]> git.saurik.com Git - bison.git/blame_incremental - po/pt_BR.po
* doc/bison.texinfo: Don't promote stdout for error messages.
[bison.git] / po / pt_BR.po
... / ...
CommitLineData
1# bison: translation to Brazilian Portuguese (pt_BR)
2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2002, 2003.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: bison 1.875\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2003-01-06 02:30-0300\n"
11"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
12"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
17
18#: src/complain.c:56 lib/error.c:135 lib/error.c:163
19msgid "Unknown system error"
20msgstr "Erro de sistema desconhecido"
21
22#: src/complain.c:79 src/complain.c:94
23msgid "warning: "
24msgstr "aviso: "
25
26#: src/complain.c:150 src/complain.c:166
27msgid "fatal error: "
28msgstr "erro fatal: "
29
30#: src/conflicts.c:75
31#, c-format
32msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as shift"
33msgstr " Conflito entre a regra %d e a token %s resolvido como `shift`."
34
35#: src/conflicts.c:83
36#, c-format
37msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as reduce"
38msgstr " Conflito entre a regra %d e a token %s resolvido como `reduce`."
39
40#: src/conflicts.c:90
41#, c-format
42msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as an error"
43msgstr " Conflito entre a regra %d e a token %s resolvido como um erro."
44
45#: src/conflicts.c:398
46#, c-format
47msgid "conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce\n"
48