]> git.saurik.com Git - bison.git/blobdiff - po/ru.po
Added translation updates.
[bison.git] / po / ru.po
index 53bb6ccadf8f8db3809854d8c1fe63a75aa86b4d..23cc5c58be5537a79fdebf208f3044eaca945d12 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,12 +1,12 @@
 # ðÅÒÅ×ÏÄ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ bison.
 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
-# Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>, 1999.
+# Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>, 1999,2000.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: bison 1.25\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-03-31 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-07-12 12:18\n"
+"Project-Id-Version: bison 1.28a\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-03-31 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-04-12 13:16+04:00\n"
 "Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko <dima@Chg.RU>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 #: src/LR0.c:377
 #, c-format
 msgid "too many states (max %d)"
-msgstr ""
+msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÓÏÓÔÏÑÎÉÊ (ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏ %d)"
 
 #: src/allocate.c:59 src/allocate.c:75
 #, c-format
@@ -38,8 +38,7 @@ msgstr "
 #: src/conflicts.c:299
 #, c-format
 msgid "Conflict in state %d between rule %d and token %s resolved as %s.\n"
-msgstr ""
-"ëÏÎÆÌÉËÔ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ %d ÍÅÖÄÕ ÐÒÁ×ÉÌÏÍ %d É ÌÅËÓÅÍÏÊ %s ÒÁÚÒÅÛÅΠËÁË %s.\n"
+msgstr "ëÏÎÆÌÉËÔ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ %d ÍÅÖÄÕ ÐÒÁ×ÉÌÏÍ %d É ÌÅËÓÅÍÏÊ %s ÒÁÚÒÅÛÅΠËÁË %s.\n"
 
 #: src/conflicts.c:344
 #, c-format
@@ -96,12 +95,8 @@ msgstr "    %-4s\t[
 
 #: src/conflicts.c:609 src/print.c:217
 #, c-format
-msgid ""
-"    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"    $default\t×Ù×ÏÄ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÁ×ÉÌÁ %d (%s)\n"
-"\n"
+msgid "    $default\treduce using rule %d (%s)\n\n"
+msgstr "    $default\t×Ù×ÏÄ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÁ×ÉÌÁ %d (%s)\n\n"
 
 #: src/conflicts.c:695 src/conflicts.c:707
 #, c-format
@@ -114,13 +109,8 @@ msgid "    $default\treduce using rule %d (%s)\n"
 msgstr "    $default\t×Ù×ÏÄ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ÐÒÁ×ÉÌÁ %d (%s)\n"
 
 #: src/derives.c:106
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"DERIVES\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "\n\n\nDERIVES\n\n"
+msgstr "\n\n\nDERIVES\n\n"
 
 #: src/derives.c:110
 #, c-format
@@ -131,18 +121,21 @@ msgstr "%s 
 #. continue.
 #: src/getargs.c:69
 msgid "GNU bison generates parsers for LALR(1) grammars.\n"
-msgstr ""
+msgstr "GNU bison ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔ ÁÎÁÌÉÚÁÔÏÒÙ ÄÌÑ ÇÒÁÍÍÁÔÉË LALR(1).\n"
 
 #: src/getargs.c:73
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE\n"
-msgstr ""
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþé]... æáêì\n"
 
 #: src/getargs.c:77
 msgid ""
 "If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
 "for the equivalent short option also.  Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
+"åÓÌÉ ÄÌÉÎÎÁÑ ÆÏÒÍÁ ËÌÀÞÁ ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ËÁË ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙÊ, ÔÏ ÏΠÔÁËÖÅ\n"
+"Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙÍ ÄÌÑ ËÏÒÏÔËÏÊ ÆÏÒÍÙ.  ôÏ ÖÅ ËÁÓÁÅÔÓÑ ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙÈ\n"
+"ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×.\n"
 
 #: src/getargs.c:83
 msgid ""
@@ -151,6 +144,10 @@ msgid ""
 "  -V, --version   output version information and exit\n"
 "  -y, --yacc      emulate POSIX yacc\n"
 msgstr ""
+"òÅÖÉÍÙ ÆÕÎËÃÉÏÎÉÒÏ×ÁÎÉÑ:\n"
+"  -h, --help      ×Ù×ÅÓÔÉ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
+"  -V, --version   ×Ù×ÅÓÔÉ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ\n"
+"  -y, --yacc      ÜÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ POSIX yacc\n"
 
 #: src/getargs.c:90
 msgid ""
@@ -162,6 +159,13 @@ msgid ""
 "  -r, --raw                  number the tokens from 3\n"
 "  -k, --token-table          include a table of token names\n"
 msgstr ""
+"áÎÁÌÉÚÁÔÏÒ:\n"
+"  -t, --debug                ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ÁÎÁÌÉÚÁÔÏÒ ÄÌÑ ÏÔÌÁÄËÉ\n"
+"  -p, --name-prefix=ðòåæéëó  ÐÏÄÓÔÁ×ÉÔØ ðòåæéëó ÄÌÑ ×ÎÅÛÎÉÈ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
+"  -l, --no-lines             ÎÅ ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÄÉÒÅËÔÉ×Ù `#line'\n"
+"  -n, --no-parser            ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÔÁÂÌÉÃÙ\n"
+"  -r, --raw                  ÎÕÍÅÒÏ×ÁÔØ ÌÅËÓÅÍÙ, ÎÁÞÉÎÁÑ Ó 3\n"
+"  -k, --token-table          ×ËÌÀÞÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÉÍÅΠÌÅËÓÅÍ\n"
 
 #: src/getargs.c:101
 msgid ""
@@ -171,10 +175,15 @@ msgid ""
 "  -b, --file-prefix=PREFIX   specify a PREFIX for output files\n"
 "  -o, --output-file=FILE     leave output to FILE\n"
 msgstr ""
+"÷Ù×ÏÄ:\n"
+"  -d, --defines              ÓÏÚÄÁÔØ ÔÁËÖÅ ÆÁÊÌ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ×\n"
+"  -v, --verbose              ÓÏÚÄÁÔØ ÔÁËÖÅ ÐÏÑÓÎÅÎÉÑ × Á×ÔÏÍÁÔÕ\n"
+"  -b, --file-prefix=ðòåæéëó  ÕËÁÚÁÔØ ðòåæéëó ÄÌÑ ×ÙÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×\n"
+"  -o, --output-file=æáêì     ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ × æáêì\n"
 
 #: src/getargs.c:109
 msgid "Report bugs to <bug-bison@gnu.org>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ïÛÉÂËÉ ÓÏÏÂÝÁÊÔÅ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ <bug-bison@gnu.org>.\n"
 
 #: src/getargs.c:195
 #, c-format
@@ -182,14 +191,14 @@ msgid "%s: no grammar file given\n"
 msgstr "%s: ÎÅ ÚÁÄÁΠÆÁÊÌ Ó ÇÒÁÍÍÁÔÉËÏÊ\n"
 
 #: src/getargs.c:199
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: extra arguments ignored after `%s'\n"
-msgstr "%s: ÌÉÛÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÐÏÓÌÅ '%s' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ\n"
+msgstr "%s: ÌÉÛÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÐÏÓÌÅ `%s' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ\n"
 
 #: src/lalr.c:293
 #, c-format
 msgid "too many gotos (max %d)"
-msgstr ""
+msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ goto (ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏ %d)"
 
 #: src/lex.c:115
 msgid "unexpected `/' found and ignored"
@@ -200,9 +209,8 @@ msgid "unterminated comment"
 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÙÊ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
 
 #: src/lex.c:172
-#, fuzzy
 msgid "unexpected end of file"
-msgstr "îÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅàÆÁÊÌÁ"
+msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ËÏÎÅàÆÁÊÌÁ"
 
 #: src/lex.c:193
 msgid "unescaped newline in constant"
@@ -235,19 +243,19 @@ msgstr "
 msgid "unterminated type name"
 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ ÉÍÑ ÔÉÐÁ"
 
-#: src/main.c:137
-#, fuzzy, c-format
+#: src/main.c:136
+#, c-format
 msgid "%s: internal error: %s\n"
-msgstr "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ, %s\n"
+msgstr "%s: ×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ: %s\n"
 
 #: src/nullable.c:55
 msgid "Entering set_nullable"
 msgstr "÷ÈÏÄ × set_nullable"
 
-#: src/output.c:1199
-#, fuzzy, c-format
+#: src/output.c:1207
+#, c-format
 msgid "maximum table size (%d) exceeded"
-msgstr "ÐÒÅ×ÙÛÅΠÍÁËÓÉÍÁÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÔÁÂÌÉÃÙ (%s)"
+msgstr "ÐÒÅ×ÙÛÅΠÍÁËÓÉÍÁÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÔÁÂÌÉÃÙ (%d)"
 
 #: src/print.c:85
 #, c-format
@@ -256,16 +264,8 @@ msgstr " 
 
 #: src/print.c:92
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"state %d\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ %d\n"
-"\n"
+msgid "\n\nstate %d\n\n"
+msgstr "\n\nÓÏÓÔÏÑÎÉÅ %d\n\n"
 
 #: src/print.c:136
 #, c-format
@@ -303,12 +303,8 @@ msgstr "    %-4s\t
 
 #. rule # : LHS -> RHS
 #: src/print.c:253
-msgid ""
-"\n"
-"Grammar\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"çÒÁÍÍÁÔÉËÁ\n"
+msgid "\nGrammar\n"
+msgstr "\nçÒÁÍÍÁÔÉËÁ\n"
 
 #: src/print.c:258
 #, c-format
@@ -321,24 +317,12 @@ msgstr "\t\t/* 
 
 #. TERMINAL (type #) : rule #s terminal is on RHS
 #: src/print.c:269
-msgid ""
-"\n"
-"Terminals, with rules where they appear\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ôÅÒÍÉÎÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ Ó ÐÒÁ×ÉÌÁÍÉ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÏÎÉ ÐÏÑ×ÌÑÀÔÓÑ\n"
-"\n"
+msgid "\nTerminals, with rules where they appear\n\n"
+msgstr "\nôÅÒÍÉÎÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ Ó ÐÒÁ×ÉÌÁÍÉ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÏÎÉ ÐÏÑ×ÌÑÀÔÓÑ\n\n"
 
 #: src/print.c:317
-msgid ""
-"\n"
-"Nonterminals, with rules where they appear\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"îÅÔÅÒÍÉÎÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ Ó ÐÒÁ×ÉÌÁÍÉ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÏÎÉ ÐÏÑ×ÌÑÀÔÓÑ\n"
-"\n"
+msgid "\nNonterminals, with rules where they appear\n\n"
+msgstr "\nîÅÔÅÒÍÉÎÁÌØÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ Ó ÐÒÁ×ÉÌÁÍÉ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÏÎÉ ÐÏÑ×ÌÑÀÔÓÑ\n\n"
 
 #: src/print.c:343
 msgid " on left:"
@@ -386,7 +370,7 @@ msgstr "
 #: src/reader.c:525 src/reader.c:713 src/reader.c:762
 #, c-format
 msgid "Premature EOF after %s"
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÅÖÄÅ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÏÎÅàÆÁÊÌÁ ÐÏÓÌÅ %s"
 
 #: src/reader.c:562 src/reader.c:784
 #, c-format
@@ -428,9 +412,8 @@ msgid "%type declaration has no <typename>"
 msgstr "ÏÐÉÓÁÎÉÅ %type ÎÅ ÉÍÅÅÔ <ÉÍÑ_ÔÉÐÁ>"
 
 #: src/reader.c:733
-#, fuzzy
 msgid "invalid %%type declaration due to item: %s"
-msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ %%type ÉÚ-ÚÁ ÜÌÅÍÅÎÔÁ: `%s'"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ %%type ÉÚ-ÚÁ ÜÌÅÍÅÎÔÁ: %s"
 
 #: src/reader.c:780
 #, c-format
@@ -484,9 +467,9 @@ msgid "$$ of `%s' has no declared type"
 msgstr "$$ × `%s' ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÏÐÉÓÁÎÎÏÇÏ ÔÉÐÁ"
 
 #: src/reader.c:1146 src/reader.c:1286
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "$%d of `%s' has no declared type"
-msgstr "$%s × `%s' ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÏÐÉÓÁÎÎÏÇÏ ÔÉÐÁ"
+msgstr "$%d ÉÚ `%s' ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÏÐÉÓÁÎÎÏÇÏ ÔÉÐÁ"
 
 #: src/reader.c:1151 src/reader.c:1291
 #, c-format
@@ -494,9 +477,9 @@ msgid "$%s is invalid"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÚÎÁË $%s"
 
 #: src/reader.c:1160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "unterminated %guard clause"
-msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÙÊ ÏÐÅÒÁÔÏÒ %%guard"
+msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÙÊ ÏÐÅÒÁÔÏÒ %guard"
 
 #: src/reader.c:1300
 msgid "unmatched `{'"
@@ -520,9 +503,9 @@ msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "Ä×Á @prec ÐÏÄÒÑÄ"
 
 #: src/reader.c:1531
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%guard present but %semantic_parser not specified"
-msgstr "%%guard ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, Á %%semantic_parser ÎÅ ÚÁÄÁÎ"
+msgstr "%guard ÐÒÉÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, Á %semantic_parser ÎÅ ÚÁÄÁÎ"
 
 #: src/reader.c:1540
 msgid "two actions at end of one rule"
@@ -535,8 +518,7 @@ msgstr "
 
 #: src/reader.c:1561
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
-msgstr ""
-"ÐÕÓÔÏÅ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÄÌÑ ÔÉÐÉÚÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌØÎÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÁ, É ÎÅÔ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
+msgstr "ÐÕÓÔÏÅ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÄÌÑ ÔÉÐÉÚÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌØÎÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÁ, É ÎÅÔ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
 
 #: src/reader.c:1605
 #, c-format
@@ -544,9 +526,9 @@ msgid "invalid input: %s"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÅ ×ÈÏÄÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ: %s"
 
 #: src/reader.c:1613
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
-msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÏ× (ÌÅËÓÅÍÙ ÐÌÀÓ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÙ); ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏ %s"
+msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÏ× (ÌÅËÓÅÍÙ ÐÌÀÓ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÙ); ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏ %d"
 
 #: src/reader.c:1616
 msgid "no rules in the input grammar"
@@ -572,9 +554,9 @@ msgid "conflicting assoc values for %s and %s"
 msgstr "ÐÒÏÔÉ×ÏÒÅÞÉ×ÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÁÓÓÏÃÉÁÔÉ×ÎÏÓÔÉ ÄÌÑ %s É %s"
 
 #: src/reader.c:1815
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "tokens %s and %s both assigned number %d"
-msgstr "ÏÂÏÉÍ ÌÅËÓÅÍÁÍ %s É %s ÐÒÉÓ×ÏÅΠÎÏÍÅÒ %s"
+msgstr "ÏÂÅÉÍ ÌÅËÓÅÍÁÍ %s É %s ÐÒÉÓ×ÏÅΠÎÏÍÅÒ %d"
 
 #: src/reader.c:1829
 #, c-format
@@ -591,47 +573,24 @@ msgstr "
 msgid "Start symbol %s does not derive any sentence"
 msgstr "îÁÞÁÌØÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ %s ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ"
 
-#: src/reduce.c:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"reduced %s defines %d terminal%s, %d nonterminal%s, and %d production%s.\n"
-msgstr ""
-"reduced %s ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔ %d ÔÅÒÍÉÎÁÌÏ×%s, %d ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÏ×%s, É %d ÐÒÁ×ÉÌ "
-"×Ù×ÏÄÁ%s.\n"
+#: src/reduce.c:155
+#, c-format
+msgid "reduced %s defines %d terminal%s, %d nonterminal%s, and %d production%s.\n"
+msgstr "×Ù×ÅÄÅÎÎÙÊ %s ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔ %d ÔÅÒÍÉÎÁÌÏ×%s, %d ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÏ×%s, É %d ÐÒÁ×ÉÌ ×Ù×ÏÄÁ%s.\n"
 
-#: src/reduce.c:492
-msgid ""
-"Useless nonterminals:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"âÅÓÐÏÌÅÚÎÙÅ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÙ:\n"
-"\n"
+#: src/reduce.c:493
+msgid "Useless nonterminals:\n\n"
+msgstr "âÅÓÐÏÌÅÚÎÙÅ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÙ:\n\n"
 
-#: src/reduce.c:504
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Terminals which are not used:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"îÅÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÎÙÅ ÔÅÒÍÉÎÁÌÙ:\n"
-"\n"
+#: src/reduce.c:505
+msgid "\n\nTerminals which are not used:\n\n"
+msgstr "\n\nîÅÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÎÙÅ ÔÅÒÍÉÎÁÌÙ:\n\n"
 
-#: src/reduce.c:513
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Useless rules:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"âÅÓÐÏÌÅÚÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ:\n"
-"\n"
+#: src/reduce.c:514
+msgid "\n\nUseless rules:\n\n"
+msgstr "\n\nâÅÓÐÏÌÅÚÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ:\n\n"
 
-#: src/reduce.c:541
+#: src/reduce.c:542
 msgid ""
 "Variables\n"
 "---------\n"
@@ -641,11 +600,11 @@ msgstr ""
 "----------\n"
 "\n"
 
-#: src/reduce.c:542
+#: src/reduce.c:543
 msgid "Value  Sprec    Sassoc    Tag\n"
 msgstr "úÎÁÞ   ðÒÉÏÒ    áÓÓÏà    ôÅÇ\n"
 
-#: src/reduce.c:547
+#: src/reduce.c:548
 msgid ""
 "Rules\n"
 "-----\n"
@@ -655,7 +614,7 @@ msgstr ""
 "-------\n"
 "\n"
 
-#: src/reduce.c:557
+#: src/reduce.c:558
 msgid ""
 "Rules interpreted\n"
 "-----------------\n"
@@ -665,26 +624,26 @@ msgstr ""
 "--------------------------\n"
 "\n"
 
-#: src/reduce.c:573
+#: src/reduce.c:574
 #, c-format
 msgid "%d rules never reduced\n"
 msgstr "%d ÐÒÁ×ÉÌ ÎÅ Ó×ÅÄÅÎÏ\n"
 
-#: src/reduce.c:575
+#: src/reduce.c:576
 #, c-format
 msgid "%s contains "
 msgstr "%s ÓÏÄÅÒÖÉÔ "
 
-#: src/reduce.c:579
+#: src/reduce.c:580
 #, c-format
 msgid "%d useless nonterminal%s"
 msgstr "%d ÂÅÓÐÏÌÅÚÎÙÈ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌÏ×%s"
 
-#: src/reduce.c:584
+#: src/reduce.c:585
 msgid " and "
 msgstr " É "
 
-#: src/reduce.c:588
+#: src/reduce.c:589
 #, c-format
 msgid "%d useless rule%s"
 msgstr "%d ÂÅÓÐÏÌÅÚÎÙÈ ÐÒÁ×ÉÌ%s"
@@ -739,59 +698,11 @@ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ Ó ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ -- %c\n"
 
 #: lib/getopt.c:862
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `%s'\n"
+msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `-W %s'\n"
 
 #: lib/getopt.c:880
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: ËÌÀÞ `--%s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
-
-#~ msgid "gotos"
-#~ msgstr "ÂÅÚÕÓÌÏ×ÎÙÈ ÐÅÒÅÈÏÄÏ×"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "fatal error: "
-#~ msgstr "ÆÁÔÁÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: %s [-dhklntvyV] [-b file-prefix] [-o outfile] [-p name-prefix]\n"
-#~ "       [--debug] [--defines] [--fixed-output-files] [--no-lines]\n"
-#~ "       [--verbose] [--version] [--help] [--yacc]\n"
-#~ "       [--no-parser] [--token-table]\n"
-#~ "       [--file-prefix=prefix] [--name-prefix=prefix]\n"
-#~ "       [--output=outfile] grammar-file\n"
-#~ "\n"
-#~ "Report bugs to bug-bison@gnu.org\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [-dhklntvyV] [-b file-prefix] [-o outfile] [-p "
-#~ "name-prefix]\n"
-#~ "       [--debug] [--defines] [--fixed-output-files] [--no-lines]\n"
-#~ "       [--verbose] [--version] [--help] [--yacc]\n"
-#~ "       [--no-parser] [--token-table]\n"
-#~ "       [--file-prefix=prefix] [--name-prefix=prefix]\n"
-#~ "       [--output=outfile] grammar-file\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s:%d: fatal error: "
-#~ msgstr "ÆÁÔÁÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: %s\n"
-
-#~ msgid "unterminated comment in `%{' definition"
-#~ msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÙÊ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ × ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÉ `%{'"
-
-#~ msgid "invalid @-construct"
-#~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ @-ËÏÎÓÔÒÕËÃÉÑ"
-
-#~ msgid "\"%s\", line %d: %s\n"
-#~ msgstr "\"%s\", ÓÔÒÏËÁ %d: %s\n"
-
-#~ msgid "error: %s\n"
-#~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ: %s\n"
-
-#~ msgid "(\"%s\", line %d) error: %s\n"
-#~ msgstr "(\"%s\", ÓÔÒÏËÁ %d) ÏÛÉÂËÁ: %s\n"
-
-#~ msgid "limit of %d exceeded, too many %s"
-#~ msgstr "ÌÉÍÉÔ × %d ÉÓÞÅÒÐÁÎ, ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ %s"
+msgstr "%s: ËÌÀÞ `-W %s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"