msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU bison 1.30f\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-27 17:56-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-10 15:59+0900\n"
"Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: src/LR0.c:197
-#, c-format
-msgid "too many states (max %d)"
-msgstr "¾õÂÖ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (ºÇÂç %d)"
-
#: src/complain.c:99 lib/error.c:128 lib/error.c:156
msgid "Unknown system error"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼"
msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as an error"
msgstr "¾õÂÖ %d ¤Îµ¬Â§ %d ¤È¥È¡¼¥¯¥ó %s ¤Î¶¥¹ç¤ò%s¤È¤·¤Æ²ò·è¡£\n"
-#: src/conflicts.c:378
+#: src/conflicts.c:403
#, c-format
msgid "%d shift/reduce conflict"
msgid_plural "%d shift/reduce conflicts"
msgstr[0] "%d ¥·¥Õ¥È/´Ô¸µ¾×ÆÍ"
-#: src/conflicts.c:385
+#: src/conflicts.c:410
msgid "and"
msgstr "¤ª¤è¤Ó"
-#: src/conflicts.c:391
+#: src/conflicts.c:416
#, c-format
msgid "%d reduce/reduce conflict"
msgid_plural "%d reduce/reduce conflicts"
msgstr[0] "%d ´Ô¸µ/´Ô¸µ¾×ÆÍ"
-#: src/conflicts.c:416
+#: src/conflicts.c:441
#, c-format
msgid "State %d contains "
msgstr "¾õÂÖ %d ¤¬´Þ¤à¤Î¤Ï "
-#: src/conflicts.c:487
+#: src/conflicts.c:514
msgid "conflicts: "
msgstr "¾×ÆÍ: "
-#: src/conflicts.c:489
+#: src/conflicts.c:516
#, c-format
msgid " %d shift/reduce"
msgstr " %d ¥·¥Õ¥È/´Ô¸µ"
-#: src/conflicts.c:493
+#: src/conflicts.c:520
#, c-format
msgid " %d reduce/reduce"
msgstr " %d ´Ô¸µ/´Ô¸µ"
-#: src/conflicts.c:498
+#: src/conflicts.c:525
#, c-format
msgid "%s contains "
msgstr "%s ¤ÎÃæ¿È¤Ï"
-#: src/conflicts.c:505
+#: src/conflicts.c:532
#, c-format
msgid "expected %d shift/reduce conflict\n"
msgid_plural "expected %d shift/reduce conflicts\n"
msgid "cannot close file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊĤ¸¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/getargs.c:100
+#: src/getargs.c:99
msgid "GNU bison generates parsers for LALR(1) grammars.\n"
msgstr "GNU bison ¤Ï LALR(1) ʸˡ¤Î¹½Ê¸²òÀÏ´ï¤òÀ¸À®¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: src/getargs.c:104
+#: src/getargs.c:103
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE\n"
msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
-#: src/getargs.c:108
+#: src/getargs.c:107
msgid ""
"If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
"for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
"¥í¥ó¥°¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Çɬ¿Ü¤Î°ú¿ô¤¬¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð¡¢Æ±¤¸°ÕÌ£¤Î¥·¥ç¡¼¥È¥ª¥×¥·¥ç¥ó\n"
"¤Ç¤âƱÍͤËɬ¿Ü¤Î°ú¿ô¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£É¬¿Ü¤Ç¤Ê¤¤ÁªÂòŪ°ú¿ô¤Ç¤âƱÍͤǤ¹¡£\n"
-#: src/getargs.c:114
+#: src/getargs.c:113
msgid ""
"Operation modes:\n"
" -h, --help display this help and exit\n"
" -V, --version ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»¤¹¤ë\n"
" -y, --yacc POSIX yacc ¤ò¥¨¥ß¥å¥ì¥¤¥È¤¹¤ë\n"
-#: src/getargs.c:121
+#: src/getargs.c:120
msgid ""
"Parser:\n"
" -S, --skeleton=FILE specify the skeleton to use\n"
" -n, --no-parser ¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤Î¤ß¤òÀ¸À®¤¹¤ë\n"
" -k, --token-table ¥È¡¼¥¯¥ó̾¤Î¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò´Þ¤á¤ë\n"
-#: src/getargs.c:133
+#: src/getargs.c:132
#, fuzzy
msgid ""
"Output:\n"
" -o, --output=FILE ½ÐÎÏÀè¤ò FILE ¤È¤¹¤ë\n"
" -g, --graph ¥ª¡¼¥È¥Þ¥È¥ó¤Î VCG µ½Ò»Ò¤âºîÀ®¤¹¤ë\n"
-#: src/getargs.c:144
+#: src/getargs.c:143
msgid ""
"THINGS is a list of comma separated words that can include:\n"
" `state' describe the states\n"
" `none' disable the report\n"
msgstr ""
-#: src/getargs.c:155
+#: src/getargs.c:154
msgid "Report bugs to <bug-bison@gnu.org>.\n"
msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï <bug-bison@gnu.org> ¤Þ¤Ç¡£\n"
-#: src/getargs.c:169
+#: src/getargs.c:168
#, c-format
msgid "bison (GNU Bison) %s"
msgstr "bison (GNU Bison) %s"
-#: src/getargs.c:171
+#: src/getargs.c:170
msgid "Written by Robert Corbett and Richard Stallman.\n"
msgstr ""
-#: src/getargs.c:175
+#: src/getargs.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr ""
"Copyright 1984, 1986, 1989, 1992, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
-#: src/getargs.c:177
+#: src/getargs.c:176
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"¤³¤ì¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹ -- Ê£À½¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¾ò·ï¤Ï¥½¡¼¥¹¤ò¸«¤Þ¤·¤ç¤¦¡£\n"
"°ìÀÚ¤ÎÊݾڤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó -- ¾¦¶ÈÀ¤äÌÜŪŬ¹çÀ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÊݾڤ¹¤é¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: src/getargs.c:334
+#: src/getargs.c:333
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "`%s --help' ¤Ç¾ÜºÙ¾ðÊó¤ò»²¾È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n"
-#: src/getargs.c:341
+#: src/getargs.c:340
#, c-format
msgid "%s: no grammar file given\n"
msgstr "%s: ʸˡ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
-#: src/getargs.c:345
+#: src/getargs.c:344
#, c-format
msgid "%s: extra arguments ignored after `%s'\n"
msgstr "%s: `%s' ¤Î¸å¤í¤Î;ʬ¤Ê°ú¿ô¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿\n"
-#: src/lalr.c:174
+#: src/lalr.c:110
#, c-format
msgid "too many gotos (max %d)"
msgstr "goto ¤Î¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (ºÇÂç %d)"
+#: parse-gram.y:344
+msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
+msgstr ""
+
#: src/print.c:46
#, c-format
msgid " type %d is %s\n"
msgstr " ¥¿¥¤¥× %d ¤Ï %s ¤Ç¤¹\n"
-#: src/print.c:98
-#, c-format
-msgid " (rule %d)"
-msgstr " (µ¬Â§ %d)"
-
-#: src/print.c:119
-#, c-format
-msgid " %-4s\tshift, and go to state %d\n"
+#: src/print.c:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "shift, and go to state %d\n"
msgstr " %-4s\t¥·¥Õ¥È¡¢¤ª¤è¤Ó¾õÂÖ %d ¤Ø\n"
-#: src/print.c:136
-#, c-format
-msgid " %-4s\terror (nonassociative)\n"
-msgstr " %-4s\t¥¨¥é¡¼ (Èó·ë¹ç)\n"
-
-#: src/print.c:160
-#, c-format
-msgid " %-4s\tgo to state %d\n"
+#: src/print.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "go to state %d\n"
msgstr " %-4s\t¾õÂÖ %d ¤Ø\n"
-#: src/print.c:184 src/print.c:218
-#, c-format
-msgid ""
-" $default\treduce using rule %d (%s)\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" $default\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)\n"
-"\n"
-
-#: src/print.c:213 src/print.c:288
-#, c-format
-msgid " %-4s\t[reduce using rule %d (%s)]\n"
-msgstr " %-4s\t[µ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)]\n"
+#: src/print.c:201
+#, fuzzy
+msgid "error (nonassociative)\n"
+msgstr "%-4s\t¥¨¥é¡¼ (Èó·ë¹ç)"
-#: src/print.c:269 src/print.c:282
-#, c-format
-msgid " %-4s\treduce using rule %d (%s)\n"
-msgstr " %-4s\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)\n"
+#: src/print.c:290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reduce using rule %d (%s)"
+msgstr "$default\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)"
-#: src/print.c:297
-#, c-format
-msgid " $default\treduce using rule %d (%s)\n"
-msgstr " $default\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)\n"
+#: src/print.c:323 src/print.c:386
+msgid "$default"
+msgstr ""
-#: src/print.c:313
+#: src/print.c:405
msgid " $default\taccept\n"
msgstr " $default\taccept\n"
-#: src/print.c:315
+#: src/print.c:407
msgid " NO ACTIONS\n"
msgstr " Æ°ºî̵¤·\n"
-#: src/print.c:328
+#: src/print.c:428
#, c-format
msgid "state %d"
msgstr "¾õÂÖ %d"
-#: src/print.c:364
+#: src/print.c:462
msgid "Terminals, with rules where they appear"
msgstr "½Ð¸½°ÌÃ֤ε¬Â§¤Ë¤è¤ë½ªÃ¼"
-#: src/print.c:389
+#: src/print.c:489
msgid "Nonterminals, with rules where they appear"
msgstr "½Ð¸½°ÌÃ֤ε¬Â§¤Ë¤è¤ëÈó½ªÃ¼"
-#: src/print.c:417
+#: src/print.c:518
msgid " on left:"
msgstr " º¸ÊÕ:"
-#: src/print.c:432
+#: src/print.c:533
msgid " on right:"
msgstr " ±¦ÊÕ:"
msgid "result type clash on merge function %s: `%s' vs. `%s'"
msgstr ""
-#: src/reader.c:257
+#: src/reader.c:237
#, c-format
msgid "rule given for %s, which is a token"
msgstr "%s ¤Ëµ¬Â§¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¡¢¤½¤ì¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹"
-#: src/reader.c:282
+#: src/reader.c:262
#, c-format
msgid "type clash (`%s' `%s') on default action"
msgstr "½é´ü¾õÂÖ¤ÎÆ°ºî¤Ç¤Ï·¿ (`%s' `%s') ¤¬¾×Æͤ·¤Þ¤¹"
-#: src/reader.c:290
+#: src/reader.c:270
msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
msgstr "¶õ¤Î·¿ÉÕ¤Èó½ªÃ¼¥¢¥¤¥Æ¥àÍѵ¬Â§¤Ç¤¢¤ê¡¢Æ°ºî¤¬µ¯¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: src/reader.c:361
+#: src/reader.c:341
msgid "two @prec's in a row"
msgstr "@prec ¤Î¤â¤ÎÆó¤Ä¤¬Æ±Îó¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-#: src/reader.c:371
+#: src/reader.c:351
#, c-format
msgid "%%dprec affects only GLR parsers"
msgstr ""
-#: src/reader.c:373
+#: src/reader.c:353
#, c-format
msgid "%%dprec must be followed by positive number"
msgstr ""
-#: src/reader.c:375
+#: src/reader.c:355
#, c-format
msgid "only one %%dprec allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:386
+#: src/reader.c:366
#, c-format
msgid "%%merge affects only GLR parsers"
msgstr ""
-#: src/reader.c:388
+#: src/reader.c:368
#, c-format
msgid "only one %%merge allowed per rule"
msgstr ""
-#: src/reader.c:531
+#: src/reader.c:512
msgid "no rules in the input grammar"
msgstr "ÆþÎϤ·¤¿Ê¸Ë¡¤Ëµ¬Â§¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: src/reader.c:563
+#: src/reader.c:544
#, c-format
msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (¥È¡¼¥¯¥ó + Èó½ªÃ¼¥¢¥¤¥Æ¥à) -- ºÇÂç %d"
-#: src/reduce.c:239 src/reduce.c:305 src/reduce.c:396
+#: src/reduce.c:243 src/reduce.c:309 src/reduce.c:400
#, fuzzy
msgid "warning"
msgstr "·Ù¹ð: "
-#: src/reduce.c:239
+#: src/reduce.c:243
#, fuzzy
msgid "useless rule"
msgstr "%d ¸Ä¤Î̵°ÕÌ£¤Êµ¬Â§"
-#: src/reduce.c:305
+#: src/reduce.c:309
#, fuzzy
msgid "useless nonterminal"
msgstr "%d ¸Ä¤Î̵°ÕÌ£¤ÊÈó½ªÃ¼»Ò"
-#: src/reduce.c:352
+#: src/reduce.c:356
msgid "Useless nonterminals:"
msgstr "̵°ÕÌ£¤ÊÈó½ªÃ¼»Ò:"
-#: src/reduce.c:365
+#: src/reduce.c:369
msgid "Terminals which are not used:"
msgstr "ÍøÍѤµ¤ì¤Ê¤¤½ªÃ¼»Ò:"
-#: src/reduce.c:374
+#: src/reduce.c:378
#, fuzzy
msgid "Useless rules"
msgstr "̵°ÕÌ£¤Êµ¬Â§:"
-#: src/reduce.c:391
+#: src/reduce.c:395
#, c-format
msgid "%d rule never reduced\n"
msgid_plural "%d rules never reduced\n"
msgstr[0] "%d ¸Ä¤Îµ¬Â§¤Ï·è¤·¤Æ´Ô¸µ¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
-#: src/reduce.c:399
+#: src/reduce.c:403
#, c-format
msgid "%d useless nonterminal"
msgid_plural "%d useless nonterminals"
msgstr[0] "%d ¸Ä¤Î̵°ÕÌ£¤ÊÈó½ªÃ¼»Ò"
-#: src/reduce.c:405
+#: src/reduce.c:409
msgid " and "
msgstr "¤ª¤è¤Ó"
-#: src/reduce.c:408
+#: src/reduce.c:412
#, c-format
msgid "%d useless rule"
msgid_plural "%d useless rules"
msgstr[0] "%d ¸Ä¤Î̵°ÕÌ£¤Êµ¬Â§"
-#: src/reduce.c:438
+#: src/reduce.c:442
#, c-format
msgid "Start symbol %s does not derive any sentence"
msgstr "³«»Ï¥·¥ó¥Ü¥ë %s ¤Ï¤É¤Îʸ¤Ë¤âͳÍ褷¤Þ¤»¤ó"
msgid "'"
msgstr "'"
+#~ msgid "too many states (max %d)"
+#~ msgstr "¾õÂÖ¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (ºÇÂç %d)"
+
+#~ msgid " (rule %d)"
+#~ msgstr " (µ¬Â§ %d)"
+
+#~ msgid " %-4s\terror (nonassociative)\n"
+#~ msgstr " %-4s\t¥¨¥é¡¼ (Èó·ë¹ç)\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " $default\treduce using rule %d (%s)\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " $default\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid " %-4s\t[reduce using rule %d (%s)]\n"
+#~ msgstr " %-4s\t[µ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)]\n"
+
+#~ msgid " %-4s\treduce using rule %d (%s)\n"
+#~ msgstr " %-4s\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)\n"
+
+#~ msgid " $default\treduce using rule %d (%s)\n"
+#~ msgstr " $default\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)\n"
+
#~ msgid "invalid $ value"
#~ msgstr "ÉÔŬÀÚ¤Ê $ ¤ÎÃÍ"
#~ msgid " $ \tgo to state %d\n"
#~ msgstr " $ \t¾õÂÖ %d ¤Ø\n"
-#~ msgid "%-4s\terror (nonassociative)"
-#~ msgstr "%-4s\t¥¨¥é¡¼ (Èó·ë¹ç)"
-
-#~ msgid "$default\treduce using rule %d (%s)"
-#~ msgstr "$default\tµ¬Â§ %d ¤òÍøÍѤ·¤Æ´Ô¸µ (%s)"
-
#~ msgid "unterminated %guard clause"
#~ msgstr "%guard À᤬ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"