- apt (0.8.7) UNRELEASED; urgency=low
+apt (0.8.7ubuntu1) UNRELEASED; urgency=low
+
+ * merged from debian-unstable, remainging changes:
+ - use ubuntu keyring and ubuntu archive keyring in apt-key
+ - run update-apt-xapian-index in apt.cron
+ - support apt-key net-update and verify keys against master-keyring
+ - run apt-key net-update in cron.daily
+ - different example sources.list
+
+ -- Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> Wed, 13 Oct 2010 16:16:01 +0200
+
+ apt (0.8.7) unstable; urgency=low
[ Manpages translations ]
* Typo fixed in French (extra "Z"). Thanks to Florentin Duneau.
" <listitem><para>Liste d'état des paquets installés automatiquement.\n"
" Élément de configuration : <literal>Dir::State::extended_states</literal>.</para></listitem>\n"
" </varlistentry>\n"
-"\">\n"
#. type: Plain text
- #: apt.ent:377
+ #: apt.ent:191
#, no-wrap
msgid ""
"<!-- TRANSLATOR: This is the section header for the following paragraphs - comparable\n"
"<command>apt-extracttemplates</command> retourne zéro si tout se passe bien, "
"le nombre 100 en cas d'erreur."
-#. The last update date
+#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
- #: apt-ftparchive.1.xml:13
+ #: apt-ftparchive.1.xml:16
msgid ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>17 "
"August 2009</date>"
"<command>apt-ftparchive</command> retourne zéro si tout se passe bien, le "
"nombre 100 en cas d'erreur."
-#. The last update date
+#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
- #: apt-get.8.xml:13
+ #: apt-get.8.xml:16
msgid ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>08 "
"November 2008</date>"
msgid "&apt-get;, &apt-secure;"
msgstr "&apt-get;, &apt-secure;"
-#. The last update date
+#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
- #: apt-mark.8.xml:13
+ #: apt-mark.8.xml:16
msgid ""
"&apt-author.moconnor; &apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>9 "
"August 2009</date>"
"<command>apt-sortpkgs</command> retourne zéro si tout se passe bien ou 100 "
"en cas d'erreur."
-#. The last update date
+#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
- #: apt.conf.5.xml:13
+ #: apt.conf.5.xml:16
msgid ""
"&apt-author.jgunthorpe; &apt-author.team; <author> <firstname>Daniel</"
"firstname> <surname>Burrows</surname> <contrib>Initial documentation of "
#. TODO: provide a
#. motivating example, except I haven't a clue why you'd want
-#. to do this.
+#. to do this.
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para><itemizedlist><listitem><para>
- #: apt.conf.5.xml:746
+ #: apt.conf.5.xml:749
msgid ""
"<literal>Debug::IdentCdrom</literal> disables the inclusion of statfs data "
"in CDROM IDs."
msgid "&file-aptconf;"
msgstr "&file-aptconf;"
-#. ? reading apt.conf
+#. ? reading apt.conf
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
- #: apt.conf.5.xml:1096
+ #: apt.conf.5.xml:1099
msgid "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
msgstr "&apt-cache;, &apt-config;, &apt-preferences;."
-#. The last update date
+#. The last update date
#. type: Content of: <refentry><refentryinfo>
- #: apt_preferences.5.xml:13
+ #: apt_preferences.5.xml:16
msgid ""
"&apt-author.team; &apt-email; &apt-product; <date>16 February 2010</date>"
msgstr ""