]> git.saurik.com Git - bison.git/blobdiff - po/fr.po
Update.
[bison.git] / po / fr.po
index 17925f8533f1db2f93afaa035c9c54aad29eacdb..80af1f81a73096a8dd8e2a34218569fab57778eb 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.25\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-16 16:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-07-20 14:12+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1996-03-19 20:05 EST\n"
 "Last-Translator: Dominique Boucher <boucherd@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -125,22 +125,22 @@ msgstr "%s d
 
 #. Some efforts were made to ease the translators' task, please
 #. continue.
-#: src/getargs.c:80
+#: src/getargs.c:79
 msgid "GNU bison generates parsers for LALR(1) grammars.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:84
+#: src/getargs.c:83
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:88
+#: src/getargs.c:87
 msgid ""
 "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
 "for the equivalent short option also.  Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:94
+#: src/getargs.c:93
 msgid ""
 "Operation modes:\n"
 "  -h, --help      display this help and exit\n"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid ""
 "  -y, --yacc      emulate POSIX yacc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:101
+#: src/getargs.c:100
 msgid ""
 "Parser:\n"
 "  -S, --skeleton=FILE        specify the skeleton to use\n"
@@ -157,11 +157,10 @@ msgid ""
 "  -p, --name-prefix=PREFIX   prepend PREFIX to the external symbols\n"
 "  -l, --no-lines             don't generate `#line' directives\n"
 "  -n, --no-parser            generate the tables only\n"
-"  -r, --raw                  number the tokens from 3\n"
 "  -k, --token-table          include a table of token names\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:114
+#: src/getargs.c:112
 msgid ""
 "Output:\n"
 "  -d, --defines              also produce a header file\n"
@@ -170,39 +169,44 @@ msgid ""
 "  -o, --output-file=FILE     leave output to FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:122
+#: src/getargs.c:120
 msgid "Report bugs to <bug-bison@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
 
 #. Some efforts were made to ease the translators' task, please
 #. continue.
-#: src/getargs.c:136
+#: src/getargs.c:134
 #, c-format
 msgid "bison (GNU Bison) %s"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:141
+#: src/getargs.c:139
 msgid ""
 "Copyright 1984, 1986, 1989, 1992, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:145
+#: src/getargs.c:143
 msgid ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:226
+#: src/getargs.c:200 src/lex.c:633
+#, c-format
+msgid "`%s' is no longer supported"
+msgstr ""
+
+#: src/getargs.c:224
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/getargs.c:233
+#: src/getargs.c:231
 #, c-format
 msgid "%s: no grammar file given\n"
 msgstr "%s: grammaire manquante\n"
 
-#: src/getargs.c:237
+#: src/getargs.c:235
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: extra arguments ignored after `%s'\n"
 msgstr "%s: paramètres supplémentaires ignorés après «%s»\n"
@@ -442,7 +446,7 @@ msgid "%type declaration has no <typename>"
 msgstr "la déclaration %type n'a pas de <nom_de_type>"
 
 #: src/reader.c:619
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "invalid %%type declaration due to item: %s"
 msgstr "la déclaration %%type n'est pas valide à cause de l'item: %s"
 
@@ -468,7 +472,7 @@ msgid "unmatched %s"
 msgstr "accolade ouvrante `{' non appariée"
 
 #: src/reader.c:792
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "argument of %%expect is not an integer"
 msgstr "le paramètre de %expect n'est pas un entier"
 
@@ -519,7 +523,7 @@ msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "deux @prec de suite"
 
 #: src/reader.c:1445
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%%guard present but %%semantic_parser not specified"
 msgstr "%%guard est présent mais %%semantic_parser n'est pas spécifié"
 
@@ -557,27 +561,27 @@ msgstr ""
 "le symbole %s est utilisé mais ce n'est pas un terminal et il ne possède pas "
 "de règle"
 
-#: src/reader.c:1659
+#: src/reader.c:1658
 #, c-format
 msgid "conflicting precedences for %s and %s"
 msgstr "les priorités pour %s et %s entrent en conflit"
 
-#: src/reader.c:1671
+#: src/reader.c:1670
 #, c-format
 msgid "conflicting assoc values for %s and %s"
 msgstr "les valeurs d'association de %s et %s entrent en conflit"
 
-#: src/reader.c:1722
+#: src/reader.c:1721
 #, fuzzy, c-format
 msgid "tokens %s and %s both assigned number %d"
 msgstr "les terminaux %s et %s se sont vus assigner le nombre %s"
 
-#: src/reader.c:1735
+#: src/reader.c:1734
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is undefined"
 msgstr "le symbole de départ %s n'est pas défini"
 
-#: src/reader.c:1737
+#: src/reader.c:1736
 #, c-format
 msgid "the start symbol %s is a token"
 msgstr "le symbole de départ %s est un terminal"