]> git.saurik.com Git - bison.git/commitdiff
Newer translations.
authorAkim Demaille <akim@epita.fr>
Fri, 31 Aug 2001 14:11:48 +0000 (14:11 +0000)
committerAkim Demaille <akim@epita.fr>
Fri, 31 Aug 2001 14:11:48 +0000 (14:11 +0000)
po/et.gmo
po/et.po
po/fr.gmo
po/fr.po
po/ru.gmo
po/ru.po

index 82c0d3356a456279c5dca1e97baf46630a31602e..cad23a71166e91ca34c20d7f0f9a788c3e97e1c1 100644 (file)
Binary files a/po/et.gmo and b/po/et.gmo differ
index b2ffa71ba77f262bffcafe83c932bd373e7f7298..2ab05c6fb0cb46b2b36112727803c9188fcdc1d7 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -4,9 +4,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: bison 1.28c\n"
+"Project-Id-Version: bison 1.28d\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-08-29 14:32+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-08-29 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-21 21:53+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-29 17:06+02:00\n"
 "Last-Translator: Toomas Soome <tsoome@ut.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Toomas Soome <tsoome@ut.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -189,7 +189,6 @@ msgstr ""
 "  -k, --token-table          lisa ka sümbolite nimede tabel\n"
 
 #: src/getargs.c:116
 "  -k, --token-table          lisa ka sümbolite nimede tabel\n"
 
 #: src/getargs.c:116
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Output:\n"
 "  -d, --defines              also produce a header file\n"
 msgid ""
 "Output:\n"
 "  -d, --defines              also produce a header file\n"
@@ -204,6 +203,7 @@ msgstr ""
 "  -v, --verbose              väljasta automaadi kohta selgitusi\n"
 "  -b, --file-prefix=PREFIKS  kasuta väljundfailide nimedes PREFIKSit\n"
 "  -o, --output-file=FAIL     jäta väljund FAILi\n"
 "  -v, --verbose              väljasta automaadi kohta selgitusi\n"
 "  -b, --file-prefix=PREFIKS  kasuta väljundfailide nimedes PREFIKSit\n"
 "  -o, --output-file=FAIL     jäta väljund FAILi\n"
+"  -g, --graph                loo automaadi kirjeldus VCG graafina\n"
 
 #: src/getargs.c:126
 msgid "Report bugs to <bug-bison@gnu.org>.\n"
 
 #: src/getargs.c:126
 msgid "Report bugs to <bug-bison@gnu.org>.\n"
@@ -798,36 +798,3 @@ msgstr "`"
 #: lib/quotearg.c:260
 msgid "'"
 msgstr "'"
 #: lib/quotearg.c:260
 msgid "'"
 msgstr "'"
-
-#~ msgid "vcg graph: no such color."
-#~ msgstr "vcg graph: sellist värvi pole."
-
-#~ msgid "vcg graph: no such text mode"
-#~ msgstr "vcg graph: sellist teksti moodi pole"
-
-#~ msgid "vcg graph: no such shape"
-#~ msgstr "vcg graph: sellist vormi pole"
-
-#~ msgid "vcg graph: no such decision"
-#~ msgstr "vcg graph: sellist otsust pole"
-
-#~ msgid "vcg graph: no such an orientation"
-#~ msgstr "vcg graph: sellist orientatsiooni pole"
-
-#~ msgid "vcg graph: no such an alignement"
-#~ msgstr "vcg graph: sellist joondamist pole"
-
-#~ msgid "vcg graph: no such an arrow mode"
-#~ msgstr "vcg graph: sellist noole moodi pole"
-
-#~ msgid "vcg graph: no such crossing_type"
-#~ msgstr "vcg graph: sellist ristumise tüüpi pole"
-
-#~ msgid "vcg graph: no such view"
-#~ msgstr "vcg graph: sellist vaadet pole"
-
-#~ msgid "vcg graph: no such linestyle"
-#~ msgstr "vcg graph: sellist joone stiili pole"
-
-#~ msgid "vcg graph: no such an arrowstyle"
-#~ msgstr "vcg graph: sellist noole stiili pole"
index ba4c6f24e181bc7260fca1e60e861cfa26b1c25c..79249df5f1c7141e1aebc3230a9f8551e59243a6 100644 (file)
Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ
index d8d38ac46cc33eb5d836ed338944c5d2920a04a4..5284f607e0e663b634041e3763691abfcab9d088 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,9 +5,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU bison 1.28c\n"
+"Project-Id-Version: GNU bison 1.28d\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-08-29 14:32+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-08-29 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-28 08:00-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-29 20:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -194,7 +194,6 @@ msgstr ""
 "  -k, --token-table          inclure la table des noms de jetons\n"
 
 #: src/getargs.c:116
 "  -k, --token-table          inclure la table des noms de jetons\n"
 
 #: src/getargs.c:116
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Output:\n"
 "  -d, --defines              also produce a header file\n"
 msgid ""
 "Output:\n"
 "  -d, --defines              also produce a header file\n"
@@ -209,6 +208,8 @@ msgstr ""
 "  -v, --verbose              produire une explication de l'automate\n"
 "  -b, --file-prefix=PREFIXE  utiliser le PREFIXE pour le fichier de sortie\n"
 "  -o, --output-file=FICHIER  produire la sortie dans le FICHIER\n"
 "  -v, --verbose              produire une explication de l'automate\n"
 "  -b, --file-prefix=PREFIXE  utiliser le PREFIXE pour le fichier de sortie\n"
 "  -o, --output-file=FICHIER  produire la sortie dans le FICHIER\n"
+"  -g, --graph                produire aussi la description du graphe VCG de "
+"l'automate\n"
 
 #: src/getargs.c:126
 msgid "Report bugs to <bug-bison@gnu.org>.\n"
 
 #: src/getargs.c:126
 msgid "Report bugs to <bug-bison@gnu.org>.\n"
@@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "deux @prec de suite"
 #: src/reader.c:1519
 #, c-format
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
 #: src/reader.c:1519
 #, c-format
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
-msgstr "%guard est présent mais %%semantic_parser n'est pas spécifié"
+msgstr "%%guard est présent mais %%semantic_parser n'est pas spécifié"
 
 #: src/reader.c:1528
 msgid "two actions at end of one rule"
 
 #: src/reader.c:1528
 msgid "two actions at end of one rule"
index 8bbb73db4bbc27681fd40d76ef534b9c2555036a..ad5f2e79809b68a5dc1024ad8b6a5051be4c2973 100644 (file)
Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ
index 0d3a12a2db052d4a6d785457a2122f992479222d..4ac7b60fb4870c7a2aff3563f23e1b8100f3de3a 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,9 +4,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: bison 1.28a\n"
+"Project-Id-Version: bison 1.28c\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-08-29 14:32+0200\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-08-29 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-12 13:16+04:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-23 11:40+04:00\n"
 "Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,16 +20,15 @@ msgstr "
 
 #: lib/error.c:117 src/complain.c:100
 msgid "Unknown system error"
 
 #: lib/error.c:117 src/complain.c:100
 msgid "Unknown system error"
-msgstr ""
+msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
 
 #: src/complain.c:154
 msgid "warning: "
 
 #: src/complain.c:154
 msgid "warning: "
-msgstr ""
+msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
 
 #: src/complain.c:242 src/complain.c:283
 
 #: src/complain.c:242 src/complain.c:283
-#, fuzzy
 msgid "fatal error: "
 msgid "fatal error: "
-msgstr "ÏÛÉÂËÁ"
+msgstr "ÆÁÔÁÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
 
 #: src/conflicts.c:49
 #, c-format
 
 #: src/conflicts.c:49
 #, c-format
@@ -122,14 +121,8 @@ msgid "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    $default\t×Ù×ÏÄ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÁ×ÉÌÁ %d (%s)\n"
 
 #: src/derives.c:44
 msgstr "    $default\t×Ù×ÏÄ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÁ×ÉÌÁ %d (%s)\n"
 
 #: src/derives.c:44
-#, fuzzy
 msgid "DERIVES"
 msgid "DERIVES"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"DERIVES\n"
-"\n"
+msgstr "DERIVES"
 
 #: src/derives.c:49
 #, c-format
 
 #: src/derives.c:49
 #, c-format
@@ -139,11 +132,11 @@ msgstr "%s 
 #: src/files.c:130
 #, c-format
 msgid "cannot open file `%s'"
 #: src/files.c:130
 #, c-format
 msgid "cannot open file `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s'"
 
 #: src/files.c:149
 msgid "cannot close file"
 
 #: src/files.c:149
 msgid "cannot close file"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
 #. Some efforts were made to ease the translators' task, please
 #. continue.
 
 #. Some efforts were made to ease the translators' task, please
 #. continue.
@@ -178,7 +171,6 @@ msgstr ""
 "  -y, --yacc      ÜÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ POSIX yacc\n"
 
 #: src/getargs.c:104
 "  -y, --yacc      ÜÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ POSIX yacc\n"
 
 #: src/getargs.c:104
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Parser:\n"
 "  -S, --skeleton=FILE        specify the skeleton to use\n"
 msgid ""
 "Parser:\n"
 "  -S, --skeleton=FILE        specify the skeleton to use\n"
@@ -190,11 +182,12 @@ msgid ""
 "  -k, --token-table          include a table of token names\n"
 msgstr ""
 "áÎÁÌÉÚÁÔÏÒ:\n"
 "  -k, --token-table          include a table of token names\n"
 msgstr ""
 "áÎÁÌÉÚÁÔÏÒ:\n"
+"  -S, --skeleton=æáêì        ÕËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌ ÛÁÂÌÏÎÁ\n"
 "  -t, --debug                ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÁÎÁÌÉÚÁÔÏÒ ÄÌÑ ÏÔÌÁÄËÉ\n"
 "  -t, --debug                ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÁÎÁÌÉÚÁÔÏÒ ÄÌÑ ÏÔÌÁÄËÉ\n"
+"      --locations            ×ËÌÀÞÉÔØ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÅ ÍÅÓÔÏÐÏÌÏÖÅÎÉÊ\n"
 "  -p, --name-prefix=ðòåæéëó  ÐÏÄÓÔÁ×ÉÔØ ðòåæéëó ÄÌÑ ×ÎÅÛÎÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
 "  -l, --no-lines             ÎÅ ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÄÉÒÅËÔÉ×Ù `#line'\n"
 "  -n, --no-parser            ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃÙ\n"
 "  -p, --name-prefix=ðòåæéëó  ÐÏÄÓÔÁ×ÉÔØ ðòåæéëó ÄÌÑ ×ÎÅÛÎÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
 "  -l, --no-lines             ÎÅ ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÄÉÒÅËÔÉ×Ù `#line'\n"
 "  -n, --no-parser            ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃÙ\n"
-"  -r, --raw                  ÎÕÍÅÒÏ×ÁÔØ ÌÅËÓÅÍÙ, ÎÁÞÉÎÁÑ Ó 3\n"
 "  -k, --token-table          ×ËÌÀÞÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÍÅΠÌÅËÓÅÍ\n"
 
 #: src/getargs.c:116
 "  -k, --token-table          ×ËÌÀÞÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÍÅΠÌÅËÓÅÍ\n"
 
 #: src/getargs.c:116
@@ -223,28 +216,34 @@ msgstr "
 #: src/getargs.c:140
 #, c-format
 msgid "bison (GNU Bison) %s"
 #: src/getargs.c:140
 #, c-format
 msgid "bison (GNU Bison) %s"
-msgstr ""
+msgstr "bison (GNU Bison) %s"
 
 #: src/getargs.c:145
 msgid ""
 "Copyright 1984, 1986, 1989, 1992, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/getargs.c:145
 msgid ""
 "Copyright 1984, 1986, 1989, 1992, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
 msgstr ""
+"Copyright 1984, 1986, 1989, 1992, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
 
 #: src/getargs.c:149
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
 
 #: src/getargs.c:149
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
+"üÔÏ Ó×ÏÂÏÄÎÁÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ; ÕÓÌÏ×ÉÑ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÉÑ ÓÍÏÔÒÉÔÅ × ÉÓÈÏÄÎÙÈ "
+"ÔÅËÓÔÁÈ.\n"
+"îéëáëéè ÇÁÒÁÎÔÉÊ ÎÅ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔÓÑ, ÄÁÖÅ ÇÁÒÁÎÔÉÉ ðïìåúîïóôé ÉÌÉ "
+"ðòéçïäîïóôé\n"
+"äìñ ïðòåäåìåîîïê ãåìé.\n"
 
 #: src/getargs.c:210 src/lex.c:636
 #, c-format
 msgid "`%s' is no longer supported"
 
 #: src/getargs.c:210 src/lex.c:636
 #, c-format
 msgid "`%s' is no longer supported"
-msgstr ""
+msgstr "`%s' ÂÏÌØÛÅ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ"
 
 #: src/getargs.c:234
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 
 #: src/getargs.c:234
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr ""
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
 
 #: src/getargs.c:241
 #, c-format
 
 #: src/getargs.c:241
 #, c-format
@@ -357,20 +356,13 @@ msgid "    %-4s\tgo to state %d\n"
 msgstr "    %-4s\tÐÅÒÅÈÏÄ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ %d\n"
 
 #: src/print.c:202
 msgstr "    %-4s\tÐÅÒÅÈÏÄ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ %d\n"
 
 #: src/print.c:202
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "state %d"
 msgid "state %d"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ %d\n"
-"\n"
+msgstr "ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ %d"
 
 #: src/print.c:233
 
 #: src/print.c:233
-#, fuzzy
 msgid "Grammar"
 msgid "Grammar"
-msgstr ""
-"\n"
-"çÒÁÍÍÁÔÉËÁ\n"
+msgstr "çÒÁÍÍÁÔÉËÁ"
 
 #: src/print.c:240
 #, c-format
 
 #: src/print.c:240
 #, c-format
@@ -382,20 +374,12 @@ msgid "\t\t/* empty */"
 msgstr "\t\t/* ÐÕÓÔÏ */"
 
 #: src/print.c:253
 msgstr "\t\t/* ÐÕÓÔÏ */"
 
 #: src/print.c:253
-#, fuzzy
 msgid "Terminals, with rules where they appear"
 msgid "Terminals, with rules where they appear"
-msgstr ""
-"\n"
-"ôÅÒÍÉÎÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ Ó ÐÒÁ×ÉÌÁÍÉ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÏÎÉ ÐÏÑ×ÌÑÀÔÓÑ\n"
-"\n"
+msgstr "ôÅÒÍÉÎÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ Ó ÐÒÁ×ÉÌÁÍÉ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÏÎÉ ÐÏÑ×ÌÑÀÔÓÑ"
 
 #: src/print.c:302
 
 #: src/print.c:302
-#, fuzzy
 msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
 msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
-msgstr ""
-"\n"
-"îÅÔÅÒÍÉÎÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ Ó ÐÒÁ×ÉÌÁÍÉ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÏÎÉ ÐÏÑ×ÌÑÀÔÓÑ\n"
-"\n"
+msgstr "îÅÔÅÒÍÉÎÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ Ó ÐÒÁ×ÉÌÁÍÉ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÏÎÉ ÐÏÑ×ÌÑÀÔÓÑ"
 
 #: src/print.c:329
 msgid " on left:"
 
 #: src/print.c:329
 msgid " on left:"
@@ -406,14 +390,14 @@ msgid " on right:"
 msgstr " ÎÁÐÒÁ×Ï:"
 
 #: src/print_graph.c:174
 msgstr " ÎÁÐÒÁ×Ï:"
 
 #: src/print_graph.c:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%-4s\terror (nonassociative)"
 msgid "%-4s\terror (nonassociative)"
-msgstr "    %-4s\tÏÛÉÂËÁ (ÎÅÁÓÓÏÃÉÁÔÉ×ÎÁÑ)\n"
+msgstr "%-4s\tÏÛÉÂËÁ (ÎÅÁÓÓÏÃÉÁÔÉ×ÎÁÑ)"
 
 #: src/print_graph.c:187
 
 #: src/print_graph.c:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "$default\treduce using rule %d (%s)"
 msgid "$default\treduce using rule %d (%s)"
-msgstr "    $default\t×Ù×ÏÄ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÁ×ÉÌÁ %d (%s)\n"
+msgstr "$default\t×Ù×ÏÄ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÁ×ÉÌÁ %d (%s)"
 
 #: src/reader.c:79
 msgid "   Skipping to next \\n"
 
 #: src/reader.c:79
 msgid "   Skipping to next \\n"
@@ -437,9 +421,9 @@ msgid "unterminated string"
 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
 
 #: src/reader.c:326 src/reader.c:390
 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
 
 #: src/reader.c:326 src/reader.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s is invalid"
 msgid "%s is invalid"
-msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÚÎÁË $%s"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÚÎÁË %s"
 
 #: src/reader.c:366
 #, c-format
 
 #: src/reader.c:366
 #, c-format
@@ -486,14 +470,14 @@ msgid "`%s' is invalid in %s"
 msgstr "`%s' ÎÅ×ÅÒÎÏ × %s"
 
 #: src/reader.c:561 src/reader.c:721
 msgstr "`%s' ÎÅ×ÅÒÎÏ × %s"
 
 #: src/reader.c:561 src/reader.c:721
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "multiple %s declarations"
 msgid "multiple %s declarations"
-msgstr "ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ %start"
+msgstr "ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ %s"
 
 #: src/reader.c:563 src/reader.c:893 src/reader.c:918 src/reader.c:1284
 
 #: src/reader.c:563 src/reader.c:893 src/reader.c:918 src/reader.c:1284
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "invalid %s declaration"
 msgid "invalid %s declaration"
-msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ %start"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ %s"
 
 #: src/reader.c:583
 msgid "%type declaration has no <typename>"
 
 #: src/reader.c:583
 msgid "%type declaration has no <typename>"
@@ -520,14 +504,14 @@ msgid "unexpected item: %s"
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ: %s"
 
 #: src/reader.c:759 src/reader.c:1110 src/reader.c:1181
 msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ: %s"
 
 #: src/reader.c:759 src/reader.c:1110 src/reader.c:1181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "unmatched %s"
 msgid "unmatched %s"
-msgstr "ÎÅÐÁÒÎÁÑ `{'"
+msgstr "ÎÅÐÁÒÎÁÑ %s"
 
 #: src/reader.c:791
 
 #: src/reader.c:791
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "argument of %%expect is not an integer"
 msgid "argument of %%expect is not an integer"
-msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ %expect ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÃÅÌÙÍ ÞÉÓÌÏÍ"
+msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ %%expect ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÃÅÌÙÍ ÞÉÓÌÏÍ"
 
 #: src/reader.c:838
 #, c-format
 
 #: src/reader.c:838
 #, c-format
@@ -540,14 +524,14 @@ msgid "expected string constant instead of %s"
 msgstr "×ÍÅÓÔÏ %s ÏÖÉÄÁÌÁÓØ ÓÔÒÏËÏ×ÁÑ ÐÏÓÔÏÑÎÎÁÑ"
 
 #: src/reader.c:930
 msgstr "×ÍÅÓÔÏ %s ÏÖÉÄÁÌÁÓØ ÓÔÒÏËÏ×ÁÑ ÐÏÓÔÏÑÎÎÁÑ"
 
 #: src/reader.c:930
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "multiple %%header_extension declarations"
 msgid "multiple %%header_extension declarations"
-msgstr "ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ %union"
+msgstr "ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÙÅ ÏÐÉÓÁÎÉÑ %%header_extension"
 
 #: src/reader.c:940
 
 #: src/reader.c:940
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "multiple %%source_extension declarations"
 msgid "multiple %%source_extension declarations"
-msgstr "ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ %union"
+msgstr "ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÙÅ ÏÐÉÓÁÎÉÑ %%source_extension"
 
 #: src/reader.c:1026
 #, c-format
 
 #: src/reader.c:1026
 #, c-format
@@ -586,9 +570,9 @@ msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "Ä×Á @prec ÐÏÄÒÑÄ"
 
 #: src/reader.c:1519
 msgstr "Ä×Á @prec ÐÏÄÒÑÄ"
 
 #: src/reader.c:1519
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
-msgstr "%guard ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, Á %semantic_parser ÎÅ ÚÁÄÁÎ"
+msgstr "%%guard ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, Á %%semantic_parser ÎÅ ÚÁÄÁÎ"
 
 #: src/reader.c:1528
 msgid "two actions at end of one rule"
 
 #: src/reader.c:1528
 msgid "two actions at end of one rule"
@@ -649,29 +633,16 @@ msgid "the start symbol %s is a token"
 msgstr "ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ %s Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÌÅËÓÅÍÏÊ"
 
 #: src/reduce.c:404
 msgstr "ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ %s Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÌÅËÓÅÍÏÊ"
 
 #: src/reduce.c:404
-#, fuzzy
 msgid "Useless nonterminals:"
 msgid "Useless nonterminals:"
-msgstr ""
-"âÅÓÐÏÌÅÚÎÙÅ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÙ:\n"
-"\n"
+msgstr "âÅÓÐÏÌÅÚÎÙÅ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÙ:"
 
 #: src/reduce.c:419
 
 #: src/reduce.c:419
-#, fuzzy
 msgid "Terminals which are not used:"
 msgid "Terminals which are not used:"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"îÅÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÎÙÅ ÔÅÒÍÉÎÁÌÙ:\n"
-"\n"
+msgstr "îÅÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÎÙÅ ÔÅÒÍÉÎÁÌÙ:"
 
 #: src/reduce.c:430
 
 #: src/reduce.c:430
-#, fuzzy
 msgid "Useless rules:"
 msgid "Useless rules:"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"âÅÓÐÏÌÅÚÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ:\n"
-"\n"
+msgstr "âÅÓÐÏÌÅÚÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ:"
 
 #: src/reduce.c:459
 msgid ""
 
 #: src/reduce.c:459
 msgid ""
@@ -806,9 +777,8 @@ msgstr "%s: 
 #. If XALLOC_FAIL_FUNC is NULL, or does return, display this message
 #. before exiting when memory is exhausted.  Goes through gettext.
 #: lib/obstack.c:477 lib/xmalloc.c:66
 #. If XALLOC_FAIL_FUNC is NULL, or does return, display this message
 #. before exiting when memory is exhausted.  Goes through gettext.
 #: lib/obstack.c:477 lib/xmalloc.c:66
-#, fuzzy
 msgid "memory exhausted"
 msgid "memory exhausted"
-msgstr "%s: ÐÁÍÑÔØ ÉÓÞÅÒÐÁÎÁ\n"
+msgstr "ÐÁÍÑÔØ ÉÓÞÅÒÐÁÎÁ"
 
 #. Get translations for open and closing quotation marks.
 #.
 
 #. Get translations for open and closing quotation marks.
 #.
@@ -826,11 +796,35 @@ msgstr "%s: 
 #. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
 #: lib/quotearg.c:259
 msgid "`"
 #. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
 #: lib/quotearg.c:259
 msgid "`"
-msgstr ""
+msgstr "`"
 
 #: lib/quotearg.c:260
 msgid "'"
 
 #: lib/quotearg.c:260
 msgid "'"
-msgstr ""
+msgstr "'"
+
+#~ msgid "vcg graph: no such color."
+#~ msgstr "vcg graph: ÔÁËÏÇÏ Ã×ÅÔÁ ÎÅÔ."
+
+#~ msgid "vcg graph: no such text mode"
+#~ msgstr "vcg graph: ÔÁËÏÇÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÒÅÖÉÍÁ ÎÅÔ"
+
+#~ msgid "vcg graph: no such shape"
+#~ msgstr "vcg graph: ÔÁËÏÊ ÆÏÒÍÙ ÎÅÔ"
+
+#~ msgid "vcg graph: no such decision"
+#~ msgstr "vcg graph: ÔÁËÏÇÏ ÒÅÛÅÎÉÑ ÎÅÔ"
+
+#~ msgid "vcg graph: no such an orientation"
+#~ msgstr "vcg graph: ÔÁËÏÊ ÏÒÉÅÎÔÁÃÉÉ ÎÅÔ"
+
+#~ msgid "vcg graph: no such an alignement"
+#~ msgstr "vcg graph: ÔÁËÏÇÏ ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÑ ÎÅÔ"
+
+#~ msgid "vcg graph: no such crossing_type"
+#~ msgstr "vcg graph: ÔÁËÏÇÏ crossing_type ÎÅÔ"
+
+#~ msgid "vcg graph: no such view"
+#~ msgstr "vcg graph: ÔÁËÏÇÏ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ ÎÅÔ"
 
 #~ msgid "unterminated comment at end of file"
 #~ msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÙÊ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ × ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ"
 
 #~ msgid "unterminated comment at end of file"
 #~ msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÙÊ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ × ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ"