]> git.saurik.com Git - bison.git/blobdiff - po/nl.po
Include local.at, not input.at, fixing a typo in the 2003-08-25 patch.
[bison.git] / po / nl.po
index 7cf8a0c94bdb250f1bc5508b8fec92ae6718dd0b..9d6680b5e7c25786580ce6701608d2f3c418024e 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bison 1.875a\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-17 00:56-0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-02 02:19+0100\n"
 "Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "let op"
 msgid "rule never reduced because of conflicts"
 msgstr "regel wordt nooit gereduceerd omwille van conflicten"
 
-#: src/parse-gram.y:338
+#: src/parse-gram.y:353
 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar"
 msgstr "POSIX verbiedt declaraties binnen de grammatica"
 
-#: src/parse-gram.y:461
+#: src/parse-gram.y:476
 msgid "missing identifier in parameter declaration"
 msgstr "naam ontbreekt in parameterdeclaratie"
 
@@ -318,41 +318,41 @@ msgstr "Regels die nooit gereduceerd worden"
 msgid "multiple %s declarations"
 msgstr "meerdere %s declaraties"
 
-#: src/reader.c:138
+#: src/reader.c:115
 #, c-format
 msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>"
 msgstr "botsing tussen resultaattypes bij merge-functie %s: «%s» != «%s»"
 
-#: src/reader.c:236
+#: src/reader.c:213
 #, c-format
 msgid "rule given for %s, which is a token"
 msgstr "regel opgegeven voor token (%s)"
 
-#: src/reader.c:265
+#: src/reader.c:242
 #, c-format
 msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>"
 msgstr "type-conflict bij standaardaktie: «%s» != «%s»"
 
-#: src/reader.c:271
+#: src/reader.c:248
 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action"
 msgstr "lege regel voor niet-eindsymbool met type, en geen actie"
 
-#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368
+#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345
 #, c-format
 msgid "only one %s allowed per rule"
 msgstr "slechts één %s toegestaan per regel"
 
-#: src/reader.c:351 src/reader.c:366
+#: src/reader.c:328 src/reader.c:343
 #, c-format
 msgid "%s affects only GLR parsers"
 msgstr "%s is enkel van toepassing op GLR parsers"
 
-#: src/reader.c:353
+#: src/reader.c:330
 #, c-format
 msgid "%s must be followed by positive number"
 msgstr "%s moet gevolgd worden door een positief getal"
 
-#: src/reader.c:510
+#: src/reader.c:487
 msgid "no rules in the input grammar"
 msgstr "invoergrammatica bevat geen regels"
 
@@ -412,53 +412,53 @@ msgstr "uit startsymbool %s kan geen enkele zin afgeleid worden"
 msgid "stray `,' treated as white space"
 msgstr "losse `,' behandeld als witruimte"
 
-#: src/scan-gram.l:220
+#: src/scan-gram.l:221
 #, c-format
 msgid "invalid directive: %s"
 msgstr "ongeldig commando: %s"
 
 # Hier zou wel het bereik bij vermeld mogen worden...
-#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871
+#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873
 #, c-format
 msgid "integer out of range: %s"
 msgstr "integer buiten bereik: %s"
 
-#: src/scan-gram.l:282
+#: src/scan-gram.l:283
 #, c-format
 msgid "invalid character: %s"
 msgstr "ongeldig teken: %s"
 
-#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440
+#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441
 #, c-format
 msgid "invalid escape sequence: %s"
 msgstr "ongeldige escape: %s"
 
-#: src/scan-gram.l:445
+#: src/scan-gram.l:446
 #, c-format
 msgid "unrecognized escape sequence: %s"
 msgstr "onbekende escape: %s"
 
-#: src/scan-gram.l:533
+#: src/scan-gram.l:534
 #, c-format
 msgid "missing `{' in `%s'"
 msgstr "`{' ontbreekt in `%s'"
 
-#: src/scan-gram.l:773
+#: src/scan-gram.l:774
 #, c-format
 msgid "$$ of `%s' has no declared type"
 msgstr "$$ van `%s' heeft geen gedeclareerd type"
 
-#: src/scan-gram.l:794
+#: src/scan-gram.l:795
 #, c-format
 msgid "$%d of `%s' has no declared type"
 msgstr "$%d van `%s' heeft geen gedeclareerd type"
 
-#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905
+#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908
 #, c-format
 msgid "invalid value: %s"
 msgstr "ongeldige waarde: %s"
 
-#: src/scan-gram.l:993
+#: src/scan-gram.l:996
 #, c-format
 msgid "missing `%s' at end of file"
 msgstr "`%s' ontbreekt aan einde van bestand"