]> git.saurik.com Git - bison.git/blame_incremental - po/nl.po
(cvs-update): Don't assume that the shell supports $(...), as
[bison.git] / po / nl.po
... / ...
CommitLineData
1# Dutch messages for GNU bison.
2# Copyright (C) 1996, 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>, 2002.
4# Erick Branderhorst <branderh@debian.org>, 1996.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: bison 1.75b\n"
9"POT-Creation-Date: 2002-12-13 03:47-0800\n"
10"PO-Revision-Date: 2002-11-16 11:43+0100\n"
11"Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@pandora.be>\n"
12"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
18#: src/complain.c:56 lib/error.c:135 lib/error.c:163
19msgid "Unknown system error"
20msgstr "Onbekende systeemfout"
21
22#: src/complain.c:80 src/complain.c:97
23msgid "warning: "
24msgstr "let op: "
25
26#: src/complain.c:159 src/complain.c:177
27msgid "fatal error: "
28msgstr "fatale fout: "
29
30#: src/conflicts.c:75
31#, c-format
32msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as shift"
33msgstr " Conflict tussen regel %d en token %s opgelost als shift"
34
35#: src/conflicts.c:83
36#, c-format
37msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as reduce"
38msgstr " Conflict tussen regel %d en token %s opgelost als reductie"
39
40#: src/conflicts.c:90
41#, c-format
42msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as an error"
43msgstr " Conflict tussen regel %d en token %s opgelost als een fout"
44
45#: src/conflicts.c:403
46#, c-format
47msgid "%d shift/reduce conflict"
48msgid_plural "%d shift/reduce conflicts"
49msgstr[0] "%d shift/reductie conflict"
50msgstr[1] "%d shift/reductie conflicten"
51
52#: src/conflicts.c:410
53msgid "and"
54msgstr "en"
55
56#: src/conflicts.c:416
57#, c-format
58msgid "%d reduce/reduce conflict"
59msgid_plural "%d reduce/reduce conflicts"
60msgstr[0] "%d reductie/reductie conflict"
61msgstr[1] "%d reductie/reductie conflicten"
62
63#: src/conflicts.c:436
64msgid "conflicts: "
65msgstr "conflicten: "
66
67#: src/conflicts.c:438
68#, c-format
69msgid " %d shift/reduce"
70msgstr " %d shift/reductie"
71
72#: src/conflicts.c:442
73#, c-format
74msgid " %d reduce/reduce"
75msgstr " %d reductie/reductie"
76
77#: src/conflicts.c:461
78#, c-format
79msgid "State %d contains "
80msgstr "Staat %d bevat"
81
82#: src/conflicts.c:538
83#, c-format
84msgid "expected %d shift/reduce conflict"
85msgid_plural "expected %d shift/reduce conflicts"
86msgstr[0] "%d shift/reductie conflict werd verwacht"
87msgstr[1] "%d shift/reductie conflicten werden verwacht"
88
89#: src/files.c:98
90#, c-format
91msgid "cannot open file `%s'"
92msgstr "kan bestand `%s' niet openen"
93
94#: src/files.c:114
95msgid "I/O error"
96msgstr "I/O fout"
97
98#: src/files.c:117
99msgid "cannot close file"
100msgstr "kan bestand niet sluiten"
101
102#: src/getargs.c:182
103#, c-format
104msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
105msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie.\n"
106
107# Dank U, Akim :-)
108#: src/getargs.c:188
109msgid "GNU bison generates parsers for LALR(1) grammars.\n"
110msgstr "GNU bison genereert parsers voor LALR(1) grammatica's.\n"
111
112#: src/getargs.c:192
113#, c-format
114msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE\n"
115msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... BESTAND\n"
116
117#: src/getargs.c:196
118msgid ""
119"If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory\n"
120"for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.\n"
121msgstr ""
122"Wanneer een lange optie een argument als verplicht aanduidt, dan is dat\n"
123"argument eveneens verplicht bij de overeenkomstige korte optie. Voor\n"
124"optionele argumenten geldt dezelfde regel.\n"
125
126# Misschien beter 'een POSIX-compatibele yacc'?
127#: src/getargs.c:202
128msgid ""
129"Operation modes:\n"
130" -h, --help display this help and exit\n"
131" -V, --version output version information and exit\n"
132" -y, --yacc emulate POSIX yacc\n"
133msgstr ""
134"Werkwijzes:\n"
135