]> git.saurik.com Git - bison.git/commitdiff
* src/reader.c (reader): Remove call to free_symtab ().
authorAkim Demaille <akim@epita.fr>
Mon, 24 Sep 2001 08:15:53 +0000 (08:15 +0000)
committerAkim Demaille <akim@epita.fr>
Mon, 24 Sep 2001 08:15:53 +0000 (08:15 +0000)
* src/main.c (main): Call it here.
Include symtab.h.
* src/conflicts.c (initialize_conflicts): Rename as...
(solve_conflicts): this.
* src/print.c (print_core, print_actions, print_state)
(print_grammar): Dump to a file instead a `output_obstack'.
(print_results): Dump `output_obstack', and then proceed with the
FILE *.
* src/files.c (compute_output_file_names, close_files): New.
(output_files): Adjust.
* src/main.c (main): Adjust.

23 files changed:
ChangeLog
po/de.gmo
po/de.po
po/es.gmo
po/es.po
po/et.gmo
po/et.po
po/fr.gmo
po/fr.po
po/ja.gmo
po/ja.po
po/nl.gmo
po/nl.po
po/ru.gmo
po/ru.po
po/tr.po
src/conflicts.c
src/conflicts.h
src/files.c
src/files.h
src/main.c
src/print.c
src/reader.c

index c29cd2d8d54d57b789fabd114b3be4a159abf6d4..a5985176258beacfffc8cf534deb89c0e7440024 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,18 @@
+2001-09-24  Marc Autret  <autret_m@epita.fr>, Akim Demaille  <akim@epita.fr>
+
+       * src/reader.c (reader): Remove call to free_symtab ().
+       * src/main.c (main): Call it here.
+       Include symtab.h.
+       * src/conflicts.c (initialize_conflicts): Rename as...
+       (solve_conflicts): this.
+       * src/print.c (print_core, print_actions, print_state)
+       (print_grammar): Dump to a file instead a `output_obstack'.
+       (print_results): Dump `output_obstack', and then proceed with the
+       FILE *.
+       * src/files.c (compute_output_file_names, close_files): New.
+       (output_files): Adjust.
+       * src/main.c (main): Adjust.
+
 2001-09-23  Marc Autret  <autret_m@epita.fr>
 
        * src/files.c (compute_header_macro): Computes header macro name
index 173101f639f2b11a9a5f77092283896e161518d2..caf86370e58d1d6556c91e7033b18578bb2a5c4e 100644 (file)
Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ
index eaa9355c2cc4855ebd319d1c570ac906222d6119..e47e5e4ee28610bf15493150a6c03fe56dc6d15c 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.25\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-22 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-24 10:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1996-10-10 17:54 MET DST\n"
 "Last-Translator: Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/LR0.c:207
+#: src/LR0.c:208
 #, c-format
 msgid "too many states (max %d)"
 msgstr ""
@@ -77,31 +77,31 @@ msgstr "Zustand %d enth
 
 #. If invoked with `--yacc', use the output format specified by
 #. POSIX.
-#: src/conflicts.c:493
+#: src/conflicts.c:492
 msgid "conflicts: "
 msgstr "Konflikte: "
 
-#: src/conflicts.c:495
+#: src/conflicts.c:494
 #, c-format
 msgid " %d shift/reduce"
 msgstr " %d Schiebe/Reduziere"
 
-#: src/conflicts.c:499
+#: src/conflicts.c:498
 #, c-format
 msgid " %d reduce/reduce"
 msgstr " %d Reduziere/Reduziere"
 
-#: src/conflicts.c:504
+#: src/conflicts.c:503
 #, c-format
 msgid "%s contains"
 msgstr "%s enthält"
 
-#: src/conflicts.c:590 src/conflicts.c:711
+#: src/conflicts.c:589 src/conflicts.c:710
 #, c-format
 msgid "    %-4s\t[reduce using rule %d (%s)]\n"
 msgstr "    %-4s\t[reduziere mit Regel %d (%s)]\n"
 
-#: src/conflicts.c:602 src/print.c:173
+#: src/conflicts.c:601 src/print.c:172
 #, c-format
 msgid ""
 "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr ""
 "    $default\treduziere mit Regel %d (%s)\n"
 "\n"
 
-#: src/conflicts.c:691 src/conflicts.c:705
+#: src/conflicts.c:690 src/conflicts.c:704
 #, c-format
 msgid "    %-4s\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    %-4s\treduziere mit Tegel %d (%s)\n"
 
-#: src/conflicts.c:732
+#: src/conflicts.c:731
 #, c-format
 msgid "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    $default\treduziere mit Regel %d (%s)\n"
@@ -129,12 +129,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s derives"
 msgstr "%s leitet ab"
 
-#: src/files.c:132
+#: src/files.c:138
 #, c-format
 msgid "cannot open file `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/files.c:151
+#: src/files.c:157
 msgid "cannot close file"
 msgstr ""
 
@@ -208,7 +208,7 @@ msgid ""
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:214 src/lex.c:635
+#: src/getargs.c:214 src/lex.c:633
 #, c-format
 msgid "`%s' is no longer supported"
 msgstr ""
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "unerwarteter Typname am Ende der Datei"
 msgid "unterminated type name"
 msgstr "unerwarteter Typname"
 
-#: src/lex.c:432
+#: src/lex.c:431
 msgid "use \"...\" for multi-character literal tokens"
 msgstr "für Literal mit mehreren Zeichen bitte \"...\" verwenden"
 
-#: src/main.c:108
+#: src/main.c:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: internal error: %s\n"
 msgstr "interner Fehler, %s\n"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "interner Fehler, %s\n"
 msgid "Entering set_nullable"
 msgstr "Führe »set_nullable« aus"
 
-#: src/output.c:993
+#: src/output.c:987
 #, fuzzy, c-format
 msgid "maximum table size (%d) exceeded"
 msgstr "maximale Tabellengröße (%s) überschritten"
@@ -325,12 +325,12 @@ msgstr "    %-4s\tSchiebe und gehe zu Zustand %d 
 msgid "    %-4s\terror (nonassociative)\n"
 msgstr "    %-4s\tFehler (nicht assoziativ)\n"
 
-#: src/print.c:190
+#: src/print.c:188
 #, c-format
 msgid "    %-4s\tgo to state %d\n"
 msgstr "    %-4s\tgehe zu Zustand %d über\n"
 
-#: src/print.c:202
+#: src/print.c:200
 #, fuzzy, c-format
 msgid "state %d"
 msgstr ""
@@ -339,23 +339,25 @@ msgstr ""
 "Zustand %d\n"
 "\n"
 
-#: src/print.c:233
+#. rule # : LHS -> RHS
+#: src/print.c:230
 #, fuzzy
 msgid "Grammar"
 msgstr ""
 "\n"
 "Grammatik\n"
 
-#: src/print.c:240
+#: src/print.c:235
 #, c-format
 msgid "rule %-4d %s ->"
 msgstr "Regel %-4d %s ->"
 
-#: src/print.c:246
-msgid "\t\t/* empty */"
-msgstr "\t\t/* leer */"
+#: src/print.c:241
+msgid "empty"
+msgstr ""
 
-#: src/print.c:253
+#. TERMINAL (type #) : rule #s terminal is on RHS
+#: src/print.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Terminals, with rules where they appear"
 msgstr ""
@@ -363,7 +365,7 @@ msgstr ""
 "Terminale und die Regeln un denen sie verwendet werden\n"
 "\n"
 
-#: src/print.c:302
+#: src/print.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
 msgstr ""
@@ -371,11 +373,11 @@ msgstr ""
 "Nicht-Terminal und die Regeln in denen sie verwendet werden\n"
 "\n"
 
-#: src/print.c:329
+#: src/print.c:295
 msgid " on left:"
 msgstr " auf der linken Seite:"
 
-#: src/print.c:344
+#: src/print.c:310
 msgid " on right:"
 msgstr " auf der rechten Seite:"
 
@@ -429,7 +431,7 @@ msgstr "
 msgid "unterminated `%{' definition"
 msgstr "unbeendete »%{« Definition"
 
-#: src/reader.c:482 src/reader.c:598 src/reader.c:648
+#: src/reader.c:482 src/reader.c:596 src/reader.c:646
 #, c-format
 msgid "Premature EOF after %s"
 msgstr ""
@@ -444,174 +446,174 @@ msgstr ""
 msgid "symbol `%s' given more than one literal string"
 msgstr ""
 
-#: src/reader.c:524 src/reader.c:667
+#: src/reader.c:523 src/reader.c:665
 #, c-format
 msgid "symbol %s redefined"
 msgstr "Symbol %s noch einmal definiert"
 
-#: src/reader.c:534 src/reader.c:613 src/reader.c:674 src/reader.c:1290
+#: src/reader.c:533 src/reader.c:611 src/reader.c:672 src/reader.c:1286
 #, c-format
 msgid "type redeclaration for %s"
 msgstr "erneute Deklaration des Typs für %s"
 
-#: src/reader.c:544
+#: src/reader.c:542
 #, c-format
 msgid "`%s' is invalid in %s"
 msgstr "»%s« ist in %s nicht erlaubt"
 
-#: src/reader.c:561 src/reader.c:721
+#: src/reader.c:559 src/reader.c:718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "multiple %s declarations"
 msgstr "mehr als eine %start Deklaration"
 
-#: src/reader.c:563 src/reader.c:902 src/reader.c:927 src/reader.c:1268
+#: src/reader.c:561 src/reader.c:898 src/reader.c:923 src/reader.c:1264
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %s declaration"
 msgstr "ungültige %start Deklaration"
 
-#: src/reader.c:583
+#: src/reader.c:581
 msgid "%type declaration has no <typename>"
 msgstr "%type Deklaration hat keinen <Typ-Namen>"
 
-#: src/reader.c:618
+#: src/reader.c:616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%type declaration due to item: %s"
 msgstr "ungültige %%type Deklaration wegen »%s«"
 
-#: src/reader.c:663
+#: src/reader.c:661
 #, c-format
 msgid "redefining precedence of %s"
 msgstr "Stellenwertigkeit von %s wird erneut definiert"
 
-#: src/reader.c:687
+#: src/reader.c:684
 #, c-format
 msgid "invalid text (%s) - number should be after identifier"
 msgstr "unzulässiger Text (%s) - Nummer sollte nach Bezeichner kommen"
 
-#: src/reader.c:697
+#: src/reader.c:694
 #, c-format
 msgid "unexpected item: %s"
 msgstr "unerwartetes Symbol: %s"
 
-#: src/reader.c:764 src/reader.c:1094 src/reader.c:1165
+#: src/reader.c:761 src/reader.c:1090 src/reader.c:1161
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unmatched %s"
 msgstr "»{« hat kein Gegenstück"
 
-#: src/reader.c:796
+#: src/reader.c:793
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument of %%expect is not an integer"
 msgstr "Argument von %expect ist keine ganze Zahl"
 
-#: src/reader.c:843
+#: src/reader.c:839
 #, c-format
 msgid "unrecognized item %s, expected an identifier"
 msgstr "unerwartetes Symbol %s, hier wird ein Bezeichner erwartet"
 
-#: src/reader.c:867
+#: src/reader.c:863
 #, c-format
 msgid "expected string constant instead of %s"
 msgstr "hier wird eine Zeichenkette erwartet, nicht %s"
 
-#: src/reader.c:1010
+#: src/reader.c:1006
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %s"
 msgstr "unbekannt: %s"
 
-#: src/reader.c:1015
+#: src/reader.c:1011
 msgid "no input grammar"
 msgstr "keine Eingabe-Grammatik"
 
-#: src/reader.c:1020
+#: src/reader.c:1016
 #, c-format
 msgid "unknown character: %s"
 msgstr "unbekanntes Zeichen: %s"
 
-#: src/reader.c:1188
+#: src/reader.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unterminated %guard clause"
 msgstr "unbeendeter %%guard Fall"
 
-#: src/reader.c:1355
+#: src/reader.c:1351
 msgid "ill-formed rule: initial symbol not followed by colon"
 msgstr ""
 "falsch geformte Regel: führendes Symbol wird nicht von einem Semikolon "
 "gefolgt"
 
-#: src/reader.c:1362
+#: src/reader.c:1358
 msgid "grammar starts with vertical bar"
 msgstr "Grammatik fängt mit einem vertikalen Strich (»|«) an"
 
-#: src/reader.c:1393
+#: src/reader.c:1389
 #, c-format
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "Regel für %s vorhanden, welches aber ein Token ist"
 
-#: src/reader.c:1495
+#: src/reader.c:1491
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "zwei @prec Anweisungen nacheinander"
 
-#: src/reader.c:1503
+#: src/reader.c:1499
 #, c-format
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
 msgstr ""
 "%%guard Anweisung vorhanden, jedoch wird %%semantic_parser nicht angegeben"
 
-#: src/reader.c:1512
+#: src/reader.c:1508
 msgid "two actions at end of one rule"
 msgstr "Zwei Aktionen am Ende einer Regel"
 
-#: src/reader.c:1526
+#: src/reader.c:1522
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "Typkonflikt (»%s« »%s«) bei Default Aktion"
 
-#: src/reader.c:1532
+#: src/reader.c:1528
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "leere Regel für Nicht-Terminal vmit Typ und keine Aktion"
 
-#: src/reader.c:1576
+#: src/reader.c:1572
 #, c-format
 msgid "invalid input: %s"
 msgstr "ungültige Eingabe: %s"
 
-#: src/reader.c:1584
+#: src/reader.c:1580
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "zu viele Symbols (Token plus Nicht-Terminal); Maximum %s"
 
-#: src/reader.c:1587
+#: src/reader.c:1583
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "Eingabegrammatik enthält keine Regeln"
 
-#: src/reader.c:1611
+#: src/reader.c:1607
 #, c-format
 msgid "symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules"
 msgstr ""
 "Symbol %s wird benutzt, ist aber nicht als Token definiert und hat keine "
 "Regel"
 
-#: src/reader.c:1716
+#: src/reader.c:1713
 #, c-format
 msgid "conflicting precedences for %s and %s"
 msgstr "Vorrangwertigkeiten für %s und %s widersprechen sich"
 
-#: src/reader.c:1728
+#: src/reader.c:1725
 #, c-format
 msgid "conflicting assoc values for %s and %s"
 msgstr "assoc Werte für %s nd %s widersprechen sich"
 
-#: src/reader.c:1779
+#: src/reader.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "tokens %s and %s both assigned number %d"
 msgstr "Token %s und %s haben die selbe nummer %s"
 
-#: src/reader.c:1792
+#: src/reader.c:1783
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is undefined"
 msgstr "das Startsymbol %s ist undefiniert"
 
-#: src/reader.c:1794
+#: src/reader.c:1785
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is a token"
 msgstr "das Startsymbol %s ist ein Token"
@@ -800,6 +802,9 @@ msgstr ""
 msgid "'"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "\t\t/* empty */"
+#~ msgstr "\t\t/* leer */"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Usage: %s [-dhklntvyV] [-b file-prefix] [-o outfile] [-p name-prefix]\n"
 #~ "       [--debug] [--defines] [--fixed-output-files] [--no-lines]\n"
index eb3dc95e939e198ba365700ce2bd6451d82b1fee..e2aba02369f95bb1ab9b91045ee443dacf2b0f7c 100644 (file)
Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ
index 39d0a9d9732dc05c34e61a10acdd54a836580ea4..e0fd5cd941e61693f01279251fdd02c686add65e 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -30,7 +30,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU bison 1.25\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-22 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-24 10:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-09-21 10:19+0200\n"
 "Last-Translator: Nicolás García-Pedrajas <ngarcia-pedrajas@acm.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/LR0.c:207
+#: src/LR0.c:208
 #, c-format
 msgid "too many states (max %d)"
 msgstr ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "El estado %d contiene"
 
 #. If invoked with `--yacc', use the output format specified by
 #. POSIX.
-#: src/conflicts.c:493
+#: src/conflicts.c:492
 msgid "conflicts: "
 msgstr "conflictos: "
 
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "conflictos: "
 # ok
 # ngp
 #
-#: src/conflicts.c:495
+#: src/conflicts.c:494
 #, c-format
 msgid " %d shift/reduce"
 msgstr " %d desplazamiento(s)/reducción(ones)"
@@ -144,22 +144,22 @@ msgstr " %d desplazamiento(s)/reducci
 #
 # ok
 # ngp
-#: src/conflicts.c:499
+#: src/conflicts.c:498
 #, c-format
 msgid " %d reduce/reduce"
 msgstr " %d reducción(ones)/reducción(ones)"
 
-#: src/conflicts.c:504
+#: src/conflicts.c:503
 #, c-format
 msgid "%s contains"
 msgstr "%s contiene"
 
-#: src/conflicts.c:590 src/conflicts.c:711
+#: src/conflicts.c:589 src/conflicts.c:710
 #, c-format
 msgid "    %-4s\t[reduce using rule %d (%s)]\n"
 msgstr "    %-4s\t[reduce usando la regla  %d (%s)]\n"
 
-#: src/conflicts.c:602 src/print.c:173
+#: src/conflicts.c:601 src/print.c:172
 #, c-format
 msgid ""
 "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
@@ -168,12 +168,12 @@ msgstr ""
 "    $default\treduce usando la regla %d (%s)\n"
 "\n"
 
-#: src/conflicts.c:691 src/conflicts.c:705
+#: src/conflicts.c:690 src/conflicts.c:704
 #, c-format
 msgid "    %-4s\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    %-4s\treduce usando la regla  %d (%s)\n"
 
-#: src/conflicts.c:732
+#: src/conflicts.c:731
 #, c-format
 msgid "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    $default\treduce usando la regla %d (%s)\n"
@@ -192,12 +192,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s derives"
 msgstr "%s deriva"
 
-#: src/files.c:132
+#: src/files.c:138
 #, c-format
 msgid "cannot open file `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/files.c:151
+#: src/files.c:157
 msgid "cannot close file"
 msgstr ""
 
@@ -271,7 +271,7 @@ msgid ""
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:214 src/lex.c:635
+#: src/getargs.c:214 src/lex.c:633
 #, c-format
 msgid "`%s' is no longer supported"
 msgstr ""
@@ -342,11 +342,11 @@ msgid "unterminated type name"
 msgstr "nombre de tipo sin terminar"
 
 # ¿multicarácter o multicaracteres? sv
-#: src/lex.c:432
+#: src/lex.c:431
 msgid "use \"...\" for multi-character literal tokens"
 msgstr "use \"...\" para terminales literales multicarácter"
 
-#: src/main.c:108
+#: src/main.c:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: internal error: %s\n"
 msgstr "error interno, %s\n"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Entrando set_nullable"
 # en inglés era así, pero quizás en español sea mejor como dices
 # ngp
 #
-#: src/output.c:993
+#: src/output.c:987
 #, fuzzy, c-format
 msgid "maximum table size (%d) exceeded"
 msgstr "excedido el tamaño máximo de la tabla (%s)"
@@ -398,12 +398,12 @@ msgstr "    %-4s\tdesplazar e ir al estado %d\n"
 msgid "    %-4s\terror (nonassociative)\n"
 msgstr "    %-4s\terror (no asociativo)\n"
 
-#: src/print.c:190
+#: src/print.c:188
 #, c-format
 msgid "    %-4s\tgo to state %d\n"
 msgstr "    %-4s\tir al estado %d\n"
 
-#: src/print.c:202
+#: src/print.c:200
 #, fuzzy, c-format
 msgid "state %d"
 msgstr ""
@@ -412,28 +412,25 @@ msgstr ""
 "estado %d\n"
 "\n"
 
-#: src/print.c:233
+#. rule # : LHS -> RHS
+#: src/print.c:230
 #, fuzzy
 msgid "Grammar"
 msgstr ""
 "\n"
 "Gramática\n"
 
-#: src/print.c:240
+#: src/print.c:235
 #, c-format
 msgid "rule %-4d %s ->"
 msgstr "regla %-4d %s ->"
 
-# Duda: ¿Estás seguro de que no será `vacío'? Si no lo estás o, si por
-# el contrario, pudiera cualquiera de los casos, debieras traducirlo
-# como `vacía/o' - cll
-# según el código indica reglas vacías por eso lo puse así
-# ngp
-#: src/print.c:246
-msgid "\t\t/* empty */"
-msgstr "\t\t/* vacía */"
+#: src/print.c:241
+msgid "empty"
+msgstr ""
 
-#: src/print.c:253
+#. TERMINAL (type #) : rule #s terminal is on RHS
+#: src/print.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Terminals, with rules where they appear"
 msgstr ""
@@ -441,18 +438,18 @@ msgstr ""
 "Terminales con las reglas donde aparecen\n"
 "\n"
 
-#: src/print.c:302
+#: src/print.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
 msgstr ""
 "\n"
 "No terminales con las reglas donde aparecen\n"
 
-#: src/print.c:329
+#: src/print.c:295
 msgid " on left:"
 msgstr " en la izquierda:"
 
-#: src/print.c:344
+#: src/print.c:310
 msgid " on right:"
 msgstr " en la derecha:"
 
@@ -506,7 +503,7 @@ msgstr "$%s de `%s' no tiene tipo declarado"
 msgid "unterminated `%{' definition"
 msgstr "definición `%{' sin terminar"
 
-#: src/reader.c:482 src/reader.c:598 src/reader.c:648
+#: src/reader.c:482 src/reader.c:596 src/reader.c:646
 #, c-format
 msgid "Premature EOF after %s"
 msgstr ""
@@ -521,41 +518,41 @@ msgstr ""
 msgid "symbol `%s' given more than one literal string"
 msgstr ""
 
-#: src/reader.c:524 src/reader.c:667
+#: src/reader.c:523 src/reader.c:665
 #, c-format
 msgid "symbol %s redefined"
 msgstr "redefinido el símbolo %s"
 
-#: src/reader.c:534 src/reader.c:613 src/reader.c:674 src/reader.c:1290
+#: src/reader.c:533 src/reader.c:611 src/reader.c:672 src/reader.c:1286
 #, c-format
 msgid "type redeclaration for %s"
 msgstr "redeclaración del tipo de %s"
 
-#: src/reader.c:544
+#: src/reader.c:542
 #, c-format
 msgid "`%s' is invalid in %s"
 msgstr "`%s' no es válido en %s"
 
-#: src/reader.c:561 src/reader.c:721
+#: src/reader.c:559 src/reader.c:718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "multiple %s declarations"
 msgstr "múltiples declaraciones de %start"
 
-#: src/reader.c:563 src/reader.c:902 src/reader.c:927 src/reader.c:1268
+#: src/reader.c:561 src/reader.c:898 src/reader.c:923 src/reader.c:1264
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %s declaration"
 msgstr "declaración de %start no válida"
 
-#: src/reader.c:583
+#: src/reader.c:581
 msgid "%type declaration has no <typename>"
 msgstr "la declaración %type no tiene <nombre-tipo>"
 
-#: src/reader.c:618
+#: src/reader.c:616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%type declaration due to item: %s"
 msgstr "declaración de %%type no válida debido al ítem: `%s'"
 
-#: src/reader.c:663
+#: src/reader.c:661
 #, c-format
 msgid "redefining precedence of %s"
 msgstr "redefinición de la precedencia de %s"
@@ -564,7 +561,7 @@ msgstr "redefinici
 # de "to must" y aquí se emplea en su forma condicional. Por eso, he
 # cambiado `debe' por `debería' - cll
 # ahí me has pillado en un olvido del inglés - ngp
-#: src/reader.c:687
+#: src/reader.c:684
 #, c-format
 msgid "invalid text (%s) - number should be after identifier"
 msgstr ""
@@ -574,18 +571,18 @@ msgstr ""
 # otras, como `inesperado'. Cualquiera es correcta, por supuesto y, en
 # este caso, la segunda me parece más apropiada - cll
 # ok - ngp
-#: src/reader.c:697
+#: src/reader.c:694
 #, c-format
 msgid "unexpected item: %s"
 msgstr "ítem inesperado: %s"
 
 # Cambio el orden y el sexo. Ahora está "en español". sv
-#: src/reader.c:764 src/reader.c:1094 src/reader.c:1165
+#: src/reader.c:761 src/reader.c:1090 src/reader.c:1161
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unmatched %s"
 msgstr "`{' desemparejada"
 
-#: src/reader.c:796
+#: src/reader.c:793
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument of %%expect is not an integer"
 msgstr "el argumento de %expect no es un entero"
@@ -596,26 +593,26 @@ msgstr "el argumento de %expect no es un entero"
 # - cll
 # ok - ngp
 #
-#: src/reader.c:843
+#: src/reader.c:839
 #, c-format
 msgid "unrecognized item %s, expected an identifier"
 msgstr "no se reconoce el ítem %s, se esperaba un identificador"
 
-#: src/reader.c:867
+#: src/reader.c:863
 #, c-format
 msgid "expected string constant instead of %s"
 msgstr "se esperaba una cadena constante en lugar de %s"
 
-#: src/reader.c:1010
+#: src/reader.c:1006
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %s"
 msgstr "no reconocido: %s"
 
-#: src/reader.c:1015
+#: src/reader.c:1011
 msgid "no input grammar"
 msgstr "no hay gramática de entrada"
 
-#: src/reader.c:1020
+#: src/reader.c:1016
 #, c-format
 msgid "unknown character: %s"
 msgstr "carácter desconocido: %s"
@@ -624,93 +621,93 @@ msgstr "car
 # mejor que `sin terminar' que me parece más "computerizado" - cll
 # quizás un poco cacofónico lo de claúsula inconclusa - ngp
 #
-#: src/reader.c:1188
+#: src/reader.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unterminated %guard clause"
 msgstr "cláusula %%guard sin terminar"
 
-#: src/reader.c:1355
+#: src/reader.c:1351
 msgid "ill-formed rule: initial symbol not followed by colon"
 msgstr "regla mal formada: el símbolo inicial no está seguido por :"
 
-#: src/reader.c:1362
+#: src/reader.c:1358
 msgid "grammar starts with vertical bar"
 msgstr "la gramática comienza con una barra vertical"
 
-#: src/reader.c:1393
+#: src/reader.c:1389
 #, c-format
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "se ha dado una regla para %s, que es un terminal"
 
-#: src/reader.c:1495
+#: src/reader.c:1491
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "dos @prec en una línea"
 
 # Insisto, el empleo de participios a secas me parece como hablar en
 # indio. Por favor, permíteme que añada un "está" :) - cll
 # ok - ngp
-#: src/reader.c:1503
+#: src/reader.c:1499
 #, c-format
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
 msgstr "%%guard presente pero %%semantic_parser está sin especificar"
 
-#: src/reader.c:1512
+#: src/reader.c:1508
 msgid "two actions at end of one rule"
 msgstr "dos acciones al final de una regla"
 
-#: src/reader.c:1526
+#: src/reader.c:1522
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "los tipos (`%s' `%s') no concuerdan en la acción por defecto"
 
-#: src/reader.c:1532
+#: src/reader.c:1528
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "regla vacía para un no terminal con tipo y no hay ninguna acción"
 
-#: src/reader.c:1576
+#: src/reader.c:1572
 #, c-format
 msgid "invalid input: %s"
 msgstr "entrada no válida: %s"
 
-#: src/reader.c:1584
+#: src/reader.c:1580
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "demasiados símbolos (terminales y no terminales); máximo %s"
 
-#: src/reader.c:1587
+#: src/reader.c:1583
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "no hay reglas en la gramática de entrada"
 
 # `token' se debe traducir como `literal' - cll
 # en terminología de compiladores token es más un terminal - ngp
 #
-#: src/reader.c:1611
+#: src/reader.c:1607
 #, c-format
 msgid "symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules"
 msgstr ""
 "se usa el símbolo %s, pero no está definido como terminal y no tiene reglas"
 
-#: src/reader.c:1716
+#: src/reader.c:1713
 #, c-format
 msgid "conflicting precedences for %s and %s"
 msgstr "precedencias en conflicto entre %s y %s"
 
-#: src/reader.c:1728
+#: src/reader.c:1725
 #, c-format
 msgid "conflicting assoc values for %s and %s"
 msgstr "conflicto de valores assoc para %s y %s"
 
-#: src/reader.c:1779
+#: src/reader.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "tokens %s and %s both assigned number %d"
 msgstr "los terminales %s y %s tienen asignados ambos el número %s"
 
-#: src/reader.c:1792
+#: src/reader.c:1783
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is undefined"
 msgstr "el símbolo de inicio (axioma) %s no está definido"
 
-#: src/reader.c:1794
+#: src/reader.c:1785
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is a token"
 msgstr "el símbolo de inicio (axioma) %s es un terminal"
@@ -935,6 +932,14 @@ msgstr ""
 msgid "'"
 msgstr ""
 
+# Duda: ¿Estás seguro de que no será `vacío'? Si no lo estás o, si por
+# el contrario, pudiera cualquiera de los casos, debieras traducirlo
+# como `vacía/o' - cll
+# según el código indica reglas vacías por eso lo puse así
+# ngp
+#~ msgid "\t\t/* empty */"
+#~ msgstr "\t\t/* vacía */"
+
 # ¿Por qué no lo pones en mayúsculas? Al fin y al cabo, eso es lo que
 # haces luego con "FDERIVES" que traduces como "FDERIVACIONES", ... -
 # cll
index d97ad84e5e6f32daf5247f79681345a985ae4c62..7a9ac05f07eea7c306e8dd9f0e7da58534eefa03 100644 (file)
Binary files a/po/et.gmo and b/po/et.gmo differ
index c501dc19d68977e2d0d18bd615a7632e191efa1c..b6221ba7947668e66f07fc9899ee1d95cc66ca49 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.28d\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-22 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-24 10:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-08-29 17:06+02:00\n"
 "Last-Translator: Toomas Soome <tsoome@ut.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/LR0.c:207
+#: src/LR0.c:208
 #, c-format
 msgid "too many states (max %d)"
 msgstr "liiga palju olekuid (maks %d)"
@@ -76,31 +76,31 @@ msgstr "Olek %d sisaldab"
 
 #. If invoked with `--yacc', use the output format specified by
 #. POSIX.
-#: src/conflicts.c:493
+#: src/conflicts.c:492
 msgid "conflicts: "
 msgstr "konfliktid: "
 
-#: src/conflicts.c:495
+#: src/conflicts.c:494
 #, c-format
 msgid " %d shift/reduce"
 msgstr " %d nihutamine/redutseerimine"
 
-#: src/conflicts.c:499
+#: src/conflicts.c:498
 #, c-format
 msgid " %d reduce/reduce"
 msgstr " %d redutseerimine/redutseerimine"
 
-#: src/conflicts.c:504
+#: src/conflicts.c:503
 #, c-format
 msgid "%s contains"
 msgstr "%s sisaldab"
 
-#: src/conflicts.c:590 src/conflicts.c:711
+#: src/conflicts.c:589 src/conflicts.c:710
 #, c-format
 msgid "    %-4s\t[reduce using rule %d (%s)]\n"
 msgstr "    %-4s\t[redutseerin, kasutades reeglit %d (%s)]\n"
 
-#: src/conflicts.c:602 src/print.c:173
+#: src/conflicts.c:601 src/print.c:172
 #, c-format
 msgid ""
 "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
@@ -109,12 +109,12 @@ msgstr ""
 "    $default\tredutseerin kasutades reeglit %d (%s)\n"
 "\n"
 
-#: src/conflicts.c:691 src/conflicts.c:705
+#: src/conflicts.c:690 src/conflicts.c:704
 #, c-format
 msgid "    %-4s\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    %-4s\tredutseerin kasutades reeglit %d (%s)\n"
 
-#: src/conflicts.c:732
+#: src/conflicts.c:731
 #, c-format
 msgid "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    $default\tredutseerin kasutades reeglit %d (%s)\n"
@@ -128,12 +128,12 @@ msgstr "DERIVES"
 msgid "%s derives"
 msgstr "%s derives"
 
-#: src/files.c:132
+#: src/files.c:138
 #, c-format
 msgid "cannot open file `%s'"
 msgstr "faili `%s' ei saa avada"
 
-#: src/files.c:151
+#: src/files.c:157
 msgid "cannot close file"
 msgstr "faili ei õnnestu sulgeda"
 
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
 "See on vaba tarkvara; kopeerimistingimused leiate lähtetekstidest. Garantii\n"
 "PUUDUB; ka müügiks või mingil eesmärgil kasutamiseks.\n"
 
-#: src/getargs.c:214 src/lex.c:635
+#: src/getargs.c:214 src/lex.c:633
 #, c-format
 msgid "`%s' is no longer supported"
 msgstr "`%s' ei ole enam toetatud"
@@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "l
 msgid "unterminated type name"
 msgstr "lõpetamata tüübinimi"
 
-#: src/lex.c:432
+#: src/lex.c:431
 msgid "use \"...\" for multi-character literal tokens"
 msgstr "kasuta mitmesümboliliste literaalidega \"...\" konstruktsiooni"
 
-#: src/main.c:108
+#: src/main.c:122
 #, c-format
 msgid "%s: internal error: %s\n"
 msgstr "%s: sisemine viga: %s\n"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "%s: sisemine viga: %s\n"
 msgid "Entering set_nullable"
 msgstr "Entering set_nullable"
 
-#: src/output.c:993
+#: src/output.c:987
 #, c-format
 msgid "maximum table size (%d) exceeded"
 msgstr "ületati maksimaalset tabelisuurust (%d)"
@@ -346,42 +346,44 @@ msgstr "    %-4s\tnihuta ja liigu olekule %d\n"
 msgid "    %-4s\terror (nonassociative)\n"
 msgstr "    %-4s\tviga (mitteassotsiatiivne)\n"
 
-#: src/print.c:190
+#: src/print.c:188
 #, c-format
 msgid "    %-4s\tgo to state %d\n"
 msgstr "    %-4s\tliigu olekule %d\n"
 
-#: src/print.c:202
+#: src/print.c:200
 #, c-format
 msgid "state %d"
 msgstr "olek %d"
 
-#: src/print.c:233
+#. rule # : LHS -> RHS
+#: src/print.c:230
 msgid "Grammar"
 msgstr "Grammatika"
 
-#: src/print.c:240
+#: src/print.c:235
 #, c-format
 msgid "rule %-4d %s ->"
 msgstr "reegel %-4d %s ->"
 
-#: src/print.c:246
-msgid "\t\t/* empty */"
-msgstr "\t\t/* tühi */"
+#: src/print.c:241
+msgid "empty"
+msgstr ""
 
-#: src/print.c:253
+#. TERMINAL (type #) : rule #s terminal is on RHS
+#: src/print.c:245
 msgid "Terminals, with rules where they appear"
 msgstr "Terminalid, koos reeglitega, kus nad ilmuvad"
 
-#: src/print.c:302
+#: src/print.c:269
 msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
 msgstr "Mitteterminalid, koos reeglitega, kus nad ilmuvad"
 
-#: src/print.c:329
+#: src/print.c:295
 msgid " on left:"
 msgstr " vasakul:"
 
-#: src/print.c:344
+#: src/print.c:310
 msgid " on right:"
 msgstr " paremal:"
 
@@ -435,7 +437,7 @@ msgstr "$%d `%s' ei oma deklareeritud t
 msgid "unterminated `%{' definition"
 msgstr "lõpetamata `%{' definitsioon"
 
-#: src/reader.c:482 src/reader.c:598 src/reader.c:648
+#: src/reader.c:482 src/reader.c:596 src/reader.c:646
 #, c-format
 msgid "Premature EOF after %s"
 msgstr "Enneaegne EOF peale %s"
@@ -450,171 +452,171 @@ msgstr "s
 msgid "symbol `%s' given more than one literal string"
 msgstr "sümbolile `%s' on antud enam kui üks literaal sõne"
 
-#: src/reader.c:524 src/reader.c:667
+#: src/reader.c:523 src/reader.c:665
 #, c-format
 msgid "symbol %s redefined"
 msgstr "sümbol %s on uuesti defineeritud"
 
-#: src/reader.c:534 src/reader.c:613 src/reader.c:674 src/reader.c:1290
+#: src/reader.c:533 src/reader.c:611 src/reader.c:672 src/reader.c:1286
 #, c-format
 msgid "type redeclaration for %s"
 msgstr "%s tüübi uuesti deklareerimine"
 
-#: src/reader.c:544
+#: src/reader.c:542
 #, c-format
 msgid "`%s' is invalid in %s"
 msgstr "`%s' ei ole %s sees lubatud"
 
-#: src/reader.c:561 src/reader.c:721
+#: src/reader.c:559 src/reader.c:718
 #, c-format
 msgid "multiple %s declarations"
 msgstr "korduvad %s deklaratsioonid"
 
-#: src/reader.c:563 src/reader.c:902 src/reader.c:927 src/reader.c:1268
+#: src/reader.c:561 src/reader.c:898 src/reader.c:923 src/reader.c:1264
 #, c-format
 msgid "invalid %s declaration"
 msgstr "vigane %s deklaratsioon"
 
-#: src/reader.c:583
+#: src/reader.c:581
 msgid "%type declaration has no <typename>"
 msgstr "%type deklaratsioonis puudub <tüübinimi>"
 
-#: src/reader.c:618
+#: src/reader.c:616
 #, c-format
 msgid "invalid %%type declaration due to item: %s"
 msgstr "vigane %%type deklaratsioon, element: %s"
 
-#: src/reader.c:663
+#: src/reader.c:661
 #, c-format
 msgid "redefining precedence of %s"
 msgstr "%s prioriteedi uus definitsioon"
 
-#: src/reader.c:687
+#: src/reader.c:684
 #, c-format
 msgid "invalid text (%s) - number should be after identifier"
 msgstr "vigane tekst (%s) - number peab olema peale identifikaatorit"
 
-#: src/reader.c:697
+#: src/reader.c:694
 #, c-format
 msgid "unexpected item: %s"
 msgstr "ootamatu element: %s"
 
-#: src/reader.c:764 src/reader.c:1094 src/reader.c:1165
+#: src/reader.c:761 src/reader.c:1090 src/reader.c:1161
 #, c-format
 msgid "unmatched %s"
 msgstr "puudub %s"
 
-#: src/reader.c:796
+#: src/reader.c:793
 #, c-format
 msgid "argument of %%expect is not an integer"
 msgstr "%%expect argument ei ole täisarv"
 
-#: src/reader.c:843
+#: src/reader.c:839
 #, c-format
 msgid "unrecognized item %s, expected an identifier"
 msgstr "tundmatu element %s, eeldasin identifikaatorit"
 
-#: src/reader.c:867
+#: src/reader.c:863
 #, c-format
 msgid "expected string constant instead of %s"
 msgstr "eeldasin %s asemel sõnekonstanti"
 
-#: src/reader.c:1010
+#: src/reader.c:1006
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %s"
 msgstr "tundmatu: %s"
 
-#: src/reader.c:1015
+#: src/reader.c:1011
 msgid "no input grammar"
 msgstr "sisendgrammatikat pole"
 
-#: src/reader.c:1020
+#: src/reader.c:1016
 #, c-format
 msgid "unknown character: %s"
 msgstr "tundmatu sümbol: %s"
 
-#: src/reader.c:1188
+#: src/reader.c:1184
 #, c-format
 msgid "unterminated %guard clause"
 msgstr "lõpetamata %guard klausel"
 
-#: src/reader.c:1355
+#: src/reader.c:1351
 msgid "ill-formed rule: initial symbol not followed by colon"
 msgstr "vigaselt formeeritud reegel: algsümbolile ei järgne koolonit"
 
-#: src/reader.c:1362
+#: src/reader.c:1358
 msgid "grammar starts with vertical bar"
 msgstr "grammatika algab püstkriipsuga"
 
-#: src/reader.c:1393
+#: src/reader.c:1389
 #, c-format
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "%s jaoks on antud reegel, aga see on märk"
 
-#: src/reader.c:1495
+#: src/reader.c:1491
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "kaks @prec ühel real"
 
-#: src/reader.c:1503
+#: src/reader.c:1499
 #, c-format
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
 msgstr "%%guard on määratud, aga %%semantic_parser ei ole"
 
-#: src/reader.c:1512
+#: src/reader.c:1508
 msgid "two actions at end of one rule"
 msgstr "kaks tegevust ühe reegli lõpus"
 
-#: src/reader.c:1526
+#: src/reader.c:1522
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "vaikimisi tegevuse tüübikonflikt (`%s' `%s')"
 
-#: src/reader.c:1532
+#: src/reader.c:1528
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "tüübiga mitteterminalil on tühi reegel ja puudub tegevus"
 
-#: src/reader.c:1576
+#: src/reader.c:1572
 #, c-format
 msgid "invalid input: %s"
 msgstr "vigane sisend: %s"
 
-#: src/reader.c:1584
+#: src/reader.c:1580
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "liiga palju sümboleid (märgid ja mitteterminalid); maksimaalne on %d"
 
-#: src/reader.c:1587
+#: src/reader.c:1583
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "sisendgrammatikas pole reegleid"
 
-#: src/reader.c:1611
+#: src/reader.c:1607
 #, c-format
 msgid "symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules"
 msgstr ""
 "kasutatakse sümbolit %s, mis ei ole defineeritud märgina ja millel puuduvad "
 "reeglid"
 
-#: src/reader.c:1716
+#: src/reader.c:1713
 #, c-format
 msgid "conflicting precedences for %s and %s"
 msgstr "%s ja %s omavad konfliktseid prioriteete"
 
-#: src/reader.c:1728
+#: src/reader.c:1725
 #, c-format
 msgid "conflicting assoc values for %s and %s"
 msgstr "%s ja %s omavad konfliktseid assotsiatiivseid väärtuseid"
 
-#: src/reader.c:1779
+#: src/reader.c:1771
 #, c-format
 msgid "tokens %s and %s both assigned number %d"
 msgstr "märkidele %s ja %s on mõlemale omistatud number %d"
 
-#: src/reader.c:1792
+#: src/reader.c:1783
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is undefined"
 msgstr "stardisümbol %s ei ole defineeritud"
 
-#: src/reader.c:1794
+#: src/reader.c:1785
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is a token"
 msgstr "stardisümbol %s on märk"
@@ -789,6 +791,9 @@ msgstr "`"
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
+#~ msgid "\t\t/* empty */"
+#~ msgstr "\t\t/* tühi */"
+
 #~ msgid "multiple %%header_extension declarations"
 #~ msgstr "korduvad %%header_extension eklaratsioonid"
 
index 2cc4b24e2c385bb1fc2eb14effff75685b605be0..47dd50648e04358d7af7fb7261cfdc3ecce911bb 100644 (file)
Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ
index d2615bf401c1d3bdf9128e50652a86a964db332d..4c244e2b029d6601438e1db555c5079de9abfc26 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU bison 1.28d\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-22 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-24 10:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-08-29 20:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/LR0.c:207
+#: src/LR0.c:208
 #, c-format
 msgid "too many states (max %d)"
 msgstr "nombre trop grand d'états (max %d)"
@@ -78,31 +78,31 @@ msgstr "L'
 
 #. If invoked with `--yacc', use the output format specified by
 #. POSIX.
-#: src/conflicts.c:493
+#: src/conflicts.c:492
 msgid "conflicts: "
 msgstr "conflits: "
 
-#: src/conflicts.c:495
+#: src/conflicts.c:494
 #, c-format
 msgid " %d shift/reduce"
 msgstr " %d décalage/réduction"
 
-#: src/conflicts.c:499
+#: src/conflicts.c:498
 #, c-format
 msgid " %d reduce/reduce"
 msgstr " %d réduction/réduction"
 
-#: src/conflicts.c:504
+#: src/conflicts.c:503
 #, c-format
 msgid "%s contains"
 msgstr "%s contient"
 
-#: src/conflicts.c:590 src/conflicts.c:711
+#: src/conflicts.c:589 src/conflicts.c:710
 #, c-format
 msgid "    %-4s\t[reduce using rule %d (%s)]\n"
 msgstr "    %-4s\t[réduction par la règle %d (%s)\n"
 
-#: src/conflicts.c:602 src/print.c:173
+#: src/conflicts.c:601 src/print.c:172
 #, c-format
 msgid ""
 "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
@@ -111,12 +111,12 @@ msgstr ""
 "    $défaut\tréduction par la règle %d (%s)\n"
 "\n"
 
-#: src/conflicts.c:691 src/conflicts.c:705
+#: src/conflicts.c:690 src/conflicts.c:704
 #, c-format
 msgid "    %-4s\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    %-4s\tréduction par la règle %d (%s)\n"
 
-#: src/conflicts.c:732
+#: src/conflicts.c:731
 #, c-format
 msgid "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    $défaut\tréduction par la règle %d (%s)\n"
@@ -130,12 +130,12 @@ msgstr "D
 msgid "%s derives"
 msgstr "%s dérive"
 
-#: src/files.c:132
+#: src/files.c:138
 #, c-format
 msgid "cannot open file `%s'"
 msgstr "ne peut ouvrir le fichier `%s'"
 
-#: src/files.c:151
+#: src/files.c:157
 msgid "cannot close file"
 msgstr "ne peut fermer le fichier"
 
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
 "reproduction. AUCUNE garantie n'est donnée; tant pour des raisons\n"
 "COMMERCIALES que pour RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER.\n"
 
-#: src/getargs.c:214 src/lex.c:635
+#: src/getargs.c:214 src/lex.c:633
 #, c-format
 msgid "`%s' is no longer supported"
 msgstr "`%s' n'est plus supporté"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "le nom de type ne se termine pas avant la fin de fichier"
 msgid "unterminated type name"
 msgstr "le nom de type ne se termine pas"
 
-#: src/lex.c:432
+#: src/lex.c:431
 msgid "use \"...\" for multi-character literal tokens"
 msgstr "utilisez \"...\" pour les terminaux litéraux de plusieurs caractères"
 
-#: src/main.c:108
+#: src/main.c:122
 #, c-format
 msgid "%s: internal error: %s\n"
 msgstr "%s: erreur interne: %s\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "%s: erreur interne: %s\n"
 msgid "Entering set_nullable"
 msgstr "Entré dans set_nullable"
 
-#: src/output.c:993
+#: src/output.c:987
 #, c-format
 msgid "maximum table size (%d) exceeded"
 msgstr "taille maximale de la table (%d) dépassée"
@@ -352,42 +352,44 @@ msgstr "    %-4s\td
 msgid "    %-4s\terror (nonassociative)\n"
 msgstr "    %-4s\terreur (non-associatif)\n"
 
-#: src/print.c:190
+#: src/print.c:188
 #, c-format
 msgid "    %-4s\tgo to state %d\n"
 msgstr "    %-4s\taller à l'état %d\n"
 
-#: src/print.c:202
+#: src/print.c:200
 #, c-format
 msgid "state %d"
 msgstr "état %d"
 
-#: src/print.c:233
+#. rule # : LHS -> RHS
+#: src/print.c:230
 msgid "Grammar"
 msgstr "Grammaire"
 
-#: src/print.c:240
+#: src/print.c:235
 #, c-format
 msgid "rule %-4d %s ->"
 msgstr "règle %-4d %s ->"
 
-#: src/print.c:246
-msgid "\t\t/* empty */"
-msgstr "\t\t/* epsilon */"
+#: src/print.c:241
+msgid "empty"
+msgstr ""
 
-#: src/print.c:253
+#. TERMINAL (type #) : rule #s terminal is on RHS
+#: src/print.c:245
 msgid "Terminals, with rules where they appear"
 msgstr "Terminaux, suivis des règles où ils apparaissent"
 
-#: src/print.c:302
+#: src/print.c:269
 msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
 msgstr "Non-terminaux, suivis des règles où ils apparaissent"
 
-#: src/print.c:329
+#: src/print.c:295
 msgid " on left:"
 msgstr " à gauche:"
 
-#: src/print.c:344
+#: src/print.c:310
 msgid " on right:"
 msgstr " à droite:"
 
@@ -441,7 +443,7 @@ msgstr "$%d de `%s' n'a pas de type d
 msgid "unterminated `%{' definition"
 msgstr "La section de définition (%{) ne termine pas avant la fin du fichier"
 
-#: src/reader.c:482 src/reader.c:598 src/reader.c:648
+#: src/reader.c:482 src/reader.c:596 src/reader.c:646
 #, c-format
 msgid "Premature EOF after %s"
 msgstr "Fin de fichier prématutée après %s"
@@ -456,172 +458,172 @@ msgstr "symbole `%s' utilis
 msgid "symbol `%s' given more than one literal string"
 msgstr "symbole `%s' présent dans plus d'une chaîne litérale"
 
-#: src/reader.c:524 src/reader.c:667
+#: src/reader.c:523 src/reader.c:665
 #, c-format
 msgid "symbol %s redefined"
 msgstr "symbole %s redéfini"
 
-#: src/reader.c:534 src/reader.c:613 src/reader.c:674 src/reader.c:1290
+#: src/reader.c:533 src/reader.c:611 src/reader.c:672 src/reader.c:1286
 #, c-format
 msgid "type redeclaration for %s"
 msgstr "redéclaration du type de %s"
 
-#: src/reader.c:544
+#: src/reader.c:542
 #, c-format
 msgid "`%s' is invalid in %s"
 msgstr "`%s' n'est pas valide dans %s"
 
-#: src/reader.c:561 src/reader.c:721
+#: src/reader.c:559 src/reader.c:718
 #, c-format
 msgid "multiple %s declarations"
 msgstr "multiples déclarations %s"
 
-#: src/reader.c:563 src/reader.c:902 src/reader.c:927 src/reader.c:1268
+#: src/reader.c:561 src/reader.c:898 src/reader.c:923 src/reader.c:1264
 #, c-format
 msgid "invalid %s declaration"
 msgstr "la déclaration %s n'est pas valide"
 
-#: src/reader.c:583
+#: src/reader.c:581
 msgid "%type declaration has no <typename>"
 msgstr "la déclaration %type n'a pas de <nom_de_type>"
 
-#: src/reader.c:618
+#: src/reader.c:616
 #, c-format
 msgid "invalid %%type declaration due to item: %s"
 msgstr "la déclaration %%type n'est pas valide en raison de l'item: %s"
 
-#: src/reader.c:663
+#: src/reader.c:661
 #, c-format
 msgid "redefining precedence of %s"
 msgstr "redéfinition du niveau de priorité de %s"
 
-#: src/reader.c:687
+#: src/reader.c:684
 #, c-format
 msgid "invalid text (%s) - number should be after identifier"
 msgstr ""
 "le texte n'est pas valide (%s) - le nombre devrait suivre l'identificateur"
 
-#: src/reader.c:697
+#: src/reader.c:694
 #, c-format
 msgid "unexpected item: %s"
 msgstr "item inattendu: %s"
 
-#: src/reader.c:764 src/reader.c:1094 src/reader.c:1165
+#: src/reader.c:761 src/reader.c:1090 src/reader.c:1161
 #, c-format
 msgid "unmatched %s"
 msgstr "non appariement de %s"
 
-#: src/reader.c:796
+#: src/reader.c:793
 #, c-format
 msgid "argument of %%expect is not an integer"
 msgstr "le paramètre de %%expect n'est pas un entier"
 
-#: src/reader.c:843
+#: src/reader.c:839
 #, c-format
 msgid "unrecognized item %s, expected an identifier"
 msgstr "item %s non reconnu, un identificateur est attendu"
 
-#: src/reader.c:867
+#: src/reader.c:863
 #, c-format
 msgid "expected string constant instead of %s"
 msgstr "chaîne de caractères constante attendue plutôt que %s"
 
-#: src/reader.c:1010
+#: src/reader.c:1006
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %s"
 msgstr "non reconnu: %s"
 
-#: src/reader.c:1015
+#: src/reader.c:1011
 msgid "no input grammar"
 msgstr "aucune grammaire en entrée"
 
-#: src/reader.c:1020
+#: src/reader.c:1016
 #, c-format
 msgid "unknown character: %s"
 msgstr "caractère inconnu: %s"
 
-#: src/reader.c:1188
+#: src/reader.c:1184
 #, c-format
 msgid "unterminated %guard clause"
 msgstr "clause %guard non terminée"
 
-#: src/reader.c:1355
+#: src/reader.c:1351
 msgid "ill-formed rule: initial symbol not followed by colon"
 msgstr "règle mal formée: le symbole initial n'est pas suivi de `:'"
 
-#: src/reader.c:1362
+#: src/reader.c:1358
 msgid "grammar starts with vertical bar"
 msgstr "la grammaire débute par une barre verticale"
 
-#: src/reader.c:1393
+#: src/reader.c:1389
 #, c-format
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "la règle pour %s, qui est un terminal"
 
-#: src/reader.c:1495
+#: src/reader.c:1491
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "deux @prec de suite"
 
-#: src/reader.c:1503
+#: src/reader.c:1499
 #, c-format
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
 msgstr "%%guard est présent mais %%semantic_parser n'est pas spécifié"
 
-#: src/reader.c:1512
+#: src/reader.c:1508
 msgid "two actions at end of one rule"
 msgstr "deux actions à la fin d'une même règle"
 
-#: src/reader.c:1526
+#: src/reader.c:1522
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "conflit de type (`%s' `%s') pour l'action par défaut"
 
-#: src/reader.c:1532
+#: src/reader.c:1528
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "règle vide pour une catégorie typée et aucune action"
 
-#: src/reader.c:1576
+#: src/reader.c:1572
 #, c-format
 msgid "invalid input: %s"
 msgstr "entrée non valide: %s"
 
-#: src/reader.c:1584
+#: src/reader.c:1580
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "trop de symboles (jeton plus non terminaux); maximum %d"
 
-#: src/reader.c:1587
+#: src/reader.c:1583
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "la grammaire n'a pas de règles"
 
-#: src/reader.c:1611
+#: src/reader.c:1607
 #, c-format
 msgid "symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules"
 msgstr ""
 "le symbole %s est utilisé mais ce n'est pas un terminal et il ne possède pas "
 "de règle"
 
-#: src/reader.c:1716
+#: src/reader.c:1713
 #, c-format
 msgid "conflicting precedences for %s and %s"
 msgstr "les priorités pour %s et %s entrent en conflit"
 
-#: src/reader.c:1728
+#: src/reader.c:1725
 #, c-format
 msgid "conflicting assoc values for %s and %s"
 msgstr "les valeurs d'association de %s et %s entrent en conflit"
 
-#: src/reader.c:1779
+#: src/reader.c:1771
 #, c-format
 msgid "tokens %s and %s both assigned number %d"
 msgstr "les jetons %s et %s se sont vus assigner le nombre %d"
 
-#: src/reader.c:1792
+#: src/reader.c:1783
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is undefined"
 msgstr "le symbole de départ %s n'est pas défini"
 
-#: src/reader.c:1794
+#: src/reader.c:1785
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is a token"
 msgstr "le symbole de départ %s est un terminal"
@@ -796,6 +798,9 @@ msgstr "`"
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
+#~ msgid "\t\t/* empty */"
+#~ msgstr "\t\t/* epsilon */"
+
 #~ msgid "multiple %%header_extension declarations"
 #~ msgstr "multiples déclarations %%header_extension"
 
index 9ab1f8e4f8cf7f7330fce16096f71106823215dd..f677ff045b1ae9d94d9fbfe9a679e265bcee5e01 100644 (file)
Binary files a/po/ja.gmo and b/po/ja.gmo differ
index 4bb86e73b35f1a29e1583092050249c302bef2c5..3ab330429b14ad103365d53824c25e34aeba0a28 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU bison 1.28\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-22 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-24 10:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-09-28 21:10+0900\n"
 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/LR0.c:207
+#: src/LR0.c:208
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too many states (max %d)"
 msgstr "%s ¤Î¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (ºÇÂç %d)"
@@ -77,31 +77,31 @@ msgstr "
 
 #. If invoked with `--yacc', use the output format specified by
 #. POSIX.
-#: src/conflicts.c:493
+#: src/conflicts.c:492
 msgid "conflicts: "
 msgstr "¾×ÆÍ: "
 
-#: src/conflicts.c:495
+#: src/conflicts.c:494
 #, c-format
 msgid " %d shift/reduce"
 msgstr " %d ¥·¥Õ¥È/´Ô¸µ"
 
-#: src/conflicts.c:499
+#: src/conflicts.c:498
 #, c-format
 msgid " %d reduce/reduce"
 msgstr " %d ´Ô¸µ/´Ô¸µ"
 
-#: src/conflicts.c:504
+#: src/conflicts.c:503
 #, c-format
 msgid "%s contains"
 msgstr "%s ¤Ë¤Ï¡¢"
 
-#: src/conflicts.c:590 src/conflicts.c:711
+#: src/conflicts.c:589 src/conflicts.c:710
 #, c-format
 msgid "    %-4s\t[reduce using rule %d (%s)]\n"
 msgstr "    %-4s\t[µ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)]\n"
 
-#: src/conflicts.c:602 src/print.c:173
+#: src/conflicts.c:601 src/print.c:172
 #, c-format
 msgid ""
 "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr ""
 "    $default\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)\n"
 "\n"
 
-#: src/conflicts.c:691 src/conflicts.c:705
+#: src/conflicts.c:690 src/conflicts.c:704
 #, c-format
 msgid "    %-4s\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    %-4s\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)\n"
 
-#: src/conflicts.c:732
+#: src/conflicts.c:731
 #, c-format
 msgid "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    $default\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)\n"
@@ -135,12 +135,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s derives"
 msgstr "%s ¤Ï°Ê²¼¤«¤éÇÉÀ¸"
 
-#: src/files.c:132
+#: src/files.c:138
 #, c-format
 msgid "cannot open file `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/files.c:151
+#: src/files.c:157
 msgid "cannot close file"
 msgstr ""
 
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid ""
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:214 src/lex.c:635
+#: src/getargs.c:214 src/lex.c:633
 #, c-format
 msgid "`%s' is no longer supported"
 msgstr ""
@@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "
 msgid "unterminated type name"
 msgstr "ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¿¥¤¥×̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: src/lex.c:432
+#: src/lex.c:431
 msgid "use \"...\" for multi-character literal tokens"
 msgstr "Ê£¿ôʸ»ú¤Î¥ê¥Æ¥é¥ë¥È¡¼¥¯¥ó¤Ë¤Ï \"...\" ¤ò»È¤¤¤Þ¤·¤ç¤¦"
 
-#: src/main.c:108
+#: src/main.c:122
 #, c-format
 msgid "%s: internal error: %s\n"
 msgstr "%s: ÆâÉô¥¨¥é¡¼: %s\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "%s: 
 msgid "Entering set_nullable"
 msgstr "set_nullable ¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: src/output.c:993
+#: src/output.c:987
 #, fuzzy, c-format
 msgid "maximum table size (%d) exceeded"
 msgstr "ºÇÂç¥Æ¡¼¥Ö¥ë¥µ¥¤¥º (%s) ¤òͤ¨¤Þ¤·¤¿"
@@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "    %-4s\t
 msgid "    %-4s\terror (nonassociative)\n"
 msgstr "    %-4s\t¥¨¥é¡¼ (Èó·ë¹ç)\n"
 
-#: src/print.c:190
+#: src/print.c:188
 #, c-format
 msgid "    %-4s\tgo to state %d\n"
 msgstr "    %-4s\t¾õÂÖ %d ¤Ø\n"
 
-#: src/print.c:202
+#: src/print.c:200
 #, fuzzy, c-format
 msgid "state %d"
 msgstr ""
@@ -344,23 +344,25 @@ msgstr ""
 "¾õÂÖ %d\n"
 "\n"
 
-#: src/print.c:233
+#. rule # : LHS -> RHS
+#: src/print.c:230
 #, fuzzy
 msgid "Grammar"
 msgstr ""
 "\n"
 "ʸˡ\n"
 
-#: src/print.c:240
+#: src/print.c:235
 #, c-format
 msgid "rule %-4d %s ->"
 msgstr "µ¬Â§ %-4d %s ->"
 
-#: src/print.c:246
-msgid "\t\t/* empty */"
-msgstr "\t\t/* ¶õ */"
+#: src/print.c:241
+msgid "empty"
+msgstr ""
 
-#: src/print.c:253
+#. TERMINAL (type #) : rule #s terminal is on RHS
+#: src/print.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Terminals, with rules where they appear"
 msgstr ""
@@ -368,7 +370,7 @@ msgstr ""
 "½ªÃ¼¥È¡¼¥¯¥ó¡¢¤ª¤è¤Ó¤½¤³¤Ë¸½¤ì¤¿µ¬Â§\n"
 "\n"
 
-#: src/print.c:302
+#: src/print.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
 msgstr ""
@@ -376,11 +378,11 @@ msgstr ""
 "Èó½ªÃ¼¥È¡¼¥¯¥ó¡¢¤ª¤è¤Ó¤½¤³¤Ë¸½¤ì¤¿µ¬Â§\n"
 "\n"
 
-#: src/print.c:329
+#: src/print.c:295
 msgid " on left:"
 msgstr " º¸ÊÕ:"
 
-#: src/print.c:344
+#: src/print.c:310
 msgid " on right:"
 msgstr " ±¦ÊÕ:"
 
@@ -434,7 +436,7 @@ msgstr "`%s' 
 msgid "unterminated `%{' definition"
 msgstr "`%{' ÄêµÁ ¤¬ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/reader.c:482 src/reader.c:598 src/reader.c:648
+#: src/reader.c:482 src/reader.c:596 src/reader.c:646
 #, c-format
 msgid "Premature EOF after %s"
 msgstr ""
@@ -449,171 +451,171 @@ msgstr ""
 msgid "symbol `%s' given more than one literal string"
 msgstr ""
 
-#: src/reader.c:524 src/reader.c:667
+#: src/reader.c:523 src/reader.c:665
 #, c-format
 msgid "symbol %s redefined"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/reader.c:534 src/reader.c:613 src/reader.c:674 src/reader.c:1290
+#: src/reader.c:533 src/reader.c:611 src/reader.c:672 src/reader.c:1286
 #, c-format
 msgid "type redeclaration for %s"
 msgstr "%s ¤Î·¿¤¬ºÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/reader.c:544
+#: src/reader.c:542
 #, c-format
 msgid "`%s' is invalid in %s"
 msgstr "%2$s Æâ¤Î `%1$s' ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: src/reader.c:561 src/reader.c:721
+#: src/reader.c:559 src/reader.c:718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "multiple %s declarations"
 msgstr "Ê£¿ô¤Î %start ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/reader.c:563 src/reader.c:902 src/reader.c:927 src/reader.c:1268
+#: src/reader.c:561 src/reader.c:898 src/reader.c:923 src/reader.c:1264
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %s declaration"
 msgstr "̵¸ú¤Ê %start ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/reader.c:583
+#: src/reader.c:581
 msgid "%type declaration has no <typename>"
 msgstr "%type Àë¸À¤Ë <¥¿¥¤¥×̾> ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/reader.c:618
+#: src/reader.c:616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%type declaration due to item: %s"
 msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à¤ËÍ¿¤¨¤é¤ì¤ë¤Ù¤­ %%type Àë¸À¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹: `%s'"
 
-#: src/reader.c:663
+#: src/reader.c:661
 #, c-format
 msgid "redefining precedence of %s"
 msgstr "%s ¤ËÀè¹Ô¤·¤¿ºÆÄêµÁ¤Ç¤¹"
 
-#: src/reader.c:687
+#: src/reader.c:684
 #, c-format
 msgid "invalid text (%s) - number should be after identifier"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Æ¥­¥¹¥È (%s) - ¿ôÃͤϼ±Ê̻Ҥθå¤í¤Ë¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: src/reader.c:697
+#: src/reader.c:694
 #, c-format
 msgid "unexpected item: %s"
 msgstr "ͽ´ü¤»¤Ì¥¢¥¤¥Æ¥à: %s"
 
-#: src/reader.c:764 src/reader.c:1094 src/reader.c:1165
+#: src/reader.c:761 src/reader.c:1090 src/reader.c:1161
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unmatched %s"
 msgstr "Âбþ¤Î¤Ê¤¤ `{' ¤Ç¤¹"
 
-#: src/reader.c:796
+#: src/reader.c:793
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument of %%expect is not an integer"
 msgstr "%expect ¤Î°ú¿ô¤¬À°¿ôÃͤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/reader.c:843
+#: src/reader.c:839
 #, c-format
 msgid "unrecognized item %s, expected an identifier"
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥¢¥¤¥Æ¥à %s¡¢¤³¤³¤Ç¤Ï¼±Ê̻Ҥ¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: src/reader.c:867
+#: src/reader.c:863
 #, c-format
 msgid "expected string constant instead of %s"
 msgstr "¤³¤³¤Ç¤Ï %s ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯Ê¸»úÎóÄê¿ô¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: src/reader.c:1010
+#: src/reader.c:1006
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %s"
 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤: %s"
 
-#: src/reader.c:1015
+#: src/reader.c:1011
 msgid "no input grammar"
 msgstr "ʸˡ¤ÎÆþÎϤ¬Ìµ¤¤"
 
-#: src/reader.c:1020
+#: src/reader.c:1016
 #, c-format
 msgid "unknown character: %s"
 msgstr "̤ÃΤÎʸ»ú: %s"
 
-#: src/reader.c:1188
+#: src/reader.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unterminated %guard clause"
 msgstr "ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ %%guard Àá¤Ç¤¹"
 
-#: src/reader.c:1355
+#: src/reader.c:1351
 msgid "ill-formed rule: initial symbol not followed by colon"
 msgstr "¼Ù°­¤Êµ¬Â§: ½é´ü²½¥·¥ó¥Ü¥ë¤Ë¥³¥í¥ó (:) ¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/reader.c:1362
+#: src/reader.c:1358
 msgid "grammar starts with vertical bar"
 msgstr "ʸˡ¤Ï½ÄËÀ (|) ¤Ç»Ï¤á¤Þ¤¹"
 
-#: src/reader.c:1393
+#: src/reader.c:1389
 #, c-format
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "%s ¤Ëµ¬Â§¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¡¢¤½¤ì¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: src/reader.c:1495
+#: src/reader.c:1491
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "@prec ¤Î¤â¤ÎÆó¤Ä¤¬Æ±Îó¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/reader.c:1503
+#: src/reader.c:1499
 #, c-format
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
 msgstr "%%guard ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬ %%semantic_parser ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/reader.c:1512
+#: src/reader.c:1508
 msgid "two actions at end of one rule"
 msgstr "°ì¤Ä¤Îµ¬Â§¤Î½ª¤ê¤ËÆó¤Ä¤Îưºî¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/reader.c:1526
+#: src/reader.c:1522
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "½é´ü¾õÂÖ¤ÎÆ°ºî¤Ç¤Ï·¿ (`%s' `%s') ¤¬¾×ÆÍ¤·¤Þ¤¹"
 
-#: src/reader.c:1532
+#: src/reader.c:1528
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "¶õ¤Î·¿ÉÕ¤­Èó½ªÃ¼¥¢¥¤¥Æ¥àÍѵ¬Â§¤Ç¤¢¤ê¡¢Æ°ºî¤¬µ¯¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/reader.c:1576
+#: src/reader.c:1572
 #, c-format
 msgid "invalid input: %s"
 msgstr "̵¸ú¤ÊÆþÎÏ: %s"
 
-#: src/reader.c:1584
+#: src/reader.c:1580
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (¥È¡¼¥¯¥ó¤ÈÈó½ªÃ¼¥¢¥¤¥Æ¥à) -- ºÇÂç %s"
 
-#: src/reader.c:1587
+#: src/reader.c:1583
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "ÆþÎϤ·¤¿Ê¸Ë¡¤Ëµ¬Â§¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/reader.c:1611
+#: src/reader.c:1607
 #, c-format
 msgid "symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules"
 msgstr ""
 "¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤¬»È¤ï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬¡¢¥È¡¼¥¯¥ó¤È¤·¤ÆÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤ª¤é¤º¡¢µ¬Â§¤ò»ý¤Á¤Þ"
 "¤»¤ó"
 
-#: src/reader.c:1716
+#: src/reader.c:1713
 #, c-format
 msgid "conflicting precedences for %s and %s"
 msgstr "Àè¹Ô¤·¤Æ¤¤¤ë %s ¤È %s ¤Ç¶¥¹ç¤¬À¸¤¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/reader.c:1728
+#: src/reader.c:1725
 #, c-format
 msgid "conflicting assoc values for %s and %s"
 msgstr "Èó·ë¹çÃÍ %s ¤È %s ¤Ç¶¥¹ç¤¬À¸¤¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/reader.c:1779
+#: src/reader.c:1771
 #, fuzzy, c-format
 msgid "tokens %s and %s both assigned number %d"
 msgstr "¥È¡¼¥¯¥ó %s ¤È %s ¤ÎÁÐÊý¤¬ÈÖ¹æ %s ¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/reader.c:1792
+#: src/reader.c:1783
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is undefined"
 msgstr "³«»Ï¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/reader.c:1794
+#: src/reader.c:1785
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is a token"
 msgstr "³«»Ï¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤Ç¤¹"
@@ -802,6 +804,9 @@ msgstr ""
 msgid "'"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "\t\t/* empty */"
+#~ msgstr "\t\t/* ¶õ */"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "\n"
index bee3585bc673860f5d4f0dcf1f3b3e67596ac78f..c1c28aa4e0e4c5aec6e2483b1d1f6531d223155b 100644 (file)
Binary files a/po/nl.gmo and b/po/nl.gmo differ
index e1e14c3654b4f07550d58156fd68a7f4f2dbe321..211c11e7fb7204104eacfeb8b169491c0acfd34f 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.25\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-22 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-24 10:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1996-08-27 15:34 MET DST\n"
 "Last-Translator: Erick Branderhorst <branderh@debian.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/LR0.c:207
+#: src/LR0.c:208
 #, c-format
 msgid "too many states (max %d)"
 msgstr ""
@@ -77,31 +77,31 @@ msgstr "Stadium %d bevat"
 
 #. If invoked with `--yacc', use the output format specified by
 #. POSIX.
-#: src/conflicts.c:493
+#: src/conflicts.c:492
 msgid "conflicts: "
 msgstr "conflictueerd: "
 
-#: src/conflicts.c:495
+#: src/conflicts.c:494
 #, c-format
 msgid " %d shift/reduce"
 msgstr " %d vershuif/reduceer"
 
-#: src/conflicts.c:499
+#: src/conflicts.c:498
 #, c-format
 msgid " %d reduce/reduce"
 msgstr " %d reduceer/reduceer"
 
-#: src/conflicts.c:504
+#: src/conflicts.c:503
 #, c-format
 msgid "%s contains"
 msgstr "%s bevat"
 
-#: src/conflicts.c:590 src/conflicts.c:711
+#: src/conflicts.c:589 src/conflicts.c:710
 #, c-format
 msgid "    %-4s\t[reduce using rule %d (%s)]\n"
 msgstr "    %-4s\t[reduceer gebruikt regel %d (%s)]\n"
 
-#: src/conflicts.c:602 src/print.c:173
+#: src/conflicts.c:601 src/print.c:172
 #, c-format
 msgid ""
 "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr ""
 "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
 "\n"
 
-#: src/conflicts.c:691 src/conflicts.c:705
+#: src/conflicts.c:690 src/conflicts.c:704
 #, c-format
 msgid "    %-4s\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/conflicts.c:732
+#: src/conflicts.c:731
 #, c-format
 msgid "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr ""
@@ -135,12 +135,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s derives"
 msgstr "%s afgeleiden"
 
-#: src/files.c:132
+#: src/files.c:138
 #, c-format
 msgid "cannot open file `%s'"
 msgstr ""
 
-#: src/files.c:151
+#: src/files.c:157
 msgid "cannot close file"
 msgstr ""
 
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid ""
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:214 src/lex.c:635
+#: src/getargs.c:214 src/lex.c:633
 #, c-format
 msgid "`%s' is no longer supported"
 msgstr ""
@@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "niet getermineerd type naam aan het einde van bestand"
 msgid "unterminated type name"
 msgstr "niet getermineerd type naam"
 
-#: src/lex.c:432
+#: src/lex.c:431
 msgid "use \"...\" for multi-character literal tokens"
 msgstr "gebruik \"...\" voor meerdere karakters literal tekens"
 
-#: src/main.c:108
+#: src/main.c:122
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: internal error: %s\n"
 msgstr "interne fout, %s\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "interne fout, %s\n"
 msgid "Entering set_nullable"
 msgstr "Inkomende set nullable"
 
-#: src/output.c:993
+#: src/output.c:987
 #, fuzzy, c-format
 msgid "maximum table size (%d) exceeded"
 msgstr "maximale tabel grootte (%s) overschreden"
@@ -330,12 +330,12 @@ msgstr ""
 msgid "    %-4s\terror (nonassociative)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:190
+#: src/print.c:188
 #, c-format
 msgid "    %-4s\tgo to state %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:202
+#: src/print.c:200
 #, fuzzy, c-format
 msgid "state %d"
 msgstr ""
@@ -344,23 +344,25 @@ msgstr ""
 "stadium %d\n"
 "\n"
 
-#: src/print.c:233
+#. rule # : LHS -> RHS
+#: src/print.c:230
 #, fuzzy
 msgid "Grammar"
 msgstr ""
 "\n"
 "Grammatica\n"
 
-#: src/print.c:240
+#: src/print.c:235
 #, c-format
 msgid "rule %-4d %s ->"
 msgstr "regel %-4d %s ->"
 
-#: src/print.c:246
-msgid "\t\t/* empty */"
+#: src/print.c:241
+msgid "empty"
 msgstr ""
 
-#: src/print.c:253
+#. TERMINAL (type #) : rule #s terminal is on RHS
+#: src/print.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Terminals, with rules where they appear"
 msgstr ""
@@ -368,7 +370,7 @@ msgstr ""
 "Terminals, met regels waar ze voorkomen\n"
 "\n"
 
-#: src/print.c:302
+#: src/print.c:269
 #, fuzzy
 msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
 msgstr ""
@@ -376,11 +378,11 @@ msgstr ""
 "Geen terminals, met regels waar ze voorkomen\n"
 "\n"
 
-#: src/print.c:329
+#: src/print.c:295
 msgid " on left:"
 msgstr " links:"
 
-#: src/print.c:344
+#: src/print.c:310
 msgid " on right:"
 msgstr " rechts:"
 
@@ -436,7 +438,7 @@ msgstr "$%s van `%s' heeft geen gedeclareerd type"
 msgid "unterminated `%{' definition"
 msgstr "niet getermineerde `%{' definitie"
 
-#: src/reader.c:482 src/reader.c:598 src/reader.c:648
+#: src/reader.c:482 src/reader.c:596 src/reader.c:646
 #, c-format
 msgid "Premature EOF after %s"
 msgstr ""
@@ -451,172 +453,172 @@ msgstr ""
 msgid "symbol `%s' given more than one literal string"
 msgstr ""
 
-#: src/reader.c:524 src/reader.c:667
+#: src/reader.c:523 src/reader.c:665
 #, c-format
 msgid "symbol %s redefined"
 msgstr "symbool %s opnieuw gedefinieerd"
 
-#: src/reader.c:534 src/reader.c:613 src/reader.c:674 src/reader.c:1290
+#: src/reader.c:533 src/reader.c:611 src/reader.c:672 src/reader.c:1286
 #, c-format
 msgid "type redeclaration for %s"
 msgstr "type herdeclaratie voor %s"
 
-#: src/reader.c:544
+#: src/reader.c:542
 #, c-format
 msgid "`%s' is invalid in %s"
 msgstr "`%s' is onjuist in %s"
 
-#: src/reader.c:561 src/reader.c:721
+#: src/reader.c:559 src/reader.c:718
 #, fuzzy, c-format
 msgid "multiple %s declarations"
 msgstr "meerdere %start declaraties"
 
-#: src/reader.c:563 src/reader.c:902 src/reader.c:927 src/reader.c:1268
+#: src/reader.c:561 src/reader.c:898 src/reader.c:923 src/reader.c:1264
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %s declaration"
 msgstr "onjuiste %start declaratie"
 
-#: src/reader.c:583
+#: src/reader.c:581
 msgid "%type declaration has no <typename>"
 msgstr "%type declaratie heeft geen <typenaam>"
 
-#: src/reader.c:618
+#: src/reader.c:616
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%type declaration due to item: %s"
 msgstr "onjuist %%type declaratie door item: `%s'"
 
-#: src/reader.c:663
+#: src/reader.c:661
 #, c-format
 msgid "redefining precedence of %s"
 msgstr "herdefinieren voorganger van %s"
 
-#: src/reader.c:687
+#: src/reader.c:684
 #, c-format
 msgid "invalid text (%s) - number should be after identifier"
 msgstr "onjuiste tekst (%s) - nummer hoort na de identifier"
 
-#: src/reader.c:697
+#: src/reader.c:694
 #, c-format
 msgid "unexpected item: %s"
 msgstr "onbekend item: %s"
 
-#: src/reader.c:764 src/reader.c:1094 src/reader.c:1165
+#: src/reader.c:761 src/reader.c:1090 src/reader.c:1161
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unmatched %s"
 msgstr "niet overeenkomstige `{'"
 
-#: src/reader.c:796
+#: src/reader.c:793
 #, fuzzy, c-format
 msgid "argument of %%expect is not an integer"
 msgstr "argument van %expect is niet een integer"
 
-#: src/reader.c:843
+#: src/reader.c:839
 #, c-format
 msgid "unrecognized item %s, expected an identifier"
 msgstr "onbekend item %s, verwacht een identifier"
 
-#: src/reader.c:867
+#: src/reader.c:863
 #, c-format
 msgid "expected string constant instead of %s"
 msgstr "verwacht string constante in plaats van %s"
 
-#: src/reader.c:1010
+#: src/reader.c:1006
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %s"
 msgstr "onbekend: %s"
 
-#: src/reader.c:1015
+#: src/reader.c:1011
 msgid "no input grammar"
 msgstr "geen invoer grammatica"
 
-#: src/reader.c:1020
+#: src/reader.c:1016
 #, c-format
 msgid "unknown character: %s"
 msgstr "onbekend karakter: %s"
 
-#: src/reader.c:1188
+#: src/reader.c:1184
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unterminated %guard clause"
 msgstr "niet getermineerde %%guard voorwaarde"
 
-#: src/reader.c:1355
+#: src/reader.c:1351
 msgid "ill-formed rule: initial symbol not followed by colon"
 msgstr ""
 "slecht geformuleerde regel: initieel symbool niet gevolgd door dubbele punt"
 
-#: src/reader.c:1362
+#: src/reader.c:1358
 msgid "grammar starts with vertical bar"
 msgstr "grammatica start met een verticale bar"
 
-#: src/reader.c:1393
+#: src/reader.c:1389
 #, c-format
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "regel geven voor %s, welke een teken is"
 
-#: src/reader.c:1495
+#: src/reader.c:1491
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "twee @prec's in een regel"
 
-#: src/reader.c:1503
+#: src/reader.c:1499
 #, c-format
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
 msgstr "%%guard aanwezig maar %%semantic_parser niet gespecificeerd"
 
-#: src/reader.c:1512
+#: src/reader.c:1508
 msgid "two actions at end of one rule"
 msgstr "twee akties aan het einde van een regel"
 
-#: src/reader.c:1526
+#: src/reader.c:1522
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "type clash (`%s' `%s') bij standaard aktie"
 
-#: src/reader.c:1532
+#: src/reader.c:1528
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "lege regel voor getypte niet terminal, en geen aktie"
 
-#: src/reader.c:1576
+#: src/reader.c:1572
 #, c-format
 msgid "invalid input: %s"
 msgstr "ongeldige invoer: %s"
 
-#: src/reader.c:1584
+#: src/reader.c:1580
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "te veel symbolen (tekens plus nietterminals); maximum %s"
 
-#: src/reader.c:1587
+#: src/reader.c:1583
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "geen regels voor invoer grammatica"
 
-#: src/reader.c:1611
+#: src/reader.c:1607
 #, c-format
 msgid "symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules"
 msgstr ""
 "symbool %s is gebruikt, maar is niet gedefinieerd als een teken en\n"
 "heeft geen regels"
 
-#: src/reader.c:1716
+#: src/reader.c:1713
 #, c-format
 msgid "conflicting precedences for %s and %s"
 msgstr "conflictuerende precedentein voor %s en %s"
 
-#: src/reader.c:1728
+#: src/reader.c:1725
 #, c-format
 msgid "conflicting assoc values for %s and %s"
 msgstr "conflictuerende associatieve waarden voor %s en %s"
 
-#: src/reader.c:1779
+#: src/reader.c:1771
 #, c-format
 msgid "tokens %s and %s both assigned number %d"
 msgstr ""
 
-#: src/reader.c:1792
+#: src/reader.c:1783
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/reader.c:1794
+#: src/reader.c:1785
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is a token"
 msgstr "het start symbool %s is een token"
index e4f6babfba7e3c07abb2e3593ff205c72d85374a..4d90c945033df19a228bfc12af4a16de7cfadb98 100644 (file)
Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ
index f50475388ceb4e73109a6928f80054591bbd9efb..8159449496aaa59b1c049c22f3de8a289cfcbd81 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.29\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-22 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-24 10:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-09-09 13:49+04:00\n"
 "Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/LR0.c:207
+#: src/LR0.c:208
 #, c-format
 msgid "too many states (max %d)"
 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÓÏÓÔÏÑÎÉÊ (ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏ %d)"
@@ -77,31 +77,31 @@ msgstr "
 
 #. If invoked with `--yacc', use the output format specified by
 #. POSIX.
-#: src/conflicts.c:493
+#: src/conflicts.c:492
 msgid "conflicts: "
 msgstr "ËÏÎÆÌÉËÔÙ: "
 
-#: src/conflicts.c:495
+#: src/conflicts.c:494
 #, c-format
 msgid " %d shift/reduce"
 msgstr " %d ÓÄ×ÉÇ/×Ù×ÏÄ"
 
-#: src/conflicts.c:499
+#: src/conflicts.c:498
 #, c-format
 msgid " %d reduce/reduce"
 msgstr " %d ×Ù×ÏÄ/×Ù×ÏÄ"
 
-#: src/conflicts.c:504
+#: src/conflicts.c:503
 #, c-format
 msgid "%s contains"
 msgstr "%s ÓÏÄÅÒÖÉÔ"
 
-#: src/conflicts.c:590 src/conflicts.c:711
+#: src/conflicts.c:589 src/conflicts.c:710
 #, c-format
 msgid "    %-4s\t[reduce using rule %d (%s)]\n"
 msgstr "    %-4s\t[×Ù×ÏÄ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÁ×ÉÌÁ %d (%s)]\n"
 
-#: src/conflicts.c:602 src/print.c:173
+#: src/conflicts.c:601 src/print.c:172
 #, c-format
 msgid ""
 "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
@@ -110,12 +110,12 @@ msgstr ""
 "    $default\t×Ù×ÏÄ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÁ×ÉÌÁ %d (%s)\n"
 "\n"
 
-#: src/conflicts.c:691 src/conflicts.c:705
+#: src/conflicts.c:690 src/conflicts.c:704
 #, c-format
 msgid "    %-4s\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    %-4s\t×Ù×ÏÄ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÁ×ÉÌÁ %d (%s)\n"
 
-#: src/conflicts.c:732
+#: src/conflicts.c:731
 #, c-format
 msgid "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    $default\t×Ù×ÏÄ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÁ×ÉÌÁ %d (%s)\n"
@@ -129,12 +129,12 @@ msgstr "DERIVES"
 msgid "%s derives"
 msgstr "%s ×Ù×ÏÄÉÔ"
 
-#: src/files.c:132
+#: src/files.c:138
 #, c-format
 msgid "cannot open file `%s'"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s'"
 
-#: src/files.c:151
+#: src/files.c:157
 msgid "cannot close file"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
 "ðòéçïäîïóôé\n"
 "äìñ ïðòåäåìåîîïê ãåìé.\n"
 
-#: src/getargs.c:214 src/lex.c:635
+#: src/getargs.c:214 src/lex.c:633
 #, c-format
 msgid "`%s' is no longer supported"
 msgstr "`%s' ÂÏÌØÛÅ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "
 msgid "unterminated type name"
 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ ÉÍÑ ÔÉÐÁ"
 
-#: src/lex.c:432
+#: src/lex.c:431
 msgid "use \"...\" for multi-character literal tokens"
 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ \"...\" ÄÌÑ ÍÎÏÇÏÓÉÍ×ÏÌØÎÙÈ ÌÉÔÅÒÁÌØÎÙÈ ÌÅËÓÅÍ"
 
-#: src/main.c:108
+#: src/main.c:122
 #, c-format
 msgid "%s: internal error: %s\n"
 msgstr "%s: ×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ: %s\n"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "%s: 
 msgid "Entering set_nullable"
 msgstr "÷ÈÏÄ × set_nullable"
 
-#: src/output.c:993
+#: src/output.c:987
 #, c-format
 msgid "maximum table size (%d) exceeded"
 msgstr "ÐÒÅ×ÙÛÅΠÍÁËÓÉÍÁÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÔÁÂÌÉÃÙ (%d)"
@@ -351,42 +351,44 @@ msgstr "    %-4s\t
 msgid "    %-4s\terror (nonassociative)\n"
 msgstr "    %-4s\tÏÛÉÂËÁ (ÎÅÁÓÓÏÃÉÁÔÉ×ÎÁÑ)\n"
 
-#: src/print.c:190
+#: src/print.c:188
 #, c-format
 msgid "    %-4s\tgo to state %d\n"
 msgstr "    %-4s\tÐÅÒÅÈÏÄ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ %d\n"
 
-#: src/print.c:202
+#: src/print.c:200
 #, c-format
 msgid "state %d"
 msgstr "ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ %d"
 
-#: src/print.c:233
+#. rule # : LHS -> RHS
+#: src/print.c:230
 msgid "Grammar"
 msgstr "çÒÁÍÍÁÔÉËÁ"
 
-#: src/print.c:240
+#: src/print.c:235
 #, c-format
 msgid "rule %-4d %s ->"
 msgstr "ÐÒÁ×ÉÌÏ %-4d %s ->"
 
-#: src/print.c:246
-msgid "\t\t/* empty */"
-msgstr "\t\t/* ÐÕÓÔÏ */"
+#: src/print.c:241
+msgid "empty"
+msgstr ""
 
-#: src/print.c:253
+#. TERMINAL (type #) : rule #s terminal is on RHS
+#: src/print.c:245
 msgid "Terminals, with rules where they appear"
 msgstr "ôÅÒÍÉÎÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ Ó ÐÒÁ×ÉÌÁÍÉ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÏÎÉ ÐÏÑ×ÌÑÀÔÓÑ"
 
-#: src/print.c:302
+#: src/print.c:269
 msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
 msgstr "îÅÔÅÒÍÉÎÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ Ó ÐÒÁ×ÉÌÁÍÉ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÏÎÉ ÐÏÑ×ÌÑÀÔÓÑ"
 
-#: src/print.c:329
+#: src/print.c:295
 msgid " on left:"
 msgstr " ÎÁÌÅ×Ï:"
 
-#: src/print.c:344
+#: src/print.c:310
 msgid " on right:"
 msgstr " ÎÁÐÒÁ×Ï:"
 
@@ -440,7 +442,7 @@ msgstr "$%d 
 msgid "unterminated `%{' definition"
 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ `%{'"
 
-#: src/reader.c:482 src/reader.c:598 src/reader.c:648
+#: src/reader.c:482 src/reader.c:596 src/reader.c:646
 #, c-format
 msgid "Premature EOF after %s"
 msgstr "ðÒÅÖÄÅ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÏÎÅàÆÁÊÌÁ ÐÏÓÌÅ %s"
@@ -455,170 +457,170 @@ msgstr ""
 msgid "symbol `%s' given more than one literal string"
 msgstr ""
 
-#: src/reader.c:524 src/reader.c:667
+#: src/reader.c:523 src/reader.c:665
 #, c-format
 msgid "symbol %s redefined"
 msgstr "ÐÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÓÉÍ×ÏÌÁ %s"
 
-#: src/reader.c:534 src/reader.c:613 src/reader.c:674 src/reader.c:1290
+#: src/reader.c:533 src/reader.c:611 src/reader.c:672 src/reader.c:1286
 #, c-format
 msgid "type redeclaration for %s"
 msgstr "ÐÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÔÉÐÁ ÄÌÑ %s"
 
-#: src/reader.c:544
+#: src/reader.c:542
 #, c-format
 msgid "`%s' is invalid in %s"
 msgstr "`%s' ÎÅ×ÅÒÎÏ × %s"
 
-#: src/reader.c:561 src/reader.c:721
+#: src/reader.c:559 src/reader.c:718
 #, c-format
 msgid "multiple %s declarations"
 msgstr "ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ %s"
 
-#: src/reader.c:563 src/reader.c:902 src/reader.c:927 src/reader.c:1268
+#: src/reader.c:561 src/reader.c:898 src/reader.c:923 src/reader.c:1264
 #, c-format
 msgid "invalid %s declaration"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ %s"
 
-#: src/reader.c:583
+#: src/reader.c:581
 msgid "%type declaration has no <typename>"
 msgstr "ÏÐÉÓÁÎÉÅ %type ÎÅ ÉÍÅÅÔ <ÉÍÑ_ÔÉÐÁ>"
 
-#: src/reader.c:618
+#: src/reader.c:616
 #, c-format
 msgid "invalid %%type declaration due to item: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ %%type ÉÚ-ÚÁ ÜÌÅÍÅÎÔÁ: %s"
 
-#: src/reader.c:663
+#: src/reader.c:661
 #, c-format
 msgid "redefining precedence of %s"
 msgstr "ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÐÒÉÏÒÉÔÅÔÁ ÄÌÑ %s"
 
-#: src/reader.c:687
+#: src/reader.c:684
 #, c-format
 msgid "invalid text (%s) - number should be after identifier"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÅËÓÔ (%s) - ÞÉÓÌÏ ÄÏÌÖÎÏ ÓÌÅÄÏ×ÁÔØ ÚÁ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏÍ"
 
-#: src/reader.c:697
+#: src/reader.c:694
 #, c-format
 msgid "unexpected item: %s"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ: %s"
 
-#: src/reader.c:764 src/reader.c:1094 src/reader.c:1165
+#: src/reader.c:761 src/reader.c:1090 src/reader.c:1161
 #, c-format
 msgid "unmatched %s"
 msgstr "ÎÅÐÁÒÎÁÑ %s"
 
-#: src/reader.c:796
+#: src/reader.c:793
 #, c-format
 msgid "argument of %%expect is not an integer"
 msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ %%expect ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÃÅÌÙÍ ÞÉÓÌÏÍ"
 
-#: src/reader.c:843
+#: src/reader.c:839
 #, c-format
 msgid "unrecognized item %s, expected an identifier"
 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ %s, ÏÖÉÄÁÌÓÑ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ"
 
-#: src/reader.c:867
+#: src/reader.c:863
 #, c-format
 msgid "expected string constant instead of %s"
 msgstr "×ÍÅÓÔÏ %s ÏÖÉÄÁÌÁÓØ ÓÔÒÏËÏ×ÁÑ ÐÏÓÔÏÑÎÎÁÑ"
 
-#: src/reader.c:1010
+#: src/reader.c:1006
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %s"
 msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÏ: %s"
 
-#: src/reader.c:1015
+#: src/reader.c:1011
 msgid "no input grammar"
 msgstr "ÎÅÔ ×ÈÏÄÎÏÊ ÇÒÁÍÍÁÔÉËÉ"
 
-#: src/reader.c:1020
+#: src/reader.c:1016
 #, c-format
 msgid "unknown character: %s"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: %s"
 
-#: src/reader.c:1188
+#: src/reader.c:1184
 #, c-format
 msgid "unterminated %guard clause"
 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÙÊ ÏÐÅÒÁÔÏÒ %guard"
 
-#: src/reader.c:1355
+#: src/reader.c:1351
 msgid "ill-formed rule: initial symbol not followed by colon"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÐÒÁ×ÉÌÏ: Ä×ÏÅÔÏÞÉÅ ÎÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÚÁ ÎÁÞÁÌØÎÙÍ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
 
-#: src/reader.c:1362
+#: src/reader.c:1358
 msgid "grammar starts with vertical bar"
 msgstr "ÇÒÁÍÍÁÔÉËÁ ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ Ó ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÊ ÞÅÒÔÙ"
 
-#: src/reader.c:1393
+#: src/reader.c:1389
 #, c-format
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "ÐÒÁ×ÉÌÏ ÚÁÄÁÎÏ ÄÌÑ %s, ËÏÔÏÒÙÊ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÌÅËÓÅÍÏÊ"
 
-#: src/reader.c:1495
+#: src/reader.c:1491
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "Ä×Á @prec ÐÏÄÒÑÄ"
 
-#: src/reader.c:1503
+#: src/reader.c:1499
 #, c-format
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
 msgstr "%%guard ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, Á %%semantic_parser ÎÅ ÚÁÄÁÎ"
 
-#: src/reader.c:1512
+#: src/reader.c:1508
 msgid "two actions at end of one rule"
 msgstr "Ä×Á ÄÅÊÓÔ×ÉÑ × ËÏÎÃÅ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÁ×ÉÌÁ"
 
-#: src/reader.c:1526
+#: src/reader.c:1522
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "ËÏÎÆÌÉËÔ ÔÉÐÏ× (`%s' `%s') ÎÁ ÄÅÊÓÔ×ÉÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
-#: src/reader.c:1532
+#: src/reader.c:1528
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr ""
 "ÐÕÓÔÏÅ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÄÌÑ ÔÉÐÉÚÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌØÎÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÁ, É ÎÅÔ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
-#: src/reader.c:1576
+#: src/reader.c:1572
 #, c-format
 msgid "invalid input: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÅ ×ÈÏÄÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ: %s"
 
-#: src/reader.c:1584
+#: src/reader.c:1580
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÏ× (ÌÅËÓÅÍÙ ÐÌÀÓ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÙ); ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏ %d"
 
-#: src/reader.c:1587
+#: src/reader.c:1583
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÐÒÁ×ÉÌÁ ×Ï ×ÈÏÄÎÏÊ ÇÒÁÍÍÁÔÉËÅ"
 
-#: src/reader.c:1611
+#: src/reader.c:1607
 #, c-format
 msgid "symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules"
 msgstr "ÓÉÍ×ÏÌ %s ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ, ÎÏ ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅΠËÁË ÌÅËÓÅÍÁ É ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÐÒÁ×ÉÌ"
 
-#: src/reader.c:1716
+#: src/reader.c:1713
 #, c-format
 msgid "conflicting precedences for %s and %s"
 msgstr "ÐÒÏÔÉ×ÏÒÅÞÉ×ÙÅ ÐÒÉÏÒÉÔÅÔÙ ÄÌÑ %s É %s"
 
-#: src/reader.c:1728
+#: src/reader.c:1725
 #, c-format
 msgid "conflicting assoc values for %s and %s"
 msgstr "ÐÒÏÔÉ×ÏÒÅÞÉ×ÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÁÓÓÏÃÉÁÔÉ×ÎÏÓÔÉ ÄÌÑ %s É %s"
 
-#: src/reader.c:1779
+#: src/reader.c:1771
 #, c-format
 msgid "tokens %s and %s both assigned number %d"
 msgstr "ÏÂÅÉÍ ÌÅËÓÅÍÁÍ %s É %s ÐÒÉÓ×ÏÅΠÎÏÍÅÒ %d"
 
-#: src/reader.c:1792
+#: src/reader.c:1783
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is undefined"
 msgstr "ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ %s ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
 
-#: src/reader.c:1794
+#: src/reader.c:1785
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is a token"
 msgstr "ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ %s Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÌÅËÓÅÍÏÊ"
@@ -793,6 +795,9 @@ msgstr "`"
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
+#~ msgid "\t\t/* empty */"
+#~ msgstr "\t\t/* ÐÕÓÔÏ */"
+
 #~ msgid "multiple %%header_extension declarations"
 #~ msgstr "ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÙÅ ÏÐÉÓÁÎÉÑ %%header_extension"
 
index 61852a6fe9aef681ef4e263e821527973ca51596..eb94436c30efec3a0d74cd8388fdca9aec160fc9 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.28c\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-22 18:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-24 10:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-09-10 10:54GMT\n"
 "Last-Translator: Altug Bayram <altugbayram_2000@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
 
-#: src/LR0.c:207
+#: src/LR0.c:208
 #, c-format
 msgid "too many states (max %d)"
 msgstr "çok fazla durum (en fazla %d)"
@@ -79,31 +79,31 @@ msgstr "%d durumu i
 
 #. If invoked with `--yacc', use the output format specified by
 #. POSIX.
-#: src/conflicts.c:493
+#: src/conflicts.c:492
 msgid "conflicts: "
 msgstr "çeliþkiler: "
 
-#: src/conflicts.c:495
+#: src/conflicts.c:494
 #, c-format
 msgid " %d shift/reduce"
 msgstr " %d öteleme/indirgeme"
 
-#: src/conflicts.c:499
+#: src/conflicts.c:498
 #, c-format
 msgid " %d reduce/reduce"
 msgstr " %d indirgeme/indirgeme"
 
-#: src/conflicts.c:504
+#: src/conflicts.c:503
 #, c-format
 msgid "%s contains"
 msgstr "%s içerir"
 
-#: src/conflicts.c:590 src/conflicts.c:711
+#: src/conflicts.c:589 src/conflicts.c:710
 #, c-format
 msgid "    %-4s\t[reduce using rule %d (%s)]\n"
 msgstr "    %-4s\t[indirgeme kural %d (%s)'i kullanýyor]\n"
 
-#: src/conflicts.c:602 src/print.c:173
+#: src/conflicts.c:601 src/print.c:172
 #, c-format
 msgid ""
 "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
@@ -112,12 +112,12 @@ msgstr ""
 "    $default\tindirgeme kural %d (%s)'i kullanýyor\n"
 "\n"
 
-#: src/conflicts.c:691 src/conflicts.c:705
+#: src/conflicts.c:690 src/conflicts.c:704
 #, c-format
 msgid "    %-4s\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    %-4s\tindirgeme kural %d (%s)'i kullanýyor\n"
 
-#: src/conflicts.c:732
+#: src/conflicts.c:731
 #, c-format
 msgid "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    $default\tindirgeme kural %d (%s)'i kullanýyor\n"
@@ -131,12 +131,12 @@ msgstr "T
 msgid "%s derives"
 msgstr "%s türetildi"
 
-#: src/files.c:132
+#: src/files.c:138
 #, c-format
 msgid "cannot open file `%s'"
 msgstr "`%s' dosyasý açýlamadý"
 
-#: src/files.c:151
+#: src/files.c:157
 msgid "cannot close file"
 msgstr "dosya kapatýlamýyor"
 
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
 "Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABÝLÝRLÝÐÝ veya HERHANGÝ BÝR AMACA\n"
 "UYGUNLUÐU için bile garanti verilmez.\n"
 
-#: src/getargs.c:214 src/lex.c:635
+#: src/getargs.c:214 src/lex.c:633
 #, c-format
 msgid "`%s' is no longer supported"
 msgstr "`%s' artýk desteklenmiyor"
@@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "dosya sonunda sonland
 msgid "unterminated type name"
 msgstr "sonlandýrýlmamýþ tip ismi"
 
-#: src/lex.c:432
+#: src/lex.c:431
 msgid "use \"...\" for multi-character literal tokens"
 msgstr "çok-karakterli yazýn andaçlarý için \"...\" kullan"
 
-#: src/main.c:108
+#: src/main.c:122
 #, c-format
 msgid "%s: internal error: %s\n"
 msgstr "%s: iç hata: %s\n"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "%s: i
 msgid "Entering set_nullable"
 msgstr "set_nullable'a girildi"
 
-#: src/output.c:993
+#: src/output.c:987
 #, c-format
 msgid "maximum table size (%d) exceeded"
 msgstr "en büyük tablo uzunluðu (%d) aþýldý"
@@ -353,42 +353,44 @@ msgstr "    %-4s\t
 msgid "    %-4s\terror (nonassociative)\n"
 msgstr "    %-4s\thata (birleþmeli deðil)\n"
 
-#: src/print.c:190
+#: src/print.c:188
 #, c-format
 msgid "    %-4s\tgo to state %d\n"
 msgstr "    %-4s\tdurum %d'ye git\n"
 
-#: src/print.c:202
+#: src/print.c:200
 #, c-format
 msgid "state %d"
 msgstr "durum %d"
 
-#: src/print.c:233
+#. rule # : LHS -> RHS
+#: src/print.c:230
 msgid "Grammar"
 msgstr "Gramer"
 
-#: src/print.c:240
+#: src/print.c:235
 #, c-format
 msgid "rule %-4d %s ->"
 msgstr "kural %-4d %s ->"
 
-#: src/print.c:246
-msgid "\t\t/* empty */"
-msgstr "\t\t/* boþ */"
+#: src/print.c:241
+msgid "empty"
+msgstr ""
 
-#: src/print.c:253
+#. TERMINAL (type #) : rule #s terminal is on RHS
+#: src/print.c:245
 msgid "Terminals, with rules where they appear"
 msgstr "Sabit simgeler, kurallarýnýn bulunduklarý yerde"
 
-#: src/print.c:302
+#: src/print.c:269
 msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
 msgstr "Deðiþken simgeler, kurallarýnýn bulunduklarý yerde"
 
-#: src/print.c:329
+#: src/print.c:295
 msgid " on left:"
 msgstr " solda:"
 
-#: src/print.c:344
+#: src/print.c:310
 msgid " on right:"
 msgstr " saðda:"
 
@@ -442,7 +444,7 @@ msgstr "`%d''in $%s'i bildirilmi
 msgid "unterminated `%{' definition"
 msgstr "`%{' tanýmlamasý sonlandýrýlmamýþ"
 
-#: src/reader.c:482 src/reader.c:598 src/reader.c:648
+#: src/reader.c:482 src/reader.c:596 src/reader.c:646
 #, c-format
 msgid "Premature EOF after %s"
 msgstr "%s'den sonra erken EOF"
@@ -457,170 +459,170 @@ msgstr "simge `%s' birden fazla defa sabit dizge olarak kullan
 msgid "symbol `%s' given more than one literal string"
 msgstr "`%s' simgesine birden fazla sabit dizge verilmiþ"
 
-#: src/reader.c:524 src/reader.c:667
+#: src/reader.c:523 src/reader.c:665
 #, c-format
 msgid "symbol %s redefined"
 msgstr "%s simgesi yeniden tanýmlandý"
 
-#: src/reader.c:534 src/reader.c:613 src/reader.c:674 src/reader.c:1290
+#: src/reader.c:533 src/reader.c:611 src/reader.c:672 src/reader.c:1286
 #, c-format
 msgid "type redeclaration for %s"
 msgstr "%s için yeniden tip bildirimi"
 
-#: src/reader.c:544
+#: src/reader.c:542
 #, c-format
 msgid "`%s' is invalid in %s"
 msgstr "`%s' %s içinde geçersizdir"
 
-#: src/reader.c:561 src/reader.c:721
+#: src/reader.c:559 src/reader.c:718
 #, c-format
 msgid "multiple %s declarations"
 msgstr "çoklu %s bildirimleri"
 
-#: src/reader.c:563 src/reader.c:902 src/reader.c:927 src/reader.c:1268
+#: src/reader.c:561 src/reader.c:898 src/reader.c:923 src/reader.c:1264
 #, c-format
 msgid "invalid %s declaration"
 msgstr "geçersiz %s bildirimi"
 
-#: src/reader.c:583
+#: src/reader.c:581
 msgid "%type declaration has no <typename>"
 msgstr "%type bildirimi <tipadý>'na sahip deðil"
 
-#: src/reader.c:618
+#: src/reader.c:616
 #, c-format
 msgid "invalid %%type declaration due to item: %s"
 msgstr "geçersiz %%type bildirimine neden olan öðe: %s"
 
-#: src/reader.c:663
+#: src/reader.c:661
 #, c-format
 msgid "redefining precedence of %s"
 msgstr "%s'in önceliði tekrar tanýmlandý"
 
-#: src/reader.c:687
+#: src/reader.c:684
 #, c-format
 msgid "invalid text (%s) - number should be after identifier"
 msgstr "geçersiz metin (%s) - sayý tanýtýcýdan sonra olmalýdýr"
 
-#: src/reader.c:697
+#: src/reader.c:694
 #, c-format
 msgid "unexpected item: %s"
 msgstr "beklenmeyen öðe: %s"
 
-#: src/reader.c:764 src/reader.c:1094 src/reader.c:1165
+#: src/reader.c:761 src/reader.c:1090 src/reader.c:1161
 #, c-format
 msgid "unmatched %s"
 msgstr "eþlenemeyen %s"
 
-#: src/reader.c:796
+#: src/reader.c:793
 #, c-format
 msgid "argument of %%expect is not an integer"
 msgstr "%%expect'in argümaný bir tamsayý deðil"
 
-#: src/reader.c:843
+#: src/reader.c:839
 #, c-format
 msgid "unrecognized item %s, expected an identifier"
 msgstr "%s öðesi tanýnmadý, beklenen bir tanýtýcýdýr"
 
-#: src/reader.c:867
+#: src/reader.c:863
 #, c-format
 msgid "expected string constant instead of %s"
 msgstr "%s'in yerine sabit dizge beklendi"
 
-#: src/reader.c:1010
+#: src/reader.c:1006
 #, c-format
 msgid "unrecognized: %s"
 msgstr "tanýnmayan: %s"
 
-#: src/reader.c:1015
+#: src/reader.c:1011
 msgid "no input grammar"
 msgstr "girdi grameri yok"
 
-#: src/reader.c:1020
+#: src/reader.c:1016
 #, c-format
 msgid "unknown character: %s"
 msgstr "bilinmeyen karakter: %s"
 
-#: src/reader.c:1188
+#: src/reader.c:1184
 #, c-format
 msgid "unterminated %guard clause"
 msgstr "sonlandýrýlmamýþ %guard yantümcesi"
 
-#: src/reader.c:1355
+#: src/reader.c:1351
 msgid "ill-formed rule: initial symbol not followed by colon"
 msgstr "kötü-biçemli kural: baþlangýç simgesini takip eden \":\" yok"
 
-#: src/reader.c:1362
+#: src/reader.c:1358
 msgid "grammar starts with vertical bar"
 msgstr "gramer düþey çubuk ile baþlýyor"
 
-#: src/reader.c:1393
+#: src/reader.c:1389
 #, c-format
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "bir andaç olan %s için verilen kural"
 
-#: src/reader.c:1495
+#: src/reader.c:1491
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "bir satýrda iki @prec"
 
-#: src/reader.c:1503
+#: src/reader.c:1499
 #, c-format
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
 msgstr "%%guard sunulmuþ fakat %%semantic_parser belirlenmemiþ"
 
-#: src/reader.c:1512
+#: src/reader.c:1508
 msgid "two actions at end of one rule"
 msgstr "bir kuralýn sonunda iki eylem"
 
-#: src/reader.c:1526
+#: src/reader.c:1522
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "öntanýmlý eylem üzerinde (`%s' `%s') tip çatýþmasý"
 
-#: src/reader.c:1532
+#: src/reader.c:1528
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "Tipli deðiþken simge için boþ kural tanýmlanmýþ, ve eylembelirtilmemiþ"
 
-#: src/reader.c:1576
+#: src/reader.c:1572
 #, c-format
 msgid "invalid input: %s"
 msgstr "geçersiz girdi: %s"
 
-#: src/reader.c:1584
+#: src/reader.c:1580
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "çok fazla simge var (andaçlar ve deðiþken simgeler); en fazla %d"
 
-#: src/reader.c:1587
+#: src/reader.c:1583
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "girdi grameri içinde kurallar yok"
 
-#: src/reader.c:1611
+#: src/reader.c:1607
 #, c-format
 msgid "symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules"
 msgstr ""
 "simge %s kullanýldý, fakat bir andaç olarak tanýmlanmadý vekurallarý yok"
 
-#: src/reader.c:1716
+#: src/reader.c:1713
 #, c-format
 msgid "conflicting precedences for %s and %s"
 msgstr "%s ve %s için çeliþen öncelikler"
 
-#: src/reader.c:1728
+#: src/reader.c:1725
 #, c-format
 msgid "conflicting assoc values for %s and %s"
 msgstr "%s ve %s için çeliþen birleþmeli deðerler"
 
-#: src/reader.c:1779
+#: src/reader.c:1771
 #, c-format
 msgid "tokens %s and %s both assigned number %d"
 msgstr "%s ve %s andaçlarýnýn her ikisi %d sayýsýna atandý"
 
-#: src/reader.c:1792
+#: src/reader.c:1783
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is undefined"
 msgstr "baþlangýç simgesi %s tanýmlanmadý"
 
-#: src/reader.c:1794
+#: src/reader.c:1785
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is a token"
 msgstr "baþlangýç simgesi %s bir andaçtýr"
@@ -795,6 +797,9 @@ msgstr "`"
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
+#~ msgid "\t\t/* empty */"
+#~ msgstr "\t\t/* boþ */"
+
 #~ msgid "multiple %%header_extension declarations"
 #~ msgstr "çoklu %%header_extension bildirimleri"
 
index 48d679b7d075694701c84d69d97584cf157f0b3d..dc9ee3d6a2aa5f4b4617275ce5f6b0df61e3770b 100644 (file)
 #include "LR0.h"
 
 int any_conflicts = 0;
-errs **err_table;
+errs **err_table = NULL;
 int expected_conflicts;
-static char *conflicts;
+static char *conflicts = NULL;
 
-static unsigned *shiftset;
-static unsigned *lookaheadset;
+static unsigned *shiftset = NULL;
+static unsigned *lookaheadset = NULL;
 static int src_total;
 static int rrc_total;
 static int src_count;
@@ -264,7 +264,7 @@ set_conflicts (int state)
 }
 
 void
-initialize_conflicts (void)
+solve_conflicts (void)
 {
   int i;
 
@@ -458,7 +458,7 @@ conflict_report (int src_num, int rrc_num)
 `---------------------------------------------*/
 
 void
-print_conflicts (void)
+print_conflicts (FILE *out)
 {
   int i;
 
@@ -478,9 +478,8 @@ print_conflicts (void)
 
          if (verbose_flag)
            {
-             obstack_fgrow1 (&output_obstack, _("State %d contains"), i);
-             obstack_sgrow (&output_obstack,
-                            conflict_report (src_count, rrc_count));
+             fprintf (out, _("State %d contains"), i);
+             fputs (conflict_report (src_count, rrc_count), out);
            }
        }
     }
index 205e42f520fe13a597e4dbba50531213ad12db1c..99a504c82304f31d8558db8fdf4491273a5b7735 100644 (file)
@@ -22,8 +22,8 @@
 # define CONFLICTS_H_
 # include "state.h"
 
-void initialize_conflicts PARAMS ((void));
-void print_conflicts PARAMS ((void));
+void solve_conflicts PARAMS ((void));
+void print_conflicts PARAMS ((FILE *out));
 void print_reductions PARAMS ((int));
 void free_conflicts PARAMS ((void));
 
index 6084140c02fcca11986945208f59f958ac904538..03ca07a23aeb890380fcf3c31caaa287af492bea 100644 (file)
@@ -39,6 +39,7 @@ struct obstack graph_obstack;
 char *spec_outfile = NULL;     /* for -o. */
 char *spec_file_prefix = NULL; /* for -b. */
 char *spec_name_prefix = NULL; /* for -p. */
+char *spec_verbose_file = NULL;   /* for --verbose. */
 char *spec_graph_file = NULL;   /* for -g. */
 char *spec_defines_file = NULL; /* for --defines. */
 
@@ -97,7 +98,7 @@ compute_header_macro (void)
 {
   int ite;
   char *macro_name;
-  
+
   if (spec_defines_file)
     macro_name = xstrdup (spec_defines_file);
   else
@@ -105,7 +106,7 @@ compute_header_macro (void)
       macro_name = XMALLOC (char,
                            strlen (base_name) +
                            strlen (header_extension) + 1);
-      
+
       stpcpy (macro_name, base_name);
       strcat (macro_name, header_extension);
     }
@@ -392,6 +393,38 @@ compute_base_names (void)
   }
 }
 
+/*-------------------------------------------------------.
+| Close the open files, compute the output files names.  |
+`-------------------------------------------------------*/
+
+void
+compute_output_file_names (void)
+{
+  compute_base_names ();
+
+  /* If not yet done. */
+  if (!src_extension)
+    src_extension = ".c";
+  if (!header_extension)
+    header_extension = ".h";
+
+  /* It the defines filename if not given, we create it.  */
+  if (!spec_defines_file)
+    spec_defines_file = stringappend (base_name, header_extension);
+
+  /* It the graph filename if not given, we create it.  */
+  if (!spec_graph_file)
+    spec_graph_file = stringappend (short_base_name, ".vcg");
+
+  spec_verbose_file = stringappend (short_base_name, EXT_OUTPUT);
+
+  attrsfile = stringappend (short_base_name, EXT_STYPE_H);
+#ifndef MSDOS
+  stringappend (attrsfile, header_extension);
+#endif /* MSDOS */
+
+}
+
 /*-----------------------------------------------------------------.
 | Open the input file.  Look for the skeletons.  Find the names of |
 | the output files.  Prepare the obstacks.                         |
@@ -414,36 +447,23 @@ open_files (void)
 
 
 
-/*-----------------------------------------------------.
-| Close the open files, produce all the output files.  |
-`-----------------------------------------------------*/
+/*-----------------------.
+| Close the open file..  |
+`-----------------------*/
 
 void
-output_files (void)
+close_files (void)
 {
   xfclose (finput);
+}
 
-  compute_base_names ();
-
-  /* If not yet done. */
-  if (!src_extension)
-    src_extension = ".c";
-  if (!header_extension)
-    header_extension = ".h";
-
-  /* It the defines filename if not given, we create it.  */
-  if (!spec_defines_file)
-    spec_defines_file = stringappend (base_name, header_extension);
-  
-  /* It the graph filename if not given, we create it.  */
-  if (!spec_graph_file)
-    spec_graph_file = stringappend (short_base_name, ".vcg");
-  
-  attrsfile = stringappend (short_base_name, EXT_STYPE_H);
-#ifndef MSDOS
-  stringappend (attrsfile, header_extension);
-#endif /* MSDOS */
+/*---------------------------.
+| Produce the output files.  |
+`---------------------------*/
 
+void
+output_files (void)
+{
   /* Output the main file.  */
   if (spec_outfile)
     obstack_save (&table_obstack, spec_outfile);
@@ -472,12 +492,6 @@ output_files (void)
       obstack_save (&guard_obstack, temp_name);
     }
 
-  if (verbose_flag)
-    /* We used to use just .out if spec_name_prefix (-p) was used, but
-       that conflicts with Posix.  */
-    obstack_save (&output_obstack,
-                 stringappend (short_base_name, EXT_OUTPUT));
-
   if (graph_flag)
     obstack_save (&graph_obstack, spec_graph_file);
 }
index 1d540f2c2b6188544e7cb8d53a69e4089df9ddbb..cf9f721dc4b99f0602db5c37576e6e4849e34b18 100644 (file)
@@ -33,9 +33,12 @@ extern char *spec_name_prefix;
 /* File name pfx specified with -b, or 0 if no -b.  */
 extern char *spec_file_prefix;
 
+/* --verbose. */
+extern char *spec_verbose_file;
+
 /* File name specified for the output VCG graph.  */
 extern char *spec_graph_file;
+
 /* File name specified with --defines.  */
 extern char *spec_defines_file;
 
@@ -69,7 +72,9 @@ extern char *infile;
 extern char *attrsfile;
 
 void open_files PARAMS((void));
+void close_files PARAMS((void));
 
+void compute_output_file_names PARAMS((void));
 void output_files PARAMS((void));
 
 FILE *xfopen PARAMS ((const char *name, const char *mode));
index 0e710920a2a73fdb5718b1485ca74d7b4a30abed..6e7a87c0f333fdcd6850c6ca7e264a52a1c05223 100644 (file)
@@ -34,6 +34,7 @@
 #include "LR0.h"
 #include "conflicts.h"
 #include "print_graph.h"
+#include "symtab.h"
 
 /* The name this program was run with, for messages.  */
 char *program_name;
@@ -79,7 +80,15 @@ main (int argc, char *argv[])
      lookahead is not enough to disambiguate the parsing.  In file
      conflicts.  Also resolve s/r conflicts based on precedence
      declarations.  */
-  initialize_conflicts ();
+  solve_conflicts ();
+
+  /* Output file names. */
+  compute_output_file_names ();
+
+  /* Stop if there were errors, to avoid trashing previous output
+     files.  */
+  if (complain_message_count)
+    exit (1);
 
   /* Print information about results, if requested.  */
   print_results ();
@@ -90,12 +99,17 @@ main (int argc, char *argv[])
   /* Output the tables and the parser to ftable.  In file output.  */
   output ();
 
+  /* Free the symbol table data structure.  */
+  free_symtab ();
+
+  /* Close the input files. */
+  close_files ();
+
   free_conflicts ();
   free_nullable ();
   free_derives ();
 
-  if (!complain_message_count)
-    output_files ();
+  output_files ();
 
   exit (complain_message_count ? 1 : 0);
 }
index 6aa4c711e4f6d8356c11fc3a5b362c7b8f72d654..619b8a7614feda6946b35f48a1c6a75de798bb38 100644 (file)
 static void
 print_token (int extnum, int token)
 {
-  obstack_fgrow2 (&output_obstack, _(" type %d is %s\n"), extnum, tags[token]);
+  fprintf (out, _(" type %d is %s\n"), extnum, tags[token]);
 }
 #endif
 
 \f
-/*================================\
+/*--------------------------------.
 | Report information on a state.  |
-\================================*/
+`--------------------------------*/
 
 static void
-print_core (int state)
+print_core (FILE *out, int state)
 {
   int i;
   int k;
@@ -68,30 +68,30 @@ print_core (int state)
        sp++;
 
       rule = -(*sp);
-      obstack_fgrow1 (&output_obstack, "    %s  ->  ", tags[rlhs[rule]]);
+      fprintf (out, "    %s  ->  ", tags[rlhs[rule]]);
 
       for (sp = ritem + rrhs[rule]; sp < sp1; sp++)
        {
-         obstack_fgrow1 (&output_obstack, "%s ", tags[*sp]);
+         fprintf (out, "%s ", tags[*sp]);
        }
 
-      obstack_1grow (&output_obstack, '.');
+      fputc ('.', out);
 
       while (*sp > 0)
        {
-         obstack_fgrow1 (&output_obstack, " %s", tags[*sp]);
+         fprintf (out, " %s", tags[*sp]);
          sp++;
        }
 
-      obstack_fgrow1 (&output_obstack, _("   (rule %d)"), rule);
-      obstack_1grow (&output_obstack, '\n');
+      fprintf (out, _("   (rule %d)"), rule);
+      fputc ('\n', out);
     }
 
-  obstack_1grow (&output_obstack, '\n');
+  fputc ('\n', out);
 }
 
 static void
-print_actions (int state)
+print_actions (FILE *out, int state)
 {
   int i;
   int k;
@@ -109,9 +109,9 @@ print_actions (int state)
   if (!shiftp && !redp)
     {
       if (final_state == state)
-       obstack_sgrow (&output_obstack, _("    $default\taccept\n"));
+       fprintf (out, _("    $default\taccept\n"));
       else
-       obstack_sgrow (&output_obstack, _("    NO ACTIONS\n"));
+       fprintf (out, _("    NO ACTIONS\n"));
       return;
     }
 
@@ -129,16 +129,16 @@ print_actions (int state)
          if (ISVAR (symbol))
            break;
          if (symbol == 0)      /* I.e. strcmp(tags[symbol],"$")==0 */
-           obstack_fgrow1 (&output_obstack,
-                           _("    $   \tgo to state %d\n"), state1);
+           fprintf (out,
+                    _("    $   \tgo to state %d\n"), state1);
          else
-           obstack_fgrow2 (&output_obstack,
-                           _("    %-4s\tshift, and go to state %d\n"),
-                           tags[symbol], state1);
+           fprintf (out,
+                    _("    %-4s\tshift, and go to state %d\n"),
+                    tags[symbol], state1);
        }
 
       if (i > 0)
-       obstack_1grow (&output_obstack, '\n');
+       fputc ('\n', out);
     }
   else
     {
@@ -157,21 +157,20 @@ print_actions (int state)
          if (!errp->errs[j])
            continue;
          symbol = errp->errs[j];
-         obstack_fgrow1 (&output_obstack, _("    %-4s\terror (nonassociative)\n"),
+         fprintf (out, _("    %-4s\terror (nonassociative)\n"),
                   tags[symbol]);
        }
 
       if (j > 0)
-       obstack_1grow (&output_obstack, '\n');
+       fputc ('\n', out);
     }
 
   if (consistent[state] && redp)
     {
       rule = redp->rules[0];
       symbol = rlhs[rule];
-      obstack_fgrow2 (&output_obstack,
-                     _("    $default\treduce using rule %d (%s)\n\n"),
-                     rule, tags[symbol]);
+      fprintf (out, _("    $default\treduce using rule %d (%s)\n\n"),
+              rule, tags[symbol]);
     }
   else if (redp)
     {
@@ -186,42 +185,41 @@ print_actions (int state)
            continue;
          state1 = shiftp->shifts[i];
          symbol = accessing_symbol[state1];
-         obstack_fgrow2 (&output_obstack,
-                         _("    %-4s\tgo to state %d\n"),
-                         tags[symbol], state1);
+         fprintf (out, _("    %-4s\tgo to state %d\n"),
+                  tags[symbol], state1);
        }
 
-      obstack_1grow (&output_obstack, '\n');
+      fputc ('\n', out);
     }
 }
 
 static void
-print_state (int state)
+print_state (FILE *out, int state)
 {
-  obstack_sgrow (&output_obstack, "\n\n");
-  obstack_fgrow1 (&output_obstack, _("state %d"), state);
-  obstack_sgrow (&output_obstack, "\n\n");
-  print_core (state);
-  print_actions (state);
+  fputs ("\n\n", out);
+  fprintf (out, _("state %d"), state);
+  fputs ("\n\n", out);
+  print_core (out, state);
+  print_actions (out, state);
 }
 \f
 /*-----------------------------------------.
 | Print information on the whole grammar.  |
 `-----------------------------------------*/
 
-#define END_TEST(End)                                          \
-do {                                                           \
-  if (column + strlen(buffer) > (End))                         \
-    {                                                          \
-      obstack_fgrow1 (&output_obstack, "%s\n   ", buffer);     \
-      column = 3;                                              \
-      buffer[0] = 0;                                           \
-    }                                                          \
+#define END_TEST(End)                          \
+do {                                           \
+  if (column + strlen(buffer) > (End))         \
+    {                                          \
+      fprintf (out, "%s\n   ", buffer);                \
+      column = 3;                              \
+      buffer[0] = 0;                           \
+    }                                          \
 } while (0)
 
 
 static void
-print_grammar (void)
+print_grammar (FILE *out)
 {
   int i, j;
   short *rule;
@@ -229,37 +227,30 @@ print_grammar (void)
   int column = 0;
 
   /* rule # : LHS -> RHS */
-  obstack_1grow (&output_obstack, '\n');
-  obstack_sgrow (&output_obstack, _("Grammar"));
-  obstack_1grow (&output_obstack, '\n');
+  fprintf (out, "\n%s\n", _("Grammar"));
   for (i = 1; i <= nrules; i++)
     /* Don't print rules disabled in reduce_grammar_tables.  */
     if (rlhs[i] >= 0)
       {
-       obstack_fgrow2 (&output_obstack,
-                       _("rule %-4d %s ->"), i, tags[rlhs[i]]);
+       fprintf (out, _("rule %-4d %s ->"), i, tags[rlhs[i]]);
        rule = &ritem[rrhs[i]];
        if (*rule > 0)
          while (*rule > 0)
-           obstack_fgrow1 (&output_obstack, " %s", tags[*rule++]);
+           fprintf (out, " %s", tags[*rule++]);
        else
-         obstack_sgrow (&output_obstack, _("           /* empty */"));
-       obstack_1grow (&output_obstack, '\n');
+         fprintf (out, "               /* %s */\n", _("empty"));
       }
 
   /* TERMINAL (type #) : rule #s terminal is on RHS */
-  obstack_sgrow (&output_obstack, "\n");
-  obstack_sgrow (&output_obstack,
-                _("Terminals, with rules where they appear"));
-  obstack_sgrow (&output_obstack, "\n\n");
-  obstack_fgrow1 (&output_obstack, "%s (-1)\n", tags[0]);
+  fprintf (out, "\n%s\n\n", _("Terminals, with rules where they appear"));
+  fprintf (out, "%s (-1)\n", tags[0]);
 
   for (i = 0; i <= max_user_token_number; i++)
     if (token_translations[i] != 2)
       {
        buffer[0] = 0;
        column = strlen (tags[token_translations[i]]);
-       obstack_sgrow (&output_obstack, tags[token_translations[i]]);
+       fputs (tags[token_translations[i]], out);
        END_TEST (50);
        sprintf (buffer, " (%d)", i);
 
@@ -271,13 +262,11 @@ print_grammar (void)
                sprintf (buffer + strlen (buffer), " %d", j);
                break;
              }
-       obstack_fgrow1 (&output_obstack, "%s\n", buffer);
+       fprintf (out, "%s\n", buffer);
       }
 
-  obstack_sgrow (&output_obstack, "\n");
-  obstack_sgrow (&output_obstack,
-                _("Nonterminals, with rules where they appear"));
-  obstack_sgrow (&output_obstack, "\n\n");
+  fprintf (out, "\n%s\n\n",
+          _("Nonterminals, with rules where they appear"));
   for (i = ntokens; i <= nsyms - 1; i++)
     {
       int left_count = 0, right_count = 0;
@@ -295,7 +284,7 @@ print_grammar (void)
        }
 
       buffer[0] = 0;
-      obstack_sgrow (&output_obstack, tags[i]);
+      fputs (tags[i], out);
       column = strlen (tags[i]);
       sprintf (buffer, " (%d)", i);
       END_TEST (0);
@@ -330,22 +319,33 @@ print_grammar (void)
                  }
            }
        }
-      obstack_fgrow1 (&output_obstack, "%s\n", buffer);
+      fprintf (out, "%s\n", buffer);
     }
 }
 \f
 void
 print_results (void)
 {
-  int i;
+  if (verbose_flag)
+    {
+      int i;
 
-  if (any_conflicts)
-    print_conflicts ();
+      /* We used to use just .out if spec_name_prefix (-p) was used, but
+        that conflicts with Posix.  */
+      FILE *out = xfopen (spec_verbose_file, "w");
 
-  if (verbose_flag)
-    print_grammar ();
+      size_t size = obstack_object_size (&output_obstack);
+      fwrite (obstack_finish (&output_obstack), 1, size, out);
 
-  if (verbose_flag)
-    for (i = 0; i < nstates; i++)
-      print_state (i);
+      if (any_conflicts)
+       print_conflicts (out);
+
+      print_grammar (out);
+
+      for (i = 0; i < nstates; i++)
+       print_state (out, i);
+
+      xfclose (out);
+    }
+  obstack_free (&output_obstack, NULL);
 }
index 0517abdc961fdedbd22bfd3899753dbb6ddab12e..2e4898467012f06a90980b26a58283fc807a99c8 100644 (file)
@@ -1959,9 +1959,6 @@ reader (void)
   packsymbols ();
   /* Convert the grammar into the format described in gram.h.  */
   packgram ();
-  /* Free the symbol table data structure since symbols are now all
-     referred to by symbol number.  */
-  free_symtab ();
 }