Finish"
acf9e355 207msgstr "&Pabeigt"
327d463e 208
acf9e355 209#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:271
9a81018e 210msgid "&Font family:"
acf9e355 211msgstr "&Fontu saime:"
9a81018e
MB
212
213#: ../src/common/stockitem.cpp:120
9a81018e 214msgid "&Forward"
acf9e355 215msgstr "Uz &priekšu"
9a81018e 216
acf9e355 217#: ../src/common/prntbase.cpp:864
327d463e 218msgid "&Goto..."
acf9e355 219msgstr "&Iet uz..."
327d463e 220
9a81018e 221#: ../src/common/stockitem.cpp:122 ../src/generic/wizard.cpp:414
acf9e355 222#: ../src/generic/wizard.cpp:421 ../src/html/helpfrm.cpp:346
327d463e 223msgid "&Help"
acf9e355 224msgstr "&Palīdzība"
327d463e 225
9a81018e 226#: ../src/common/stockitem.cpp:123
acf9e355 227#, fuzzy
9a81018e 228msgid "&Home"
acf9e355 229msgstr "&Mājup"
9a81018e
MB
230
231#: ../src/common/stockitem.cpp:125
9a81018e 232msgid "&Index"
acf9e355 233msgstr "&Indekss"
9a81018e
MB
234
235#: ../src/common/stockitem.cpp:126
9a81018e 236msgid "&Italic"
acf9e355 237msgstr "&Slīpraksts"
9a81018e 238
acf9e355 239#: ../src/generic/logg.cpp:509
327d463e 240msgid "&Log"
acf9e355 241msgstr "Žurnā&ls"
327d463e 242
9a81018e 243#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4817
327d463e 244msgid "&Move"
acf9e355 245msgstr "&Pārvietot"
327d463e 246
9a81018e 247#: ../src/common/stockitem.cpp:131
9a81018e 248msgid "&New"
acf9e355 249msgstr "&Jauns"
9a81018e
MB
250
251#: ../src/generic/mdig.cpp:117 ../src/msw/mdi.cpp:191
327d463e
VZ
252msgid "&Next"
253msgstr "&Nākošais"
254
9a81018e 255#: ../src/generic/wizard.cpp:417 ../src/generic/wizard.cpp:608
327d463e
VZ
256msgid "&Next >"
257msgstr "&Nākošais >"
258
acf9e355 259#: ../src/generic/tipdlg.cpp:238
327d463e
VZ
260msgid "&Next Tip"
261msgstr "&Nākošais Padoms"
262
9a81018e
MB
263#: ../src/common/stockitem.cpp:132
264msgid "&No"
acf9e355 265msgstr "&Nē"
9a81018e 266
98735f00 267#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:323
9a81018e 268msgid "&Notes:"
acf9e355 269msgstr "Piezī&mes:"
9a81018e 270
acf9e355
VZ
271#: ../src/common/stockitem.cpp:133 ../src/generic/fontdlgg.cpp:361
272#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:368
9a81018e 273msgid "&OK"
acf9e355 274msgstr "&Labi"
9a81018e
MB
275
276#: ../src/common/stockitem.cpp:134
277msgid "&Open"
acf9e355 278msgstr "&Atvērt"
9a81018e 279
acf9e355 280#: ../src/html/helpfrm.cpp:336
327d463e 281msgid "&Open..."
acf9e355 282msgstr "&Atvērt..."
327d463e 283
acf9e355 284#: ../src/common/stockitem.cpp:135 ../src/msw/textctrl.cpp:2059
327d463e 285msgid "&Paste"
acf9e355 286msgstr "Ie&līmēt"
327d463e 287
acf9e355 288#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:318
9a81018e 289msgid "&Point size:"
acf9e355 290msgstr "&Punkta izmērs:"
9a81018e
MB
291
292#: ../src/common/stockitem.cpp:136
293msgid "&Preferences"
acf9e355 294msgstr "&Preferences"
9a81018e
MB
295
296#: ../src/generic/mdig.cpp:118 ../src/msw/mdi.cpp:192
327d463e
VZ
297msgid "&Previous"
298msgstr "Ie&priekšējais"
299
9a81018e 300#: ../src/common/stockitem.cpp:137
9a81018e 301msgid "&Print"
acf9e355 302msgstr "&Drukāt"
9a81018e 303
acf9e355 304#: ../src/common/prntbase.cpp:834
327d463e 305msgid "&Print..."
acf9e355 306msgstr "&Drukāt..."
327d463e 307
9a81018e 308#: ../src/common/stockitem.cpp:139
9a81018e 309msgid "&Properties"
acf9e355 310msgstr "&Rekvizīti"
9a81018e
MB
311
312#: ../src/common/stockitem.cpp:140
313msgid "&Quit"
acf9e355 314msgstr "I&ziet"
9a81018e 315
acf9e355
VZ
316#: ../src/common/cmdproc.cpp:283 ../src/common/cmdproc.cpp:290
317#: ../src/common/stockitem.cpp:141 ../src/msw/textctrl.cpp:2055
327d463e 318msgid "&Redo"
acf9e355 319msgstr "Atat&saukt"
327d463e 320
acf9e355 321#: ../src/common/cmdproc.cpp:279 ../src/common/cmdproc.cpp:299
327d463e 322msgid "&Redo "
acf9e355 323msgstr "Atat&saukt "
327d463e 324
acf9e355 325#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:168
327d463e 326msgid "&Replace"
acf9e355 327msgstr "Aiz&vietot"
327d463e 328
9a81018e 329#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4816
327d463e 330msgid "&Restore"
acf9e355 331msgstr "At&jaunot"
327d463e 332
9a81018e 333#: ../src/common/stockitem.cpp:145
9a81018e 334msgid "&Save"
acf9e355 335msgstr "&Saglabāt"
9a81018e 336
acf9e355 337#: ../src/generic/logg.cpp:504
327d463e
VZ
338msgid "&Save..."
339msgstr "&Saglabāt..."
340
acf9e355 341#: ../src/generic/tipdlg.cpp:233
327d463e
VZ
342msgid "&Show tips at startup"
343msgstr "Rādīt dienas padomu&s"
344
9a81018e 345#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4819
327d463e 346msgid "&Size"
acf9e355 347msgstr "Izmēr&s"
327d463e 348
9a81018e
MB
349#: ../src/common/stockitem.cpp:147
350msgid "&Stop"
acf9e355 351msgstr "Ap&stādināt"
9a81018e 352
acf9e355 353#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:282
9a81018e 354msgid "&Style:"
acf9e355 355msgstr "&Stils:"
9a81018e 356
acf9e355 357#: ../src/common/stockitem.cpp:149 ../src/generic/fontdlgg.cpp:331
9a81018e 358msgid "&Underline"
acf9e355 359msgstr "Pasvītroj&ums"
9a81018e 360
acf9e355
VZ
361#: ../src/common/cmdproc.cpp:261 ../src/common/stockitem.cpp:150
362#: ../src/msw/textctrl.cpp:2054
327d463e 363msgid "&Undo"
acf9e355 364msgstr "Atsa&ukt"
327d463e 365
acf9e355 366#: ../src/common/cmdproc.cpp:255
327d463e 367msgid "&Undo "
acf9e355 368msgstr "Atsa&ukt "
327d463e 369
9a81018e 370#: ../src/common/stockitem.cpp:151
acf9e355 371#, fuzzy
9a81018e 372msgid "&Unindent"
acf9e355 373msgstr "&Salikt bez atkāpes"
9a81018e
MB
374
375#: ../src/common/stockitem.cpp:121
376msgid "&Up"
acf9e355 377msgstr "A&ugšup"
9a81018e 378
acf9e355 379#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:293
9a81018e
MB
380msgid "&Weight:"
381msgstr ""
382
383#: ../src/generic/mdig.cpp:297 ../src/generic/mdig.cpp:313
acf9e355
VZ
384#: ../src/generic/mdig.cpp:317 ../src/msw/mdi.cpp:1384 ../src/msw/mdi.cpp:1391
385#: ../src/msw/mdi.cpp:1421
327d463e 386msgid "&Window"
acf9e355 387msgstr "&Logs"
327d463e 388
9a81018e 389#: ../src/common/stockitem.cpp:152
9a81018e 390msgid "&Yes"
acf9e355 391msgstr "&Jā"
9a81018e
MB
392
393#: ../src/common/config.cpp:432 ../src/msw/regconf.cpp:258
acf9e355 394#, fuzzy, c-format
327d463e 395msgid "'%s' has extra '..', ignored."
acf9e355 396msgstr "'%s' ir lieki '..', ignorēts."
327d463e 397
9a81018e
MB
398#: ../src/common/valtext.cpp:132 ../src/common/valtext.cpp:162
399#: ../src/common/valtext.cpp:168
327d463e
VZ
400#, c-format
401msgid "'%s' is invalid"
acf9e355 402msgstr "'%s' ir nederīgs"
327d463e 403
9a81018e 404#: ../src/common/cmdline.cpp:769
327d463e
VZ
405#, c-format
406msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
acf9e355 407msgstr "'%s' ir nekorekta skaitliska vērtība opcijai '%s'."
327d463e 408
acf9e355 409#: ../src/common/intl.cpp:1152
327d463e
VZ
410#, c-format
411msgid "'%s' is not a valid message catalog."
acf9e355 412msgstr "'%s' ir nederīgs ziņojumu katalogs."
327d463e 413
9a81018e 414#: ../src/common/textbuf.cpp:246
327d463e
VZ
415#, c-format
416msgid "'%s' is probably a binary buffer."
417msgstr ""
418
9a81018e 419#: ../src/common/valtext.cpp:157
327d463e
VZ
420#, c-format
421msgid "'%s' should be numeric."
acf9e355 422msgstr "'%s' ir jābūt skaitliskam."
327d463e 423
9a81018e 424#: ../src/common/valtext.cpp:139
327d463e
VZ
425#, c-format
426msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
acf9e355 427msgstr "'%s' drīkst saturēt tikai ASCII simbolus."
327d463e 428
9a81018e 429#: ../src/common/valtext.cpp:145
327d463e
VZ
430#, c-format
431msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
acf9e355 432msgstr "'%s' drīkst saturēt tikai alfabēta rakstzīmes."
327d463e 433
9a81018e 434#: ../src/common/valtext.cpp:151
327d463e
VZ
435#, c-format
436msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
acf9e355 437msgstr "'%s' drīkst saturēt tikai alfabēta un skaitliskas rakstzīmes."
327d463e 438
acf9e355 439#: ../src/html/helpfrm.cpp:953
327d463e 440msgid "(Help)"
acf9e355 441msgstr "(Palīdzība)"
327d463e 442
acf9e355
VZ
443#: ../src/html/helpfrm.cpp:415 ../src/html/helpfrm.cpp:1091
444#: ../src/html/helpfrm.cpp:1750
327d463e 445msgid "(bookmarks)"
acf9e355 446msgstr "(grāmatzīme)"
327d463e 447
9a81018e 448#: ../src/common/debugrpt.cpp:537
acf9e355
VZ
449msgid ""
450"*** A debug report has been generated\n"
451msgstr "*** Atkļūdošanas ziņojums ir izveidots\n"
9a81018e
MB
452
453#: ../src/common/debugrpt.cpp:540
acf9e355
VZ
454msgid ""
455"*** And includes the following files:\n"
456msgstr "*** Un satur sekojošus failus:\n"
9a81018e
MB
457
458#: ../src/common/debugrpt.cpp:538
acf9e355
VZ
459#, fuzzy, c-format
460msgid ""
461"*** It can be found in \"%s\"\n"
462msgstr "*** To var atrast \"%s\"\n"
9a81018e
MB
463
464#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1840
465#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1970
466#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3062
467msgid ""
468", expected static, #include or #define\n"
469"while parsing resource."
470msgstr ""
acf9e355
VZ
471", gaidīts static, #include vai #define\n"
472"analizējot resursu."
9a81018e 473
acf9e355 474#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:655 ../src/generic/filedlgg.cpp:739
327d463e
VZ
475msgid "."
476msgstr "."
477
acf9e355 478#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:656 ../src/generic/filedlgg.cpp:740
327d463e
VZ
479msgid ".."
480msgstr ".."
481
acf9e355 482#: ../src/common/paper.cpp:130
327d463e 483msgid "10 x 14 in"
acf9e355 484msgstr "25.4 x 35.6 cm"
327d463e 485
acf9e355 486#: ../src/common/paper.cpp:131
327d463e 487msgid "11 x 17 in"
acf9e355 488msgstr "27.9 x 43.2 cm"
327d463e 489
acf9e355 490#: ../src/common/paper.cpp:149
327d463e 491msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
acf9e355 492msgstr "Aplpksne 6 3/4, 9.2 x 16.5 cm"
327d463e 493
9a81018e 494#: ../src/html/htmprint.cpp:309
327d463e
VZ
495msgid ": file does not exist!"
496msgstr ": fails neeksistē!"
497
acf9e355 498#: ../src/common/fontmap.cpp:186
327d463e 499msgid ": unknown charset"
acf9e355 500msgstr ": nezināma rakstzīmju kopa"
327d463e 501
acf9e355 502#: ../src/common/fontmap.cpp:400
327d463e 503msgid ": unknown encoding"
acf9e355 504msgstr ": nezināms kodējums"
327d463e 505
9a81018e 506#: ../src/generic/wizard.cpp:423
327d463e 507msgid "< &Back"
acf9e355 508msgstr "< At&pakaļ"
327d463e 509
acf9e355 510#: ../src/common/prntbase.cpp:846
327d463e
VZ
511msgid "<<"
512msgstr "<<"
513
acf9e355 514#: ../src/generic/filedlgg.cpp:258 ../src/generic/filedlgg.cpp:281
327d463e
VZ
515msgid "<DIR>"
516msgstr "<DIR>"
517
acf9e355 518#: ../src/generic/filedlgg.cpp:262 ../src/generic/filedlgg.cpp:285
327d463e
VZ
519msgid "<DRIVE>"
520msgstr "<DISKS>"
521
acf9e355 522#: ../src/generic/filedlgg.cpp:260 ../src/generic/filedlgg.cpp:283
327d463e
VZ
523msgid "<LINK>"
524msgstr "<SAITE>"
525
acf9e355 526#: ../src/html/helpfrm.cpp:1253
327d463e
VZ
527msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
528msgstr ""
529
acf9e355 530#: ../src/html/helpfrm.cpp:1257
327d463e
VZ
531msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
532msgstr ""
533
acf9e355 534#: ../src/html/helpfrm.cpp:1252
327d463e
VZ
535msgid "<b>Bold face.</b> "
536msgstr ""
537
acf9e355 538#: ../src/html/helpfrm.cpp:1251
327d463e
VZ
539msgid "<i>Italic face.</i> "
540msgstr ""
541
acf9e355 542#: ../src/common/prntbase.cpp:852
327d463e
VZ
543msgid ">>"
544msgstr ">>"
545
acf9e355 546#: ../src/common/prntbase.cpp:858
327d463e
VZ
547msgid ">>|"
548msgstr ">>|"
549
9a81018e 550#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:285
acf9e355
VZ
551msgid ""
552"A debug report has been generated in the directory\n"
9a81018e
MB
553msgstr ""
554
327d463e
VZ
555#: ../src/common/xtixml.cpp:409
556msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
557msgstr ""
558
acf9e355 559#: ../src/common/paper.cpp:123
327d463e
VZ
560msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
561msgstr "A3 loksne, 297 x 420 mm"
562
acf9e355 563#: ../src/common/paper.cpp:114
327d463e
VZ
564msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
565msgstr "A4 loksne, 210 x 297 mm"
566
acf9e355 567#: ../src/common/paper.cpp:124
327d463e
VZ
568msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
569msgstr "A4 mazā loksne, 210 x 297 mm"
570
acf9e355 571#: ../src/common/paper.cpp:125
327d463e
VZ
572msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
573msgstr "A5 loksne, 148 x 210 mm"
574
acf9e355 575#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:85
327d463e
VZ
576msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
577msgstr "AĀBCČDŠaābcčdš12345"
578
9a81018e 579#: ../src/common/ftp.cpp:385
327d463e
VZ
580msgid "ASCII"
581msgstr "ASCII"
582
9a81018e
MB
583#: ../src/common/stockitem.cpp:107
584msgid "Add"
585msgstr ""
586
acf9e355 587#: ../src/html/helpfrm.cpp:428
327d463e
VZ
588msgid "Add current page to bookmarks"
589msgstr ""
590
9a81018e 591#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:297
327d463e
VZ
592msgid "Add to custom colours"
593msgstr ""
594
acf9e355 595#: ../include/wx/xti.h:900
327d463e
VZ
596msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
597msgstr ""
598
acf9e355 599#: ../include/wx/xti.h:847
327d463e
VZ
600msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
601msgstr ""
602
603#: ../src/html/helpctrl.cpp:106
604#, c-format
605msgid "Adding book %s"
606msgstr ""
607
9a81018e
MB
608#: ../src/common/stockitem.cpp:129
609msgid "Align Left"
610msgstr ""
611
612#: ../src/common/stockitem.cpp:130
613msgid "Align Right"
614msgstr ""
615
616#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:209
327d463e
VZ
617msgid "All"
618msgstr "Visu"
619
acf9e355 620#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:57
327d463e
VZ
621#, c-format
622msgid "All files (%s)|%s"
623msgstr "Visus failus (%s)|%s"
624
acf9e355 625#: ../include/wx/defs.h:2207
327d463e
VZ
626msgid "All files (*)|*"
627msgstr "Visus failus (*)|*"
628
acf9e355 629#: ../src/html/helpfrm.cpp:1564
327d463e
VZ
630msgid "All files (*.*)|*"
631msgstr "Visus failus (*.*)|*"
632
acf9e355 633#: ../include/wx/defs.h:2204
327d463e
VZ
634msgid "All files (*.*)|*.*"
635msgstr "Visus failus (*.*)|*.*"
636
637#: ../src/common/xtistrm.cpp:385
638msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
639msgstr ""
640
641#: ../src/unix/dialup.cpp:362
642msgid "Already dialling ISP."
643msgstr ""
644
acf9e355 645#: ../src/generic/logg.cpp:1100
327d463e
VZ
646#, c-format
647msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
648msgstr ""
649
650#: ../src/common/fmapbase.cpp:108
651msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
652msgstr "Arābu (ISO-8859-6)"
653
9a81018e
MB
654#: ../src/html/chm.cpp:564
655msgid "Archive doesnt contain #SYSTEM file"
656msgstr ""
657
acf9e355 658#: ../src/generic/filedlgg.cpp:439
327d463e
VZ
659msgid "Attributes"
660msgstr "Atribūti"
661
acf9e355 662#: ../src/common/paper.cpp:144
327d463e
VZ
663msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
664msgstr "B4 Vēstule, 250 x 353 mm"
665
acf9e355 666#: ../src/common/paper.cpp:126
327d463e
VZ
667msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
668msgstr "B4 loksne, 250 x 354 mm"
669
acf9e355 670#: ../src/common/paper.cpp:145
327d463e
VZ
671msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
672msgstr "B5 Vēstule, 176 x 250 mm"
673
acf9e355 674#: ../src/common/paper.cpp:127
327d463e
VZ
675msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
676msgstr "B5 loksne, 182 x 257 mm"
677
acf9e355 678#: ../src/common/paper.cpp:146
327d463e
VZ
679msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
680msgstr "B6 Vēstule, 176 x 125 mm"
681
9a81018e 682#: ../src/common/imagbmp.cpp:477 ../src/common/imagbmp.cpp:493
327d463e
VZ
683msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
684msgstr ""
685
686#: ../src/common/imagbmp.cpp:94
687msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
688msgstr ""
689
690#: ../src/common/imagbmp.cpp:298
691msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
692msgstr ""
693
9a81018e 694#: ../src/common/imagbmp.cpp:431
327d463e
VZ
695msgid "BMP: Couldn't write data."
696msgstr ""
697
698#: ../src/common/imagbmp.cpp:203
699msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
700msgstr ""
701
702#: ../src/common/imagbmp.cpp:224
703msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
704msgstr ""
705
706#: ../src/common/imagbmp.cpp:128
707msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
708msgstr ""
709
327d463e
VZ
710#: ../src/common/fmapbase.cpp:115
711msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
712msgstr "Baltijas (ISO-8859-13)"
713
714#: ../src/common/fmapbase.cpp:106
715msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
716msgstr "Baltijas (vecais) (ISO-8859-4)"
717
9a81018e
MB
718#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2524
719#, c-format
720msgid "Bitmap resource specification %s not found."
721msgstr ""
722
acf9e355 723#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:235
327d463e
VZ
724msgid "Bold"
725msgstr "Treknraksts"
726
acf9e355 727#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:888
327d463e
VZ
728msgid "Bottom margin (mm):"
729msgstr ""
730
acf9e355 731#: ../src/common/paper.cpp:115
327d463e
VZ
732msgid "C sheet, 17 x 22 in"
733msgstr "C loksne, 432 x 559 mm"
734
acf9e355 735#: ../src/generic/logg.cpp:506
327d463e
VZ
736msgid "C&lear"
737msgstr ""
738
acf9e355 739#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:306
9a81018e
MB
740msgid "C&olour:"
741msgstr ""
742
acf9e355 743#: ../src/common/paper.cpp:140
327d463e
VZ
744msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
745msgstr "C3 Vēstule, 324 x 458 mm"
746
acf9e355 747#: ../src/common/paper.cpp:141
327d463e
VZ
748msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
749msgstr "C4 Vēstule, 229 x 324 mm"
750
acf9e355 751#: ../src/common/paper.cpp:139
327d463e
VZ
752msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
753msgstr "C5 Vēstule, 162 x 229 mm"
754
acf9e355 755#: ../src/common/paper.cpp:142
327d463e
VZ
756msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
757msgstr "C6 Vēstule, 114 x 162 mm"
758
acf9e355 759#: ../src/common/paper.cpp:143
327d463e
VZ
760msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
761msgstr "C65 Vēstule, 114 x 229 mm"
762
9a81018e 763#: ../src/html/chm.cpp:797 ../src/html/chm.cpp:856
327d463e
VZ
764msgid "CHM handler currently supports only local files!"
765msgstr ""
766
767#: ../src/os2/thread.cpp:121
768msgid "Can not create mutex."
769msgstr ""
770
acf9e355 771#: ../src/common/filefn.cpp:1262
327d463e
VZ
772#, c-format
773msgid "Can not enumerate files '%s'"
774msgstr ""
775
9a81018e 776#: ../src/msw/dir.cpp:205 ../src/unix/dir.cpp:232
327d463e
VZ
777#, c-format
778msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
779msgstr ""
780
781#: ../src/os2/thread.cpp:523
782#, c-format
783msgid "Can not resume thread %lu"
784msgstr ""
785
acf9e355 786#: ../src/mac/classic/thread.cpp:491 ../src/msw/thread.cpp:830
327d463e
VZ
787#, c-format
788msgid "Can not resume thread %x"
789msgstr ""
790
791#: ../src/msw/thread.cpp:498
792msgid "Can not start thread: error writing TLS."
793msgstr ""
794
795#: ../src/os2/thread.cpp:510
796#, c-format
797msgid "Can not suspend thread %lu"
798msgstr ""
799
acf9e355 800#: ../src/mac/classic/thread.cpp:464 ../src/msw/thread.cpp:815
327d463e
VZ
801#, c-format
802msgid "Can not suspend thread %x"
803msgstr ""
804
acf9e355 805#: ../src/msw/thread.cpp:728
327d463e
VZ
806msgid "Can not wait for thread termination"
807msgstr ""
808
acf9e355 809#: ../src/common/cmdproc.cpp:257
327d463e
VZ
810msgid "Can't &Undo "
811msgstr ""
812
acf9e355 813#: ../src/common/image.cpp:1550
327d463e
VZ
814#, c-format
815msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist."
816msgstr ""
817
9a81018e 818#: ../src/msw/registry.cpp:434
327d463e
VZ
819#, c-format
820msgid "Can't close registry key '%s'"
821msgstr ""
822
823#: ../src/msw/registry.cpp:510
824#, c-format
825msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
826msgstr ""
827
9a81018e 828#: ../src/msw/registry.cpp:415
327d463e
VZ
829#, c-format
830msgid "Can't create registry key '%s'"
831msgstr ""
832
9a81018e 833#: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:911 ../src/mac/carbon/thread.cpp:1100
acf9e355 834#: ../src/mac/classic/thread.cpp:439 ../src/msw/thread.cpp:593
327d463e
VZ
835#: ../src/os2/thread.cpp:491
836msgid "Can't create thread"
837msgstr ""
838
acf9e355 839#: ../src/msw/window.cpp:3052
327d463e
VZ
840#, c-format
841msgid "Can't create window of class %s"
842msgstr ""
843
9a81018e 844#: ../src/msw/registry.cpp:686
327d463e
VZ
845#, c-format
846msgid "Can't delete key '%s'"
847msgstr ""
848
9a81018e 849#: ../src/msw/iniconf.cpp:444 ../src/os2/iniconf.cpp:448
327d463e
VZ
850#, c-format
851msgid "Can't delete the INI file '%s'"
852msgstr ""
853
9a81018e 854#: ../src/msw/registry.cpp:713
327d463e
VZ
855#, c-format
856msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
857msgstr ""
858
9a81018e 859#: ../src/msw/registry.cpp:1061
327d463e
VZ
860#, c-format
861msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
862msgstr ""
863
9a81018e 864#: ../src/msw/registry.cpp:1016
327d463e
VZ
865#, c-format
866msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
867msgstr ""
868
9a81018e
MB
869#: ../src/msw/registry.cpp:1267
870#, c-format
871msgid "Can't export value of unsupported type %d."
872msgstr ""
873
acf9e355 874#: ../src/common/ffile.cpp:241
327d463e
VZ
875#, c-format
876msgid "Can't find current position in file '%s'"
877msgstr ""
878
9a81018e 879#: ../src/msw/registry.cpp:351
327d463e
VZ
880#, c-format
881msgid "Can't get info about registry key '%s'"
882msgstr ""
883
884#: ../src/common/zstream.cpp:237
885msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
886msgstr ""
887
888#: ../src/common/zstream.cpp:99
889msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
890msgstr ""
891
acf9e355 892#: ../src/common/image.cpp:1137 ../src/common/image.cpp:1157
327d463e
VZ
893#, c-format
894msgid "Can't load image from file '%s': file does not exist."
895msgstr "Nevar ielādēt attēlu no faila '%s': fails neeksistē."
896
9a81018e 897#: ../src/msw/registry.cpp:381
327d463e
VZ
898#, c-format
899msgid "Can't open registry key '%s'"
900msgstr ""
901
902#: ../src/common/zstream.cpp:166
903#, c-format
904msgid "Can't read from inflate stream: %s"
905msgstr ""
906
907#: ../src/common/zstream.cpp:159
908msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
909msgstr ""
910
9a81018e 911#: ../src/msw/registry.cpp:950
327d463e
VZ
912#, c-format
913msgid "Can't read value of '%s'"
914msgstr ""
915
9a81018e
MB
916#: ../src/msw/registry.cpp:786 ../src/msw/registry.cpp:816
917#: ../src/msw/registry.cpp:876
327d463e
VZ
918#, c-format
919msgid "Can't read value of key '%s'"
920msgstr ""
921
acf9e355 922#: ../src/common/image.cpp:1179
327d463e
VZ
923#, c-format
924msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
925msgstr ""
926
acf9e355 927#: ../src/generic/logg.cpp:568 ../src/generic/logg.cpp:976
327d463e
VZ
928msgid "Can't save log contents to file."
929msgstr ""
930
acf9e355 931#: ../src/msw/thread.cpp:549 ../src/os2/thread.cpp:473
327d463e
VZ
932msgid "Can't set thread priority"
933msgstr ""
934
9a81018e
MB
935#: ../src/msw/registry.cpp:803 ../src/msw/registry.cpp:845
936#: ../src/msw/registry.cpp:965
327d463e
VZ
937#, c-format
938msgid "Can't set value of '%s'"
939msgstr ""
940
941#: ../src/common/zstream.cpp:316
942#, c-format
943msgid "Can't write to deflate stream: %s"
944msgstr ""
945
acf9e355
VZ
946#: ../src/generic/choicdgg.cpp:285 ../src/generic/dirdlgg.cpp:116
947#: ../src/generic/numdlgg.cpp:131 ../src/generic/textdlgg.cpp:118
948#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:149 ../src/motif/msgdlg.cpp:185
949#: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:518
327d463e
VZ
950msgid "Cancel"
951msgstr "Atcelt"
952
acf9e355 953#: ../src/xrc/xmlres.cpp:1118 ../src/xrc/xmlres.cpp:1158
327d463e
VZ
954msgid "Cannot convert dialog units: dialog unknown."
955msgstr ""
956
acf9e355 957#: ../src/common/strconv.cpp:2481
327d463e
VZ
958#, c-format
959msgid "Cannot convert from the charset '%s'!"
960msgstr ""
961
9a81018e 962#: ../src/msw/dialup.cpp:509
327d463e
VZ
963#, c-format
964msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
965msgstr ""
966
9a81018e 967#: ../src/xrc/xmlres.cpp:269
327d463e
VZ
968#, c-format
969msgid "Cannot find container for unknown control '%s'."
970msgstr ""
971
acf9e355 972#: ../src/xrc/xmlres.cpp:1193
327d463e
VZ
973#, c-format
974msgid "Cannot find font node '%s'."
975msgstr ""
976
9a81018e 977#: ../src/msw/dialup.cpp:814
327d463e
VZ
978msgid "Cannot find the location of address book file"
979msgstr ""
980
acf9e355 981#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1099
327d463e
VZ
982#, c-format
983msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
984msgstr ""
985
9a81018e 986#: ../src/unix/utilsunx.cpp:758
327d463e
VZ
987msgid "Cannot get the hostname"
988msgstr ""
989
9a81018e 990#: ../src/unix/utilsunx.cpp:794
327d463e
VZ
991msgid "Cannot get the official hostname"
992msgstr ""
993
9a81018e 994#: ../src/msw/dialup.cpp:908
327d463e
VZ
995msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
996msgstr ""
997
acf9e355 998#: ../src/msw/app.cpp:308 ../src/msw/app.cpp:311
327d463e
VZ
999msgid "Cannot initialize OLE"
1000msgstr ""
1001
1002#: ../src/mgl/app.cpp:292
1003msgid "Cannot initialize SciTech MGL!"
1004msgstr ""
1005
1006#: ../src/mgl/window.cpp:546
1007msgid "Cannot initialize display."
1008msgstr ""
1009
1010#: ../src/msw/volume.cpp:601
1011#, c-format
1012msgid "Cannot load icon from '%s'."
1013msgstr ""
1014
9a81018e 1015#: ../src/xrc/xmlres.cpp:392
327d463e
VZ
1016#, c-format
1017msgid "Cannot load resources from file '%s'."
1018msgstr ""
1019
1020#: ../src/html/htmlfilt.cpp:164
1021#, c-format
1022msgid "Cannot open HTML document: %s"
1023msgstr ""
1024
9a81018e 1025#: ../src/html/helpdata.cpp:672
327d463e
VZ
1026#, c-format
1027msgid "Cannot open HTML help book: %s"
1028msgstr ""
1029
acf9e355 1030#: ../src/generic/helpext.cpp:122
327d463e
VZ
1031#, c-format
1032msgid "Cannot open URL '%s'"
1033msgstr ""
1034
9a81018e 1035#: ../src/html/helpdata.cpp:312
327d463e
VZ
1036#, c-format
1037msgid "Cannot open contents file: %s"
1038msgstr ""
1039
9a81018e 1040#: ../src/xrc/xmlres.cpp:360
327d463e
VZ
1041#, c-format
1042msgid "Cannot open file '%s'."
1043msgstr ""
1044
9a81018e 1045#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1568
327d463e
VZ
1046msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
1047msgstr ""
1048
9a81018e 1049#: ../src/html/helpdata.cpp:326
327d463e
VZ
1050#, c-format
1051msgid "Cannot open index file: %s"
1052msgstr ""
1053
acf9e355 1054#: ../src/common/intl.cpp:1208
327d463e
VZ
1055#, c-format
1056msgid "Cannot parse Plural-Forms:'%s'"
1057msgstr ""
1058
acf9e355 1059#: ../src/xrc/xmlres.cpp:1108
327d463e
VZ
1060#, c-format
1061msgid "Cannot parse coordinates from '%s'."
1062msgstr ""
1063
acf9e355 1064#: ../src/xrc/xmlres.cpp:1148
327d463e
VZ
1065#, c-format
1066msgid "Cannot parse dimension from '%s'."
1067msgstr ""
1068
acf9e355 1069#: ../src/html/helpfrm.cpp:1548
327d463e
VZ
1070msgid "Cannot print empty page."
1071msgstr ""
1072
9a81018e 1073#: ../src/msw/volume.cpp:160 ../src/msw/volume.cpp:491
327d463e
VZ
1074#, c-format
1075msgid "Cannot read typename from '%s'!"
1076msgstr ""
1077
acf9e355 1078#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1080
327d463e
VZ
1079msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
1080msgstr ""
1081
acf9e355 1082#: ../src/unix/threadpsx.cpp:728
327d463e
VZ
1083msgid "Cannot start thread: error writing TLS"
1084msgstr ""
1085
9a81018e
MB
1086#: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:977 ../src/mac/carbon/thread.cpp:1174
1087msgid "Cannot wait for thread termination."
1088msgstr ""
1089
1090#: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:893 ../src/mac/carbon/thread.cpp:1082
1091msgid "Cant create the thread event queue"
1092msgstr ""
1093
acf9e355 1094#: ../src/html/helpfrm.cpp:511
327d463e
VZ
1095msgid "Case sensitive"
1096msgstr ""
1097
1098#: ../src/common/fmapbase.cpp:116
1099msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
1100msgstr "Ķeltu (ISO-8859-14)"
1101
9a81018e
MB
1102#: ../src/common/stockitem.cpp:127
1103msgid "Centered"
1104msgstr ""
1105
327d463e
VZ
1106#: ../src/common/fmapbase.cpp:104
1107msgid "Central European (ISO-8859-2)"
1108msgstr "Centrāl Eiropiešu (ISO-8859-2)"
1109
9a81018e 1110#: ../src/msw/dialup.cpp:749
327d463e
VZ
1111msgid "Choose ISP to dial"
1112msgstr ""
1113
9a81018e
MB
1114#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:151 ../src/gtk/colordlg.cpp:45
1115#: ../src/palmos/colordlg.cpp:76
1116msgid "Choose colour"
1117msgstr ""
1118
acf9e355 1119#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:127
327d463e
VZ
1120msgid "Choose font"
1121msgstr ""
1122
1123#: ../src/generic/mdig.cpp:114
1124msgid "Cl&ose"
1125msgstr ""
1126
acf9e355 1127#: ../src/generic/logg.cpp:506
327d463e
VZ
1128msgid "Clear the log contents"
1129msgstr ""
1130
acf9e355 1131#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:358 ../src/generic/fontdlgg.cpp:377
9a81018e
MB
1132msgid "Click to cancel the font selection."
1133msgstr ""
1134
acf9e355 1135#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:363 ../src/generic/fontdlgg.cpp:365
9a81018e 1136#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:370 ../src/generic/fontdlgg.cpp:372
9a81018e
MB
1137msgid "Click to confirm the font selection."
1138msgstr ""
1139
acf9e355
VZ
1140#: ../src/generic/progdlgg.cpp:624 ../src/generic/progdlgg.cpp:629
1141#: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:513
327d463e
VZ
1142msgid "Close"
1143msgstr "Aizvērt"
1144
9a81018e 1145#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4825
327d463e
VZ
1146msgid "Close\tAlt-F4"
1147msgstr "Aizvērt\tAlt-F4"
1148
1149#: ../src/generic/mdig.cpp:115
1150msgid "Close All"
1151msgstr "Aizvērt Visus"
1152
acf9e355 1153#: ../src/generic/logg.cpp:508
327d463e
VZ
1154msgid "Close this window"
1155msgstr "Aizvērt šo logu"
1156
acf9e355 1157#: ../src/html/helpfrm.cpp:1562
327d463e
VZ
1158msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
1159msgstr ""
1160
acf9e355 1161#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:548
327d463e
VZ
1162msgid "Computer"
1163msgstr "Dators"
1164
acf9e355 1165#: ../src/common/fileconf.cpp:929
327d463e
VZ
1166#, c-format
1167msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
1168msgstr ""
1169
acf9e355 1170#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1287 ../src/gtk/filedlg.cpp:56
327d463e
VZ
1171msgid "Confirm"
1172msgstr "Apstiprināt"
1173
1174#: ../src/msw/mimetype.cpp:677
1175msgid "Confirm registry update"
1176msgstr ""
1177
acf9e355 1178#: ../src/html/htmlwin.cpp:381
327d463e
VZ
1179msgid "Connecting..."
1180msgstr "Savienošanās..."
1181
acf9e355 1182#: ../src/html/helpfrm.cpp:453
327d463e
VZ
1183msgid "Contents"
1184msgstr ""
1185
acf9e355 1186#: ../src/common/strconv.cpp:1258
327d463e
VZ
1187#, c-format
1188msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
1189msgstr ""
1190
acf9e355 1191#: ../src/html/htmlwin.cpp:819
327d463e
VZ
1192#, c-format
1193msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
1194msgstr ""
1195
9a81018e 1196#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:242
327d463e
VZ
1197msgid "Copies:"
1198msgstr "Kopijas:"
1199
9a81018e 1200#: ../src/html/chm.cpp:703
327d463e
VZ
1201#, c-format
1202msgid "Could not create temporary file '%s'"
1203msgstr ""
1204
1205#: ../src/html/chm.cpp:274
1206#, c-format
1207msgid "Could not extract %s into %s: %s"
1208msgstr ""
1209
9a81018e
MB
1210#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1830
1211#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1960
1212#, c-format
1213msgid "Could not find resource include file %s."
327d463e
VZ
1214msgstr ""
1215
acf9e355 1216#: ../src/generic/tabg.cpp:1049
9a81018e 1217msgid "Could not find tab for id"
327d463e
VZ
1218msgstr ""
1219
1220#: ../src/html/chm.cpp:445
1221#, c-format
1222msgid "Could not locate file '%s'."
1223msgstr ""
1224
9a81018e
MB
1225#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:829
1226#, c-format
1227msgid ""
1228"Could not resolve control class or id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n"
1229" or provide #define (see manual for caveats)"
1230msgstr ""
1231
1232#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1278
1233#, c-format
1234msgid ""
1235"Could not resolve menu id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n"
1236"or provide #define (see manual for caveats)"
1237msgstr ""
1238
acf9e355 1239#: ../src/common/prntbase.cpp:1226
327d463e
VZ
1240msgid "Could not start document preview."
1241msgstr ""
1242
9a81018e 1243#: ../src/generic/printps.cpp:185 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:756
acf9e355 1244#: ../src/msw/printwin.cpp:237
327d463e
VZ
1245msgid "Could not start printing."
1246msgstr ""
1247
acf9e355 1248#: ../src/common/wincmn.cpp:1450
327d463e
VZ
1249msgid "Could not transfer data to window"
1250msgstr ""
1251
9a81018e
MB
1252#: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:227 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:306
1253#: ../src/mac/carbon/thread.cpp:414 ../src/mac/carbon/thread.cpp:495
1254msgid "Could not unlock mutex"
1255msgstr ""
1256
327d463e
VZ
1257#: ../src/os2/thread.cpp:154
1258msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
1259msgstr ""
1260
9a81018e 1261#: ../src/msw/dragimag.cpp:166 ../src/msw/dragimag.cpp:206
acf9e355
VZ
1262#: ../src/msw/imaglist.cpp:157 ../src/msw/imaglist.cpp:175
1263#: ../src/msw/imaglist.cpp:187
327d463e
VZ
1264msgid "Couldn't add an image to the image list."
1265msgstr ""
1266
9a81018e 1267#: ../src/msw/timer.cpp:106 ../src/os2/timer.cpp:155
327d463e
VZ
1268msgid "Couldn't create a timer"
1269msgstr ""
1270
9a81018e 1271#: ../src/mgl/cursor.cpp:135 ../src/mgl/cursor.cpp:166
327d463e
VZ
1272msgid "Couldn't create cursor."
1273msgstr ""
1274
acf9e355 1275#: ../src/common/dynlib.cpp:198
327d463e
VZ
1276#, c-format
1277msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
1278msgstr ""
1279
acf9e355 1280#: ../src/mac/classic/thread.cpp:521 ../src/msw/thread.cpp:856
327d463e
VZ
1281msgid "Couldn't get the current thread pointer"
1282msgstr ""
1283
9a81018e 1284#: ../src/common/imagpng.cpp:596
327d463e
VZ
1285msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
1286msgstr ""
1287
1288#: ../src/unix/sound.cpp:472
1289#, c-format
1290msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
1291msgstr ""
1292
1293#: ../src/unix/sound_sdl.cpp:230
1294#, c-format
1295msgid "Couldn't open audio: %s"
1296msgstr ""
1297
1298#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:147
1299#, c-format
1300msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
1301msgstr ""
1302
1303#: ../src/os2/thread.cpp:171
1304msgid "Couldn't release a mutex"
1305msgstr ""
1306
acf9e355 1307#: ../src/msw/listctrl.cpp:738
327d463e
VZ
1308#, c-format
1309msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
1310msgstr ""
1311
9a81018e
MB
1312#: ../src/common/imagpng.cpp:642 ../src/common/imagpng.cpp:651
1313#: ../src/common/imagpng.cpp:659
327d463e
VZ
1314msgid "Couldn't save PNG image."
1315msgstr ""
1316
acf9e355 1317#: ../src/mac/classic/thread.cpp:779 ../src/msw/thread.cpp:610
327d463e
VZ
1318msgid "Couldn't terminate thread"
1319msgstr ""
1320
1321#: ../src/common/xtistrm.cpp:161
1322msgid "Create Parameter not found in declared RTTI Parameters"
1323msgstr ""
1324
acf9e355 1325#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:307
327d463e
VZ
1326msgid "Create directory"
1327msgstr ""
1328
acf9e355 1329#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:142 ../src/generic/filedlgg.cpp:977
327d463e
VZ
1330msgid "Create new directory"
1331msgstr ""
1332
acf9e355 1333#: ../src/common/stockitem.cpp:114 ../src/msw/textctrl.cpp:2057
327d463e
VZ
1334msgid "Cu&t"
1335msgstr ""
1336
acf9e355 1337#: ../src/generic/filedlgg.cpp:988
327d463e
VZ
1338msgid "Current directory:"
1339msgstr ""
1340
1341#: ../src/common/fmapbase.cpp:107
1342msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
1343msgstr "Kirilisks (ISO-8859-5)"
1344
acf9e355 1345#: ../src/common/paper.cpp:116
327d463e
VZ
1346msgid "D sheet, 22 x 34 in"
1347msgstr "D loksne, 559 x 864 mm"
1348
9a81018e 1349#: ../src/msw/dde.cpp:633
327d463e
VZ
1350msgid "DDE poke request failed"
1351msgstr ""
1352
9a81018e 1353#: ../src/common/imagbmp.cpp:921
327d463e
VZ
1354msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
1355msgstr ""
1356
9a81018e 1357#: ../src/common/imagbmp.cpp:883
327d463e
VZ
1358msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
1359msgstr ""
1360
9a81018e 1361#: ../src/common/imagbmp.cpp:877
327d463e
VZ
1362msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
1363msgstr ""
1364
9a81018e 1365#: ../src/common/imagbmp.cpp:897
327d463e
VZ
1366msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
1367msgstr ""
1368
9a81018e 1369#: ../src/common/imagbmp.cpp:907
327d463e
VZ
1370msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
1371msgstr ""
1372
acf9e355 1373#: ../src/common/paper.cpp:138
327d463e
VZ
1374msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
1375msgstr ""
1376
9a81018e
MB
1377#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:276
1378#, c-format
1379msgid "Debug report \"%s\""
1380msgstr ""
1381
1382#: ../src/common/debugrpt.cpp:203
1383msgid "Debug report couldn't be created."
1384msgstr ""
1385
1386#: ../src/common/debugrpt.cpp:517
1387msgid "Debug report generation has failed."
1388msgstr ""
1389
acf9e355 1390#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:225
327d463e
VZ
1391msgid "Decorative"
1392msgstr ""
1393
acf9e355 1394#: ../src/common/fmapbase.cpp:671
327d463e
VZ
1395msgid "Default encoding"
1396msgstr ""
1397
9a81018e
MB
1398#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:506
1399msgid "Default printer"
1400msgstr ""
1401
1402#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:160
327d463e
VZ
1403msgid "Delete item"
1404msgstr ""
1405
9a81018e 1406#: ../src/unix/snglinst.cpp:300
327d463e
VZ
1407#, c-format
1408msgid "Deleted stale lock file '%s'."
1409msgstr ""
1410
acf9e355 1411#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:628
9a81018e 1412msgid "Desktop"
327d463e
VZ
1413msgstr ""
1414
9a81018e
MB
1415#: ../src/msw/dialup.cpp:358
1416msgid ""
1417"Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
1418"not installed on this machine. Please install it."
1419msgstr ""
1420
acf9e355 1421#: ../src/generic/tipdlg.cpp:241
327d463e
VZ
1422msgid "Did you know..."
1423msgstr ""
1424
acf9e355 1425#: ../src/common/filefn.cpp:1152
327d463e
VZ
1426#, c-format
1427msgid "Directory '%s' couldn't be created"
1428msgstr ""
1429
1430#: ../src/mgl/dirmgl.cpp:217
1431#, c-format
1432msgid "Directory '%s' doesn't exist!"
1433msgstr ""
1434
acf9e355 1435#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:226
327d463e
VZ
1436msgid "Directory does not exist"
1437msgstr ""
1438
acf9e355 1439#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1264
327d463e
VZ
1440msgid "Directory doesn't exist."
1441msgstr ""
1442
acf9e355 1443#: ../src/html/helpfrm.cpp:480
9a81018e
MB
1444msgid ""
1445"Display all index items that contain given substring. Search is case "
1446"insensitive."
327d463e
VZ
1447msgstr ""
1448
acf9e355 1449#: ../src/html/helpfrm.cpp:662
327d463e
VZ
1450msgid "Display options dialog"
1451msgstr ""
1452
1453#: ../src/msw/mimetype.cpp:670
1454msgid ""
acf9e355
VZ
1455"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s\" "
1456"?\n"
327d463e
VZ
1457"Current value is \n"
1458"%s, \n"
1459"New value is \n"
1460"%s %1"
1461msgstr ""
1462
acf9e355 1463#: ../src/common/docview.cpp:444
327d463e
VZ
1464#, c-format
1465msgid "Do you want to save changes to document %s?"
1466msgstr ""
1467
acf9e355 1468#: ../src/common/sizer.cpp:1758
9a81018e
MB
1469msgid "Don't Save"
1470msgstr ""
1471
acf9e355 1472#: ../src/html/htmlwin.cpp:446 ../src/msw/frame.cpp:197
327d463e
VZ
1473msgid "Done"
1474msgstr "Izdarīts"
1475
acf9e355 1476#: ../src/generic/progdlgg.cpp:428
327d463e
VZ
1477msgid "Done."
1478msgstr "Izdarīts."
1479
1480#: ../src/common/xtixml.cpp:271
1481#, c-format
1482msgid "Doubly used id : %d"
1483msgstr ""
1484
acf9e355 1485#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151
327d463e
VZ
1486msgid "Down"
1487msgstr ""
1488
acf9e355 1489#: ../src/common/paper.cpp:117
327d463e
VZ
1490msgid "E sheet, 34 x 44 in"
1491msgstr ""
1492
9a81018e 1493#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:158
327d463e
VZ
1494msgid "Edit item"
1495msgstr ""
1496
acf9e355 1497#: ../src/generic/progdlgg.cpp:192
327d463e
VZ
1498msgid "Elapsed time : "
1499msgstr ""
1500
acf9e355 1501#: ../src/common/prntbase.cpp:800
327d463e
VZ
1502#, c-format
1503msgid "Enter a page number between %d and %d:"
1504msgstr ""
1505
9a81018e
MB
1506#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:158
1507#, c-format
1508msgid "Enter command to open file \"%s\":"
1509msgstr ""
1510
acf9e355 1511#: ../src/generic/helpext.cpp:442
327d463e
VZ
1512msgid "Entries found"
1513msgstr ""
1514
9a81018e 1515#: ../src/common/config.cpp:383
327d463e 1516#, c-format
9a81018e
MB
1517msgid ""
1518"Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
327d463e
VZ
1519msgstr ""
1520
acf9e355
VZ
1521#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:661 ../src/generic/dirctrlg.cpp:679
1522#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:690 ../src/generic/dirdlgg.cpp:342
1523#: ../src/generic/filedlgg.cpp:631 ../src/generic/filedlgg.cpp:743
1524#: ../src/generic/filedlgg.cpp:757 ../src/generic/filedlgg.cpp:771
1525#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1239 ../src/generic/filedlgg.cpp:1264
1526#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1294 ../src/gtk/filedlg.cpp:68
1527#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:78
327d463e
VZ
1528msgid "Error"
1529msgstr "Kļūda"
1530
9a81018e 1531#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1073 ../src/unix/utilsunx.cpp:1081
327d463e
VZ
1532msgid "Error "
1533msgstr "Kļūda "
1534
acf9e355 1535#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:241
327d463e
VZ
1536msgid "Error creating directory"
1537msgstr ""
1538
9a81018e 1539#: ../src/common/imagbmp.cpp:930
327d463e
VZ
1540msgid "Error in reading image DIB ."
1541msgstr ""
1542
acf9e355 1543#: ../src/common/fileconf.cpp:501
327d463e
VZ
1544msgid "Error reading config options."
1545msgstr ""
1546
acf9e355 1547#: ../src/common/fileconf.cpp:1015
9a81018e
MB
1548msgid "Error saving user configuration data."
1549msgstr ""
1550
1551#: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:482 ../src/mac/carbon/thread.cpp:672
1552msgid "Error while waiting on semaphore"
1553msgstr ""
1554
acf9e355 1555#: ../src/common/log.cpp:477
327d463e
VZ
1556msgid "Error: "
1557msgstr "Kļūda: "
1558
1559#: ../src/common/fmapbase.cpp:105
1560msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
1561msgstr "Esperanto (ISO-8859-3)"
1562
acf9e355 1563#: ../src/generic/progdlgg.cpp:200
327d463e
VZ
1564msgid "Estimated time : "
1565msgstr ""
1566
9a81018e
MB
1567#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:211
1568msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*||"
1569msgstr ""
1570
1571#: ../src/msw/utilsexc.cpp:753
327d463e
VZ
1572#, c-format
1573msgid "Execution of command '%s' failed"
1574msgstr ""
1575
1576#: ../src/os2/utilsexc.cpp:169
1577#, c-format
1578msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
1579msgstr ""
1580
acf9e355 1581#: ../src/common/paper.cpp:122
327d463e
VZ
1582msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
1583msgstr ""
1584
9a81018e
MB
1585#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1869
1586#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1999
1587#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3091
1588msgid "Expected '*' while parsing resource."
1589msgstr ""
1590
1591#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1886
1592#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2015
1593#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3108
1594msgid "Expected '=' while parsing resource."
1595msgstr ""
1596
1597#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1855
1598#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1985
1599#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3077
1600msgid "Expected 'char' while parsing resource."
1601msgstr ""
1602
1603#: ../src/msw/registry.cpp:1125
1604#, c-format
1605msgid ""
1606"Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
1607msgstr ""
1608
327d463e
VZ
1609#: ../src/common/fmapbase.cpp:141
1610msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
1611msgstr ""
1612
9a81018e 1613#: ../src/html/chm.cpp:710
327d463e
VZ
1614#, c-format
1615msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
1616msgstr ""
1617
9a81018e 1618#: ../src/msw/dialup.cpp:843
327d463e
VZ
1619#, c-format
1620msgid "Failed to %s dialup connection: %s"
1621msgstr ""
1622
9a81018e 1623#: ../src/unix/snglinst.cpp:274
327d463e
VZ
1624msgid "Failed to access lock file."
1625msgstr ""
1626
9a81018e 1627#: ../src/msw/dib.cpp:543
327d463e
VZ
1628#, c-format
1629msgid "Failed to allocated %luKb of memory for bitmap data."
1630msgstr ""
1631
9a81018e 1632#: ../src/unix/displayx11.cpp:224
327d463e
VZ
1633msgid "Failed to change video mode"
1634msgstr ""
1635
9a81018e
MB
1636#: ../src/common/debugrpt.cpp:237
1637#, c-format
1638msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
1639msgstr ""
1640
1641#: ../src/common/filename.cpp:191
327d463e
VZ
1642msgid "Failed to close file handle"
1643msgstr ""
1644
9a81018e 1645#: ../src/unix/snglinst.cpp:339
327d463e
VZ
1646#, c-format
1647msgid "Failed to close lock file '%s'"
1648msgstr ""
1649
acf9e355 1650#: ../src/msw/clipbrd.cpp:122
327d463e
VZ
1651msgid "Failed to close the clipboard."
1652msgstr ""
1653
9a81018e 1654#: ../src/msw/dialup.cpp:783
327d463e
VZ
1655msgid "Failed to connect: missing username/password."
1656msgstr ""
1657
9a81018e 1658#: ../src/msw/dialup.cpp:729
327d463e
VZ
1659msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
1660msgstr ""
1661
9a81018e 1662#: ../src/msw/registry.cpp:618
327d463e
VZ
1663#, c-format
1664msgid "Failed to copy registry value '%s'"
1665msgstr ""
1666
9a81018e 1667#: ../src/msw/registry.cpp:627
327d463e
VZ
1668#, c-format
1669msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
1670msgstr ""
1671
acf9e355 1672#: ../src/common/filefn.cpp:996
327d463e
VZ
1673#, c-format
1674msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
1675msgstr ""
1676
9a81018e
MB
1677#: ../src/msw/registry.cpp:605
1678#, fuzzy, c-format
1679msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
1680msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
1681
1682#: ../src/msw/dde.cpp:988
327d463e
VZ
1683msgid "Failed to create DDE string"
1684msgstr ""
1685
acf9e355 1686#: ../src/msw/mdi.cpp:455
327d463e
VZ
1687msgid "Failed to create MDI parent frame."
1688msgstr ""
1689
1690#: ../src/msw/statbr95.cpp:112
1691msgid "Failed to create a status bar."
1692msgstr ""
1693
acf9e355 1694#: ../src/common/filename.cpp:754
327d463e
VZ
1695msgid "Failed to create a temporary file name"
1696msgstr ""
1697
9a81018e 1698#: ../src/msw/utilsexc.cpp:227
327d463e
VZ
1699msgid "Failed to create an anonymous pipe"
1700msgstr ""
1701
9a81018e 1702#: ../src/msw/dde.cpp:450
327d463e
VZ
1703#, c-format
1704msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
1705msgstr ""
1706
acf9e355 1707#: ../src/msw/cursor.cpp:198
327d463e
VZ
1708msgid "Failed to create cursor."
1709msgstr ""
1710
9a81018e
MB
1711#: ../src/common/debugrpt.cpp:202
1712#, fuzzy, c-format
1713msgid "Failed to create directory \"%s\""
1714msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
1715
327d463e
VZ
1716#: ../src/unix/mimetype.cpp:370
1717#, c-format
1718msgid "Failed to create directory %s/.gnome."
1719msgstr ""
1720
1721#: ../src/unix/mimetype.cpp:379
1722#, c-format
1723msgid "Failed to create directory %s/mime-info."
1724msgstr ""
1725
acf9e355 1726#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:239
327d463e
VZ
1727#, c-format
1728msgid ""
1729"Failed to create directory '%s'\n"
1730"(Do you have the required permissions?)"
1731msgstr ""
1732
1733#: ../src/msw/mimetype.cpp:193
1734#, c-format
1735msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
1736msgstr ""
1737
acf9e355 1738#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:479
327d463e
VZ
1739#, c-format
1740msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
1741msgstr ""
1742
9a81018e 1743#: ../src/html/winpars.cpp:549
327d463e
VZ
1744#, c-format
1745msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
1746msgstr ""
1747
acf9e355
VZ
1748#: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:187 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:185
1749#: ../src/msw/clipbrd.cpp:134
327d463e
VZ
1750msgid "Failed to empty the clipboard."
1751msgstr ""
1752
1753#: ../src/unix/displayx11.cpp:201
1754msgid "Failed to enumerate video modes"
1755msgstr ""
1756
9a81018e 1757#: ../src/msw/dde.cpp:652
327d463e
VZ
1758msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
1759msgstr ""
1760
9a81018e 1761#: ../src/msw/dialup.cpp:621
327d463e
VZ
1762#, c-format
1763msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
1764msgstr ""
1765
9a81018e 1766#: ../src/unix/utilsunx.cpp:491 ../src/unix/utilsunx.cpp:507
327d463e 1767#, c-format
acf9e355
VZ
1768msgid ""
1769"Failed to execute '%s'\n"
327d463e
VZ
1770msgstr ""
1771
9a81018e
MB
1772#: ../src/common/debugrpt.cpp:652
1773msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
1774msgstr ""
1775
1776#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2489
1777#, c-format
1778msgid ""
1779"Failed to find XBM resource %s.\n"
1780"Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?"
1781msgstr ""
1782
1783#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2643
1784#, c-format
1785msgid ""
1786"Failed to find XBM resource %s.\n"
1787"Forgot to use wxResourceLoadIconData?"
1788msgstr ""
1789
1790#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2504
1791#, c-format
1792msgid ""
1793"Failed to find XPM resource %s.\n"
1794"Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?"
1795msgstr ""
1796
1797#: ../src/msw/dialup.cpp:681
327d463e
VZ
1798#, c-format
1799msgid "Failed to get ISP names: %s"
1800msgstr ""
1801
acf9e355 1802#: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:136 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:134
9a81018e
MB
1803msgid "Failed to get clipboard data."
1804msgstr ""
1805
acf9e355 1806#: ../src/msw/clipbrd.cpp:716
327d463e
VZ
1807msgid "Failed to get data from the clipboard"
1808msgstr ""
1809
9a81018e
MB
1810#: ../src/msw/stackwalk.cpp:221
1811#, c-format
1812msgid ""
1813"Failed to get stack backtrace:\n"
1814"%s"
1815msgstr ""
1816
acf9e355 1817#: ../src/common/stopwatch.cpp:189
327d463e
VZ
1818msgid "Failed to get the local system time"
1819msgstr ""
1820
acf9e355 1821#: ../src/common/filefn.cpp:1389
327d463e
VZ
1822msgid "Failed to get the working directory"
1823msgstr ""
1824
1825#: ../src/univ/theme.cpp:122
1826msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
1827msgstr ""
1828
1829#: ../src/msw/helpchm.cpp:69
1830msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
1831msgstr ""
1832
9a81018e 1833#: ../src/msw/glcanvas.cpp:808
327d463e
VZ
1834msgid "Failed to initialize OpenGL"
1835msgstr ""
1836
9a81018e
MB
1837#: ../src/unix/snglinst.cpp:246
1838#, c-format
1839msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
327d463e
VZ
1840msgstr ""
1841
acf9e355 1842#: ../src/unix/threadpsx.cpp:896
9a81018e
MB
1843msgid ""
1844"Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
1845"program"
1846msgstr ""
1847
acf9e355 1848#: ../src/msw/utils.cpp:693
327d463e
VZ
1849#, c-format
1850msgid "Failed to kill process %d"
1851msgstr ""
1852
1853#: ../src/common/iconbndl.cpp:72
1854#, c-format
1855msgid "Failed to load image %d from file '%s'."
1856msgstr ""
1857
9a81018e
MB
1858#: ../src/msw/enhmeta.cpp:84
1859#, c-format
1860msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
1861msgstr ""
1862
327d463e
VZ
1863#: ../src/msw/volume.cpp:312
1864msgid "Failed to load mpr.dll."
1865msgstr ""
1866
acf9e355 1867#: ../src/common/dynlib.cpp:132
327d463e
VZ
1868#, c-format
1869msgid "Failed to load shared library '%s'"
1870msgstr ""
1871
acf9e355 1872#: ../src/common/dynlib.cpp:114
327d463e
VZ
1873#, c-format
1874msgid "Failed to load shared library '%s' Error '%s'"
1875msgstr ""
1876
9a81018e 1877#: ../src/unix/snglinst.cpp:203
327d463e
VZ
1878#, c-format
1879msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
1880msgstr ""
1881
1882#: ../src/common/regex.cpp:300
1883#, c-format
1884msgid "Failed to match '%s' in regular expression: %s"
1885msgstr ""
1886
acf9e355 1887#: ../src/common/filename.cpp:1894
327d463e
VZ
1888#, c-format
1889msgid "Failed to modify file times for '%s'"
1890msgstr ""
1891
9a81018e 1892#: ../src/common/filename.cpp:179
327d463e
VZ
1893#, c-format
1894msgid "Failed to open '%s' for %s"
1895msgstr "Nevar atvērt failu '%s' %s"
1896
1897#: ../src/html/chm.cpp:142
1898#, c-format
1899msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
1900msgstr ""
1901
acf9e355 1902#: ../src/common/filename.cpp:776
327d463e
VZ
1903msgid "Failed to open temporary file."
1904msgstr ""
1905
acf9e355 1906#: ../src/msw/clipbrd.cpp:102
327d463e
VZ
1907msgid "Failed to open the clipboard."
1908msgstr ""
1909
acf9e355 1910#: ../src/msw/clipbrd.cpp:619
327d463e
VZ
1911msgid "Failed to put data on the clipboard"
1912msgstr ""
1913
9a81018e 1914#: ../src/unix/snglinst.cpp:283
327d463e
VZ
1915msgid "Failed to read PID from lock file."
1916msgstr ""
1917
9a81018e 1918#: ../src/unix/utilsunx.cpp:581
327d463e
VZ
1919msgid "Failed to redirect child process input/output"
1920msgstr ""
1921
9a81018e 1922#: ../src/msw/utilsexc.cpp:653
327d463e
VZ
1923msgid "Failed to redirect the child process IO"
1924msgstr ""
1925
9a81018e 1926#: ../src/msw/dde.cpp:300
327d463e
VZ
1927#, c-format
1928msgid "Failed to register DDE server '%s'"
1929msgstr ""
1930
9a81018e
MB
1931#: ../src/msw/glcanvas.cpp:368
1932msgid "Failed to register OpenGL window class."
1933msgstr ""
1934
acf9e355 1935#: ../src/common/fontmap.cpp:232
327d463e
VZ
1936#, c-format
1937msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
1938msgstr ""
1939
9a81018e
MB
1940#: ../src/common/debugrpt.cpp:220
1941#, c-format
1942msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
1943msgstr ""
1944
1945#: ../src/unix/snglinst.cpp:327
327d463e
VZ
1946#, c-format
1947msgid "Failed to remove lock file '%s'"
1948msgstr ""
1949
9a81018e 1950#: ../src/unix/snglinst.cpp:293
327d463e
VZ
1951#, c-format
1952msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
1953msgstr ""
1954
9a81018e 1955#: ../src/msw/registry.cpp:456
327d463e
VZ
1956#, c-format
1957msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
1958msgstr ""
1959
1960#: ../src/msw/registry.cpp:560
1961#, c-format
1962msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
1963msgstr ""
1964
acf9e355 1965#: ../src/msw/clipbrd.cpp:506
327d463e
VZ
1966msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
1967msgstr ""
1968
acf9e355 1969#: ../src/common/filename.cpp:1984
327d463e
VZ
1970#, c-format
1971msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
1972msgstr ""
1973
9a81018e 1974#: ../src/msw/dialup.cpp:454
327d463e
VZ
1975msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
1976msgstr ""
1977
acf9e355 1978#: ../src/msw/clipbrd.cpp:753
327d463e
VZ
1979msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
1980msgstr ""
1981
9a81018e 1982#: ../src/msw/dib.cpp:345
327d463e
VZ
1983#, c-format
1984msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
1985msgstr ""
1986
9a81018e 1987#: ../src/msw/dde.cpp:697
327d463e
VZ
1988msgid "Failed to send DDE advise notification"
1989msgstr ""
1990
9a81018e 1991#: ../src/common/ftp.cpp:384
327d463e
VZ
1992#, c-format
1993msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
1994msgstr ""
1995
acf9e355 1996#: ../src/msw/clipbrd.cpp:382
327d463e
VZ
1997msgid "Failed to set clipboard data."
1998msgstr ""
1999
9a81018e
MB
2000#: ../src/unix/snglinst.cpp:186
2001#, c-format
2002msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
2003msgstr ""
2004
acf9e355 2005#: ../src/common/file.cpp:525
327d463e
VZ
2006msgid "Failed to set temporary file permissions"
2007msgstr ""
2008
acf9e355 2009#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1244 ../src/unix/threadpsx.cpp:1255
327d463e
VZ
2010#, c-format
2011msgid "Failed to set thread priority %d."
2012msgstr ""
2013
9a81018e 2014#: ../src/common/fs_mem.cpp:231
327d463e
VZ
2015#, c-format
2016msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
2017msgstr ""
2018
9a81018e 2019#: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:1273 ../src/mac/carbon/thread.cpp:1465
acf9e355 2020#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1428
327d463e
VZ
2021msgid "Failed to terminate a thread."
2022msgstr ""
2023
9a81018e 2024#: ../src/msw/dde.cpp:671
327d463e
VZ
2025msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
2026msgstr ""
2027
9a81018e 2028#: ../src/msw/dialup.cpp:916
327d463e
VZ
2029#, c-format
2030msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
2031msgstr ""
2032
acf9e355 2033#: ../src/common/filename.cpp:1909
327d463e
VZ
2034#, c-format
2035msgid "Failed to touch the file '%s'"
2036msgstr ""
2037
9a81018e 2038#: ../src/unix/snglinst.cpp:333
327d463e
VZ
2039#, c-format
2040msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
2041msgstr ""
2042
9a81018e 2043#: ../src/msw/dde.cpp:321
327d463e
VZ
2044#, c-format
2045msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
2046msgstr ""
2047
acf9e355 2048#: ../src/common/fileconf.cpp:990
9a81018e
MB
2049msgid "Failed to update user configuration file."
2050msgstr ""
2051
2052#: ../src/common/debugrpt.cpp:665
2053#, c-format
2054msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
2055msgstr ""
2056
327d463e
VZ
2057#: ../src/unix/snglinst.cpp:173
2058#, c-format
2059msgid "Failed to write to lock file '%s'"
2060msgstr ""
2061
acf9e355 2062#: ../src/generic/logg.cpp:395
327d463e
VZ
2063msgid "Fatal error"
2064msgstr "Fatāla kļūda"
2065
acf9e355 2066#: ../src/common/log.cpp:466
327d463e
VZ
2067msgid "Fatal error: "
2068msgstr "Fatāla kļūda: "
2069
9a81018e
MB
2070#: ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:120
2071#, fuzzy
2072msgid "File"
2073msgstr "&Fails"
2074
327d463e
VZ
2075#: ../src/mgl/bitmap.cpp:544
2076#, c-format
2077msgid "File %s does not exist."
2078msgstr "Fails '%s' neeksistē."
2079
acf9e355 2080#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1285 ../src/gtk/filedlg.cpp:53
327d463e
VZ
2081#, c-format
2082msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
2083msgstr "Fails '%s' jau eksistē, vai patiešām vēlaties to pārrakstīt?"
2084
9a81018e 2085#: ../src/os2/filedlg.cpp:307
327d463e
VZ
2086#, c-format
2087msgid ""
2088"File '%s' already exists.\n"
2089"Do you want to replace it?"
2090msgstr ""
2091"Fails '%s' jau eksistē.\n"
2092"Vai vēlaties to aizstāt?"
2093
9a81018e 2094#: ../src/common/textcmn.cpp:215
327d463e
VZ
2095msgid "File couldn't be loaded."
2096msgstr ""
2097
acf9e355
VZ
2098#: ../src/common/docview.cpp:551 ../src/common/docview.cpp:583
2099#: ../src/common/docview.cpp:1557
327d463e
VZ
2100msgid "File error"
2101msgstr ""
2102
acf9e355 2103#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:679 ../src/generic/filedlgg.cpp:757
327d463e
VZ
2104msgid "File name exists already."
2105msgstr ""
2106
acf9e355 2107#: ../src/common/filefn.cpp:1702
9a81018e
MB
2108#, fuzzy, c-format
2109msgid "Files (%s)"
2110msgstr "%s failus (%s)|%s"
327d463e 2111
acf9e355 2112#: ../src/html/helpfrm.cpp:468
327d463e
VZ
2113msgid "Find"
2114msgstr "Meklēt"
2115
acf9e355 2116#: ../src/html/helpfrm.cpp:1196
327d463e
VZ
2117msgid "Fixed font:"
2118msgstr ""
2119
acf9e355 2120#: ../src/html/helpfrm.cpp:1256
327d463e
VZ
2121msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
2122msgstr ""
2123
acf9e355 2124#: ../src/common/paper.cpp:128
327d463e
VZ
2125msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
2126msgstr ""
2127
acf9e355 2128#: ../src/html/helpfrm.cpp:1197
327d463e
VZ
2129msgid "Font size:"
2130msgstr ""
2131
9a81018e 2132#: ../src/unix/utilsunx.cpp:528
327d463e
VZ
2133msgid "Fork failed"
2134msgstr ""
2135
327d463e
VZ
2136#: ../src/common/xtixml.cpp:235
2137msgid "Forward hrefs are not supported"
2138msgstr ""
2139
9a81018e
MB
2140#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1838
2141#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1968
2142#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3060
2143#, fuzzy
2144msgid "Found "
2145msgstr "Meklēt"
2146
acf9e355 2147#: ../src/html/helpfrm.cpp:863
327d463e
VZ
2148#, c-format
2149msgid "Found %i matches"
2150msgstr ""
2151
9a81018e 2152#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:233
327d463e
VZ
2153msgid "From:"
2154msgstr ""
2155
2156#: ../src/common/imaggif.cpp:100
2157msgid "GIF: Invalid gif index."
2158msgstr ""
2159
2160#: ../src/common/imaggif.cpp:75
2161msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
2162msgstr ""
2163
2164#: ../src/common/imaggif.cpp:59
2165msgid "GIF: error in GIF image format."
2166msgstr ""
2167
2168#: ../src/common/imaggif.cpp:62
2169msgid "GIF: not enough memory."
2170msgstr ""
2171
2172#: ../src/common/imaggif.cpp:65
2173msgid "GIF: unknown error!!!"
2174msgstr ""
2175
9a81018e 2176#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:634
327d463e
VZ
2177#, fuzzy
2178msgid "GTK+ theme"
2179msgstr "GTK+ tēma"
2180
acf9e355 2181#: ../src/common/prntbase.cpp:229
9a81018e
MB
2182msgid "Generic PostScript"
2183msgstr ""
2184
acf9e355 2185#: ../src/common/paper.cpp:152
327d463e
VZ
2186msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
2187msgstr ""
2188
acf9e355 2189#: ../src/common/paper.cpp:151
327d463e
VZ
2190msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
2191msgstr ""
2192
acf9e355 2193#: ../include/wx/xti.h:843
327d463e
VZ
2194msgid "GetProperty called w/o valid getter"
2195msgstr ""
2196
acf9e355 2197#: ../include/wx/xti.h:904
327d463e
VZ
2198msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
2199msgstr ""
2200
acf9e355 2201#: ../include/wx/xti.h:851
327d463e
VZ
2202msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
2203msgstr ""
2204
acf9e355 2205#: ../src/html/helpfrm.cpp:628
327d463e
VZ
2206msgid "Go back"
2207msgstr "Iet atpakaļ"
2208
acf9e355 2209#: ../src/html/helpfrm.cpp:631
327d463e
VZ
2210msgid "Go forward"
2211msgstr "Iet uz priekšu"
2212
acf9e355 2213#: ../src/html/helpfrm.cpp:636
327d463e
VZ
2214msgid "Go one level up in document hierarchy"
2215msgstr "Iet vienu līmeni augstāk dokumenta hierarhijā"
2216
acf9e355 2217#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:147 ../src/generic/filedlgg.cpp:967
327d463e
VZ
2218msgid "Go to home directory"
2219msgstr "Iet uz mājas direktoriju"
2220
acf9e355 2221#: ../src/generic/filedlgg.cpp:959
327d463e
VZ
2222msgid "Go to parent directory"
2223msgstr "Iet uz vecāka direktoriju"
2224
acf9e355 2225#: ../src/common/prntbase.cpp:805
327d463e
VZ
2226msgid "Goto Page"
2227msgstr "Iet uz Lapu"
2228
2229#: ../src/common/fmapbase.cpp:109
2230msgid "Greek (ISO-8859-7)"
2231msgstr "Grieķu (ISO-8859-7)"
2232
9a81018e 2233#: ../src/common/zstream.cpp:72 ../src/common/zstream.cpp:209
327d463e
VZ
2234msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
2235msgstr ""
2236
acf9e355 2237#: ../src/html/helpfrm.cpp:1560
327d463e
VZ
2238msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
2239msgstr ""
2240
acf9e355 2241#: ../src/html/htmlwin.cpp:493
327d463e
VZ
2242#, c-format
2243msgid "HTML anchor %s does not exist."
2244msgstr ""
2245
acf9e355 2246#: ../src/html/helpfrm.cpp:1558
327d463e
VZ
2247msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
2248msgstr ""
2249
2250#: ../src/common/fmapbase.cpp:110
2251msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
2252msgstr ""
2253
acf9e355
VZ
2254#: ../src/generic/mdig.cpp:310 ../src/html/helpfrm.cpp:321
2255#: ../src/msw/mdi.cpp:1380 ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:523
327d463e
VZ
2256msgid "Help"
2257msgstr "Palīdzība"
2258
acf9e355 2259#: ../src/html/helpfrm.cpp:1190
327d463e
VZ
2260msgid "Help Browser Options"
2261msgstr ""
2262
acf9e355 2263#: ../src/generic/helpext.cpp:441 ../src/generic/helpext.cpp:442
327d463e
VZ
2264msgid "Help Index"
2265msgstr ""
2266
acf9e355 2267#: ../src/html/helpfrm.cpp:1546
327d463e
VZ
2268msgid "Help Printing"
2269msgstr ""
2270
acf9e355 2271#: ../src/html/helpfrm.cpp:791
9a81018e
MB
2272msgid "Help Topics"
2273msgstr ""
2274
acf9e355 2275#: ../src/html/helpfrm.cpp:1559
327d463e
VZ
2276msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
2277msgstr ""
2278
2279#: ../src/html/helpctrl.cpp:55
2280#, c-format
2281msgid "Help: %s"
2282msgstr ""
2283
9a81018e
MB
2284#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:107
2285msgid "Home"
2286msgstr ""
2287
acf9e355 2288#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:626
9a81018e
MB
2289#, fuzzy
2290msgid "Home directory"
2291msgstr "Iet uz mājas direktoriju"
2292
2293#: ../include/wx/filefn.h:142
2294msgid "I64"
2295msgstr ""
2296
2297#: ../src/common/imagbmp.cpp:943
327d463e
VZ
2298msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
2299msgstr ""
2300
9a81018e
MB
2301#: ../src/common/imagbmp.cpp:1048 ../src/common/imagbmp.cpp:1107
2302#: ../src/common/imagbmp.cpp:1116 ../src/common/imagbmp.cpp:1127
2303#: ../src/common/imagbmp.cpp:1171 ../src/common/imagbmp.cpp:1181
327d463e
VZ
2304#: ../src/common/imagbmp.cpp:1190
2305msgid "ICO: Error writing the image file!"
2306msgstr ""
2307
2308#: ../src/common/imagbmp.cpp:1016
2309msgid "ICO: Image too tall for an icon."
2310msgstr ""
2311
2312#: ../src/common/imagbmp.cpp:1022
2313msgid "ICO: Image too wide for an icon."
2314msgstr ""
2315
2316#: ../src/common/imagbmp.cpp:1255
2317msgid "ICO: Invalid icon index."
2318msgstr ""
2319
2320#: ../src/common/imagiff.cpp:771
2321msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
2322msgstr ""
2323
2324#: ../src/common/imagiff.cpp:755
2325msgid "IFF: error in IFF image format."
2326msgstr ""
2327
2328#: ../src/common/imagiff.cpp:758
2329msgid "IFF: not enough memory."
2330msgstr ""
2331
2332#: ../src/common/imagiff.cpp:761
2333msgid "IFF: unknown error!!!"
2334msgstr ""
2335
9a81018e
MB
2336#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2673
2337#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2684
2338#, c-format
2339msgid "Icon resource specification %s not found."
2340msgstr ""
2341
98735f00
MB
2342#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:325
2343msgid ""
2344"If you have any additional information pertaining to this bug\n"
2345"report, please enter it here and it will be joined to it:"
9a81018e
MB
2346msgstr ""
2347
98735f00
MB
2348#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:291
2349msgid ""
2350"If you wish to suppress this debug report completely, please choose the "
2351"\"Cancel\" button,\n"
2352"but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
2353"at all possible please do continue with the report generation.\n"
9a81018e
MB
2354msgstr ""
2355
2356#: ../src/msw/registry.cpp:1281
2357#, c-format
2358msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
2359msgstr ""
2360
2361#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:271
2362msgid "Ill-formed resource file syntax."
2363msgstr ""
2364
327d463e
VZ
2365#: ../src/common/xtistrm.cpp:260
2366msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
2367msgstr ""
2368
acf9e355 2369#: ../include/wx/xti.h:1648
327d463e
VZ
2370msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
2371msgstr ""
2372
acf9e355 2373#: ../include/wx/xti.h:1721
327d463e
VZ
2374msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
2375msgstr ""
2376
acf9e355 2377#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:661 ../src/generic/filedlgg.cpp:743
327d463e
VZ
2378msgid "Illegal directory name."
2379msgstr ""
2380
acf9e355 2381#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1239
327d463e
VZ
2382msgid "Illegal file specification."
2383msgstr ""
2384
acf9e355 2385#: ../src/common/image.cpp:969
9a81018e 2386msgid "Image and mask have different sizes."
327d463e
VZ
2387msgstr ""
2388
acf9e355 2389#: ../src/common/image.cpp:1289
327d463e
VZ
2390#, c-format
2391msgid "Image file is not of type %d."
2392msgstr ""
2393
acf9e355 2394#: ../src/msw/textctrl.cpp:330
9a81018e
MB
2395msgid ""
2396"Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
2397"Please reinstall riched32.dll"
327d463e
VZ
2398msgstr ""
2399
9a81018e 2400#: ../src/unix/utilsunx.cpp:411
327d463e
VZ
2401msgid "Impossible to get child process input"
2402msgstr ""
2403
acf9e355 2404#: ../src/common/filefn.cpp:1012
327d463e
VZ
2405#, c-format
2406msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
2407msgstr ""
2408
acf9e355 2409#: ../src/common/filefn.cpp:1026
327d463e
VZ
2410#, c-format
2411msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
2412msgstr ""
2413
acf9e355 2414#: ../src/common/filefn.cpp:1070
327d463e
VZ
2415#, c-format
2416msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
2417msgstr ""
2418
9a81018e
MB
2419#: ../src/common/stockitem.cpp:124
2420#, fuzzy
2421msgid "Indent"
2422msgstr "Indekss"
2423
acf9e355 2424#: ../src/html/helpfrm.cpp:493
327d463e
VZ
2425msgid "Index"
2426msgstr "Indekss"
2427
2428#: ../src/common/fmapbase.cpp:114
2429msgid "Indian (ISO-8859-12)"
2430msgstr "Indiešu (ISO-8859-12)"
2431
2432#: ../src/common/xtistrm.cpp:704
2433msgid "Internal error, illegal wxCustomTypeInfo"
2434msgstr ""
2435
2436#: ../src/common/imagtiff.cpp:211
2437msgid "Invalid TIFF image index."
2438msgstr ""
2439
9a81018e 2440#: ../src/xrc/xmlres.cpp:399
327d463e
VZ
2441#, c-format
2442msgid "Invalid XRC resource '%s': doesn't have root node 'resource'."
2443msgstr ""
2444
9a81018e 2445#: ../src/common/appcmn.cpp:249
327d463e
VZ
2446#, c-format
2447msgid "Invalid display mode specification '%s'."
2448msgstr ""
2449
2450#: ../src/x11/app.cpp:128
2451#, c-format
2452msgid "Invalid geometry specification '%s'"
2453msgstr ""
2454
9a81018e 2455#: ../src/unix/snglinst.cpp:311
327d463e
VZ
2456#, c-format
2457msgid "Invalid lock file '%s'."
2458msgstr ""
2459
9a81018e 2460#: ../src/common/xtistrm.cpp:365 ../src/common/xtistrm.cpp:380
327d463e
VZ
2461msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
2462msgstr ""
2463
2464#: ../src/common/xtistrm.cpp:395
2465msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
2466msgstr ""
2467
2468#: ../src/common/regex.cpp:210
2469#, c-format
2470msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
2471msgstr ""
2472
acf9e355 2473#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:231
327d463e
VZ
2474msgid "Italic"
2475msgstr ""
2476
acf9e355 2477#: ../src/common/paper.cpp:147
327d463e
VZ
2478msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
2479msgstr ""
2480
2481#: ../src/common/imagjpeg.cpp:225
2482msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
2483msgstr ""
2484
2485#: ../src/common/imagjpeg.cpp:339
2486msgid "JPEG: Couldn't save image."
2487msgstr ""
2488
9a81018e
MB
2489#: ../src/common/stockitem.cpp:128
2490msgid "Justified"
2491msgstr ""
2492
327d463e
VZ
2493#: ../src/common/fmapbase.cpp:118
2494msgid "KOI8-R"
2495msgstr "KOI8-R"
2496
2497#: ../src/common/fmapbase.cpp:119
2498msgid "KOI8-U"
2499msgstr "KOI8-U"
2500
acf9e355 2501#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:605 ../src/generic/prntdlgg.cpp:863
327d463e
VZ
2502#, fuzzy
2503msgid "Landscape"
2504msgstr "Ainava"
2505
acf9e355 2506#: ../src/common/paper.cpp:120
327d463e
VZ
2507msgid "Ledger, 17 x 11 in"
2508msgstr ""
2509
acf9e355 2510#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:875
327d463e
VZ
2511msgid "Left margin (mm):"
2512msgstr ""
2513
acf9e355 2514#: ../src/common/paper.cpp:113
327d463e
VZ
2515msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
2516msgstr ""
2517
acf9e355 2518#: ../src/common/paper.cpp:118
327d463e
VZ
2519msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
2520msgstr ""
2521
acf9e355 2522#: ../src/common/paper.cpp:112
327d463e
VZ
2523msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
2524msgstr ""
2525
acf9e355 2526#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:234
327d463e
VZ
2527msgid "Light"
2528msgstr ""
2529
9a81018e 2530#: ../src/html/chm.cpp:820
327d463e
VZ
2531msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
2532msgstr ""
2533
acf9e355 2534#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:248
327d463e
VZ
2535#, c-format
2536msgid "Load %s file"
2537msgstr ""
2538
acf9e355 2539#: ../src/html/htmlwin.cpp:411
327d463e
VZ
2540msgid "Loading : "
2541msgstr ""
2542
2543#: ../src/common/imagpnm.cpp:72
2544msgid "Loading Grey Ascii PNM image is not yet implemented."
2545msgstr ""
2546
2547#: ../src/common/imagpnm.cpp:75
2548msgid "Loading Grey Raw PNM image is not yet implemented."
2549msgstr ""
2550
9a81018e
MB
2551#: ../src/unix/snglinst.cpp:251
2552#, c-format
2553msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
2554msgstr ""
2555
2556#: ../src/unix/snglinst.cpp:256
2557#, c-format
2558msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
2559msgstr ""
2560
acf9e355 2561#: ../src/generic/logg.cpp:571
327d463e
VZ
2562#, c-format
2563msgid "Log saved to the file '%s'."
2564msgstr ""
2565
acf9e355 2566#: ../include/wx/xti.h:500 ../include/wx/xti.h:504
327d463e
VZ
2567msgid "Long Conversions not supported"
2568msgstr ""
2569
acf9e355 2570#: ../src/gtk/mdi.cpp:461
327d463e
VZ
2571msgid "MDI child"
2572msgstr ""
2573
9a81018e
MB
2574#: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1635
2575msgid "MP Thread Support is not available on this System"
2576msgstr ""
2577
327d463e 2578#: ../src/msw/helpchm.cpp:60
9a81018e
MB
2579msgid ""
2580"MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
2581"not installed on this machine. Please install it."
327d463e
VZ
2582msgstr ""
2583
9a81018e 2584#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4823
327d463e
VZ
2585msgid "Ma&ximize"
2586msgstr ""
2587
2588#: ../src/unix/mimetype.cpp:2671
2589#, c-format
2590msgid "Mailcap file %s, line %d: incomplete entry ignored."
2591msgstr ""
2592
acf9e355 2593#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:146
327d463e
VZ
2594msgid "Match case"
2595msgstr ""
2596
2597#: ../src/common/fs_mem.cpp:176
2598#, c-format
2599msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
2600msgstr ""
2601
acf9e355 2602#: ../src/msw/frame.cpp:345
9a81018e
MB
2603msgid "Menu"
2604msgstr ""
2605
327d463e
VZ
2606#: ../src/univ/themes/metal.cpp:174
2607msgid "Metal theme"
2608msgstr ""
2609
9a81018e 2610#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4821
327d463e
VZ
2611msgid "Mi&nimize"
2612msgstr ""
2613
2614#: ../src/unix/mimetype.cpp:2292
2615#, c-format
2616msgid "Mime.types file %s, line %d: unterminated quoted string."
2617msgstr ""
2618
2619#: ../src/mgl/app.cpp:165
2620#, c-format
2621msgid "Mode %ix%i-%i not available."
2622msgstr ""
2623
acf9e355 2624#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:226
327d463e
VZ
2625msgid "Modern"
2626msgstr ""
2627
acf9e355 2628#: ../src/generic/filedlgg.cpp:433
327d463e
VZ
2629msgid "Modified"
2630msgstr ""
2631
acf9e355 2632#: ../src/common/paper.cpp:148
327d463e
VZ
2633msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
2634msgstr ""
2635
9a81018e 2636#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:162
327d463e
VZ
2637msgid "Move down"
2638msgstr ""
2639
9a81018e 2640#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:161
327d463e
VZ
2641msgid "Move up"
2642msgstr ""
2643
acf9e355 2644#: ../src/generic/filedlgg.cpp:430
327d463e
VZ
2645msgid "Name"
2646msgstr ""
2647
9a81018e
MB
2648#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:111
2649#, fuzzy
2650msgid "New directory"
2651msgstr "Iet uz mājas direktoriju"
2652
2653#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:159
327d463e
VZ
2654msgid "New item"
2655msgstr ""
2656
acf9e355
VZ
2657#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:316 ../src/generic/dirdlgg.cpp:326
2658#: ../src/generic/filedlgg.cpp:607 ../src/generic/filedlgg.cpp:616
327d463e
VZ
2659msgid "NewName"
2660msgstr ""
2661
acf9e355 2662#: ../src/generic/tipdlg.cpp:295
9a81018e
MB
2663#, fuzzy
2664msgid "Next"
2665msgstr "&Nākošais"
2666
acf9e355 2667#: ../src/html/helpfrm.cpp:642
327d463e
VZ
2668msgid "Next page"
2669msgstr ""
2670
acf9e355
VZ
2671#: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:58 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:143
2672#: ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:56 ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:140
2673#: ../src/motif/msgdlg.cpp:185
327d463e
VZ
2674msgid "No"
2675msgstr ""
2676
9a81018e
MB
2677#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2495
2678#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2649
2679msgid "No XBM facility available!"
2680msgstr ""
2681
2682#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2667
2683msgid "No XPM icon facility available!"
327d463e
VZ
2684msgstr ""
2685
acf9e355 2686#: ../src/generic/helpext.cpp:436
327d463e
VZ
2687msgid "No entries found."
2688msgstr ""
2689
acf9e355 2690#: ../src/common/fontmap.cpp:408
327d463e
VZ
2691#, c-format
2692msgid ""
2693"No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
2694"but an alternative encoding '%s' is available.\n"
9a81018e
MB
2695"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
2696"one)?"
327d463e
VZ
2697msgstr ""
2698
acf9e355 2699#: ../src/common/fontmap.cpp:413
327d463e
VZ
2700#, c-format
2701msgid ""
2702"No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
2703"Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
2704"(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
2705msgstr ""
2706
9a81018e 2707#: ../src/xrc/xmlres.cpp:616
327d463e
VZ
2708#, c-format
2709msgid "No handler found for XML node '%s', class '%s'!"
2710msgstr ""
2711
acf9e355 2712#: ../src/common/image.cpp:1271 ../src/common/image.cpp:1314
327d463e
VZ
2713msgid "No handler found for image type."
2714msgstr ""
2715
acf9e355
VZ
2716#: ../src/common/image.cpp:1279 ../src/common/image.cpp:1322
2717#: ../src/common/image.cpp:1356
327d463e
VZ
2718#, c-format
2719msgid "No image handler for type %d defined."
2720msgstr ""
2721
acf9e355 2722#: ../src/common/image.cpp:1340 ../src/common/image.cpp:1372
327d463e
VZ
2723#, c-format
2724msgid "No image handler for type %s defined."
2725msgstr ""
2726
acf9e355 2727#: ../src/html/helpfrm.cpp:846
327d463e
VZ
2728msgid "No matching page found yet"
2729msgstr ""
2730
2731#: ../src/unix/sound.cpp:89
2732msgid "No sound"
2733msgstr ""
2734
acf9e355 2735#: ../src/common/image.cpp:977 ../src/common/image.cpp:1016
9a81018e
MB
2736msgid "No unused colour in image being masked."
2737msgstr ""
2738
acf9e355 2739#: ../src/common/image.cpp:1608
9a81018e
MB
2740msgid "No unused colour in image."
2741msgstr ""
2742
327d463e
VZ
2743#: ../src/common/fmapbase.cpp:112
2744msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
2745msgstr ""
2746
acf9e355 2747#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:230 ../src/generic/fontdlgg.cpp:233
327d463e
VZ
2748msgid "Normal"
2749msgstr ""
2750
acf9e355 2751#: ../src/html/helpfrm.cpp:1250
327d463e
VZ
2752msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
2753msgstr ""
2754
acf9e355 2755#: ../src/html/helpfrm.cpp:1195
327d463e
VZ
2756msgid "Normal font:"
2757msgstr ""
2758
acf9e355 2759#: ../src/common/paper.cpp:132
327d463e
VZ
2760msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
2761msgstr ""
2762
acf9e355
VZ
2763#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:141 ../src/msw/dialog.cpp:188
2764#: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:506
327d463e
VZ
2765msgid "OK"
2766msgstr "Labi"
2767
2768#: ../src/common/xtixml.cpp:263
2769msgid "Objects must have an id attribute"
2770msgstr ""
2771
acf9e355 2772#: ../src/common/docview.cpp:1252 ../src/common/docview.cpp:1580
327d463e
VZ
2773msgid "Open File"
2774msgstr ""
2775
acf9e355 2776#: ../src/html/helpfrm.cpp:650 ../src/html/helpfrm.cpp:1565
327d463e
VZ
2777msgid "Open HTML document"
2778msgstr ""
2779
9a81018e
MB
2780#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:147
2781#, c-format
2782msgid "Open file \"%s\""
2783msgstr ""
2784
acf9e355
VZ
2785#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:690 ../src/generic/dirdlgg.cpp:342
2786#: ../src/generic/filedlgg.cpp:631 ../src/generic/filedlgg.cpp:771
327d463e
VZ
2787msgid "Operation not permitted."
2788msgstr ""
2789
9a81018e 2790#: ../src/common/cmdline.cpp:702
327d463e
VZ
2791#, c-format
2792msgid "Option '%s' requires a value, '=' expected."
2793msgstr ""
2794
9a81018e 2795#: ../src/common/cmdline.cpp:722
327d463e
VZ
2796#, c-format
2797msgid "Option '%s' requires a value."
2798msgstr ""
2799
9a81018e 2800#: ../src/common/cmdline.cpp:784
327d463e
VZ
2801#, c-format
2802msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
2803msgstr ""
2804
acf9e355 2805#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:118 ../src/generic/prntdlgg.cpp:610
327d463e
VZ
2806msgid "Options"
2807msgstr ""
2808
acf9e355 2809#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:607 ../src/generic/prntdlgg.cpp:864
327d463e
VZ
2810msgid "Orientation"
2811msgstr ""
2812
9a81018e 2813#: ../src/common/imagpcx.cpp:462 ../src/common/imagpcx.cpp:485
327d463e
VZ
2814msgid "PCX: couldn't allocate memory"
2815msgstr ""
2816
2817#: ../src/common/imagpcx.cpp:461
2818msgid "PCX: image format unsupported"
2819msgstr ""
2820
2821#: ../src/common/imagpcx.cpp:484
2822msgid "PCX: invalid image"
2823msgstr ""
2824
2825#: ../src/common/imagpcx.cpp:448
2826msgid "PCX: this is not a PCX file."
2827msgstr ""
2828
9a81018e 2829#: ../src/common/imagpcx.cpp:464 ../src/common/imagpcx.cpp:486
327d463e
VZ
2830msgid "PCX: unknown error !!!"
2831msgstr ""
2832
2833#: ../src/common/imagpcx.cpp:463
2834msgid "PCX: version number too low"
2835msgstr ""
2836
2837#: ../src/common/imagpnm.cpp:96
2838msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
2839msgstr ""
2840
2841#: ../src/common/imagpnm.cpp:80
2842msgid "PNM: File format is not recognized."
2843msgstr ""
2844
2845#: ../src/common/imagpnm.cpp:112
2846msgid "PNM: File seems truncated."
2847msgstr ""
2848
acf9e355 2849#: ../src/common/prntbase.cpp:1248
327d463e
VZ
2850#, c-format
2851msgid "Page %d"
2852msgstr "Lapa %d"
2853
acf9e355 2854#: ../src/common/prntbase.cpp:1246
327d463e
VZ
2855#, c-format
2856msgid "Page %d of %d"
2857msgstr "Lapa %d no %d"
2858
acf9e355 2859#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:823
327d463e
VZ
2860msgid "Page Setup"
2861msgstr ""
2862
acf9e355 2863#: ../src/common/prntbase.cpp:452 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:533
9a81018e
MB
2864#, fuzzy
2865msgid "Page setup"
2866msgstr "Lapas"
2867
2868#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:210
327d463e
VZ
2869msgid "Pages"
2870msgstr "Lapas"
2871
acf9e355
VZ
2872#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:796 ../src/generic/prntdlgg.cpp:850
2873#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1052
327d463e
VZ
2874msgid "Paper Size"
2875msgstr ""
2876
acf9e355
VZ
2877#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:594 ../src/generic/prntdlgg.cpp:837
2878#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1047
327d463e
VZ
2879msgid "Paper size"
2880msgstr ""
2881
2882#: ../src/common/xtistrm.cpp:425
2883msgid "Passing a already registered object to SetObject"
2884msgstr ""
2885
2886#: ../src/common/xtistrm.cpp:643
2887msgid "Passing a already registered object to SetObjectName"
2888msgstr ""
2889
9a81018e 2890#: ../src/common/xtistrm.cpp:436 ../src/common/xtistrm.cpp:656
327d463e
VZ
2891msgid "Passing an unkown object to GetObject"
2892msgstr ""
2893
acf9e355 2894#: ../src/generic/filedlgg.cpp:436
327d463e
VZ
2895msgid "Permissions"
2896msgstr "Atļaujas"
2897
2898#: ../include/wx/unix/pipe.h:47
2899msgid "Pipe creation failed"
2900msgstr ""
2901
acf9e355 2902#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:78
327d463e
VZ
2903msgid "Please choose a valid font."
2904msgstr ""
2905
acf9e355 2906#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1294 ../src/gtk/filedlg.cpp:67
327d463e
VZ
2907msgid "Please choose an existing file."
2908msgstr ""
2909
acf9e355 2910#: ../src/html/helpfrm.cpp:790
9a81018e
MB
2911msgid "Please choose the page to display:"
2912msgstr ""
2913
2914#: ../src/msw/dialup.cpp:750
327d463e
VZ
2915msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
2916msgstr ""
2917
9a81018e 2918#: ../src/msw/listctrl.cpp:434
327d463e
VZ
2919#, c-format
2920msgid ""
2921"Please install a newer version of comctl32.dll\n"
2922"(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
2923"or this program won't operate correctly."
2924msgstr ""
2925
acf9e355
VZ
2926#: ../src/common/prntbase.cpp:314
2927msgid ""
2928"Please wait while printing\n"
327d463e
VZ
2929msgstr ""
2930
acf9e355 2931#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:604 ../src/generic/prntdlgg.cpp:862
327d463e
VZ
2932#, fuzzy
2933msgid "Portrait"
2934msgstr "Portrets"
2935
9a81018e 2936#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:296
327d463e
VZ
2937msgid "PostScript file"
2938msgstr ""
2939
acf9e355 2940#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:341 ../src/html/helpfrm.cpp:1212
327d463e
VZ
2941msgid "Preview:"
2942msgstr ""
2943
acf9e355 2944#: ../src/html/helpfrm.cpp:639
327d463e
VZ
2945msgid "Previous page"
2946msgstr ""
2947
acf9e355 2948#: ../src/common/prntbase.cpp:394 ../src/generic/prntdlgg.cpp:138
9a81018e
MB
2949#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:151 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:388
2950#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:400
327d463e
VZ
2951msgid "Print"
2952msgstr "Drukāt"
2953
acf9e355 2954#: ../src/common/docview.cpp:1025
327d463e
VZ
2955msgid "Print Preview"
2956msgstr ""
2957
acf9e355 2958#: ../src/common/prntbase.cpp:1200 ../src/common/prntbase.cpp:1226
327d463e
VZ
2959msgid "Print Preview Failure"
2960msgstr ""
2961
9a81018e 2962#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:218
327d463e
VZ
2963msgid "Print Range"
2964msgstr ""
2965
9a81018e 2966#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:445
327d463e
VZ
2967msgid "Print Setup"
2968msgstr ""
2969
acf9e355 2970#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:613
327d463e
VZ
2971msgid "Print in colour"
2972msgstr ""
2973
9a81018e
MB
2974#: ../src/common/stockitem.cpp:138
2975msgid "Print previe&w"
2976msgstr ""
2977
2978#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:778
2979msgid "Print preview"
2980msgstr ""
2981
acf9e355 2982#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:622
327d463e
VZ
2983msgid "Print spooling"
2984msgstr ""
2985
acf9e355 2986#: ../src/html/helpfrm.cpp:656
327d463e
VZ
2987msgid "Print this page"
2988msgstr ""
2989
9a81018e 2990#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:179
327d463e
VZ
2991msgid "Print to File"
2992msgstr ""
2993
9a81018e
MB
2994#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:489
2995#, fuzzy
2996msgid "Printer"
2997msgstr "Drukāt"
2998
acf9e355 2999#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:625
327d463e
VZ
3000msgid "Printer command:"
3001msgstr ""
3002
9a81018e 3003#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:174
327d463e
VZ
3004msgid "Printer options"
3005msgstr ""
3006
acf9e355 3007#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:637
327d463e
VZ
3008msgid "Printer options:"
3009msgstr ""
3010
acf9e355 3011#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:911
327d463e
VZ
3012msgid "Printer..."
3013msgstr "Printeris.."
3014
9a81018e
MB
3015#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:190
3016#, fuzzy
3017msgid "Printer:"
3018msgstr "Printeris.."
3019
acf9e355 3020#: ../src/common/prntbase.cpp:311 ../src/common/prntbase.cpp:532
327d463e
VZ
3021msgid "Printing "
3022msgstr "Drukāšana"
3023
acf9e355 3024#: ../src/common/prntbase.cpp:328
327d463e
VZ
3025msgid "Printing Error"
3026msgstr "Drukāšanas Kļūda"
3027
9a81018e 3028#: ../src/generic/printps.cpp:208
327d463e
VZ
3029#, c-format
3030msgid "Printing page %d..."
3031msgstr "Drukājas lapa %d..."
3032
9a81018e 3033#: ../src/generic/printps.cpp:168
327d463e
VZ
3034msgid "Printing..."
3035msgstr "Drukājas..."
3036
9a81018e
MB
3037#: ../src/common/debugrpt.cpp:524
3038#, c-format
3039msgid ""
3040"Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
3041msgstr ""
3042
acf9e355 3043#: ../src/common/log.cpp:467
327d463e
VZ
3044msgid "Program aborted."
3045msgstr ""
3046
acf9e355 3047#: ../src/common/paper.cpp:129
327d463e
VZ
3048msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
3049msgstr ""
3050
acf9e355 3051#: ../src/generic/logg.cpp:1102
327d463e
VZ
3052msgid "Question"
3053msgstr "Jautājums"
3054
acf9e355 3055#: ../src/common/ffile.cpp:126 ../src/common/ffile.cpp:147
327d463e
VZ
3056#, c-format
3057msgid "Read error on file '%s'"
3058msgstr ""
3059
acf9e355 3060#: ../src/common/prntbase.cpp:243
9a81018e
MB
3061msgid "Ready"
3062msgstr ""
3063
3064#: ../src/xrc/xmlres.cpp:582
327d463e
VZ
3065#, c-format
3066msgid "Referenced object node with ref=\"%s\" not found!"
3067msgstr ""
3068
9a81018e
MB
3069#: ../src/common/stockitem.cpp:142
3070msgid "Refresh"
3071msgstr ""
3072
327d463e
VZ
3073#: ../src/msw/registry.cpp:552
3074#, c-format
3075msgid "Registry key '%s' already exists."
3076msgstr ""
3077
3078#: ../src/msw/registry.cpp:521
3079#, c-format
3080msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
3081msgstr ""
3082
9a81018e 3083#: ../src/msw/registry.cpp:653
327d463e
VZ
3084#, c-format
3085msgid ""
3086"Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
3087"deleting it will leave your system in unusable state:\n"
3088"operation aborted."
3089msgstr ""
3090
9a81018e 3091#: ../src/msw/registry.cpp:448
327d463e
VZ
3092#, c-format
3093msgid "Registry value '%s' already exists."
3094msgstr ""
3095
acf9e355 3096#: ../src/generic/helpext.cpp:441
327d463e
VZ
3097msgid "Relevant entries:"
3098msgstr ""
3099
acf9e355 3100#: ../src/generic/progdlgg.cpp:208
327d463e
VZ
3101msgid "Remaining time : "
3102msgstr ""
3103
9a81018e
MB
3104#: ../src/common/stockitem.cpp:143
3105msgid "Remove"
3106msgstr ""
3107
acf9e355 3108#: ../src/html/helpfrm.cpp:429
327d463e
VZ
3109msgid "Remove current page from bookmarks"
3110msgstr ""
3111
3112#: ../src/common/rendcmn.cpp:193
3113#, c-format
3114msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
3115msgstr ""
3116
9a81018e
MB
3117#: ../src/common/stockitem.cpp:117
3118#, fuzzy
3119msgid "Rep&lace"
3120msgstr "&Aizstāt visus"
3121
acf9e355 3122#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:171
327d463e
VZ
3123msgid "Replace &all"
3124msgstr "&Aizstāt visus"
3125
acf9e355 3126#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:123
327d463e
VZ
3127msgid "Replace with:"
3128msgstr "Aizstāt ar:"
3129
9a81018e 3130#: ../src/xrc/xmlres.cpp:418
327d463e
VZ
3131msgid "Resource files must have same version number!"
3132msgstr ""
3133
9a81018e
MB
3134#: ../src/common/stockitem.cpp:144
3135msgid "Revert to Saved"
3136msgstr ""
3137
acf9e355 3138#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:887
327d463e
VZ
3139msgid "Right margin (mm):"
3140msgstr ""
3141
acf9e355 3142#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:224
327d463e
VZ
3143msgid "Roman"
3144msgstr ""
3145
acf9e355 3146#: ../src/common/sizer.cpp:1757
9a81018e
MB
3147#, fuzzy
3148msgid "Save"
3149msgstr "Saglabāt kā"
3150
acf9e355 3151#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:250
327d463e
VZ
3152#, c-format
3153msgid "Save %s file"
3154msgstr ""
3155
9a81018e
MB
3156#: ../src/common/stockitem.cpp:146
3157#, fuzzy
3158msgid "Save &As..."
3159msgstr "&Saglabāt..."
3160
acf9e355 3161#: ../src/common/docview.cpp:285
327d463e
VZ
3162msgid "Save as"
3163msgstr "Saglabāt kā"
3164
acf9e355 3165#: ../src/generic/logg.cpp:504
327d463e
VZ
3166msgid "Save log contents to file"
3167msgstr ""
3168
acf9e355 3169#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:227
327d463e
VZ
3170msgid "Script"
3171msgstr ""
3172
acf9e355 3173#: ../src/html/helpfrm.cpp:513 ../src/html/helpfrm.cpp:528
327d463e
VZ
3174msgid "Search"
3175msgstr "Meklēt"
3176
acf9e355 3177#: ../src/html/helpfrm.cpp:515
9a81018e 3178msgid ""
acf9e355 3179"Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed above"
327d463e
VZ
3180msgstr ""
3181
acf9e355 3182#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152
327d463e
VZ
3183msgid "Search direction"
3184msgstr ""
3185
acf9e355 3186#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:111
327d463e
VZ
3187msgid "Search for:"
3188msgstr "Meklēt:"
3189
acf9e355 3190#: ../src/html/helpfrm.cpp:1037
327d463e
VZ
3191msgid "Search in all books"
3192msgstr ""
3193
acf9e355 3194#: ../src/html/helpfrm.cpp:845
327d463e
VZ
3195msgid "Searching..."
3196msgstr ""
3197
acf9e355 3198#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:550
327d463e
VZ
3199msgid "Sections"
3200msgstr ""
3201
acf9e355 3202#: ../src/common/ffile.cpp:225
327d463e
VZ
3203#, c-format
3204msgid "Seek error on file '%s'"
3205msgstr ""
3206
acf9e355 3207#: ../src/common/ffile.cpp:215
9a81018e
MB
3208#, c-format
3209msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
3210msgstr ""
3211
acf9e355 3212#: ../src/msw/textctrl.cpp:2062
327d463e
VZ
3213msgid "Select &All"
3214msgstr ""
3215
acf9e355 3216#: ../src/common/docview.cpp:1660
327d463e
VZ
3217msgid "Select a document template"
3218msgstr ""
3219
acf9e355 3220#: ../src/common/docview.cpp:1737
327d463e
VZ
3221msgid "Select a document view"
3222msgstr ""
3223
acf9e355 3224#: ../src/common/docview.cpp:1540
327d463e
VZ
3225msgid "Select a file"
3226msgstr ""
3227
9a81018e 3228#: ../src/common/cmdline.cpp:739
327d463e
VZ
3229#, c-format
3230msgid "Separator expected after the option '%s'."
3231msgstr ""
3232
acf9e355 3233#: ../include/wx/xti.h:839
327d463e
VZ
3234msgid "SetProperty called w/o valid setter"
3235msgstr ""
3236
9a81018e 3237#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:182
327d463e
VZ
3238msgid "Setup..."
3239msgstr ""
3240
9a81018e 3241#: ../src/msw/dialup.cpp:530
327d463e
VZ
3242msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
3243msgstr ""
3244
acf9e355 3245#: ../src/html/helpfrm.cpp:470
327d463e
VZ
3246msgid "Show all"
3247msgstr ""
3248
acf9e355 3249#: ../src/html/helpfrm.cpp:481
327d463e
VZ
3250msgid "Show all items in index"
3251msgstr ""
3252
9a81018e 3253#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:114 ../src/generic/dirdlgg.cpp:177
327d463e
VZ
3254msgid "Show hidden directories"
3255msgstr ""
3256
acf9e355 3257#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1034
327d463e
VZ
3258msgid "Show hidden files"
3259msgstr ""
3260
acf9e355 3261#: ../src/html/helpfrm.cpp:623
327d463e
VZ
3262msgid "Show/hide navigation panel"
3263msgstr ""
3264
acf9e355 3265#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:346 ../src/generic/fontdlgg.cpp:348
9a81018e
MB
3266msgid "Shows the font preview."
3267msgstr ""
3268
acf9e355 3269#: ../src/generic/filedlgg.cpp:431
327d463e
VZ
3270msgid "Size"
3271msgstr "Izmērs"
3272
acf9e355
VZ
3273#: ../src/generic/progdlgg.cpp:220 ../src/generic/progdlgg.cpp:238
3274#: ../src/generic/progdlgg.cpp:593
9a81018e
MB
3275msgid "Skip"
3276msgstr ""
3277
acf9e355 3278#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:232
327d463e
VZ
3279msgid "Slant"
3280msgstr ""
3281
acf9e355 3282#: ../src/common/docview.cpp:561
327d463e
VZ
3283msgid "Sorry, could not open this file for saving."
3284msgstr ""
3285
acf9e355
VZ
3286#: ../src/common/docview.cpp:593 ../src/common/docview.cpp:606
3287#: ../src/common/docview.cpp:1559
327d463e
VZ
3288msgid "Sorry, could not open this file."
3289msgstr ""
3290
acf9e355 3291#: ../src/common/docview.cpp:568
327d463e
VZ
3292msgid "Sorry, could not save this file."
3293msgstr ""
3294
acf9e355 3295#: ../src/common/prntbase.cpp:1200
327d463e
VZ
3296msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
3297msgstr ""
3298
acf9e355 3299#: ../src/common/docview.cpp:1021
327d463e
VZ
3300msgid "Sorry, print preview needs a printer to be installed."
3301msgstr ""
3302
acf9e355 3303#: ../src/common/docview.cpp:1251 ../src/common/docview.cpp:1579
327d463e
VZ
3304msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
3305msgstr ""
3306
3307#: ../src/unix/sound.cpp:493
3308msgid "Sound data are in unsupported format."
3309msgstr ""
3310
3311#: ../src/unix/sound.cpp:478
3312#, c-format
3313msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
3314msgstr ""
3315
acf9e355 3316#: ../src/common/paper.cpp:121
327d463e
VZ
3317msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
3318msgstr ""
3319
9a81018e
MB
3320#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:198
3321msgid "Status:"
3322msgstr ""
3323
acf9e355 3324#: ../src/generic/logg.cpp:621
327d463e
VZ
3325msgid "Status: "
3326msgstr ""
3327
3328#: ../src/common/xtistrm.cpp:253
3329msgid "Streaming delegates for not already streamed objects not yet supported"
3330msgstr ""
3331
9a81018e 3332#: ../src/msw/colour.cpp:38 ../src/palmos/colour.cpp:38
327d463e
VZ
3333#, c-format
3334msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
3335msgstr ""
3336
acf9e355 3337#: ../include/wx/xti.h:427 ../include/wx/xti.h:431
327d463e
VZ
3338msgid "String conversions not supported"
3339msgstr ""
3340
9a81018e 3341#: ../src/xrc/xmlres.cpp:689
327d463e
VZ
3342#, c-format
3343msgid "Subclass '%s' not found for resource '%s', not subclassing!"
3344msgstr ""
3345
acf9e355 3346#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:228
327d463e
VZ
3347msgid "Swiss"
3348msgstr ""
3349
9a81018e 3350#: ../src/common/imagtiff.cpp:232 ../src/common/imagtiff.cpp:243
acf9e355 3351#: ../src/common/imagtiff.cpp:354
327d463e
VZ
3352msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
3353msgstr ""
3354
3355#: ../src/common/imagtiff.cpp:203
3356msgid "TIFF: Error loading image."
3357msgstr ""
3358
3359#: ../src/common/imagtiff.cpp:254
3360msgid "TIFF: Error reading image."
3361msgstr ""
3362
3363#: ../src/common/imagtiff.cpp:331
3364msgid "TIFF: Error saving image."
3365msgstr ""
3366
acf9e355 3367#: ../src/common/imagtiff.cpp:378
327d463e
VZ
3368msgid "TIFF: Error writing image."
3369msgstr ""
3370
acf9e355 3371#: ../src/common/paper.cpp:119
327d463e
VZ
3372msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
3373msgstr ""
3374
acf9e355 3375#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:229
327d463e
VZ
3376msgid "Teletype"
3377msgstr ""
3378
acf9e355 3379#: ../src/common/docview.cpp:1661
327d463e
VZ
3380msgid "Templates"
3381msgstr ""
3382
3383#: ../src/common/fmapbase.cpp:113
3384msgid "Thai (ISO-8859-11)"
3385msgstr ""
3386
9a81018e 3387#: ../src/common/ftp.cpp:708
327d463e
VZ
3388msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
3389msgstr "FTP serveris neatbalsta pasīvo režīmu."
3390
9a81018e
MB
3391#: ../src/common/ftp.cpp:696
3392#, fuzzy
3393msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
3394msgstr "FTP serveris neatbalsta pasīvo režīmu."
3395
acf9e355 3396#: ../src/common/fontmap.cpp:190
327d463e
VZ
3397#, c-format
3398msgid ""
3399"The charset '%s' is unknown. You may select\n"
3400"another charset to replace it with or choose\n"
3401"[Cancel] if it cannot be replaced"
3402msgstr ""
3403
3404#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:164
3405#, c-format
3406msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
3407msgstr ""
3408
acf9e355 3409#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:224
327d463e
VZ
3410#, c-format
3411msgid ""
3412"The directory '%s' does not exist\n"
3413"Create it now?"
3414msgstr ""
3415
acf9e355 3416#: ../src/common/docview.cpp:1910
327d463e
VZ
3417#, c-format
3418msgid ""
3419"The file '%s' couldn't be opened.\n"
3420"It has been removed from the most recently used files list."
3421msgstr ""
3422
acf9e355 3423#: ../src/common/docview.cpp:1920
327d463e
VZ
3424#, c-format
3425msgid ""
3426"The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
3427"It has been removed from the most recently used files list."
3428msgstr ""
3429
acf9e355 3430#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:310 ../src/generic/fontdlgg.cpp:312
9a81018e
MB
3431msgid "The font colour."
3432msgstr ""
3433
acf9e355 3434#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:275 ../src/generic/fontdlgg.cpp:277
9a81018e
MB
3435msgid "The font family."
3436msgstr ""
3437
acf9e355 3438#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:322 ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
9a81018e
MB
3439msgid "The font point size."
3440msgstr ""
3441
acf9e355 3442#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:286 ../src/generic/fontdlgg.cpp:288
9a81018e
MB
3443msgid "The font style."
3444msgstr ""
3445
acf9e355 3446#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:297 ../src/generic/fontdlgg.cpp:299
9a81018e
MB
3447msgid "The font weight."
3448msgstr ""
3449
acf9e355 3450#: ../src/common/filename.cpp:952
327d463e
VZ
3451#, c-format
3452msgid "The path '%s' contains too many \"..\"!"
3453msgstr ""
3454
9a81018e 3455#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:289
98735f00
MB
3456msgid ""
3457"The report contains the files listed below. If any of these files contain "
3458"private information,\n"
3459"please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
9a81018e
MB
3460msgstr ""
3461
3462#: ../src/common/cmdline.cpp:883
327d463e
VZ
3463#, c-format
3464msgid "The required parameter '%s' was not specified."
3465msgstr ""
3466
9a81018e 3467#: ../src/common/textcmn.cpp:246
327d463e
VZ
3468msgid "The text couldn't be saved."
3469msgstr ""
3470
9a81018e 3471#: ../src/common/cmdline.cpp:862
327d463e
VZ
3472#, c-format
3473msgid "The value for the option '%s' must be specified."
3474msgstr ""
3475
9a81018e 3476#: ../src/msw/dialup.cpp:418
327d463e 3477#, c-format
9a81018e
MB
3478msgid ""
3479"The version of remote access service (RAS) installed on this machine is "
3480"tooold, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
327d463e
VZ
3481msgstr ""
3482
9a81018e
MB
3483#: ../src/html/htmprint.cpp:601
3484msgid ""
3485"There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
3486msgstr ""
3487
acf9e355 3488#: ../src/msw/datectrl.cpp:116
9a81018e
MB
3489msgid ""
3490"This system doesn't support date picker control, please upgrade your version "
3491"of comctl32.dll"
327d463e
VZ
3492msgstr ""
3493
acf9e355 3494#: ../src/msw/thread.cpp:1210
9a81018e
MB
3495msgid ""
3496"Thread module initialization failed: can not store value in thread local "
3497"storage"
327d463e
VZ
3498msgstr ""
3499
acf9e355 3500#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1602
327d463e
VZ
3501msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
3502msgstr ""
3503
acf9e355 3504#: ../src/msw/thread.cpp:1198
9a81018e
MB
3505msgid ""
3506"Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
3507"local storage"
327d463e
VZ
3508msgstr ""
3509
acf9e355 3510#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1107
327d463e
VZ
3511msgid "Thread priority setting is ignored."
3512msgstr ""
3513
3514#: ../src/msw/mdi.cpp:187
3515msgid "Tile &Horizontally"
3516msgstr ""
3517
3518#: ../src/msw/mdi.cpp:188
3519msgid "Tile &Vertically"
3520msgstr ""
3521
9a81018e
MB
3522#: ../src/common/ftp.cpp:635
3523#, fuzzy
3524msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
3525msgstr "FTP serveris neatbalsta pasīvo režīmu."
3526
3527#: ../src/msw/timer.cpp:116 ../src/os2/timer.cpp:141
327d463e
VZ
3528msgid "Timer creation failed."
3529msgstr ""
3530
9a81018e 3531#: ../src/generic/tipdlg.cpp:220
327d463e
VZ
3532msgid "Tip of the Day"
3533msgstr "Dienas padoms"
3534
9a81018e 3535#: ../src/generic/tipdlg.cpp:157
327d463e
VZ
3536msgid "Tips not available, sorry!"
3537msgstr "Dienas padomi nav pieejami!"
3538
9a81018e 3539#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:237
327d463e
VZ
3540msgid "To:"
3541msgstr ""
3542
9a81018e 3543#: ../src/common/imagpng.cpp:292
327d463e
VZ
3544msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
3545msgstr ""
3546
acf9e355 3547#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:876
327d463e
VZ
3548msgid "Top margin (mm):"
3549msgstr ""
3550
3551#: ../src/common/fs_mem.cpp:205
3552#, c-format
3553msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
3554msgstr ""
3555
9a81018e 3556#: ../src/common/sckaddr.cpp:146 ../src/common/sckaddr.cpp:250
327d463e
VZ
3557msgid "Trying to solve a NULL hostname: giving up"
3558msgstr ""
3559
3560#: ../src/common/fmapbase.cpp:111
3561msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
3562msgstr ""
3563
acf9e355 3564#: ../src/generic/filedlgg.cpp:432
327d463e
VZ
3565msgid "Type"
3566msgstr "Tips"
3567
9a81018e 3568#: ../src/common/xtistrm.cpp:281 ../src/common/xtixml.cpp:351
327d463e
VZ
3569#: ../src/common/xtixml.cpp:498
3570msgid "Type must have enum - long conversion"
3571msgstr ""
3572
acf9e355 3573#: ../src/common/paper.cpp:150
327d463e
VZ
3574msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
3575msgstr ""
3576
acf9e355 3577#: ../src/html/htmlwin.cpp:398
327d463e
VZ
3578#, c-format
3579msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
3580msgstr ""
3581
3582#: ../src/unix/sound.cpp:376
3583msgid "Unable to play sound asynchronously."
3584msgstr ""
3585
9a81018e
MB
3586#: ../src/common/stockitem.cpp:148
3587#, fuzzy
3588msgid "Undelete"
327d463e
VZ
3589msgstr "Pasvītrojums"
3590
9a81018e
MB
3591#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1848
3592#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1862
3593#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1879
3594#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1893
3595#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1978
3596#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1992
3597#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2008
3598#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2022
3599#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3070
3600#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3084
3601#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3101
3602#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3115
3603msgid "Unexpected end of file while parsing resource."
3604msgstr ""
3605
3606#: ../src/common/cmdline.cpp:826
327d463e
VZ
3607#, c-format
3608msgid "Unexpected parameter '%s'"
3609msgstr ""
3610
3611#: ../src/common/fmapbase.cpp:135
3612msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
3613msgstr "Unikods 16 bit (UTF-16)"
3614
3615#: ../src/common/fmapbase.cpp:136
3616msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
3617msgstr ""
3618
3619#: ../src/common/fmapbase.cpp:137
3620msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
3621msgstr ""
3622
3623#: ../src/common/fmapbase.cpp:138
3624msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
3625msgstr "Unikods 32 bit (UTF-32)"
3626
3627#: ../src/common/fmapbase.cpp:139
3628msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
3629msgstr ""
3630
3631#: ../src/common/fmapbase.cpp:140
3632msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
3633msgstr ""
3634
3635#: ../src/common/fmapbase.cpp:133
3636msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
3637msgstr "Unikods 7 bit (UTF-7)"
3638
3639#: ../src/common/fmapbase.cpp:134
3640msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
3641msgstr "Unikods 8 bit (UTF-8)"
3642
9a81018e 3643#: ../src/msw/dde.cpp:1092
327d463e
VZ
3644#, c-format
3645msgid "Unknown DDE error %08x"
3646msgstr ""
3647
3648#: ../src/common/xtistrm.cpp:370
3649msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
3650msgstr ""
3651
acf9e355 3652#: ../src/unix/dlunix.cpp:282
9a81018e
MB
3653msgid "Unknown dynamic library error"
3654msgstr ""
3655
acf9e355 3656#: ../src/common/fmapbase.cpp:685
327d463e
VZ
3657#, c-format
3658msgid "Unknown encoding (%d)"
3659msgstr ""
3660
3661#: ../src/unix/mimetype.cpp:2344
3662#, c-format
3663msgid "Unknown field in file %s, line %d: '%s'."
3664msgstr ""
3665
9a81018e 3666#: ../src/common/cmdline.cpp:599
327d463e
VZ
3667#, c-format
3668msgid "Unknown long option '%s'"
3669msgstr ""
3670
9a81018e 3671#: ../src/common/cmdline.cpp:608 ../src/common/cmdline.cpp:629
327d463e
VZ
3672#, c-format
3673msgid "Unknown option '%s'"
3674msgstr ""
3675
acf9e355 3676#: ../src/xrc/xmlres.cpp:760
327d463e
VZ
3677msgid "Unknown style flag "
3678msgstr ""
3679
3680#: ../src/common/xtixml.cpp:324
3681#, c-format
3682msgid "Unkown Property %s"
3683msgstr ""
3684
3685#: ../src/common/mimecmn.cpp:161
3686#, c-format
3687msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
3688msgstr ""
3689
acf9e355
VZ
3690#: ../src/common/cmdproc.cpp:252 ../src/common/cmdproc.cpp:278
3691#: ../src/common/cmdproc.cpp:298
327d463e
VZ
3692msgid "Unnamed command"
3693msgstr ""
3694
9a81018e
MB
3695#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2367
3696#, c-format
3697msgid "Unrecognized style %s while parsing resource."
3698msgstr ""
3699
acf9e355
VZ
3700#: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:66 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:64
3701#: ../src/msw/clipbrd.cpp:276 ../src/msw/clipbrd.cpp:448
327d463e
VZ
3702msgid "Unsupported clipboard format."
3703msgstr ""
3704
9a81018e 3705#: ../src/common/appcmn.cpp:232
327d463e
VZ
3706#, c-format
3707msgid "Unsupported theme '%s'."
3708msgstr ""
3709
acf9e355 3710#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151
327d463e
VZ
3711msgid "Up"
3712msgstr ""
3713
9a81018e 3714#: ../src/common/cmdline.cpp:953
327d463e
VZ
3715#, c-format
3716msgid "Usage: %s"
3717msgstr "Lietošana: %s"
3718
9a81018e 3719#: ../src/common/valtext.cpp:181
327d463e
VZ
3720msgid "Validation conflict"
3721msgstr ""
3722
3723#: ../contrib/src/mmedia/vidbase.cpp:65
3724msgid "Video Output"
3725msgstr ""
3726
acf9e355 3727#: ../src/generic/filedlgg.cpp:950
327d463e
VZ
3728msgid "View files as a detailed view"
3729msgstr ""
3730
acf9e355 3731#: ../src/generic/filedlgg.cpp:943
327d463e
VZ
3732msgid "View files as a list view"
3733msgstr ""
3734
acf9e355 3735#: ../src/common/docview.cpp:1738
327d463e
VZ
3736msgid "Views"
3737msgstr ""
3738
3739#: ../src/unix/baseunix.cpp:78
3740msgid "Waiting for subprocess termination failed"
3741msgstr ""
3742
acf9e355 3743#: ../src/common/docview.cpp:441
327d463e
VZ
3744msgid "Warning"
3745msgstr ""
3746
acf9e355 3747#: ../src/common/log.cpp:481
327d463e
VZ
3748msgid "Warning: "
3749msgstr ""
3750
9a81018e 3751#: ../src/html/htmlpars.cpp:395
327d463e
VZ
3752msgid "Warning: attempt to remove HTML tag handler from empty stack."
3753msgstr ""
3754
3755#: ../src/common/fmapbase.cpp:103
3756msgid "Western European (ISO-8859-1)"
3757msgstr ""
3758
3759#: ../src/common/fmapbase.cpp:117
3760msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
3761msgstr ""
3762
acf9e355 3763#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333 ../src/generic/fontdlgg.cpp:335
9a81018e
MB
3764msgid "Whether the font is underlined."
3765msgstr ""
3766
acf9e355 3767#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:143
327d463e
VZ
3768msgid "Whole word"
3769msgstr ""
3770
acf9e355 3771#: ../src/html/helpfrm.cpp:512
327d463e
VZ
3772msgid "Whole words only"
3773msgstr ""
3774
9a81018e 3775#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1235
327d463e
VZ
3776msgid "Win32 theme"
3777msgstr ""
3778
acf9e355 3779#: ../src/msw/utils.cpp:1085
327d463e
VZ
3780msgid "Win32s on Windows 3.1"
3781msgstr ""
3782
acf9e355 3783#: ../src/msw/utils.cpp:1134
9a81018e
MB
3784#, c-format
3785msgid "Windows 2000 (build %lu"
3786msgstr ""
3787
acf9e355 3788#: ../src/msw/utils.cpp:1099
9a81018e
MB
3789msgid "Windows 95"
3790msgstr ""
3791
acf9e355 3792#: ../src/msw/utils.cpp:1095
9a81018e
MB
3793msgid "Windows 95 OSR2"
3794msgstr ""
3795
acf9e355 3796#: ../src/msw/utils.cpp:1110
9a81018e
MB
3797msgid "Windows 98"
3798msgstr ""
3799
acf9e355 3800#: ../src/msw/utils.cpp:1106
9a81018e
MB
3801msgid "Windows 98 SE"
3802msgstr ""
3803
acf9e355 3804#: ../src/msw/utils.cpp:1117
327d463e 3805#, c-format
9a81018e 3806msgid "Windows 9x (%d.%d)"
327d463e
VZ
3807msgstr ""
3808
3809#: ../src/common/fmapbase.cpp:130
3810msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
3811msgstr ""
3812
3813#: ../src/common/fmapbase.cpp:131
3814msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
3815msgstr ""
3816
3817#: ../src/common/fmapbase.cpp:124
3818msgid "Windows Central European (CP 1250)"
3819msgstr ""
3820
3821#: ../src/common/fmapbase.cpp:121
3822msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936)"
3823msgstr ""
3824
3825#: ../src/common/fmapbase.cpp:123
3826msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950)"
3827msgstr ""
3828
3829#: ../src/common/fmapbase.cpp:125
3830msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
3831msgstr ""
3832
3833#: ../src/common/fmapbase.cpp:127
3834msgid "Windows Greek (CP 1253)"
3835msgstr ""
3836
3837#: ../src/common/fmapbase.cpp:129
3838msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
3839msgstr ""
3840
3841#: ../src/common/fmapbase.cpp:120
3842msgid "Windows Japanese (CP 932)"
3843msgstr ""
3844
3845#: ../src/common/fmapbase.cpp:122
3846msgid "Windows Korean (CP 949)"
3847msgstr ""
3848
acf9e355 3849#: ../src/msw/utils.cpp:1114
9a81018e
MB
3850msgid "Windows ME"
3851msgstr ""
3852
acf9e355 3853#: ../src/msw/utils.cpp:1149
9a81018e
MB
3854#, c-format
3855msgid "Windows NT %lu.%lu (build %lu"
3856msgstr ""
3857
acf9e355 3858#: ../src/msw/utils.cpp:1142
9a81018e
MB
3859#, c-format
3860msgid "Windows Server 2003 (build %lu"
3861msgstr ""
3862
327d463e
VZ
3863#: ../src/common/fmapbase.cpp:128
3864msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
3865msgstr ""
3866
3867#: ../src/common/fmapbase.cpp:126
3868msgid "Windows Western European (CP 1252)"
3869msgstr ""
3870
acf9e355 3871#: ../src/msw/utils.cpp:1138
9a81018e
MB
3872#, c-format
3873msgid "Windows XP (build %lu"
3874msgstr ""
3875
327d463e
VZ
3876#: ../src/common/fmapbase.cpp:132
3877msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
3878msgstr ""
3879
acf9e355 3880#: ../src/common/ffile.cpp:161
327d463e
VZ
3881#, c-format
3882msgid "Write error on file '%s'"
3883msgstr ""
3884
acf9e355 3885#: ../src/xml/xml.cpp:550
327d463e
VZ
3886#, c-format
3887msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
3888msgstr ""
3889
acf9e355 3890#: ../src/common/xpmdecod.cpp:776
327d463e
VZ
3891msgid "XPM: Malformed pixel data!"
3892msgstr ""
3893
acf9e355 3894#: ../src/common/xpmdecod.cpp:711 ../src/common/xpmdecod.cpp:721
327d463e
VZ
3895#, c-format
3896msgid "XPM: malformed colour definition '%s'!"
3897msgstr ""
3898
9a81018e 3899#: ../src/xrc/xmlres.cpp:518
327d463e
VZ
3900#, c-format
3901msgid "XRC resource '%s' (class '%s') not found!"
3902msgstr ""
3903
acf9e355 3904#: ../src/xrc/xmlres.cpp:1017 ../src/xrc/xmlres.cpp:1029
327d463e
VZ
3905#, c-format
3906msgid "XRC resource: Cannot create bitmap from '%s'."
3907msgstr ""
3908
acf9e355 3909#: ../src/xrc/xmlres.cpp:973
327d463e
VZ
3910#, c-format
3911msgid "XRC resource: Incorrect colour specification '%s' for property '%s'."
3912msgstr ""
3913
acf9e355
VZ
3914#: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:59 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:142
3915#: ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:57 ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:139
3916#: ../src/motif/msgdlg.cpp:185
327d463e
VZ
3917msgid "Yes"
3918msgstr "Jā"
3919
acf9e355 3920#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:306
327d463e
VZ
3921msgid "You cannot add a new directory to this section."
3922msgstr ""
3923
9a81018e
MB
3924#: ../src/common/stockitem.cpp:155
3925msgid "Zoom &In"
327d463e
VZ
3926msgstr ""
3927
9a81018e
MB
3928#: ../src/common/stockitem.cpp:156
3929msgid "Zoom &Out"
3930msgstr ""
3931
3932#: ../src/common/stockitem.cpp:154
3933msgid "Zoom to &Fit"
3934msgstr ""
3935
acf9e355 3936#: ../src/common/docview.cpp:2094
327d463e
VZ
3937msgid "[EMPTY]"
3938msgstr "[TUKŠS]"
3939
9a81018e 3940#: ../src/msw/dde.cpp:1059
327d463e
VZ
3941msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
3942msgstr ""
3943
9a81018e 3944#: ../src/msw/dde.cpp:1047
327d463e 3945msgid ""
9a81018e
MB
3946"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
3947"function,\n"
327d463e
VZ
3948"or an invalid instance identifier\n"
3949"was passed to a DDEML function."
3950msgstr ""
3951
9a81018e 3952#: ../src/msw/dde.cpp:1065
327d463e
VZ
3953msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
3954msgstr ""
3955
9a81018e 3956#: ../src/msw/dde.cpp:1062
327d463e
VZ
3957msgid "a memory allocation failed."
3958msgstr ""
3959
9a81018e 3960#: ../src/msw/dde.cpp:1056
327d463e
VZ
3961msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
3962msgstr ""
3963
9a81018e 3964#: ../src/msw/dde.cpp:1038
327d463e
VZ
3965msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
3966msgstr ""
3967
9a81018e 3968#: ../src/msw/dde.cpp:1044
327d463e
VZ
3969msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
3970msgstr ""
3971
9a81018e 3972#: ../src/msw/dde.cpp:1053
327d463e
VZ
3973msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
3974msgstr ""
3975
9a81018e 3976#: ../src/msw/dde.cpp:1071
327d463e
VZ
3977msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
3978msgstr ""
3979
9a81018e 3980#: ../src/msw/dde.cpp:1086
327d463e
VZ
3981msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
3982msgstr ""
3983
9a81018e 3984#: ../src/msw/dde.cpp:1080
327d463e
VZ
3985msgid ""
3986"a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
3987"that was terminated by the client, or the server\n"
3988"terminated before completing a transaction."
3989msgstr ""
3990
9a81018e 3991#: ../src/msw/dde.cpp:1068
327d463e
VZ
3992msgid "a transaction failed."
3993msgstr ""
3994
3995#: ../src/common/menucmn.cpp:114
3996msgid "alt"
3997msgstr "alt"
3998
9a81018e 3999#: ../src/msw/dde.cpp:1050
327d463e
VZ
4000msgid ""
4001"an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
4002"attempted to perform a DDE transaction,\n"
4003"or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
4004"attempted to perform server transactions."
4005msgstr ""
4006
9a81018e 4007#: ../src/msw/dde.cpp:1074
327d463e
VZ
4008msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
4009msgstr ""
4010
9a81018e 4011#: ../src/msw/dde.cpp:1083
327d463e
VZ
4012msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
4013msgstr ""
4014
9a81018e 4015#: ../src/msw/dde.cpp:1089
327d463e
VZ
4016msgid ""
4017"an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
4018"Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
4019"the transaction identifier for that callback is no longer valid."
4020msgstr ""
4021
acf9e355 4022#: ../src/common/zipstrm.cpp:1317
9a81018e
MB
4023msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
4024msgstr ""
4025
acf9e355 4026#: ../src/common/fileconf.cpp:1804
327d463e
VZ
4027#, c-format
4028msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
4029msgstr ""
4030
4031#: ../src/html/chm.cpp:330
4032msgid "bad arguments to library function"
4033msgstr ""
4034
4035#: ../src/html/chm.cpp:342
4036msgid "bad signature"
4037msgstr ""
4038
acf9e355 4039#: ../src/common/zipstrm.cpp:1567
9a81018e
MB
4040msgid "bad zipfile offset to entry"
4041msgstr ""
4042
4043#: ../src/common/ftp.cpp:385
327d463e
VZ
4044msgid "binary"
4045msgstr "binārs"
4046
9a81018e 4047#: ../src/common/fontcmn.cpp:645
327d463e
VZ
4048msgid "bold"
4049msgstr ""
4050
9a81018e 4051#: ../src/common/fontcmn.cpp:569
327d463e
VZ
4052msgid "bold "
4053msgstr ""
4054
9a81018e 4055#: ../src/common/ffile.cpp:91
327d463e
VZ
4056#, c-format
4057msgid "can't close file '%s'"
4058msgstr ""
4059
9a81018e 4060#: ../src/common/file.cpp:286
327d463e
VZ
4061#, c-format
4062msgid "can't close file descriptor %d"
4063msgstr ""
4064
acf9e355 4065#: ../src/common/file.cpp:553
327d463e
VZ
4066#, c-format
4067msgid "can't commit changes to file '%s'"
4068msgstr ""
4069
9a81018e 4070#: ../src/common/file.cpp:217
327d463e
VZ
4071#, c-format
4072msgid "can't create file '%s'"
4073msgstr ""
4074
acf9e355 4075#: ../src/common/fileconf.cpp:1123
327d463e
VZ
4076#, c-format
4077msgid "can't delete user configuration file '%s'"
4078msgstr ""
4079
acf9e355 4080#: ../src/common/file.cpp:459
327d463e
VZ
4081#, c-format
4082msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
4083msgstr ""
4084
acf9e355 4085#: ../src/common/zipstrm.cpp:1344
9a81018e
MB
4086msgid "can't find central directory in zip"
4087msgstr ""
4088
acf9e355 4089#: ../src/common/file.cpp:429
327d463e
VZ
4090#, c-format
4091msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
4092msgstr ""
4093
acf9e355 4094#: ../src/msw/utils.cpp:367
327d463e
VZ
4095msgid "can't find user's HOME, using current directory."
4096msgstr ""
4097
9a81018e 4098#: ../src/common/file.cpp:341
327d463e
VZ
4099#, c-format
4100msgid "can't flush file descriptor %d"
4101msgstr ""
4102
acf9e355 4103#: ../src/common/file.cpp:401 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:202
327d463e
VZ
4104#, c-format
4105msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
4106msgstr ""
4107
acf9e355 4108#: ../src/common/fontmap.cpp:312
327d463e
VZ
4109msgid "can't load any font, aborting"
4110msgstr ""
4111
9a81018e 4112#: ../src/common/ffile.cpp:75 ../src/common/file.cpp:271
327d463e
VZ
4113#, c-format
4114msgid "can't open file '%s'"
4115msgstr ""
4116
acf9e355 4117#: ../src/common/fileconf.cpp:401
327d463e
VZ
4118#, c-format
4119msgid "can't open global configuration file '%s'."
4120msgstr ""
4121
acf9e355 4122#: ../src/common/fileconf.cpp:416
327d463e
VZ
4123#, c-format
4124msgid "can't open user configuration file '%s'."
4125msgstr ""
4126
acf9e355 4127#: ../src/common/fileconf.cpp:972
327d463e
VZ
4128msgid "can't open user configuration file."
4129msgstr ""
4130
acf9e355 4131#: ../src/common/dynlib.cpp:252
327d463e
VZ
4132msgid "can't query for GUI plugins name in console applications"
4133msgstr ""
4134
acf9e355 4135#: ../src/common/zipstrm.cpp:432
9a81018e
MB
4136msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
4137msgstr ""
4138
acf9e355 4139#: ../src/common/zipstrm.cpp:457
9a81018e
MB
4140msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
4141msgstr ""
4142
4143#: ../src/common/file.cpp:310
327d463e
VZ
4144#, c-format
4145msgid "can't read from file descriptor %d"
4146msgstr ""
4147
acf9e355 4148#: ../src/common/file.cpp:548
327d463e
VZ
4149#, c-format
4150msgid "can't remove file '%s'"
4151msgstr ""
4152
acf9e355 4153#: ../src/common/file.cpp:564
327d463e
VZ
4154#, c-format
4155msgid "can't remove temporary file '%s'"
4156msgstr ""
4157
acf9e355 4158#: ../src/common/file.cpp:387 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:189
327d463e
VZ
4159#, c-format
4160msgid "can't seek on file descriptor %d"
4161msgstr ""
4162
4163#: ../src/common/textfile.cpp:196
4164#, c-format
4165msgid "can't write buffer '%s' to disk."
4166msgstr ""
4167
9a81018e 4168#: ../src/common/file.cpp:326
327d463e
VZ
4169#, c-format
4170msgid "can't write to file descriptor %d"
4171msgstr ""
4172
acf9e355 4173#: ../src/common/fileconf.cpp:983
327d463e
VZ
4174msgid "can't write user configuration file."
4175msgstr ""
4176
acf9e355 4177#: ../src/common/intl.cpp:1114
327d463e
VZ
4178#, c-format
4179msgid "catalog file for domain '%s' not found."
4180msgstr ""
4181
4182#: ../src/html/chm.cpp:346
4183msgid "checksum error"
4184msgstr ""
4185
4186#: ../src/html/chm.cpp:348
4187msgid "compression error"
4188msgstr ""
4189
4190#: ../src/common/regex.cpp:141
4191msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
4192msgstr ""
4193
4194#: ../src/common/menucmn.cpp:112
4195msgid "ctrl"
4196msgstr "ctrl"
4197
9a81018e 4198#: ../src/common/cmdline.cpp:1093
327d463e
VZ
4199msgid "date"
4200msgstr ""
4201
4202#: ../src/html/chm.cpp:350
4203msgid "decompression error"
4204msgstr ""
4205
acf9e355 4206#: ../src/common/fmapbase.cpp:695 ../src/common/fmapbase.cpp:727
327d463e
VZ
4207msgid "default"
4208msgstr ""
4209
4210#: ../src/common/xtistrm.cpp:843
4211msgid "delegate has no type info"
4212msgstr ""
4213
9a81018e
MB
4214#: ../src/common/debugrpt.cpp:502
4215msgid "dump of the process state (binary)"
4216msgstr ""
4217
acf9e355 4218#: ../src/common/datetime.cpp:3674
327d463e
VZ
4219msgid "eighteenth"
4220msgstr ""
4221
acf9e355 4222#: ../src/common/datetime.cpp:3664
327d463e
VZ
4223msgid "eighth"
4224msgstr ""
4225
acf9e355 4226#: ../src/common/datetime.cpp:3667
327d463e
VZ
4227msgid "eleventh"
4228msgstr ""
4229
acf9e355 4230#: ../src/common/strconv.cpp:2487
327d463e
VZ
4231#, c-format
4232msgid "encoding %s"
4233msgstr ""
4234
acf9e355 4235#: ../src/common/fileconf.cpp:1790
327d463e
VZ
4236#, c-format
4237msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
4238msgstr ""
4239
4240#: ../src/html/chm.cpp:344
4241msgid "error in data format"
4242msgstr ""
4243
4244#: ../src/html/chm.cpp:332
4245msgid "error opening file"
4246msgstr ""
4247
acf9e355 4248#: ../src/common/zipstrm.cpp:1429
9a81018e
MB
4249msgid "error reading zip central directory"
4250msgstr ""
4251
acf9e355 4252#: ../src/common/zipstrm.cpp:1507
9a81018e
MB
4253msgid "error reading zip local header"
4254msgstr ""
4255
acf9e355 4256#: ../src/common/zipstrm.cpp:2208
9a81018e
MB
4257#, c-format
4258msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
4259msgstr ""
4260
4261#: ../src/msw/dialup.cpp:844
327d463e
VZ
4262msgid "establish"
4263msgstr ""
4264
acf9e355 4265#: ../src/common/ffile.cpp:175
327d463e
VZ
4266#, c-format
4267msgid "failed to flush the file '%s'"
4268msgstr ""
4269
acf9e355 4270#: ../src/common/datetime.cpp:3671
327d463e
VZ
4271msgid "fifteenth"
4272msgstr ""
4273
acf9e355 4274#: ../src/common/datetime.cpp:3661
327d463e
VZ
4275msgid "fifth"
4276msgstr ""
4277
acf9e355 4278#: ../src/common/fileconf.cpp:655
327d463e
VZ
4279#, c-format
4280msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
4281msgstr ""
4282
acf9e355 4283#: ../src/common/fileconf.cpp:684
327d463e
VZ
4284#, c-format
4285msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
4286msgstr ""
4287
acf9e355 4288#: ../src/common/fileconf.cpp:707
327d463e
VZ
4289#, c-format
4290msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
4291msgstr ""
4292
acf9e355 4293#: ../src/common/fileconf.cpp:697
327d463e
VZ
4294#, c-format
4295msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
4296msgstr ""
4297
acf9e355 4298#: ../src/common/fileconf.cpp:619
327d463e
VZ
4299#, c-format
4300msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
4301msgstr ""
4302
acf9e355 4303#: ../src/common/datetime.cpp:3657
327d463e
VZ
4304msgid "first"
4305msgstr ""
4306
acf9e355 4307#: ../src/html/helpfrm.cpp:1239
327d463e
VZ
4308msgid "font size"
4309msgstr ""
4310
acf9e355 4311#: ../src/common/datetime.cpp:3670
327d463e
VZ
4312msgid "fourteenth"
4313msgstr ""
4314
acf9e355 4315#: ../src/common/datetime.cpp:3660
327d463e
VZ
4316msgid "fourth"
4317msgstr ""
4318
acf9e355 4319#: ../src/common/appbase.cpp:350
327d463e
VZ
4320msgid "generate verbose log messages"
4321msgstr ""
4322
4323#: ../src/common/xtixml.cpp:479
4324msgid "incorrect event handler string, missing dot"
4325msgstr ""
4326
9a81018e 4327#: ../src/msw/dialup.cpp:844
327d463e
VZ
4328msgid "initiate"
4329msgstr ""
4330
acf9e355 4331#: ../src/common/file.cpp:461
327d463e
VZ
4332msgid "invalid eof() return value."
4333msgstr ""
4334
acf9e355 4335#: ../src/generic/logg.cpp:1116
327d463e
VZ
4336msgid "invalid message box return value"
4337msgstr ""
4338
acf9e355 4339#: ../src/common/zipstrm.cpp:1293
9a81018e
MB
4340msgid "invalid zip file"
4341msgstr ""
4342
4343#: ../src/common/fontcmn.cpp:585 ../src/common/fontcmn.cpp:649
327d463e
VZ
4344msgid "italic"
4345msgstr "slīpraksts"
4346
9a81018e 4347#: ../src/common/fontcmn.cpp:641
327d463e
VZ
4348msgid "light"
4349msgstr ""
4350
9a81018e 4351#: ../src/common/fontcmn.cpp:565
327d463e
VZ
4352msgid "light "
4353msgstr ""
4354
acf9e355 4355#: ../src/common/intl.cpp:1461
327d463e
VZ
4356#, c-format
4357msgid "locale '%s' can not be set."
4358msgstr ""
4359
acf9e355 4360#: ../src/common/intl.cpp:1109
327d463e
VZ
4361#, c-format
4362msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'."
4363msgstr ""
4364
acf9e355 4365#: ../src/common/datetime.cpp:3821
327d463e
VZ
4366msgid "midnight"
4367msgstr ""
4368
acf9e355 4369#: ../src/common/datetime.cpp:3675
327d463e
VZ
4370msgid "nineteenth"
4371msgstr ""
4372
acf9e355 4373#: ../src/common/datetime.cpp:3665
327d463e
VZ
4374msgid "ninth"
4375msgstr ""
4376
9a81018e 4377#: ../src/msw/dde.cpp:1034
327d463e
VZ
4378msgid "no DDE error."
4379msgstr ""
4380
4381#: ../src/html/chm.cpp:328
4382msgid "no error"
4383msgstr ""
4384
9a81018e 4385#: ../src/html/helpdata.cpp:662
327d463e
VZ
4386msgid "noname"
4387msgstr ""
4388
acf9e355 4389#: ../src/common/datetime.cpp:3820
327d463e
VZ
4390msgid "noon"
4391msgstr ""
4392
9a81018e 4393#: ../src/common/cmdline.cpp:1089
327d463e
VZ
4394msgid "num"
4395msgstr ""
4396
4397#: ../src/common/xtixml.cpp:258
4398msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
4399msgstr ""
4400
4401#: ../src/html/chm.cpp:340
4402msgid "out of memory"
4403msgstr "pietrūkst atmiņas"
4404
9a81018e
MB
4405#: ../src/common/debugrpt.cpp:478
4406msgid "process context description"
4407msgstr ""
4408
327d463e
VZ
4409#: ../src/html/chm.cpp:334
4410msgid "read error"
4411msgstr "lasīšanas kļūda"
4412
9a81018e 4413#: ../src/common/filename.cpp:181
327d463e
VZ
4414msgid "reading"
4415msgstr "lasīšanai"
4416
acf9e355 4417#: ../src/common/zipstrm.cpp:1730
9a81018e
MB
4418#, c-format
4419msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
4420msgstr ""
4421
acf9e355 4422#: ../src/common/zipstrm.cpp:1727
9a81018e
MB
4423#, c-format
4424msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
4425msgstr ""
4426
4427#: ../src/msw/dde.cpp:1077
327d463e
VZ
4428msgid "reentrancy problem."
4429msgstr ""
4430
acf9e355 4431#: ../src/common/datetime.cpp:3658
327d463e
VZ
4432msgid "second"
4433msgstr ""
4434
4435#: ../src/html/chm.cpp:338
4436msgid "seek error"
4437msgstr ""
4438
acf9e355 4439#: ../src/common/datetime.cpp:3673
327d463e
VZ
4440msgid "seventeenth"
4441msgstr ""
4442
acf9e355 4443#: ../src/common/datetime.cpp:3663
327d463e
VZ
4444msgid "seventh"
4445msgstr ""
4446
4447#: ../src/common/menucmn.cpp:116
4448msgid "shift"
4449msgstr ""
4450
acf9e355 4451#: ../src/common/appbase.cpp:340
327d463e
VZ
4452msgid "show this help message"
4453msgstr ""
4454
acf9e355 4455#: ../src/common/datetime.cpp:3672
327d463e
VZ
4456msgid "sixteenth"
4457msgstr ""
4458
acf9e355 4459#: ../src/common/datetime.cpp:3662
327d463e
VZ
4460msgid "sixth"
4461msgstr ""
4462
9a81018e 4463#: ../src/common/appcmn.cpp:203
327d463e
VZ
4464msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
4465msgstr ""
4466
9a81018e 4467#: ../src/common/appcmn.cpp:189
327d463e
VZ
4468msgid "specify the theme to use"
4469msgstr ""
4470
acf9e355 4471#: ../src/common/zipstrm.cpp:1633
9a81018e
MB
4472msgid "stored file length not in Zip header"
4473msgstr ""
4474
4475#: ../src/common/cmdline.cpp:1085
327d463e
VZ
4476msgid "str"
4477msgstr ""
4478
acf9e355 4479#: ../src/common/datetime.cpp:3666
327d463e
VZ
4480msgid "tenth"
4481msgstr ""
4482
9a81018e 4483#: ../src/msw/dde.cpp:1041
327d463e
VZ
4484msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
4485msgstr ""
4486
acf9e355 4487#: ../src/common/datetime.cpp:3659
327d463e
VZ
4488msgid "third"
4489msgstr ""
4490
acf9e355 4491#: ../src/common/datetime.cpp:3669
327d463e
VZ
4492msgid "thirteenth"
4493msgstr ""
4494
9a81018e 4495#: ../src/common/imagtiff.cpp:143 ../src/common/imagtiff.cpp:151
327d463e
VZ
4496#, c-format
4497msgid "tiff module: %s"
4498msgstr ""
4499
acf9e355 4500#: ../src/common/datetime.cpp:3486
327d463e
VZ
4501msgid "today"
4502msgstr "šodiena"
4503
acf9e355 4504#: ../src/common/datetime.cpp:3488
327d463e
VZ
4505msgid "tomorrow"
4506msgstr "rītdiena"
4507
acf9e355 4508#: ../src/common/datetime.cpp:3668
327d463e
VZ
4509msgid "twelfth"
4510msgstr ""
4511
acf9e355 4512#: ../src/common/datetime.cpp:3676
327d463e
VZ
4513msgid "twentieth"
4514msgstr ""
4515
9a81018e 4516#: ../src/common/fontcmn.cpp:637
327d463e
VZ
4517msgid "underlined"
4518msgstr ""
4519
9a81018e 4520#: ../src/common/fontcmn.cpp:552
327d463e
VZ
4521msgid "underlined "
4522msgstr ""
4523
acf9e355 4524#: ../src/common/fileconf.cpp:1926
327d463e
VZ
4525#, c-format
4526msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
4527msgstr ""
4528
acf9e355 4529#: ../src/generic/progdlgg.cpp:302
327d463e
VZ
4530msgid "unknown"
4531msgstr ""
4532
4533#: ../src/common/xtixml.cpp:252
4534#, c-format
4535msgid "unknown class %s"
4536msgstr ""
4537
9a81018e 4538#: ../src/common/regex.cpp:163 ../src/html/chm.cpp:352
327d463e
VZ
4539msgid "unknown error"
4540msgstr ""
4541
9a81018e 4542#: ../src/msw/dialup.cpp:457
327d463e
VZ
4543#, c-format
4544msgid "unknown error (error code %08x)."
4545msgstr ""
4546
9a81018e 4547#: ../src/common/textbuf.cpp:230
327d463e
VZ
4548msgid "unknown line terminator"
4549msgstr ""
4550
acf9e355 4551#: ../src/common/file.cpp:364 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:170
327d463e
VZ
4552msgid "unknown seek origin"
4553msgstr ""
4554
acf9e355 4555#: ../src/common/fmapbase.cpp:709
327d463e
VZ
4556#, c-format
4557msgid "unknown-%d"
4558msgstr ""
4559
acf9e355 4560#: ../src/common/docview.cpp:410
327d463e
VZ
4561msgid "unnamed"
4562msgstr "nenosaukts"
4563
acf9e355 4564#: ../src/common/docview.cpp:1362
327d463e
VZ
4565#, c-format
4566msgid "unnamed%d"
4567msgstr "nenosaukts%d"
4568
acf9e355 4569#: ../src/common/zipstrm.cpp:1647 ../src/common/zipstrm.cpp:2002
9a81018e
MB
4570msgid "unsupported Zip compression method"
4571msgstr ""
4572
acf9e355 4573#: ../src/common/zipstrm.cpp:1137
9a81018e
MB
4574msgid "unsupported zip archive"
4575msgstr ""
4576
acf9e355 4577#: ../src/common/intl.cpp:1119
327d463e
VZ
4578#, c-format
4579msgid "using catalog '%s' from '%s'."
4580msgstr ""
4581
4582#: ../src/html/chm.cpp:336
4583msgid "write error"
4584msgstr ""
4585
9a81018e 4586#: ../src/common/filename.cpp:181
327d463e
VZ
4587msgid "writing"
4588msgstr "rakstīšanai"
4589
acf9e355 4590#: ../src/common/stopwatch.cpp:235
327d463e
VZ
4591msgid "wxGetTimeOfDay failed."
4592msgstr ""
4593
acf9e355 4594#: ../src/common/socket.cpp:414 ../src/common/socket.cpp:468
9a81018e 4595#: ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:452 ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:506
327d463e
VZ
4596msgid "wxSocket: invalid signature in ReadMsg."
4597msgstr ""
4598
acf9e355 4599#: ../src/common/socket.cpp:965 ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:1006
327d463e
VZ
4600msgid "wxSocket: unknown event!."
4601msgstr ""
4602
9a81018e 4603#: ../src/motif/app.cpp:210
327d463e 4604#, c-format
9a81018e 4605msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
327d463e
VZ
4606msgstr ""
4607
4608#: ../src/x11/app.cpp:176
9a81018e 4609msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
327d463e
VZ
4610msgstr ""
4611
acf9e355 4612#: ../src/common/datetime.cpp:3487
327d463e
VZ
4613msgid "yesterday"
4614msgstr "varardiena"
4615
9a81018e 4616#: ../src/common/zstream.cpp:165 ../src/common/zstream.cpp:315
327d463e
VZ
4617#, c-format
4618msgid "zlib error %d"
4619msgstr ""
4620
acf9e355 4621#: ../src/common/prntbase.cpp:840
327d463e
VZ
4622msgid "|<<"
4623msgstr ""