]> git.saurik.com Git - apt.git/blob - po/apt-all.pot
7a3d481c749b45783a54c7cbad228b4e22e82abf
[apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2003-12-26 12:44-0800\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:133
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:173 cmdline/apt-cache.cc:525 cmdline/apt-cache.cc:613
24 #: cmdline/apt-cache.cc:769 cmdline/apt-cache.cc:987 cmdline/apt-cache.cc:1355
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1506
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:230
31 msgid "Total Package Names : "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:270
35 msgid " Normal Packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:271
39 msgid " Pure Virtual Packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:272
43 msgid " Single Virtual Packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:273
47 msgid " Mixed Virtual Packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:274
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:276
55 msgid "Total Distinct Versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:278
59 msgid "Total Dependencies: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:281
63 msgid "Total Ver/File relations: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:283
67 msgid "Total Provides Mappings: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:295
71 msgid "Total Globbed Strings: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:309
75 msgid "Total Dependency Version space: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:314
79 msgid "Total Slack space: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:322
83 msgid "Total Space Accounted for: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:444 cmdline/apt-cache.cc:1187
87 #, c-format
88 msgid "Package file %s is out of sync."
89 msgstr ""
90
91 #: cmdline/apt-cache.cc:1229
92 msgid "You must give exactly one pattern"
93 msgstr ""
94
95 #: cmdline/apt-cache.cc:1383
96 msgid "No packages found"
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1460
100 msgid "Package Files:"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1467 cmdline/apt-cache.cc:1553
104 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1468
108 #, c-format
109 msgid "%4i %s\n"
110 msgstr ""
111
112 #. Show any packages have explicit pins
113 #: cmdline/apt-cache.cc:1480
114 msgid "Pinned Packages:"
115 msgstr ""
116
117 #: cmdline/apt-cache.cc:1492 cmdline/apt-cache.cc:1533
118 msgid "(not found)"
119 msgstr ""
120
121 #. Installed version
122 #: cmdline/apt-cache.cc:1513
123 msgid " Installed: "
124 msgstr ""
125
126 #: cmdline/apt-cache.cc:1515 cmdline/apt-cache.cc:1523
127 msgid "(none)"
128 msgstr ""
129
130 #. Candidate Version
131 #: cmdline/apt-cache.cc:1520
132 msgid " Candidate: "
133 msgstr ""
134
135 #: cmdline/apt-cache.cc:1530
136 msgid " Package Pin: "
137 msgstr ""
138
139 #. Show the priority tables
140 #: cmdline/apt-cache.cc:1539
141 msgid " Version Table:"
142 msgstr ""
143
144 #: cmdline/apt-cache.cc:1554
145 #, c-format
146 msgid " %4i %s\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cmdline/apt-cache.cc:1581 cmdline/apt-cdrom.cc:731 cmdline/apt-config.cc:70
150 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:545
151 #: cmdline/apt-get.cc:2256 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
152 #, c-format
153 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
154 msgstr ""
155
156 #: cmdline/apt-cache.cc:1588
157 msgid ""
158 "Usage: apt-cache [options] command\n"
159 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
160 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
161 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
162 "\n"
163 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
164 "cache files, and query information from them\n"
165 "\n"
166 "Commands:\n"
167 " add - Add a package file to the source cache\n"
168 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
169 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
170 " showsrc - Show source records\n"
171 " stats - Show some basic statistics\n"
172 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
173 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
174 " unmet - Show unmet dependencies\n"
175 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
176 " show - Show a readable record for the package\n"
177 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
178 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
179 " pkgnames - List the names of all packages\n"
180 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
181 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
182 " policy - Show policy settings\n"
183 "\n"
184 "Options:\n"
185 " -h This help text.\n"
186 " -p=? The package cache.\n"
187 " -s=? The source cache.\n"
188 " -q Disable progress indicator.\n"
189 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
190 " -c=? Read this configuration file\n"
191 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
192 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
193 msgstr ""
194
195 #: cmdline/apt-config.cc:41
196 msgid "Arguments not in pairs"
197 msgstr ""
198
199 #: cmdline/apt-config.cc:76
200 msgid ""
201 "Usage: apt-config [options] command\n"
202 "\n"
203 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
204 "\n"
205 "Commands:\n"
206 " shell - Shell mode\n"
207 " dump - Show the configuration\n"
208 "\n"
209 "Options:\n"
210 " -h This help text.\n"
211 " -c=? Read this configuration file\n"
212 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
213 msgstr ""
214
215 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
216 #, c-format
217 msgid "%s not a valid DEB package."
218 msgstr ""
219
220 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
221 msgid ""
222 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
223 "\n"
224 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
225 "from debian packages\n"
226 "\n"
227 "Options:\n"
228 " -h This help text\n"
229 " -t Set the temp dir\n"
230 " -c=? Read this configuration file\n"
231 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
232 msgstr ""
233
234 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:699
235 #, c-format
236 msgid "Unable to write to %s"
237 msgstr ""
238
239 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
240 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
241 msgstr ""
242
243 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:163 ftparchive/apt-ftparchive.cc:337
244 msgid "Package extension list is too long"
245 msgstr ""
246
247 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:165 ftparchive/apt-ftparchive.cc:179
248 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:202 ftparchive/apt-ftparchive.cc:252
249 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:266 ftparchive/apt-ftparchive.cc:288
250 #, c-format
251 msgid "Error Processing directory %s"
252 msgstr ""
253
254 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:250
255 msgid "Source extension list is too long"
256 msgstr ""
257
258 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:367
259 msgid "Error writing header to contents file"
260 msgstr ""
261
262 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:397
263 #, c-format
264 msgid "Error Processing Contents %s"
265 msgstr ""
266
267 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:551
268 msgid ""
269 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
270 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
271 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
272 " contents path\n"
273 " generate config [groups]\n"
274 " clean config\n"
275 "\n"
276 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
277 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
278 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
279 "\n"
280 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
281 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
282 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
283 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
284 "\n"
285 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
286 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
287 "\n"
288 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
289 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
290 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
291 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
292 "Debian archive:\n"
293 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
294 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
295 "\n"
296 "Options:\n"
297 " -h This help text\n"
298 " --md5 Control MD5 generation\n"
299 " -s=? Source override file\n"
300 " -q Quiet\n"
301 " -d=? Select the optional caching database\n"
302 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
303 " --contents Control contents file generation\n"
304 " -c=? Read this configuration file\n"
305 " -o=? Set an arbitary configuration option"
306 msgstr ""
307
308 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:749
309 msgid "No selections matched"
310 msgstr ""
311
312 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:822
313 #, c-format
314 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
315 msgstr ""
316
317 #: ftparchive/cachedb.cc:43
318 #, c-format
319 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
320 msgstr ""
321
322 #: ftparchive/cachedb.cc:59
323 #, c-format
324 msgid "Unable to open DB2 file %s"
325 msgstr ""
326
327 #: ftparchive/cachedb.cc:99
328 #, c-format
329 msgid "File date has changed %s"
330 msgstr ""
331
332 #: ftparchive/cachedb.cc:140
333 msgid "Archive has no control record"
334 msgstr ""
335
336 #: ftparchive/cachedb.cc:253 ftparchive/cachedb.cc:257
337 msgid "Unable to get a cursor"
338 msgstr ""
339
340 #: ftparchive/writer.cc:79
341 #, c-format
342 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
343 msgstr ""
344
345 #: ftparchive/writer.cc:84
346 #, c-format
347 msgid "W: Unable to stat %s\n"
348 msgstr ""
349
350 #: ftparchive/writer.cc:126
351 msgid "E: "
352 msgstr ""
353
354 #: ftparchive/writer.cc:128
355 msgid "W: "
356 msgstr ""
357
358 #: ftparchive/writer.cc:135
359 msgid "E: Errors apply to file "
360 msgstr ""
361
362 #: ftparchive/writer.cc:152 ftparchive/writer.cc:182
363 #, c-format
364 msgid "Failed to resolve %s"
365 msgstr ""
366
367 #: ftparchive/writer.cc:164
368 msgid "Tree walking failed"
369 msgstr ""
370
371 #: ftparchive/writer.cc:189
372 #, c-format
373 msgid "Failed to open %s"
374 msgstr ""
375
376 #: ftparchive/writer.cc:246
377 #, c-format
378 msgid " DeLink %s [%s]\n"
379 msgstr ""
380
381 #: ftparchive/writer.cc:254
382 #, c-format
383 msgid "Failed to readlink %s"
384 msgstr ""
385
386 #: ftparchive/writer.cc:258
387 #, c-format
388 msgid "Failed to unlink %s"
389 msgstr ""
390
391 #: ftparchive/writer.cc:265
392 #, c-format
393 msgid "*** Failed to link %s to %s"
394 msgstr ""
395
396 #: ftparchive/writer.cc:275
397 #, c-format
398 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
399 msgstr ""
400
401 #: ftparchive/writer.cc:352 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
402 #: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121
403 #, c-format
404 msgid "Failed to stat %s"
405 msgstr ""
406
407 #: ftparchive/writer.cc:372
408 msgid "Archive had no package field"
409 msgstr ""
410
411 #: ftparchive/writer.cc:380 ftparchive/writer.cc:589
412 #, c-format
413 msgid " %s has no override entry\n"
414 msgstr ""
415
416 #: ftparchive/writer.cc:423 ftparchive/writer.cc:671
417 #, c-format
418 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
419 msgstr ""
420
421 #: ftparchive/contents.cc:346 ftparchive/contents.cc:377
422 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
423 msgstr ""
424
425 #: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:146
426 #, c-format
427 msgid "Unable to open %s"
428 msgstr ""
429
430 #: ftparchive/override.cc:64 ftparchive/override.cc:170
431 #, c-format
432 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
433 msgstr ""
434
435 #: ftparchive/override.cc:78 ftparchive/override.cc:182
436 #, c-format
437 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
438 msgstr ""
439
440 #: ftparchive/override.cc:92 ftparchive/override.cc:195
441 #, c-format
442 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
443 msgstr ""
444
445 #: ftparchive/override.cc:131 ftparchive/override.cc:205
446 #, c-format
447 msgid "Failed to read the override file %s"
448 msgstr ""
449
450 #: ftparchive/multicompress.cc:75
451 #, c-format
452 msgid "Unknown Compresison Algorithm '%s'"
453 msgstr ""
454
455 #: ftparchive/multicompress.cc:105
456 #, c-format
457 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
458 msgstr ""
459
460 #: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91
461 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
462 msgstr ""
463
464 #: ftparchive/multicompress.cc:198
465 msgid "Failed to create FILE*"
466 msgstr ""
467
468 #: ftparchive/multicompress.cc:201
469 msgid "Failed to fork"
470 msgstr ""
471
472 #: ftparchive/multicompress.cc:215
473 msgid "Compress Child"
474 msgstr ""
475
476 #: ftparchive/multicompress.cc:238
477 #, c-format
478 msgid "Internal Error, Failed to create %s"
479 msgstr ""
480
481 #: ftparchive/multicompress.cc:289
482 msgid "Failed to create subprocess IPC"
483 msgstr ""
484
485 #: ftparchive/multicompress.cc:324
486 msgid "Failed to exec compressor "
487 msgstr ""
488
489 #: ftparchive/multicompress.cc:363
490 msgid "decompressor"
491 msgstr ""
492
493 #: ftparchive/multicompress.cc:406
494 msgid "IO to subprocess/file failed"
495 msgstr ""
496
497 #: ftparchive/multicompress.cc:458
498 msgid "Failed to read while computing MD5"
499 msgstr ""
500
501 #: ftparchive/multicompress.cc:475
502 #, c-format
503 msgid "Problem unlinking %s"
504 msgstr ""
505
506 #: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188
507 #, c-format
508 msgid "Failed to rename %s to %s"
509 msgstr ""
510
511 #: cmdline/apt-get.cc:118
512 msgid "Y"
513 msgstr ""
514
515 #: cmdline/apt-get.cc:140 cmdline/apt-get.cc:1423
516 #, c-format
517 msgid "Regex compilation error - %s"
518 msgstr ""
519
520 #: cmdline/apt-get.cc:235
521 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
522 msgstr ""
523
524 #: cmdline/apt-get.cc:325
525 #, c-format
526 msgid "but %s is installed"
527 msgstr ""
528
529 #: cmdline/apt-get.cc:327
530 #, c-format
531 msgid "but %s is to be installed"
532 msgstr ""
533
534 #: cmdline/apt-get.cc:334
535 msgid "but it is not installable"
536 msgstr ""
537
538 #: cmdline/apt-get.cc:336
539 msgid "but it is a virtual package"
540 msgstr ""
541
542 #: cmdline/apt-get.cc:339
543 msgid "but it is not installed"
544 msgstr ""
545
546 #: cmdline/apt-get.cc:339
547 msgid "but it is not going to be installed"
548 msgstr ""
549
550 #: cmdline/apt-get.cc:344
551 msgid " or"
552 msgstr ""
553
554 #: cmdline/apt-get.cc:373
555 msgid "The following NEW packages will be installed:"
556 msgstr ""
557
558 #: cmdline/apt-get.cc:399
559 msgid "The following packages will be REMOVED:"
560 msgstr ""
561
562 #: cmdline/apt-get.cc:421
563 msgid "The following packages have been kept back"
564 msgstr ""
565
566 #: cmdline/apt-get.cc:442
567 msgid "The following packages will be upgraded"
568 msgstr ""
569
570 #: cmdline/apt-get.cc:463
571 msgid "The following packages will be DOWNGRADED"
572 msgstr ""
573
574 #: cmdline/apt-get.cc:483
575 msgid "The following held packages will be changed:"
576 msgstr ""
577
578 #: cmdline/apt-get.cc:536
579 #, c-format
580 msgid "%s (due to %s) "
581 msgstr ""
582
583 #: cmdline/apt-get.cc:544
584 msgid ""
585 "WARNING: The following essential packages will be removed\n"
586 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
587 msgstr ""
588
589 #: cmdline/apt-get.cc:574
590 #, c-format
591 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
592 msgstr ""
593
594 #: cmdline/apt-get.cc:578
595 #, c-format
596 msgid "%lu reinstalled, "
597 msgstr ""
598
599 #: cmdline/apt-get.cc:580
600 #, c-format
601 msgid "%lu downgraded, "
602 msgstr ""
603
604 #: cmdline/apt-get.cc:582
605 #, c-format
606 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
607 msgstr ""
608
609 #: cmdline/apt-get.cc:586
610 #, c-format
611 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
612 msgstr ""
613
614 #: cmdline/apt-get.cc:646
615 msgid "Correcting dependencies..."
616 msgstr ""
617
618 #: cmdline/apt-get.cc:649
619 msgid " failed."
620 msgstr ""
621
622 #: cmdline/apt-get.cc:652
623 msgid "Unable to correct dependencies"
624 msgstr ""
625
626 #: cmdline/apt-get.cc:655
627 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
628 msgstr ""
629
630 #: cmdline/apt-get.cc:657
631 msgid " Done"
632 msgstr ""
633
634 #: cmdline/apt-get.cc:661
635 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
636 msgstr ""
637
638 #: cmdline/apt-get.cc:664
639 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
640 msgstr ""
641
642 #: cmdline/apt-get.cc:718
643 msgid "Packages need to be removed but Remove is disabled."
644 msgstr ""
645
646 #: cmdline/apt-get.cc:744 cmdline/apt-get.cc:1712 cmdline/apt-get.cc:1745
647 msgid "Unable to lock the download directory"
648 msgstr ""
649
650 #: cmdline/apt-get.cc:754 cmdline/apt-get.cc:1793 cmdline/apt-get.cc:2004
651 #: apt-pkg/cachefile.cc:67
652 msgid "The list of sources could not be read."
653 msgstr ""
654
655 #: cmdline/apt-get.cc:774
656 #, c-format
657 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
658 msgstr ""
659
660 #: cmdline/apt-get.cc:777
661 #, c-format
662 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
663 msgstr ""
664
665 #: cmdline/apt-get.cc:782
666 #, c-format
667 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
668 msgstr ""
669
670 #: cmdline/apt-get.cc:785
671 #, c-format
672 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
673 msgstr ""
674
675 #: cmdline/apt-get.cc:802
676 #, c-format
677 msgid "You don't have enough free space in %s."
678 msgstr ""
679
680 #: cmdline/apt-get.cc:811
681 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
682 msgstr ""
683
684 #: cmdline/apt-get.cc:817 cmdline/apt-get.cc:837
685 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
686 msgstr ""
687
688 #: cmdline/apt-get.cc:819
689 msgid "Yes, do as I say!"
690 msgstr ""
691
692 #: cmdline/apt-get.cc:821
693 #, c-format
694 msgid ""
695 "You are about to do something potentially harmful\n"
696 "To continue type in the phrase '%s'\n"
697 " ?] "
698 msgstr ""
699
700 #: cmdline/apt-get.cc:827 cmdline/apt-get.cc:846
701 msgid "Abort."
702 msgstr ""
703
704 #: cmdline/apt-get.cc:842
705 msgid "Do you want to continue? [Y/n] "
706 msgstr ""
707
708 #: cmdline/apt-get.cc:911 cmdline/apt-get.cc:1282 cmdline/apt-get.cc:1902
709 #, c-format
710 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
711 msgstr ""
712
713 #: cmdline/apt-get.cc:929
714 msgid "Some files failed to download"
715 msgstr ""
716
717 #: cmdline/apt-get.cc:930 cmdline/apt-get.cc:1911
718 msgid "Download complete and in download only mode"
719 msgstr ""
720
721 #: cmdline/apt-get.cc:936
722 msgid ""
723 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
724 "missing?"
725 msgstr ""
726
727 #: cmdline/apt-get.cc:940
728 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
729 msgstr ""
730
731 #: cmdline/apt-get.cc:945
732 msgid "Unable to correct missing packages."
733 msgstr ""
734
735 #: cmdline/apt-get.cc:946
736 msgid "Aborting Install."
737 msgstr ""
738
739 #: cmdline/apt-get.cc:979
740 #, c-format
741 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
742 msgstr ""
743
744 #: cmdline/apt-get.cc:989
745 #, c-format
746 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
747 msgstr ""
748
749 #: cmdline/apt-get.cc:1007
750 #, c-format
751 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
752 msgstr ""
753
754 #: cmdline/apt-get.cc:1018
755 #, c-format
756 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
757 msgstr ""
758
759 #: cmdline/apt-get.cc:1030
760 msgid " [Installed]"
761 msgstr ""
762
763 #: cmdline/apt-get.cc:1035
764 msgid "You should explicitly select one to install."
765 msgstr ""
766
767 #: cmdline/apt-get.cc:1040
768 #, c-format
769 msgid ""
770 "Package %s has no available version, but exists in the database.\n"
771 "This typically means that the package was mentioned in a dependency and\n"
772 "never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents\n"
773 "of sources.list\n"
774 msgstr ""
775
776 #: cmdline/apt-get.cc:1060
777 msgid "However the following packages replace it:"
778 msgstr ""
779
780 #: cmdline/apt-get.cc:1063
781 #, c-format
782 msgid "Package %s has no installation candidate"
783 msgstr ""
784
785 #: cmdline/apt-get.cc:1083
786 #, c-format
787 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
788 msgstr ""
789
790 #: cmdline/apt-get.cc:1091
791 #, c-format
792 msgid "%s is already the newest version.\n"
793 msgstr ""
794
795 #: cmdline/apt-get.cc:1118
796 #, c-format
797 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
798 msgstr ""
799
800 #: cmdline/apt-get.cc:1120
801 #, c-format
802 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
803 msgstr ""
804
805 #: cmdline/apt-get.cc:1126
806 #, c-format
807 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
808 msgstr ""
809
810 #: cmdline/apt-get.cc:1236
811 msgid "The update command takes no arguments"
812 msgstr ""
813
814 #: cmdline/apt-get.cc:1249
815 msgid "Unable to lock the list directory"
816 msgstr ""
817
818 #: cmdline/apt-get.cc:1301
819 msgid ""
820 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
821 "used instead."
822 msgstr ""
823
824 #: cmdline/apt-get.cc:1320
825 msgid "Internal Error, AllUpgrade broke stuff"
826 msgstr ""
827
828 #: cmdline/apt-get.cc:1410 cmdline/apt-get.cc:1446
829 #, c-format
830 msgid "Couldn't find package %s"
831 msgstr ""
832
833 #: cmdline/apt-get.cc:1433
834 #, c-format
835 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
836 msgstr ""
837
838 #: cmdline/apt-get.cc:1463
839 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
840 msgstr ""
841
842 #: cmdline/apt-get.cc:1466
843 msgid ""
844 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
845 "solution)."
846 msgstr ""
847
848 #: cmdline/apt-get.cc:1478
849 msgid ""
850 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
851 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
852 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
853 "or been moved out of Incoming."
854 msgstr ""
855
856 #: cmdline/apt-get.cc:1486
857 msgid ""
858 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
859 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
860 "that package should be filed."
861 msgstr ""
862
863 #: cmdline/apt-get.cc:1491
864 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
865 msgstr ""
866
867 #: cmdline/apt-get.cc:1494
868 msgid "Broken packages"
869 msgstr ""
870
871 #: cmdline/apt-get.cc:1520
872 msgid "The following extra packages will be installed:"
873 msgstr ""
874
875 #: cmdline/apt-get.cc:1586
876 msgid "Suggested packages:"
877 msgstr ""
878
879 #: cmdline/apt-get.cc:1587
880 msgid "Recommended packages:"
881 msgstr ""
882
883 #: cmdline/apt-get.cc:1607
884 msgid "Calculating Upgrade... "
885 msgstr ""
886
887 #: cmdline/apt-get.cc:1610 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:99
888 msgid "Failed"
889 msgstr ""
890
891 #: cmdline/apt-get.cc:1615
892 msgid "Done"
893 msgstr ""
894
895 #: cmdline/apt-get.cc:1788
896 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
897 msgstr ""
898
899 #: cmdline/apt-get.cc:1815 cmdline/apt-get.cc:2022
900 #, c-format
901 msgid "Unable to find a source package for %s"
902 msgstr ""
903
904 #: cmdline/apt-get.cc:1862
905 #, c-format
906 msgid "You don't have enough free space in %s"
907 msgstr ""
908
909 #: cmdline/apt-get.cc:1867
910 #, c-format
911 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
912 msgstr ""
913
914 #: cmdline/apt-get.cc:1870
915 #, c-format
916 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
917 msgstr ""
918
919 #: cmdline/apt-get.cc:1876
920 #, c-format
921 msgid "Fetch Source %s\n"
922 msgstr ""
923
924 #: cmdline/apt-get.cc:1907
925 msgid "Failed to fetch some archives."
926 msgstr ""
927
928 #: cmdline/apt-get.cc:1935
929 #, c-format
930 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
931 msgstr ""
932
933 #: cmdline/apt-get.cc:1947
934 #, c-format
935 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
936 msgstr ""
937
938 #: cmdline/apt-get.cc:1964
939 #, c-format
940 msgid "Build command '%s' failed.\n"
941 msgstr ""
942
943 #: cmdline/apt-get.cc:1983
944 msgid "Child process failed"
945 msgstr ""
946
947 #: cmdline/apt-get.cc:1999
948 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
949 msgstr ""
950
951 #: cmdline/apt-get.cc:2027
952 #, c-format
953 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
954 msgstr ""
955
956 #: cmdline/apt-get.cc:2047
957 #, c-format
958 msgid "%s has no build depends.\n"
959 msgstr ""
960
961 #: cmdline/apt-get.cc:2099
962 #, c-format
963 msgid ""
964 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
965 "found"
966 msgstr ""
967
968 #: cmdline/apt-get.cc:2151
969 #, c-format
970 msgid ""
971 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
972 "package %s can satisfy version requirements"
973 msgstr ""
974
975 #: cmdline/apt-get.cc:2186
976 #, c-format
977 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
978 msgstr ""
979
980 #: cmdline/apt-get.cc:2211
981 #, c-format
982 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
983 msgstr ""
984
985 #: cmdline/apt-get.cc:2225
986 #, c-format
987 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
988 msgstr ""
989
990 #: cmdline/apt-get.cc:2229
991 msgid "Failed to process build dependencies"
992 msgstr ""
993
994 #: cmdline/apt-get.cc:2261
995 msgid "Supported Modules:"
996 msgstr ""
997
998 #: cmdline/apt-get.cc:2302
999 msgid ""
1000 "Usage: apt-get [options] command\n"
1001 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1002 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1003 "\n"
1004 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1005 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1006 "and install.\n"
1007 "\n"
1008 "Commands:\n"
1009 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1010 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1011 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1012 " remove - Remove packages\n"
1013 " source - Download source archives\n"
1014 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1015 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1016 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1017 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1018 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1019 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1020 "\n"
1021 "Options:\n"
1022 " -h This help text.\n"
1023 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1024 " -qq No output except for errors\n"
1025 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1026 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1027 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1028 " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1029 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1030 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1031 " -b Build the source package after fetching it\n"
1032 " -V Show verbose version numbers\n"
1033 " -c=? Read this configuration file\n"
1034 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1035 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1036 "pages for more information and options.\n"
1037 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1041 msgid "Hit "
1042 msgstr ""
1043
1044 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1045 msgid "Get:"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1049 msgid "Ign "
1050 msgstr ""
1051
1052 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1053 msgid "Err "
1054 msgstr ""
1055
1056 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1057 #, c-format
1058 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1062 msgid " [Working]"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1066 #, c-format
1067 msgid ""
1068 "Media Change: Please insert the disc labeled\n"
1069 " '%s'\n"
1070 "in the drive '%s' and press enter\n"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1074 msgid "Unknown package record!"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1078 msgid ""
1079 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1080 "\n"
1081 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1082 "to indicate what kind of file it is.\n"
1083 "\n"
1084 "Options:\n"
1085 " -h This help text\n"
1086 " -s Use source file sorting\n"
1087 " -c=? Read this configuration file\n"
1088 " -o=? Set an arbitary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: dselect/install:32
1092 msgid "Bad default setting!"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1096 #: dselect/install:104 dselect/update:45
1097 msgid "Press enter to continue."
1098 msgstr ""
1099
1100 #: dselect/install:100
1101 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: dselect/install:101
1105 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: dselect/install:102
1109 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: dselect/install:103
1113 msgid ""
1114 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: dselect/update:30
1118 msgid "Merging Available information"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:115
1122 msgid "Failed to create pipes"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:140
1126 msgid "Failed to exec gzip "
1127 msgstr ""
1128
1129 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:177 apt-inst/contrib/extracttar.cc:203
1130 msgid "Corrupted archive"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:192
1134 msgid "Tar Checksum failed, archive corrupted"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:295
1138 #, c-format
1139 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
1143 msgid "Invalid archive signature"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:81
1147 msgid "Error reading archive member header"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105
1151 msgid "Invalid archive member header"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:131
1155 msgid "Archive is too short"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
1159 msgid "Failed to read the archive headers"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: apt-inst/filelist.cc:384
1163 msgid "DropNode called on still linked node"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: apt-inst/filelist.cc:416
1167 msgid "Failed to locate the hash element!"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: apt-inst/filelist.cc:463
1171 msgid "Failed to allocate diversion"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: apt-inst/filelist.cc:468
1175 msgid "Internal Error in AddDiversion"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: apt-inst/filelist.cc:481
1179 #, c-format
1180 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: apt-inst/filelist.cc:510
1184 #, c-format
1185 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: apt-inst/filelist.cc:553
1189 #, c-format
1190 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53
1194 #, c-format
1195 msgid "Failed write file %s"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: apt-inst/dirstream.cc:80 apt-inst/dirstream.cc:88
1199 #, c-format
1200 msgid "Failed to close file %s"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
1204 #, c-format
1205 msgid "The path %s is too long"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: apt-inst/extract.cc:127
1209 #, c-format
1210 msgid "Unpacking %s more than once"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: apt-inst/extract.cc:137
1214 #, c-format
1215 msgid "The directory %s is diverted"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: apt-inst/extract.cc:147
1219 #, c-format
1220 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
1224 msgid "The diversion path is too long"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: apt-inst/extract.cc:243
1228 #, c-format
1229 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: apt-inst/extract.cc:283
1233 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: apt-inst/extract.cc:287
1237 msgid "The path is too long"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: apt-inst/extract.cc:417
1241 #, c-format
1242 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: apt-inst/extract.cc:434
1246 #, c-format
1247 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:705
1251 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/acquire.cc:412 apt-pkg/clean.cc:38
1252 #, c-format
1253 msgid "Unable to read %s"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: apt-inst/extract.cc:494
1257 #, c-format
1258 msgid "Unable to stat %s"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
1262 #, c-format
1263 msgid "Failed to remove %s"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
1267 #, c-format
1268 msgid "Unable to create %s"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
1272 #, c-format
1273 msgid "Failed to stat %sinfo"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
1277 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1278 msgstr ""
1279
1280 #. Build the status cache
1281 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
1282 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:701 apt-pkg/pkgcachegen.cc:706
1283 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:829
1284 msgid "Reading Package Lists"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
1288 #, c-format
1289 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
1293 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
1294 msgid "Internal Error getting a Package Name"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205
1298 msgid "Reading File Listing"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
1302 #, c-format
1303 msgid ""
1304 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1305 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1306 "package!"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
1310 #, c-format
1311 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
1315 msgid "Internal Error getting a Node"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
1319 #, c-format
1320 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
1324 msgid "The diversion file is corrupted"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
1328 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
1329 #, c-format
1330 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
1334 msgid "Internal Error adding a diversion"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
1338 msgid "The pkg cache must be initialize first"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
1342 msgid "Reading File List"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
1346 #, c-format
1347 msgid "Failed to find a Package: Header, offset %lu"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
1351 #, c-format
1352 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
1356 #, c-format
1357 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: apt-inst/deb/debfile.cc:55
1361 #, c-format
1362 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: apt-inst/deb/debfile.cc:72
1366 #, c-format
1367 msgid "Internal Error, could not locate member %s"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: apt-inst/deb/debfile.cc:104
1371 #, c-format
1372 msgid "Couldn't change to %s"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: apt-inst/deb/debfile.cc:125
1376 msgid "Internal Error, could not locate member"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: apt-inst/deb/debfile.cc:158
1380 msgid "Failed to locate a valid control file"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: apt-inst/deb/debfile.cc:243
1384 msgid "Unparsible control file"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: methods/cdrom.cc:113
1388 #, c-format
1389 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: methods/cdrom.cc:122
1393 msgid ""
1394 "Please use apt-cdrom to make this CD recognized by APT. apt-get update "
1395 "cannot be used to add new CDs"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: methods/cdrom.cc:130 methods/cdrom.cc:168
1399 msgid "Wrong CD"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: methods/cdrom.cc:163
1403 #, c-format
1404 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1405 msgstr ""
1406
1407 #: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:77
1408 msgid "File not found"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: methods/copy.cc:42 methods/gzip.cc:133 methods/gzip.cc:142
1412 msgid "Failed to stat"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: methods/copy.cc:79 methods/gzip.cc:139
1416 msgid "Failed to set modification time"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: methods/file.cc:42
1420 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1421 msgstr ""
1422
1423 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1424 #: methods/ftp.cc:162
1425 msgid "Logging in"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: methods/ftp.cc:168
1429 msgid "Unable to determine the peer name"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: methods/ftp.cc:173
1433 msgid "Unable to determine the local name"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1437 #, c-format
1438 msgid "Server refused our connection and said: %s"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: methods/ftp.cc:210
1442 #, c-format
1443 msgid "USER failed, server said: %s"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: methods/ftp.cc:217
1447 #, c-format
1448 msgid "PASS failed, server said: %s"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: methods/ftp.cc:237
1452 msgid ""
1453 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1454 "is empty."
1455 msgstr ""
1456
1457 #: methods/ftp.cc:265
1458 #, c-format
1459 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: methods/ftp.cc:291
1463 #, c-format
1464 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1468 msgid "Connection timeout"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: methods/ftp.cc:335
1472 msgid "Server closed the connection"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452 methods/rsh.cc:190
1476 msgid "Read error"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1480 msgid "A response overflowed the buffer."
1481 msgstr ""
1482
1483 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1484 msgid "Protocol corruption"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: methods/ftp.cc:446 methods/rsh.cc:232
1488 msgid "Write Error"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1492 msgid "Could not create a socket"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: methods/ftp.cc:698
1496 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: methods/ftp.cc:704
1500 msgid "Could not connect passive socket."
1501 msgstr ""
1502
1503 #: methods/ftp.cc:722
1504 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: methods/ftp.cc:736
1508 msgid "Could not bind a socket"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: methods/ftp.cc:740
1512 msgid "Could not listen on the socket"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: methods/ftp.cc:747
1516 msgid "Could not determine the socket's name"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: methods/ftp.cc:779
1520 msgid "Unable to send PORT command"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: methods/ftp.cc:789
1524 #, c-format
1525 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: methods/ftp.cc:798
1529 #, c-format
1530 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: methods/ftp.cc:818
1534 msgid "Data socket connect timed out"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: methods/ftp.cc:825
1538 msgid "Unable to accept connection"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:912 methods/rsh.cc:303
1542 msgid "Problem hashing file"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: methods/ftp.cc:877
1546 #, c-format
1547 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1551 msgid "Data socket timed out"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: methods/ftp.cc:922
1555 #, c-format
1556 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1557 msgstr ""
1558
1559 #. Get the files information
1560 #: methods/ftp.cc:997
1561 msgid "Query"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: methods/ftp.cc:1104
1565 msgid "Unable to invoke "
1566 msgstr ""
1567
1568 #: methods/connect.cc:64
1569 #, c-format
1570 msgid "Connecting to %s (%s)"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: methods/connect.cc:71
1574 #, c-format
1575 msgid "[IP: %s %s]"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: methods/connect.cc:80
1579 #, c-format
1580 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: methods/connect.cc:86
1584 #, c-format
1585 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1586 msgstr ""
1587
1588 #: methods/connect.cc:92
1589 #, c-format
1590 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: methods/connect.cc:104
1594 #, c-format
1595 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1596 msgstr ""
1597
1598 #. We say this mainly because the pause here is for the
1599 #. ssh connection that is still going
1600 #: methods/connect.cc:132 methods/rsh.cc:425
1601 #, c-format
1602 msgid "Connecting to %s"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: methods/connect.cc:163
1606 #, c-format
1607 msgid "Could not resolve '%s'"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: methods/connect.cc:167
1611 #, c-format
1612 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: methods/connect.cc:169
1616 #, c-format
1617 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: methods/connect.cc:216
1621 #, c-format
1622 msgid "Unable to connect to %s %s:"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: methods/gzip.cc:57
1626 #, c-format
1627 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: methods/gzip.cc:102
1631 #, c-format
1632 msgid "Read error from %s process"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: methods/http.cc:340
1636 msgid "Waiting for headers"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: methods/http.cc:486
1640 #, c-format
1641 msgid "Got a single header line over %u chars"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: methods/http.cc:494
1645 msgid "Bad header line"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: methods/http.cc:513 methods/http.cc:520
1649 msgid "The http server sent an invalid reply header"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: methods/http.cc:549
1653 msgid "The http server sent an invalid Content-Length header"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: methods/http.cc:564
1657 msgid "The http server sent an invalid Content-Range header"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: methods/http.cc:566
1661 msgid "This http server has broken range support"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: methods/http.cc:590
1665 msgid "Unknown date format"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: methods/http.cc:733
1669 msgid "Select failed"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: methods/http.cc:738
1673 msgid "Connection timed out"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: methods/http.cc:761
1677 msgid "Error writing to output file"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: methods/http.cc:789
1681 msgid "Error writing to file"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: methods/http.cc:814
1685 msgid "Error writing to the file"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: methods/http.cc:828
1689 msgid "Error reading from server Remote end closed connection"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: methods/http.cc:830
1693 msgid "Error reading from server"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: methods/http.cc:1061
1697 msgid "Bad header Data"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: methods/http.cc:1078
1701 msgid "Connection failed"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: methods/http.cc:1169
1705 msgid "Internal error"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82
1709 msgid "Can't mmap an empty file"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87
1713 #, c-format
1714 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:941
1718 #, c-format
1719 msgid "Selection %s not found"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:395
1723 #, c-format
1724 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:453
1728 #, c-format
1729 msgid "Opening configuration file %s"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:563
1733 #, c-format
1734 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1735 msgstr ""
1736
1737 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:582
1738 #, c-format
1739 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed Tag"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:599
1743 #, c-format
1744 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:639
1748 #, c-format
1749 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:646
1753 #, c-format
1754 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:650 apt-pkg/contrib/configuration.cc:655
1758 #, c-format
1759 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:659
1763 #, c-format
1764 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693
1768 #, c-format
1769 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:154
1773 #, c-format
1774 msgid "%c%s... Error!"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:156
1778 #, c-format
1779 msgid "%c%s... Done"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
1783 #, c-format
1784 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1785 msgstr ""
1786
1787 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
1788 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122
1789 #, c-format
1790 msgid "Command line option %s is not understood"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
1794 #, c-format
1795 msgid "Command line option %s is not boolean"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
1799 #, c-format
1800 msgid "Option %s requires an argument."
1801 msgstr ""
1802
1803 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
1804 #, c-format
1805 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1806 msgstr ""
1807
1808 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
1809 #, c-format
1810 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268
1814 #, c-format
1815 msgid "Option '%s' is too long"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301
1819 #, c-format
1820 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1821 msgstr ""
1822
1823 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351
1824 #, c-format
1825 msgid "Invalid operation %s"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55
1829 #, c-format
1830 msgid "Unable to stat the mount point %s"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:44
1834 #, c-format
1835 msgid "Unable to change to %s"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190
1839 msgid "Failed to stat the cdrom"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80
1843 #, c-format
1844 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85
1848 #, c-format
1849 msgid "Could not open lock file %s"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103
1853 #, c-format
1854 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107
1858 #, c-format
1859 msgid "Could not get lock %s"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:358
1863 #, c-format
1864 msgid "Waited, for %s but it wasn't there"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:368
1868 #, c-format
1869 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
1870 msgstr ""
1871
1872 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:371
1873 #, c-format
1874 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:373
1878 #, c-format
1879 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:417
1883 #, c-format
1884 msgid "Could not open file %s"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:473
1888 #, c-format
1889 msgid "read, still have %lu to read but none left"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:491
1893 msgid "Write error"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503
1897 #, c-format
1898 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:578
1902 msgid "Problem closing the file"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:584
1906 msgid "Problem unlinking the file"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595
1910 msgid "Problem syncing the file"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: apt-pkg/pkgcache.cc:126
1914 msgid "Empty package cache"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
1918 msgid "The package cache file is corrupted"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: apt-pkg/pkgcache.cc:137
1922 msgid "The package cache file is an incompatible version"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: apt-pkg/pkgcache.cc:142
1926 #, c-format
1927 msgid "This APT does not support the Versioning System '%s'"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: apt-pkg/pkgcache.cc:147
1931 msgid "The package cache was built for a different architecture"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1935 msgid "Depends"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1939 msgid "PreDepends"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
1943 msgid "Suggests"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1947 msgid "Recommends"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1951 msgid "Conflicts"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
1955 msgid "Replaces"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: apt-pkg/pkgcache.cc:220
1959 msgid "Obsoletes"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1963 msgid "important"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1967 msgid "required"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
1971 msgid "standard"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
1975 msgid "optional"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
1979 msgid "extra"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: apt-pkg/depcache.cc:60 apt-pkg/depcache.cc:89
1983 msgid "Building Dependency Tree"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: apt-pkg/depcache.cc:61
1987 msgid "Candidate Versions"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: apt-pkg/depcache.cc:90
1991 msgid "Dependency Generation"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: apt-pkg/tagfile.cc:71
1995 #, c-format
1996 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: apt-pkg/tagfile.cc:158
2000 #, c-format
2001 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: apt-pkg/sourcelist.cc:88
2005 #, c-format
2006 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: apt-pkg/sourcelist.cc:90
2010 #, c-format
2011 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: apt-pkg/sourcelist.cc:93
2015 #, c-format
2016 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: apt-pkg/sourcelist.cc:99
2020 #, c-format
2021 msgid "Malformed line %lu in source list %s (Absolute dist)"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: apt-pkg/sourcelist.cc:106
2025 #, c-format
2026 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: apt-pkg/sourcelist.cc:183 apt-pkg/sourcelist.cc:207
2030 #, c-format
2031 msgid "Vendor block %s is invalid"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: apt-pkg/sourcelist.cc:235
2035 #, c-format
2036 msgid "Opening %s"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: apt-pkg/sourcelist.cc:249
2040 #, c-format
2041 msgid "Line %u too long in source list %s."
2042 msgstr ""
2043
2044 #: apt-pkg/sourcelist.cc:266
2045 #, c-format
2046 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: apt-pkg/sourcelist.cc:270
2050 #, c-format
2051 msgid "Type '%s' is not known in on line %u in source list %s"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: apt-pkg/sourcelist.cc:279 apt-pkg/sourcelist.cc:282
2055 #, c-format
2056 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: apt-pkg/sourcelist.cc:296
2060 #, c-format
2061 msgid "Unknown vendor ID '%s' in line %u of source list %s"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: apt-pkg/packagemanager.cc:402
2065 #, c-format
2066 msgid ""
2067 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2068 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2069 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2070 msgstr ""
2071
2072 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
2073 #, c-format
2074 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: apt-pkg/algorithms.cc:238
2078 #, c-format
2079 msgid ""
2080 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2081 msgstr ""
2082
2083 #: apt-pkg/algorithms.cc:1056
2084 msgid ""
2085 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2086 "held packages."
2087 msgstr ""
2088
2089 #: apt-pkg/algorithms.cc:1058
2090 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2091 msgstr ""
2092
2093 #: apt-pkg/acquire.cc:61
2094 #, c-format
2095 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2096 msgstr ""
2097
2098 #: apt-pkg/acquire.cc:65
2099 #, c-format
2100 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2101 msgstr ""
2102
2103 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:112
2104 #, c-format
2105 msgid "The method driver %s could not be found."
2106 msgstr ""
2107
2108 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:161
2109 #, c-format
2110 msgid "Method %s did not start correctly"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: apt-pkg/init.cc:119
2114 #, c-format
2115 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: apt-pkg/init.cc:135
2119 msgid "Unable to determine a suitable system type"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: apt-pkg/clean.cc:61
2123 #, c-format
2124 msgid "Unable to stat %s."
2125 msgstr ""
2126
2127 #: apt-pkg/srcrecords.cc:49
2128 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: apt-pkg/cachefile.cc:73
2132 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2133 msgstr ""
2134
2135 #: apt-pkg/cachefile.cc:77
2136 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: apt-pkg/policy.cc:269
2140 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: apt-pkg/policy.cc:291
2144 #, c-format
2145 msgid "Did not understand pin type %s"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: apt-pkg/policy.cc:299
2149 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
2153 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
2157 #, c-format
2158 msgid "Error occured while processing %s (NewPackage)"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129
2162 #, c-format
2163 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage1)"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150
2167 #, c-format
2168 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage2)"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154
2172 #, c-format
2173 msgid "Error occured while processing %s (NewFileVer1)"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184
2177 #, c-format
2178 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion1)"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188
2182 #, c-format
2183 msgid "Error occured while processing %s (UsePackage3)"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192
2187 #, c-format
2188 msgid "Error occured while processing %s (NewVersion2)"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207
2192 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2193 msgstr ""
2194
2195 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210
2196 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2197 msgstr ""
2198
2199 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
2200 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2201 msgstr ""
2202
2203 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241
2204 #, c-format
2205 msgid "Error occured while processing %s (FindPkg)"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
2209 #, c-format
2210 msgid "Error occured while processing %s (CollectFileProvides)"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2214 #, c-format
2215 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574
2219 #, c-format
2220 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:658
2224 msgid "Collecting File Provides"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:774 apt-pkg/pkgcachegen.cc:781
2228 msgid "IO Error saving source cache"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: apt-pkg/acquire-item.cc:124
2232 #, c-format
2233 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2234 msgstr ""
2235
2236 #: apt-pkg/acquire-item.cc:353
2237 #, c-format
2238 msgid ""
2239 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2240 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: apt-pkg/acquire-item.cc:388
2244 #, c-format
2245 msgid ""
2246 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2247 "manually fix this package."
2248 msgstr ""
2249
2250 #: apt-pkg/acquire-item.cc:419
2251 #, c-format
2252 msgid ""
2253 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: apt-pkg/acquire-item.cc:501
2257 msgid "Size mismatch"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: apt-pkg/acquire-item.cc:511
2261 msgid "MD5Sum mismatch"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: methods/rsh.cc:264
2265 msgid "File Not Found"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: methods/rsh.cc:330
2269 msgid "Connection closed prematurely"
2270 msgstr ""