]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blame - locale/it.po
OSX two-level header fixes
[wxWidgets.git] / locale / it.po
CommitLineData
019df10e
RL
1msgid ""
2msgstr ""
98735f00
MB
3"Project-Id-Version: $Id$\n"
4"POT-Creation-Date: 2005-04-11 22:24+0200\n"
5"PO-Revision-Date: 2005-04-11 22:31+0100\n"
85bb33f4 6"Last-Translator: Mattia Barbon <mbarbon@cpan.org>\n"
98735f00 7"Language-Team: wxWidgets translators <wx-translators@lists.wxwidgets.org>\n"
019df10e 8"MIME-Version: 1.0\n"
cccc045f 9"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
f7db440e 10"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
019df10e 11
9a81018e
MB
12#: ../src/common/debugrpt.cpp:547
13#, c-format
14msgid "\t%s: %s\n"
98735f00 15msgstr "\t%s: %s\n"
9a81018e
MB
16
17#: ../src/common/debugrpt.cpp:550
18msgid ""
19"\n"
20"Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
21msgstr ""
98735f00
MB
22"\n"
23"Si prega di inviare questa segnalazione all'autore del programma, grazie!\n"
9a81018e
MB
24
25#: ../src/palmos/utils.cpp:205
81486341 26msgid " "
2f1ed91f 27msgstr " "
81486341 28
98735f00 29#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:293
9a81018e 30msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
98735f00 31msgstr " Grazie, e ci scusiamo per il disturbo!\n"
9a81018e
MB
32
33#: ../src/common/log.cpp:321
019df10e
RL
34#, c-format
35msgid " (error %ld: %s)"
36msgstr " (errore %ld: %s)"
37
9a81018e 38#: ../src/common/docview.cpp:1432
019df10e
RL
39msgid " - "
40msgstr " - "
41
81486341 42#: ../src/html/htmprint.cpp:570
019df10e
RL
43msgid " Preview"
44msgstr " Anteprima"
45
9a81018e 46#: ../src/common/paper.cpp:131
019df10e
RL
47msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
48msgstr "Busta #10, 4 1/8 x 9 1/2 in"
49
9a81018e 50#: ../src/common/paper.cpp:132
019df10e
RL
51msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
52msgstr "Busta #11, 4 1/2 x 10 3/8 in"
53
9a81018e 54#: ../src/common/paper.cpp:133
019df10e
RL
55msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
56msgstr "Busta #12, 4 3/4 x 11 in"
57
9a81018e 58#: ../src/common/paper.cpp:134
019df10e
RL
59msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
60msgstr "Busta #14, 5 x 11 1/2 in"
61
9a81018e 62#: ../src/common/paper.cpp:130
019df10e
RL
63msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
64msgstr "Busta #9, 3 7/8 x 8 7/8 in"
65
21eadc1a
RL
66#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1808
67#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1938
68#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3026
69#, c-format
70msgid "#define %s must be an integer."
2f1ed91f 71msgstr "La #define %s deve essere un intero."
21eadc1a 72
98735f00
MB
73#: ../src/html/helpfrm.cpp:1042
74#: ../src/html/helpfrm.cpp:1044
75#: ../src/html/helpfrm.cpp:1703
76#: ../src/html/helpfrm.cpp:1736
019df10e
RL
77#, c-format
78msgid "%i of %i"
79msgstr "%i di %i"
80
9a81018e 81#: ../src/generic/filedlgg.cpp:295
a5e14fbf
MB
82#, c-format
83msgid "%ld bytes"
84msgstr "%ld byte"
85
81486341 86#: ../src/common/cmdline.cpp:851
019df10e
RL
87#, c-format
88msgid "%s (or %s)"
89msgstr "%s (o %s)"
90
9a81018e 91#: ../src/generic/logg.cpp:266
019df10e
RL
92#, c-format
93msgid "%s Error"
a5e14fbf 94msgstr "%s: errore"
019df10e 95
9a81018e 96#: ../src/generic/logg.cpp:274
019df10e
RL
97#, c-format
98msgid "%s Information"
a5e14fbf 99msgstr "%s: informazione"
019df10e 100
9a81018e 101#: ../src/generic/logg.cpp:270
019df10e
RL
102#, c-format
103msgid "%s Warning"
a5e14fbf 104msgstr "%s: avviso"
019df10e 105
9a81018e 106#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:81
2f1ed91f 107#, c-format
21eadc1a 108msgid "%s files (%s)|%s"
2f1ed91f 109msgstr "File %s (%s)|%s"
21eadc1a
RL
110
111#: ../src/common/msgout.cpp:189
a3671ac0
VS
112#, c-format
113msgid "%s message"
a5e14fbf 114msgstr "%s: messaggio"
a3671ac0 115
21eadc1a
RL
116#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2390
117#, c-format
118msgid "%s not a bitmap resource specification."
85bb33f4 119