-#, fuzzy
-#~ msgid "too many items (max %d)"
-#~ msgstr "liiga palju olekuid (maks %d)"
-
-#~ msgid "%-4s\terror (nonassociative)"
-#~ msgstr "%-4s\tviga (mitteassotsiatiivne)"
-
-#~ msgid "$default\treduce using rule %d (%s)"
-#~ msgstr "$default\tredutseerin kasutades reeglit %d (%s)"
-
-#~ msgid "unterminated %guard clause"
-#~ msgstr "lõpetamata %guard klausel"
-
-#~ msgid " $ \tgo to state %d\n"
-#~ msgstr " $ \tliigu olekule %d\n"
-
-#~ msgid "%s: internal error: %s\n"
-#~ msgstr "%s: sisemine viga: %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Variables\n"
-#~ "---------\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Muutujad\n"
-#~ "--------\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n"
-#~ msgstr "Value Sprec Sassoc Tag\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Rules\n"
-#~ "-----\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Reeglid\n"
-#~ "-------\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Rules interpreted\n"
-#~ "-----------------\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Interpreteeritud reeglid\n"
-#~ "------------------------\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid " 1 shift/reduce conflict"
-#~ msgstr " 1 nihutamine/redutseerimine konflikt"
-
-#~ msgid " 1 reduce/reduce conflict"
-#~ msgstr " 1 redutseerimine/redutseerimine konflikt"
-
-#~ msgid "%s contains"
-#~ msgstr "%s sisaldab"
-
-#~ msgid "DERIVES"
-#~ msgstr "DERIVES"