]> git.saurik.com Git - bison.git/blobdiff - po/fr.po
Regen.
[bison.git] / po / fr.po
index d05b9a80c4826146ac10de879f0e28c80a82faa7..dcc1ae135f3053f6adc72c818542483d043367a3 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU bison 1.34a\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-15 20:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-17 10:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-21 15:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -318,38 +318,34 @@ msgstr " 
 msgid " on right:"
 msgstr " à droite:"
 
-#: src/reader.c:70 src/reader.c:82
-msgid "invalid $ value"
-msgstr "la valeur de symbole $ n'est pas valide"
-
-#: src/reader.c:100
+#: src/reader.c:53
 #, c-format
 msgid "multiple %s declarations"
 msgstr "multiples déclarations %s"
 
-#: src/reader.c:250
+#: src/reader.c:203
 #, c-format
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "la règle pour %s, qui est un terminal"
 
-#: src/reader.c:274
+#: src/reader.c:227
 #, c-format
 msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
 msgstr "conflit de type (« %s » « %s ») pour l'action par défaut"
 
-#: src/reader.c:281
+#: src/reader.c:234
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "règle vide pour une catégorie typée et aucune action"
 
-#: src/reader.c:352
+#: src/reader.c:305
 msgid "two @prec's in a row"
 msgstr "deux @prec de suite"
 
-#: src/reader.c:493
+#: src/reader.c:446
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "la grammaire n'a pas de règles"
 
-#: src/reader.c:525
+#: src/reader.c:478
 #, c-format
 msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
 msgstr "trop de symboles (jeton plus non terminaux); maximum %d"
@@ -412,22 +408,22 @@ msgstr[1] "%d r
 msgid "Start symbol %s does not derive any sentence"
 msgstr "Aucune phrase ne peut être dérivée du symbole de départ %s"
 
-#: scan-gram.l:553
+#: scan-gram.l:557
 #, c-format
 msgid "$$ of `%s' has no declared type"
 msgstr "$$ de « %s » n'a pas son type déclaré"
 
-#: scan-gram.l:565 scan-gram.l:616
+#: scan-gram.l:574 scan-gram.l:648
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid value: %s%d"
 msgstr "valeur @ invalide"
 
-#: scan-gram.l:571
+#: scan-gram.l:581
 #, c-format
 msgid "$%d of `%s' has no declared type"
 msgstr "$%d de « %s » n'a pas de type déclaré"
 
-#: scan-gram.l:584 scan-gram.l:625
+#: scan-gram.l:594 scan-gram.l:619 scan-gram.l:657
 #, c-format
 msgid "%s is invalid"
 msgstr "%s n'est pas valide"
@@ -499,6 +495,9 @@ msgstr "`"
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
+#~ msgid "invalid $ value"
+#~ msgstr "la valeur de symbole $ n'est pas valide"
+
 #~ msgid "Grammar"
 #~ msgstr "Grammaire"