]> git.saurik.com Git - bison.git/blobdiff - po/tr.po
Regen.
[bison.git] / po / tr.po
index ca3c3cb07a56177b41f19c2711e9a9950e8987c6..2f525a0b116cb56a9dcd6903c697cf55c8201b8d 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.49a\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.49a\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-04 11:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-14 14:47+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-06-25 11:03GMT +02:00\n"
 "Last-Translator: Altuð Bayram <altugbayram_2000@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-06-25 11:03GMT +02:00\n"
 "Last-Translator: Altuð Bayram <altugbayram_2000@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "gotos 
 msgid "rule never reduced because of conflicts"
 msgstr ""
 
 msgid "rule never reduced because of conflicts"
 msgstr ""
 
-#: src/parse-gram.y:344
+#: parse-gram.y:347
 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
 msgstr ""
 
 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
 msgstr ""
 
@@ -290,23 +290,23 @@ msgstr ""
 msgid "state %d"
 msgstr "durum %d"
 
 msgid "state %d"
 msgstr "durum %d"
 
-#: src/print.c:453
+#: src/print.c:456
 msgid "Terminals, with rules where they appear"
 msgstr "Sabit simgeler, kurallarýnýn bulunduklarý yerde"
 
 msgid "Terminals, with rules where they appear"
 msgstr "Sabit simgeler, kurallarýnýn bulunduklarý yerde"
 
-#: src/print.c:480
+#: src/print.c:483
 msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
 msgstr "Deðiþken simgeler, kurallarýnýn bulunduklarý yerde"
 
 msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
 msgstr "Deðiþken simgeler, kurallarýnýn bulunduklarý yerde"
 
-#: src/print.c:509
+#: src/print.c:512
 msgid " on left:"
 msgstr " solda:"
 
 msgid " on left:"
 msgstr " solda:"
 
-#: src/print.c:524
+#: src/print.c:527
 msgid " on right:"
 msgstr " saðda:"
 
 msgid " on right:"
 msgstr " saðda:"
 
-#: src/print.c:552
+#: src/print.c:555
 #, fuzzy
 msgid "Rules never reduced"
 msgstr "%d kural asla indirgenmedi\n"
 #, fuzzy
 msgid "Rules never reduced"
 msgstr "%d kural asla indirgenmedi\n"
@@ -326,50 +326,50 @@ msgstr ""
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "bir andaç olan %s için verilen kural"
 
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "bir andaç olan %s için verilen kural"
 
-#: src/reader.c:264
+#: src/reader.c:268
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "öntanýmlý eylem üzerinde (`%s' `%s') tip çatýþmasý"
 
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "öntanýmlý eylem üzerinde (`%s' `%s') tip çatýþmasý"
 
-#: src/reader.c:272
+#: src/reader.c:274
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr ""
 "Tipli deðiþken simge için boþ kural tanýmlanmýþ, ve eylem belirtilmemiþ"
 
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr ""
 "Tipli deðiþken simge için boþ kural tanýmlanmýþ, ve eylem belirtilmemiþ"
 
-#: src/reader.c:343
+#: src/reader.c:344
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "bir satýrda iki @prec"
 
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "bir satýrda iki @prec"
 
-#: src/reader.c:353
+#: src/reader.c:354
 #, c-format
 msgid "%%dprec affects only GLR parsers"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%%dprec affects only GLR parsers"
 msgstr ""
 
-#: src/reader.c:355
+#: src/reader.c:356
 #, c-format
 msgid "%%dprec must be followed by positive number"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%%dprec must be followed by positive number"
 msgstr ""
 
-#: src/reader.c:357
+#: src/reader.c:358
 #, c-format
 msgid "only one %%dprec allowed per rule"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "only one %%dprec allowed per rule"
 msgstr ""
 
-#: src/reader.c:368
+#: src/reader.c:369
 #, c-format
 msgid "%%merge affects only GLR parsers"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%%merge affects only GLR parsers"
 msgstr ""
 
-#: src/reader.c:370
+#: src/reader.c:371
 #, c-format
 msgid "only one %%merge allowed per rule"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "only one %%merge allowed per rule"
 msgstr ""
 
-#: src/reader.c:513
+#: src/reader.c:514
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "girdi grameri içinde kurallar yok"
 
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "girdi grameri içinde kurallar yok"
 
-#: src/reader.c:545
+#: src/reader.c:546
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "çok fazla simge var (andaçlar ve deðiþken simgeler); en fazla %d"
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "çok fazla simge var (andaçlar ve deðiþken simgeler); en fazla %d"
@@ -429,63 +429,62 @@ msgstr[1] "%d yarars
 msgid "start symbol %s does not derive any sentence"
 msgstr "Baþlangýç simgesi %s herhangi bir cümleden türemez"
 
 msgid "start symbol %s does not derive any sentence"
 msgstr "Baþlangýç simgesi %s herhangi bir cümleden türemez"
 
-#: src/scan-gram.l:202
+#: scan-gram.l:211
 #, c-format
 msgid ": invalid character: `%c'\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ": invalid character: `%c'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/scan-gram.l:246
+#: scan-gram.l:255
 #, fuzzy
 msgid ": unexpected end of file in a comment\n"
 msgstr "beklenmeyen dosya sonu"
 
 #, fuzzy
 msgid ": unexpected end of file in a comment\n"
 msgstr "beklenmeyen dosya sonu"
 
-#: src/scan-gram.l:274 src/scan-gram.l:412
+#: scan-gram.l:284 scan-gram.l:423
 #, fuzzy
 msgid ": unexpected end of file in a string\n"
 msgstr "beklenmeyen dosya sonu"
 
 #, fuzzy
 msgid ": unexpected end of file in a string\n"
 msgstr "beklenmeyen dosya sonu"
 
-#: src/scan-gram.l:311 src/scan-gram.l:383
+#: scan-gram.l:322 scan-gram.l:394
 #, fuzzy
 msgid ": unexpected end of file in a character\n"
 msgstr "beklenmeyen dosya sonu"
 
 #, fuzzy
 msgid ": unexpected end of file in a character\n"
 msgstr "beklenmeyen dosya sonu"
 
-#: src/scan-gram.l:332
+#: scan-gram.l:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid ": invalid escape: %s\n"
 msgstr "geçersiz deðer: %s%d"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ": invalid escape: %s\n"
 msgstr "geçersiz deðer: %s%d"
 
-#: src/scan-gram.l:353
+#: scan-gram.l:364
 #, fuzzy, c-format
 msgid ": unrecognized escape: %s\n"
 msgstr "tanýnmayan: %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid ": unrecognized escape: %s\n"
 msgstr "tanýnmayan: %s"
 
-#: src/scan-gram.l:473
+#: scan-gram.l:485
 #, fuzzy
 msgid ": unexpected end of file in a braced code\n"
 msgstr "beklenmeyen dosya sonu"
 
 #, fuzzy
 msgid ": unexpected end of file in a braced code\n"
 msgstr "beklenmeyen dosya sonu"
 
-#: src/scan-gram.l:502
+#: scan-gram.l:514
 #, fuzzy
 msgid ": unexpected end of file in a prologue\n"
 msgstr "beklenmeyen dosya sonu"
 
 #, fuzzy
 msgid ": unexpected end of file in a prologue\n"
 msgstr "beklenmeyen dosya sonu"
 
-#: src/scan-gram.l:560
+#: scan-gram.l:572
 #, c-format
 msgid "$$ of `%s' has no declared type"
 msgstr "`%s''in $$'ý bildirilmiþ tip deðil"
 
 #, c-format
 msgid "$$ of `%s' has no declared type"
 msgstr "`%s''in $$'ý bildirilmiþ tip deðil"
 
-#: src/scan-gram.l:577 src/scan-gram.l:664
+#: scan-gram.l:584 scan-gram.l:666
 #, c-format
 msgid "invalid value: %s%d"
 msgstr "geçersiz deðer: %s%d"
 
 #, c-format
 msgid "invalid value: %s%d"
 msgstr "geçersiz deðer: %s%d"
 
-#: src/scan-gram.l:584
+#: scan-gram.l:591
 #, c-format
 msgid "$%d of `%s' has no declared type"
 msgstr "`%2$s''in %1$d'i bildirilmiþ tip deðil"
 
 #, c-format
 msgid "$%d of `%s' has no declared type"
 msgstr "`%2$s''in %1$d'i bildirilmiþ tip deðil"
 
-#: src/scan-gram.l:595 src/scan-gram.l:612 src/scan-gram.l:671
-#: src/scan-gram.l:688
+#: scan-gram.l:602 scan-gram.l:619 scan-gram.l:673 scan-gram.l:690
 #, c-format
 msgid "%s is invalid"
 msgstr "%s geçersizdir"
 #, c-format
 msgid "%s is invalid"
 msgstr "%s geçersizdir"
@@ -579,67 +578,67 @@ msgstr ""
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:226
+#: lib/bitset_stats.c:235
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d bitset_allocs, %d freed (%.2f%%).\n"
+msgid "%u bitset_allocs, %u freed (%.2f%%).\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:229
+#: lib/bitset_stats.c:238
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d bitset_sets, %d cached (%.2f%%)\n"
+msgid "%u bitset_sets, %u cached (%.2f%%)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:232
+#: lib/bitset_stats.c:241
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d bitset_resets, %d cached (%.2f%%)\n"
+msgid "%u bitset_resets, %u cached (%.2f%%)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:235
+#: lib/bitset_stats.c:244
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d bitset_tests, %d cached (%.2f%%)\n"
+msgid "%u bitset_tests, %u cached (%.2f%%)\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:239
+#: lib/bitset_stats.c:248
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d bitset_lists\n"
+msgid "%u bitset_lists\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:241
+#: lib/bitset_stats.c:250
 msgid "count log histogram\n"
 msgstr ""
 
 msgid "count log histogram\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:244
+#: lib/bitset_stats.c:253
 msgid "size log histogram\n"
 msgstr ""
 
 msgid "size log histogram\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:247
+#: lib/bitset_stats.c:256
 msgid "density histogram\n"
 msgstr ""
 
 msgid "density histogram\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:264
+#: lib/bitset_stats.c:272
 msgid ""
 "Bitset statistics:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Bitset statistics:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:267
+#: lib/bitset_stats.c:275
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Accumulated runs = %d\n"
+msgid "Accumulated runs = %u\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:311
+#: lib/bitset_stats.c:320
 msgid "Could not read stats file."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not read stats file."
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:313
+#: lib/bitset_stats.c:322
 msgid "Bad stats file size.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Bad stats file size.\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:339
+#: lib/bitset_stats.c:348
 msgid "Could not write stats file."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not write stats file."
 msgstr ""
 
-#: lib/bitset_stats.c:343
+#: lib/bitset_stats.c:352
 msgid "Could not open stats file for writing."
 msgstr ""
 
 msgid "Could not open stats file for writing."
 msgstr ""
 
@@ -710,29 +709,21 @@ msgstr "`"
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
-#: lib/timevar.c:466
+#: lib/timevar.c:476
 msgid ""
 "\n"
 "Execution times (seconds)\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "Execution times (seconds)\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/timevar.c:516
+#: lib/timevar.c:526
 msgid " TOTAL                 :"
 msgstr ""
 
 msgid " TOTAL                 :"
 msgstr ""
 
-#: lib/timevar.c:552
+#: lib/timevar.c:562
 #, c-format
 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exiting get_state => %d\n"
-#~ msgstr "    %-4s\tdurum %d'ye git\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  (rule %d)\n"
-#~ msgstr "   (kural %d)"
-
 #~ msgid "reduce"
 #~ msgstr "indirgeme"
 
 #~ msgid "reduce"
 #~ msgstr "indirgeme"
 
@@ -781,6 +772,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "`%s' requires an argument"
 #~ msgstr "`%s' bir argüman gerektirir"
 
 #~ msgid "`%s' requires an argument"
 #~ msgstr "`%s' bir argüman gerektirir"
 
+#~ msgid "   (rule %d)"
+#~ msgstr "   (kural %d)"
+
 #~ msgid "    %-4s\terror (nonassociative)\n"
 #~ msgstr "    %-4s\thata (birleþmeli deðil)\n"
 
 #~ msgid "    %-4s\terror (nonassociative)\n"
 #~ msgstr "    %-4s\thata (birleþmeli deðil)\n"