]> git.saurik.com Git - apt.git/blob - po/apt-all.pot
3a9aa46798a14b0fa6a65e362bab238e86bd68ed
[apt.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-05-02 13:59-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:143
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640
24 #: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:247
31 msgid "Total package names: "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:287
35 msgid " Normal packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:288
39 msgid " Pure virtual packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:289
43 msgid " Single virtual packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:290
47 msgid " Mixed virtual packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:291
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:293
55 msgid "Total distinct versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:295
59 msgid "Total distinct descriptions: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:297
63 msgid "Total dependencies: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:300
67 msgid "Total ver/file relations: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:302
71 msgid "Total Desc/File relations: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:304
75 msgid "Total Provides mappings: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:316
79 msgid "Total globbed strings: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:330
83 msgid "Total dependency version space: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:335
87 msgid "Total slack space: "
88 msgstr ""
89
90 #: cmdline/apt-cache.cc:343
91 msgid "Total space accounted for: "
92 msgstr ""
93
94 #: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218
95 #, c-format
96 msgid "Package file %s is out of sync."
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1293
100 msgid "You must give exactly one pattern"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1447
104 msgid "No packages found"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1524
108 msgid "Package files:"
109 msgstr ""
110
111 #: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617
112 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
113 msgstr ""
114
115 #: cmdline/apt-cache.cc:1532
116 #, c-format
117 msgid "%4i %s\n"
118 msgstr ""
119
120 #. Show any packages have explicit pins
121 #: cmdline/apt-cache.cc:1544
122 msgid "Pinned packages:"
123 msgstr ""
124
125 #: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597
126 msgid "(not found)"
127 msgstr ""
128
129 #. Installed version
130 #: cmdline/apt-cache.cc:1577
131 msgid " Installed: "
132 msgstr ""
133
134 #: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587
135 msgid "(none)"
136 msgstr ""
137
138 #. Candidate Version
139 #: cmdline/apt-cache.cc:1584
140 msgid " Candidate: "
141 msgstr ""
142
143 #: cmdline/apt-cache.cc:1594
144 msgid " Package pin: "
145 msgstr ""
146
147 #. Show the priority tables
148 #: cmdline/apt-cache.cc:1603
149 msgid " Version table:"
150 msgstr ""
151
152 #: cmdline/apt-cache.cc:1618
153 #, c-format
154 msgid " %4i %s\n"
155 msgstr ""
156
157 #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
158 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547
159 #: cmdline/apt-get.cc:2571 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
160 #, c-format
161 msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n"
162 msgstr ""
163
164 #: cmdline/apt-cache.cc:1721
165 msgid ""
166 "Usage: apt-cache [options] command\n"
167 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
168 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
169 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
170 "\n"
171 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
172 "cache files, and query information from them\n"
173 "\n"
174 "Commands:\n"
175 " add - Add a package file to the source cache\n"
176 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
177 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
178 " showsrc - Show source records\n"
179 " stats - Show some basic statistics\n"
180 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
181 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
182 " unmet - Show unmet dependencies\n"
183 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
184 " show - Show a readable record for the package\n"
185 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
186 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
187 " pkgnames - List the names of all packages\n"
188 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
189 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
190 " policy - Show policy settings\n"
191 "\n"
192 "Options:\n"
193 " -h This help text.\n"
194 " -p=? The package cache.\n"
195 " -s=? The source cache.\n"
196 " -q Disable progress indicator.\n"
197 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
198 " -c=? Read this configuration file\n"
199 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
200 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
201 msgstr ""
202
203 #: cmdline/apt-cdrom.cc:78
204 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
205 msgstr ""
206
207 #: cmdline/apt-cdrom.cc:93
208 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
209 msgstr ""
210
211 #: cmdline/apt-cdrom.cc:117
212 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
213 msgstr ""
214
215 #: cmdline/apt-config.cc:41
216 msgid "Arguments not in pairs"
217 msgstr ""
218
219 #: cmdline/apt-config.cc:76
220 msgid ""
221 "Usage: apt-config [options] command\n"
222 "\n"
223 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
224 "\n"
225 "Commands:\n"
226 " shell - Shell mode\n"
227 " dump - Show the configuration\n"
228 "\n"
229 "Options:\n"
230 " -h This help text.\n"
231 " -c=? Read this configuration file\n"
232 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
233 msgstr ""
234
235 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
236 #, c-format
237 msgid "%s not a valid DEB package."
238 msgstr ""
239
240 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
241 msgid ""
242 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
243 "\n"
244 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
245 "from debian packages\n"
246 "\n"
247 "Options:\n"
248 " -h This help text\n"
249 " -t Set the temp dir\n"
250 " -c=? Read this configuration file\n"
251 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
252 msgstr ""
253
254 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:815
255 #, c-format
256 msgid "Unable to write to %s"
257 msgstr ""
258
259 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
260 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
261 msgstr ""
262
263 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338
264 msgid "Package extension list is too long"
265 msgstr ""
266
267 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180
268 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253
269 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289
270 #, c-format
271 msgid "Error processing directory %s"
272 msgstr ""
273
274 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251
275 msgid "Source extension list is too long"
276 msgstr ""
277
278 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368
279 msgid "Error writing header to contents file"
280 msgstr ""
281
282 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398
283 #, c-format
284 msgid "Error processing contents %s"
285 msgstr ""
286
287 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553
288 msgid ""
289 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
290 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
291 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
292 " contents path\n"
293 " release path\n"
294 " generate config [groups]\n"
295 " clean config\n"
296 "\n"
297 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
298 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
299 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
300 "\n"
301 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
302 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
303 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
304 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
305 "\n"
306 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
307 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
308 "\n"
309 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
310 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
311 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
312 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
313 "Debian archive:\n"
314 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
315 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
316 "\n"
317 "Options:\n"
318 " -h This help text\n"
319 " --md5 Control MD5 generation\n"
320 " -s=? Source override file\n"
321 " -q Quiet\n"
322 " -d=? Select the optional caching database\n"
323 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
324 " --contents Control contents file generation\n"
325 " -c=? Read this configuration file\n"
326 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
327 msgstr ""
328
329 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759
330 msgid "No selections matched"
331 msgstr ""
332
333 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832
334 #, c-format
335 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
336 msgstr ""
337
338 #: ftparchive/cachedb.cc:43
339 #, c-format
340 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
341 msgstr ""
342
343 #: ftparchive/cachedb.cc:61
344 #, c-format
345 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
346 msgstr ""
347
348 #: ftparchive/cachedb.cc:72
349 msgid ""
350 "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
351 "remove and re-create the database."
352 msgstr ""
353
354 #: ftparchive/cachedb.cc:77
355 #, c-format
356 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
357 msgstr ""
358
359 #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190
360 #: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117
361 #, c-format
362 msgid "Failed to stat %s"
363 msgstr ""
364
365 #: ftparchive/cachedb.cc:238
366 msgid "Archive has no control record"
367 msgstr ""
368
369 #: ftparchive/cachedb.cc:444
370 msgid "Unable to get a cursor"
371 msgstr ""
372
373 #: ftparchive/writer.cc:76
374 #, c-format
375 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
376 msgstr ""
377
378 #: ftparchive/writer.cc:81
379 #, c-format
380 msgid "W: Unable to stat %s\n"
381 msgstr ""
382
383 #: ftparchive/writer.cc:132
384 msgid "E: "
385 msgstr ""
386
387 #: ftparchive/writer.cc:134
388 msgid "W: "
389 msgstr ""
390
391 #: ftparchive/writer.cc:141
392 msgid "E: Errors apply to file "
393 msgstr ""
394
395 #: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188
396 #, c-format
397 msgid "Failed to resolve %s"
398 msgstr ""
399
400 #: ftparchive/writer.cc:170
401 msgid "Tree walking failed"
402 msgstr ""
403
404 #: ftparchive/writer.cc:195
405 #, c-format
406 msgid "Failed to open %s"
407 msgstr ""
408
409 #: ftparchive/writer.cc:254
410 #, c-format
411 msgid " DeLink %s [%s]\n"
412 msgstr ""
413
414 #: ftparchive/writer.cc:262
415 #, c-format
416 msgid "Failed to readlink %s"
417 msgstr ""
418
419 #: ftparchive/writer.cc:266
420 #, c-format
421 msgid "Failed to unlink %s"
422 msgstr ""
423
424 #: ftparchive/writer.cc:273
425 #, c-format
426 msgid "*** Failed to link %s to %s"
427 msgstr ""
428
429 #: ftparchive/writer.cc:283
430 #, c-format
431 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
432 msgstr ""
433
434 #: ftparchive/writer.cc:387
435 msgid "Archive had no package field"
436 msgstr ""
437
438 #: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610
439 #, c-format
440 msgid " %s has no override entry\n"
441 msgstr ""
442
443 #: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698
444 #, c-format
445 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
446 msgstr ""
447
448 #: ftparchive/writer.cc:620
449 #, c-format
450 msgid " %s has no source override entry\n"
451 msgstr ""
452
453 #: ftparchive/writer.cc:624
454 #, c-format
455 msgid " %s has no binary override entry either\n"
456 msgstr ""
457
458 #: ftparchive/contents.cc:321
459 #, c-format
460 msgid "Internal error, could not locate member %s"
461 msgstr ""
462
463 #: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389
464 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
465 msgstr ""
466
467 #: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142
468 #, c-format
469 msgid "Unable to open %s"
470 msgstr ""
471
472 #: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166
473 #, c-format
474 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
475 msgstr ""
476
477 #: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178
478 #, c-format
479 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
480 msgstr ""
481
482 #: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191
483 #, c-format
484 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
485 msgstr ""
486
487 #: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201
488 #, c-format
489 msgid "Failed to read the override file %s"
490 msgstr ""
491
492 #: ftparchive/multicompress.cc:72
493 #, c-format
494 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
495 msgstr ""
496
497 #: ftparchive/multicompress.cc:102
498 #, c-format
499 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
500 msgstr ""
501
502 #: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91
503 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
504 msgstr ""
505
506 #: ftparchive/multicompress.cc:195
507 msgid "Failed to create FILE*"
508 msgstr ""
509
510 #: ftparchive/multicompress.cc:198
511 msgid "Failed to fork"
512 msgstr ""
513
514 #: ftparchive/multicompress.cc:212
515 msgid "Compress child"
516 msgstr ""
517
518 #: ftparchive/multicompress.cc:235
519 #, c-format
520 msgid "Internal error, failed to create %s"
521 msgstr ""
522
523 #: ftparchive/multicompress.cc:286
524 msgid "Failed to create subprocess IPC"
525 msgstr ""
526
527 #: ftparchive/multicompress.cc:321
528 msgid "Failed to exec compressor "
529 msgstr ""
530
531 #: ftparchive/multicompress.cc:360
532 msgid "decompressor"
533 msgstr ""
534
535 #: ftparchive/multicompress.cc:403
536 msgid "IO to subprocess/file failed"
537 msgstr ""
538
539 #: ftparchive/multicompress.cc:455
540 msgid "Failed to read while computing MD5"
541 msgstr ""
542
543 #: ftparchive/multicompress.cc:472
544 #, c-format
545 msgid "Problem unlinking %s"
546 msgstr ""
547
548 #: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185
549 #, c-format
550 msgid "Failed to rename %s to %s"
551 msgstr ""
552
553 #: cmdline/apt-get.cc:124
554 msgid "Y"
555 msgstr ""
556
557 #: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1651
558 #, c-format
559 msgid "Regex compilation error - %s"
560 msgstr ""
561
562 #: cmdline/apt-get.cc:241
563 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
564 msgstr ""
565
566 #: cmdline/apt-get.cc:331
567 #, c-format
568 msgid "but %s is installed"
569 msgstr ""
570
571 #: cmdline/apt-get.cc:333
572 #, c-format
573 msgid "but %s is to be installed"
574 msgstr ""
575
576 #: cmdline/apt-get.cc:340
577 msgid "but it is not installable"
578 msgstr ""
579
580 #: cmdline/apt-get.cc:342
581 msgid "but it is a virtual package"
582 msgstr ""
583
584 #: cmdline/apt-get.cc:345
585 msgid "but it is not installed"
586 msgstr ""
587
588 #: cmdline/apt-get.cc:345
589 msgid "but it is not going to be installed"
590 msgstr ""
591
592 #: cmdline/apt-get.cc:350
593 msgid " or"
594 msgstr ""
595
596 #: cmdline/apt-get.cc:379
597 msgid "The following NEW packages will be installed:"
598 msgstr ""
599
600 #: cmdline/apt-get.cc:405
601 msgid "The following packages will be REMOVED:"
602 msgstr ""
603
604 #: cmdline/apt-get.cc:427
605 msgid "The following packages have been kept back:"
606 msgstr ""
607
608 #: cmdline/apt-get.cc:448
609 msgid "The following packages will be upgraded:"
610 msgstr ""
611
612 #: cmdline/apt-get.cc:469
613 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
614 msgstr ""
615
616 #: cmdline/apt-get.cc:489
617 msgid "The following held packages will be changed:"
618 msgstr ""
619
620 #: cmdline/apt-get.cc:542
621 #, c-format
622 msgid "%s (due to %s) "
623 msgstr ""
624
625 #: cmdline/apt-get.cc:550
626 msgid ""
627 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
628 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
629 msgstr ""
630
631 #: cmdline/apt-get.cc:581
632 #, c-format
633 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
634 msgstr ""
635
636 #: cmdline/apt-get.cc:585
637 #, c-format
638 msgid "%lu reinstalled, "
639 msgstr ""
640
641 #: cmdline/apt-get.cc:587
642 #, c-format
643 msgid "%lu downgraded, "
644 msgstr ""
645
646 #: cmdline/apt-get.cc:589
647 #, c-format
648 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
649 msgstr ""
650
651 #: cmdline/apt-get.cc:593
652 #, c-format
653 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
654 msgstr ""
655
656 #: cmdline/apt-get.cc:667
657 msgid "Correcting dependencies..."
658 msgstr ""
659
660 #: cmdline/apt-get.cc:670
661 msgid " failed."
662 msgstr ""
663
664 #: cmdline/apt-get.cc:673
665 msgid "Unable to correct dependencies"
666 msgstr ""
667
668 #: cmdline/apt-get.cc:676
669 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
670 msgstr ""
671
672 #: cmdline/apt-get.cc:678
673 msgid " Done"
674 msgstr ""
675
676 #: cmdline/apt-get.cc:682
677 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
678 msgstr ""
679
680 #: cmdline/apt-get.cc:685
681 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
682 msgstr ""
683
684 #: cmdline/apt-get.cc:707
685 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
686 msgstr ""
687
688 #: cmdline/apt-get.cc:711
689 msgid "Authentication warning overridden.\n"
690 msgstr ""
691
692 #: cmdline/apt-get.cc:718
693 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
694 msgstr ""
695
696 #: cmdline/apt-get.cc:720
697 msgid "Some packages could not be authenticated"
698 msgstr ""
699
700 #: cmdline/apt-get.cc:729 cmdline/apt-get.cc:881
701 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
702 msgstr ""
703
704 #: cmdline/apt-get.cc:773
705 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
706 msgstr ""
707
708 #: cmdline/apt-get.cc:782
709 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
710 msgstr ""
711
712 #: cmdline/apt-get.cc:793
713 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
714 msgstr ""
715
716 #: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:1990 cmdline/apt-get.cc:2023
717 msgid "Unable to lock the download directory"
718 msgstr ""
719
720 #: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2071 cmdline/apt-get.cc:2317
721 #: apt-pkg/cachefile.cc:65
722 msgid "The list of sources could not be read."
723 msgstr ""
724
725 #: cmdline/apt-get.cc:834
726 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
727 msgstr ""
728
729 #: cmdline/apt-get.cc:839
730 #, c-format
731 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
732 msgstr ""
733
734 #: cmdline/apt-get.cc:842
735 #, c-format
736 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
737 msgstr ""
738
739 #: cmdline/apt-get.cc:847
740 #, c-format
741 msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n"
742 msgstr ""
743
744 #: cmdline/apt-get.cc:850
745 #, c-format
746 msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n"
747 msgstr ""
748
749 #: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2166
750 #, c-format
751 msgid "Couldn't determine free space in %s"
752 msgstr ""
753
754 #: cmdline/apt-get.cc:871
755 #, c-format
756 msgid "You don't have enough free space in %s."
757 msgstr ""
758
759 #: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:907
760 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
761 msgstr ""
762
763 #: cmdline/apt-get.cc:889
764 msgid "Yes, do as I say!"
765 msgstr ""
766
767 #: cmdline/apt-get.cc:891
768 #, c-format
769 msgid ""
770 "You are about to do something potentially harmful.\n"
771 "To continue type in the phrase '%s'\n"
772 " ?] "
773 msgstr ""
774
775 #: cmdline/apt-get.cc:897 cmdline/apt-get.cc:916
776 msgid "Abort."
777 msgstr ""
778
779 #: cmdline/apt-get.cc:912
780 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
781 msgstr ""
782
783 #: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:2214 apt-pkg/algorithms.cc:1344
784 #, c-format
785 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
786 msgstr ""
787
788 #: cmdline/apt-get.cc:1002
789 msgid "Some files failed to download"
790 msgstr ""
791
792 #: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2223
793 msgid "Download complete and in download only mode"
794 msgstr ""
795
796 #: cmdline/apt-get.cc:1009
797 msgid ""
798 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
799 "missing?"
800 msgstr ""
801
802 #: cmdline/apt-get.cc:1013
803 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
804 msgstr ""
805
806 #: cmdline/apt-get.cc:1018
807 msgid "Unable to correct missing packages."
808 msgstr ""
809
810 #: cmdline/apt-get.cc:1019
811 msgid "Aborting install."
812 msgstr ""
813
814 #: cmdline/apt-get.cc:1053
815 #, c-format
816 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
817 msgstr ""
818
819 #: cmdline/apt-get.cc:1063
820 #, c-format
821 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
822 msgstr ""
823
824 #: cmdline/apt-get.cc:1081
825 #, c-format
826 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
827 msgstr ""
828
829 #: cmdline/apt-get.cc:1092
830 #, c-format
831 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
832 msgstr ""
833
834 #: cmdline/apt-get.cc:1104
835 msgid " [Installed]"
836 msgstr ""
837
838 #: cmdline/apt-get.cc:1109
839 msgid "You should explicitly select one to install."
840 msgstr ""
841
842 #: cmdline/apt-get.cc:1114
843 #, c-format
844 msgid ""
845 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
846 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
847 "is only available from another source\n"
848 msgstr ""
849
850 #: cmdline/apt-get.cc:1133
851 msgid "However the following packages replace it:"
852 msgstr ""
853
854 #: cmdline/apt-get.cc:1136
855 #, c-format
856 msgid "Package %s has no installation candidate"
857 msgstr ""
858
859 #: cmdline/apt-get.cc:1156
860 #, c-format
861 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
862 msgstr ""
863
864 #: cmdline/apt-get.cc:1164
865 #, c-format
866 msgid "%s is already the newest version.\n"
867 msgstr ""
868
869 #: cmdline/apt-get.cc:1193
870 #, c-format
871 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
872 msgstr ""
873
874 #: cmdline/apt-get.cc:1195
875 #, c-format
876 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
877 msgstr ""
878
879 #: cmdline/apt-get.cc:1201
880 #, c-format
881 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
882 msgstr ""
883
884 #: cmdline/apt-get.cc:1338
885 msgid "The update command takes no arguments"
886 msgstr ""
887
888 #: cmdline/apt-get.cc:1351
889 msgid "Unable to lock the list directory"
890 msgstr ""
891
892 #: cmdline/apt-get.cc:1403
893 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover"
894 msgstr ""
895
896 #: cmdline/apt-get.cc:1435
897 msgid ""
898 "The following packages were automatically installed and are no longer "
899 "required:"
900 msgstr ""
901
902 #: cmdline/apt-get.cc:1437
903 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them."
904 msgstr ""
905
906 #: cmdline/apt-get.cc:1442
907 msgid ""
908 "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n"
909 "shouldn't happen. Please file a bug report against apt."
910 msgstr ""
911
912 #: cmdline/apt-get.cc:1445 cmdline/apt-get.cc:1733
913 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
914 msgstr ""
915
916 #: cmdline/apt-get.cc:1449
917 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff"
918 msgstr ""
919
920 #: cmdline/apt-get.cc:1468
921 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
922 msgstr ""
923
924 #: cmdline/apt-get.cc:1523
925 #, c-format
926 msgid "Couldn't find task %s"
927 msgstr ""
928
929 #: cmdline/apt-get.cc:1638 cmdline/apt-get.cc:1674
930 #, c-format
931 msgid "Couldn't find package %s"
932 msgstr ""
933
934 #: cmdline/apt-get.cc:1661
935 #, c-format
936 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
937 msgstr ""
938
939 #: cmdline/apt-get.cc:1692
940 #, c-format
941 msgid "%s set to manually installed.\n"
942 msgstr ""
943
944 #: cmdline/apt-get.cc:1705
945 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
946 msgstr ""
947
948 #: cmdline/apt-get.cc:1708
949 msgid ""
950 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
951 "solution)."
952 msgstr ""
953
954 #: cmdline/apt-get.cc:1720
955 msgid ""
956 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
957 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
958 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
959 "or been moved out of Incoming."
960 msgstr ""
961
962 #: cmdline/apt-get.cc:1728
963 msgid ""
964 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
965 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
966 "that package should be filed."
967 msgstr ""
968
969 #: cmdline/apt-get.cc:1736
970 msgid "Broken packages"
971 msgstr ""
972
973 #: cmdline/apt-get.cc:1765
974 msgid "The following extra packages will be installed:"
975 msgstr ""
976
977 #: cmdline/apt-get.cc:1854
978 msgid "Suggested packages:"
979 msgstr ""
980
981 #: cmdline/apt-get.cc:1855
982 msgid "Recommended packages:"
983 msgstr ""
984
985 #: cmdline/apt-get.cc:1883
986 msgid "Calculating upgrade... "
987 msgstr ""
988
989 #: cmdline/apt-get.cc:1886 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:112
990 msgid "Failed"
991 msgstr ""
992
993 #: cmdline/apt-get.cc:1891
994 msgid "Done"
995 msgstr ""
996
997 #: cmdline/apt-get.cc:1958 cmdline/apt-get.cc:1966
998 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
999 msgstr ""
1000
1001 #: cmdline/apt-get.cc:2066
1002 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: cmdline/apt-get.cc:2096 cmdline/apt-get.cc:2335
1006 #, c-format
1007 msgid "Unable to find a source package for %s"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: cmdline/apt-get.cc:2145
1011 #, c-format
1012 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: cmdline/apt-get.cc:2173
1016 #, c-format
1017 msgid "You don't have enough free space in %s"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: cmdline/apt-get.cc:2179
1021 #, c-format
1022 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: cmdline/apt-get.cc:2182
1026 #, c-format
1027 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: cmdline/apt-get.cc:2188
1031 #, c-format
1032 msgid "Fetch source %s\n"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: cmdline/apt-get.cc:2219
1036 msgid "Failed to fetch some archives."
1037 msgstr ""
1038
1039 #: cmdline/apt-get.cc:2247
1040 #, c-format
1041 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: cmdline/apt-get.cc:2259
1045 #, c-format
1046 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: cmdline/apt-get.cc:2260
1050 #, c-format
1051 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: cmdline/apt-get.cc:2277
1055 #, c-format
1056 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: cmdline/apt-get.cc:2296
1060 msgid "Child process failed"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: cmdline/apt-get.cc:2312
1064 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: cmdline/apt-get.cc:2340
1068 #, c-format
1069 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: cmdline/apt-get.cc:2360
1073 #, c-format
1074 msgid "%s has no build depends.\n"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: cmdline/apt-get.cc:2412
1078 #, c-format
1079 msgid ""
1080 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1081 "found"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: cmdline/apt-get.cc:2465
1085 #, c-format
1086 msgid ""
1087 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1088 "package %s can satisfy version requirements"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: cmdline/apt-get.cc:2501
1092 #, c-format
1093 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: cmdline/apt-get.cc:2526
1097 #, c-format
1098 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: cmdline/apt-get.cc:2540
1102 #, c-format
1103 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1104 msgstr ""
1105
1106 #: cmdline/apt-get.cc:2544
1107 msgid "Failed to process build dependencies"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: cmdline/apt-get.cc:2576
1111 msgid "Supported modules:"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: cmdline/apt-get.cc:2617
1115 msgid ""
1116 "Usage: apt-get [options] command\n"
1117 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1118 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1119 "\n"
1120 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1121 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1122 "and install.\n"
1123 "\n"
1124 "Commands:\n"
1125 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1126 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1127 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1128 " remove - Remove packages\n"
1129 " autoremove - Remove automatically all unused packages\n"
1130 " purge - Remove and purge packages\n"
1131 " source - Download source archives\n"
1132 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1133 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1134 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1135 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1136 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1137 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1138 "\n"
1139 "Options:\n"
1140 " -h This help text.\n"
1141 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1142 " -qq No output except for errors\n"
1143 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1144 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1145 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1146 " -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n"
1147 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1148 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1149 " -b Build the source package after fetching it\n"
1150 " -V Show verbose version numbers\n"
1151 " -c=? Read this configuration file\n"
1152 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1153 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1154 "pages for more information and options.\n"
1155 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1159 msgid "Hit "
1160 msgstr ""
1161
1162 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1163 msgid "Get:"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1167 msgid "Ign "
1168 msgstr ""
1169
1170 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1171 msgid "Err "
1172 msgstr ""
1173
1174 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1175 #, c-format
1176 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1180 #, c-format
1181 msgid " [Working]"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1185 #, c-format
1186 msgid ""
1187 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1188 " '%s'\n"
1189 "in the drive '%s' and press enter\n"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1193 msgid "Unknown package record!"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1197 msgid ""
1198 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1199 "\n"
1200 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1201 "to indicate what kind of file it is.\n"
1202 "\n"
1203 "Options:\n"
1204 " -h This help text\n"
1205 " -s Use source file sorting\n"
1206 " -c=? Read this configuration file\n"
1207 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: dselect/install:32
1211 msgid "Bad default setting!"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1215 #: dselect/install:104 dselect/update:45
1216 msgid "Press enter to continue."
1217 msgstr ""
1218
1219 #: dselect/install:100
1220 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: dselect/install:101
1224 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: dselect/install:102
1228 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: dselect/install:103
1232 msgid ""
1233 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: dselect/update:30
1237 msgid "Merging available information"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114
1241 msgid "Failed to create pipes"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141
1245 msgid "Failed to exec gzip "
1246 msgstr ""
1247
1248 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204
1249 msgid "Corrupted archive"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193
1253 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296
1257 #, c-format
1258 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70
1262 msgid "Invalid archive signature"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78
1266 msgid "Error reading archive member header"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102
1270 msgid "Invalid archive member header"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:128
1274 msgid "Archive is too short"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:132
1278 msgid "Failed to read the archive headers"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: apt-inst/filelist.cc:380
1282 msgid "DropNode called on still linked node"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: apt-inst/filelist.cc:412
1286 msgid "Failed to locate the hash element!"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: apt-inst/filelist.cc:459
1290 msgid "Failed to allocate diversion"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: apt-inst/filelist.cc:464
1294 msgid "Internal error in AddDiversion"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: apt-inst/filelist.cc:477
1298 #, c-format
1299 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: apt-inst/filelist.cc:506
1303 #, c-format
1304 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: apt-inst/filelist.cc:549
1308 #, c-format
1309 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49
1313 #, c-format
1314 msgid "Failed to write file %s"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100
1318 #, c-format
1319 msgid "Failed to close file %s"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164
1323 #, c-format
1324 msgid "The path %s is too long"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: apt-inst/extract.cc:124
1328 #, c-format
1329 msgid "Unpacking %s more than once"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: apt-inst/extract.cc:134
1333 #, c-format
1334 msgid "The directory %s is diverted"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: apt-inst/extract.cc:144
1338 #, c-format
1339 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297
1343 msgid "The diversion path is too long"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: apt-inst/extract.cc:240
1347 #, c-format
1348 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: apt-inst/extract.cc:280
1352 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: apt-inst/extract.cc:284
1356 msgid "The path is too long"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: apt-inst/extract.cc:414
1360 #, c-format
1361 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: apt-inst/extract.cc:431
1365 #, c-format
1366 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:821
1370 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320
1371 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34
1372 #, c-format
1373 msgid "Unable to read %s"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: apt-inst/extract.cc:491
1377 #, c-format
1378 msgid "Unable to stat %s"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57
1382 #, c-format
1383 msgid "Failed to remove %s"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108
1387 #, c-format
1388 msgid "Unable to create %s"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114
1392 #, c-format
1393 msgid "Failed to stat %sinfo"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119
1397 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1398 msgstr ""
1399
1400 #. Build the status cache
1401 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:748
1402 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:817 apt-pkg/pkgcachegen.cc:822
1403 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:945
1404 msgid "Reading package lists"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176
1408 #, c-format
1409 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351
1413 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444
1414 msgid "Internal error getting a package name"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382
1418 msgid "Reading file listing"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212
1422 #, c-format
1423 msgid ""
1424 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1425 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1426 "package!"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238
1430 #, c-format
1431 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262
1435 msgid "Internal error getting a node"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305
1439 #, c-format
1440 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320
1444 msgid "The diversion file is corrupted"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332
1448 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337
1449 #, c-format
1450 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358
1454 msgid "Internal error adding a diversion"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379
1458 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439
1462 #, c-format
1463 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461
1467 #, c-format
1468 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466
1472 #, c-format
1473 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43
1477 #, c-format
1478 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: apt-inst/deb/debfile.cc:50
1482 #, c-format
1483 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: apt-inst/deb/debfile.cc:110
1487 #, c-format
1488 msgid "Couldn't change to %s"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: apt-inst/deb/debfile.cc:140
1492 msgid "Internal error, could not locate member"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: apt-inst/deb/debfile.cc:173
1496 msgid "Failed to locate a valid control file"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: apt-inst/deb/debfile.cc:258
1500 msgid "Unparsable control file"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: methods/cdrom.cc:114
1504 #, c-format
1505 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: methods/cdrom.cc:123
1509 msgid ""
1510 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1511 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: methods/cdrom.cc:131
1515 msgid "Wrong CD-ROM"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: methods/cdrom.cc:166
1519 #, c-format
1520 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1521 msgstr ""
1522
1523 #: methods/cdrom.cc:171
1524 msgid "Disk not found."
1525 msgstr ""
1526
1527 #: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1528 msgid "File not found"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150
1532 #: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
1533 msgid "Failed to stat"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240
1537 msgid "Failed to set modification time"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: methods/file.cc:44
1541 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1542 msgstr ""
1543
1544 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1545 #: methods/ftp.cc:162
1546 msgid "Logging in"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: methods/ftp.cc:168
1550 msgid "Unable to determine the peer name"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: methods/ftp.cc:173
1554 msgid "Unable to determine the local name"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1558 #, c-format
1559 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: methods/ftp.cc:210
1563 #, c-format
1564 msgid "USER failed, server said: %s"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: methods/ftp.cc:217
1568 #, c-format
1569 msgid "PASS failed, server said: %s"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: methods/ftp.cc:237
1573 msgid ""
1574 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1575 "is empty."
1576 msgstr ""
1577
1578 #: methods/ftp.cc:265
1579 #, c-format
1580 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: methods/ftp.cc:291
1584 #, c-format
1585 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1589 msgid "Connection timeout"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: methods/ftp.cc:335
1593 msgid "Server closed the connection"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:536 methods/rsh.cc:190
1597 msgid "Read error"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1601 msgid "A response overflowed the buffer."
1602 msgstr ""
1603
1604 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1605 msgid "Protocol corruption"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:575 methods/rsh.cc:232
1609 msgid "Write error"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1613 msgid "Could not create a socket"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: methods/ftp.cc:698
1617 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: methods/ftp.cc:704
1621 msgid "Could not connect passive socket."
1622 msgstr ""
1623
1624 #: methods/ftp.cc:722
1625 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: methods/ftp.cc:736
1629 msgid "Could not bind a socket"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: methods/ftp.cc:740
1633 msgid "Could not listen on the socket"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: methods/ftp.cc:747
1637 msgid "Could not determine the socket's name"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: methods/ftp.cc:779
1641 msgid "Unable to send PORT command"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: methods/ftp.cc:789
1645 #, c-format
1646 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: methods/ftp.cc:798
1650 #, c-format
1651 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: methods/ftp.cc:818
1655 msgid "Data socket connect timed out"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: methods/ftp.cc:825
1659 msgid "Unable to accept connection"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:959 methods/rsh.cc:303
1663 msgid "Problem hashing file"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: methods/ftp.cc:877
1667 #, c-format
1668 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1672 msgid "Data socket timed out"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: methods/ftp.cc:922
1676 #, c-format
1677 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1678 msgstr ""
1679
1680 #. Get the files information
1681 #: methods/ftp.cc:997
1682 msgid "Query"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: methods/ftp.cc:1109
1686 msgid "Unable to invoke "
1687 msgstr ""
1688
1689 #: methods/connect.cc:70
1690 #, c-format
1691 msgid "Connecting to %s (%s)"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: methods/connect.cc:81
1695 #, c-format
1696 msgid "[IP: %s %s]"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: methods/connect.cc:90
1700 #, c-format
1701 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: methods/connect.cc:96
1705 #, c-format
1706 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1707 msgstr ""
1708
1709 #: methods/connect.cc:104
1710 #, c-format
1711 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: methods/connect.cc:119
1715 #, c-format
1716 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1717 msgstr ""
1718
1719 #. We say this mainly because the pause here is for the
1720 #. ssh connection that is still going
1721 #: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425
1722 #, c-format
1723 msgid "Connecting to %s"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184
1727 #, c-format
1728 msgid "Could not resolve '%s'"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: methods/connect.cc:190
1732 #, c-format
1733 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: methods/connect.cc:193
1737 #, c-format
1738 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: methods/connect.cc:240
1742 #, c-format
1743 msgid "Unable to connect to %s %s:"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: methods/gpgv.cc:65
1747 #, c-format
1748 msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: methods/gpgv.cc:101
1752 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1753 msgstr ""
1754
1755 #: methods/gpgv.cc:205
1756 msgid ""
1757 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: methods/gpgv.cc:210
1761 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1762 msgstr ""
1763
1764 #: methods/gpgv.cc:214
1765 #, c-format
1766 msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: methods/gpgv.cc:219
1770 msgid "Unknown error executing gpgv"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: methods/gpgv.cc:250
1774 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: methods/gpgv.cc:257
1778 msgid ""
1779 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1780 "available:\n"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: methods/gzip.cc:64
1784 #, c-format
1785 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: methods/gzip.cc:109
1789 #, c-format
1790 msgid "Read error from %s process"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: methods/http.cc:377
1794 msgid "Waiting for headers"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: methods/http.cc:523
1798 #, c-format
1799 msgid "Got a single header line over %u chars"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: methods/http.cc:531
1803 msgid "Bad header line"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557
1807 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: methods/http.cc:586
1811 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: methods/http.cc:601
1815 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: methods/http.cc:603
1819 msgid "This HTTP server has broken range support"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: methods/http.cc:627
1823 msgid "Unknown date format"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: methods/http.cc:774
1827 msgid "Select failed"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: methods/http.cc:779
1831 msgid "Connection timed out"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: methods/http.cc:802
1835 msgid "Error writing to output file"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: methods/http.cc:833
1839 msgid "Error writing to file"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: methods/http.cc:861
1843 msgid "Error writing to the file"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: methods/http.cc:875
1847 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: methods/http.cc:877
1851 msgid "Error reading from server"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: methods/http.cc:1104
1855 msgid "Bad header data"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176
1859 msgid "Connection failed"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: methods/http.cc:1228
1863 msgid "Internal error"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80
1867 msgid "Can't mmap an empty file"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85
1871 #, c-format
1872 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014
1876 #, c-format
1877 msgid "Selection %s not found"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439
1881 #, c-format
1882 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497
1886 #, c-format
1887 msgid "Opening configuration file %s"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:662
1891 #, c-format
1892 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1893 msgstr ""
1894
1895 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681
1896 #, c-format
1897 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:698
1901 #, c-format
1902 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738
1906 #, c-format
1907 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:745
1911 #, c-format
1912 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:749 apt-pkg/contrib/configuration.cc:754
1916 #, c-format
1917 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:758
1921 #, c-format
1922 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:809
1926 #, c-format
1927 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:153
1931 #, c-format
1932 msgid "%c%s... Error!"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
1936 #, c-format
1937 msgid "%c%s... Done"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77
1941 #, c-format
1942 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1943 msgstr ""
1944
1945 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111
1946 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119
1947 #, c-format
1948 msgid "Command line option %s is not understood"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124
1952 #, c-format
1953 msgid "Command line option %s is not boolean"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184
1957 #, c-format
1958 msgid "Option %s requires an argument."
1959 msgstr ""
1960
1961 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204
1962 #, c-format
1963 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1964 msgstr ""
1965
1966 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234
1967 #, c-format
1968 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265
1972 #, c-format
1973 msgid "Option '%s' is too long"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298
1977 #, c-format
1978 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1979 msgstr ""
1980
1981 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348
1982 #, c-format
1983 msgid "Invalid operation %s"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52
1987 #, c-format
1988 msgid "Unable to stat the mount point %s"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/clean.cc:40
1992 #, c-format
1993 msgid "Unable to change to %s"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:187
1997 msgid "Failed to stat the cdrom"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:147
2001 #, c-format
2002 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:152
2006 #, c-format
2007 msgid "Could not open lock file %s"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:170
2011 #, c-format
2012 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:174
2016 #, c-format
2017 msgid "Could not get lock %s"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:442
2021 #, c-format
2022 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:452
2026 #, c-format
2027 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2028 msgstr ""
2029
2030 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:455
2031 #, c-format
2032 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:457
2036 #, c-format
2037 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:501
2041 #, c-format
2042 msgid "Could not open file %s"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:557
2046 #, c-format
2047 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:587
2051 #, c-format
2052 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:662
2056 msgid "Problem closing the file"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:668
2060 msgid "Problem unlinking the file"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:679
2064 msgid "Problem syncing the file"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
2068 msgid "Empty package cache"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: apt-pkg/pkgcache.cc:138
2072 msgid "The package cache file is corrupted"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: apt-pkg/pkgcache.cc:143
2076 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: apt-pkg/pkgcache.cc:148
2080 #, c-format
2081 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: apt-pkg/pkgcache.cc:153
2085 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2089 msgid "Depends"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2093 msgid "PreDepends"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: apt-pkg/pkgcache.cc:224
2097 msgid "Suggests"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2101 msgid "Recommends"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2105 msgid "Conflicts"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: apt-pkg/pkgcache.cc:225
2109 msgid "Replaces"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2113 msgid "Obsoletes"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: apt-pkg/pkgcache.cc:226
2117 msgid "Breaks"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2121 msgid "important"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2125 msgid "required"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: apt-pkg/pkgcache.cc:237
2129 msgid "standard"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2133 msgid "optional"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: apt-pkg/pkgcache.cc:238
2137 msgid "extra"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150
2141 msgid "Building dependency tree"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: apt-pkg/depcache.cc:122
2145 msgid "Candidate versions"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: apt-pkg/depcache.cc:151
2149 msgid "Dependency generation"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195
2153 msgid "Reading state information"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: apt-pkg/depcache.cc:219
2157 #, c-format
2158 msgid "Failed to open StateFile %s"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: apt-pkg/depcache.cc:225
2162 #, c-format
2163 msgid "Failed to write temporary StateFile %s"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: apt-pkg/tagfile.cc:102
2167 #, c-format
2168 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: apt-pkg/tagfile.cc:189
2172 #, c-format
2173 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: apt-pkg/sourcelist.cc:90
2177 #, c-format
2178 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: apt-pkg/sourcelist.cc:92
2182 #, c-format
2183 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: apt-pkg/sourcelist.cc:95
2187 #, c-format
2188 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: apt-pkg/sourcelist.cc:101
2192 #, c-format
2193 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: apt-pkg/sourcelist.cc:108
2197 #, c-format
2198 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: apt-pkg/sourcelist.cc:199
2202 #, c-format
2203 msgid "Opening %s"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448
2207 #, c-format
2208 msgid "Line %u too long in source list %s."
2209 msgstr ""
2210
2211 #: apt-pkg/sourcelist.cc:236
2212 #, c-format
2213 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: apt-pkg/sourcelist.cc:240
2217 #, c-format
2218 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251
2222 #, c-format
2223 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: apt-pkg/packagemanager.cc:428
2227 #, c-format
2228 msgid ""
2229 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2230 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2231 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2232 msgstr ""
2233
2234 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:32
2235 #, c-format
2236 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: apt-pkg/algorithms.cc:247
2240 #, c-format
2241 msgid ""
2242 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2243 msgstr ""
2244
2245 #: apt-pkg/algorithms.cc:1106
2246 msgid ""
2247 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2248 "held packages."
2249 msgstr ""
2250
2251 #: apt-pkg/algorithms.cc:1108
2252 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2253 msgstr ""
2254
2255 #: apt-pkg/algorithms.cc:1370 apt-pkg/algorithms.cc:1372
2256 msgid ""
2257 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
2258 "used instead."
2259 msgstr ""
2260
2261 #: apt-pkg/acquire.cc:59
2262 #, c-format
2263 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2264 msgstr ""
2265
2266 #: apt-pkg/acquire.cc:63
2267 #, c-format
2268 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2269 msgstr ""
2270
2271 #. only show the ETA if it makes sense
2272 #. two days
2273 #: apt-pkg/acquire.cc:827
2274 #, c-format
2275 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: apt-pkg/acquire.cc:829
2279 #, c-format
2280 msgid "Retrieving file %li of %li"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:110
2284 #, c-format
2285 msgid "The method driver %s could not be found."
2286 msgstr ""
2287
2288 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:159
2289 #, c-format
2290 msgid "Method %s did not start correctly"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:399
2294 #, c-format
2295 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2296 msgstr ""
2297
2298 #: apt-pkg/init.cc:124
2299 #, c-format
2300 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: apt-pkg/init.cc:140
2304 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: apt-pkg/clean.cc:57
2308 #, c-format
2309 msgid "Unable to stat %s."
2310 msgstr ""
2311
2312 #: apt-pkg/srcrecords.cc:44
2313 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: apt-pkg/cachefile.cc:71
2317 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2318 msgstr ""
2319
2320 #: apt-pkg/cachefile.cc:75
2321 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: apt-pkg/policy.cc:267
2325 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: apt-pkg/policy.cc:289
2329 #, c-format
2330 msgid "Did not understand pin type %s"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: apt-pkg/policy.cc:297
2334 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72
2338 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115
2342 #, c-format
2343 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130
2347 #, c-format
2348 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153
2352 #, c-format
2353 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178
2357 #, c-format
2358 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:182
2362 #, c-format
2363 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
2367 #, c-format
2368 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:217
2372 #, c-format
2373 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:221
2377 #, c-format
2378 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245
2382 #, c-format
2383 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251
2387 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2388 msgstr ""
2389
2390 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
2391 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257
2395 msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of."
2396 msgstr ""
2397
2398 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2399 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2400 msgstr ""
2401
2402 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:288
2403 #, c-format
2404 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:301
2408 #, c-format
2409 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:307
2413 #, c-format
2414 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:678
2418 #, c-format
2419 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:763
2423 msgid "Collecting File Provides"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:890 apt-pkg/pkgcachegen.cc:897
2427 msgid "IO Error saving source cache"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: apt-pkg/acquire-item.cc:127
2431 #, c-format
2432 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2433 msgstr ""
2434
2435 #: apt-pkg/acquire-item.cc:401
2436 msgid "MD5Sum mismatch"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1408
2440 msgid "Hash Sum mismatch"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1100
2444 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1213
2448 #, c-format
2449 msgid ""
2450 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2451 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1272
2455 #, c-format
2456 msgid ""
2457 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2458 "manually fix this package."
2459 msgstr ""
2460
2461 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1313
2462 #, c-format
2463 msgid ""
2464 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2465 msgstr ""
2466
2467 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1400
2468 msgid "Size mismatch"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2472 #, c-format
2473 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: apt-pkg/cdrom.cc:529
2477 #, c-format
2478 msgid ""
2479 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2480 "Mounting CD-ROM\n"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:627
2484 msgid "Identifying.. "
2485 msgstr ""
2486
2487 #: apt-pkg/cdrom.cc:563
2488 #, c-format
2489 msgid "Stored label: %s\n"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841
2493 msgid "Unmounting CD-ROM...\n"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: apt-pkg/cdrom.cc:590
2497 #, c-format
2498 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: apt-pkg/cdrom.cc:608
2502 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: apt-pkg/cdrom.cc:612
2506 msgid "Waiting for disc...\n"
2507 msgstr ""
2508
2509 #. Mount the new CDROM
2510 #: apt-pkg/cdrom.cc:620
2511 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: apt-pkg/cdrom.cc:638
2515 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: apt-pkg/cdrom.cc:678
2519 #, c-format
2520 msgid ""
2521 "Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %"
2522 "zu signatures\n"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: apt-pkg/cdrom.cc:715
2526 #, c-format
2527 msgid "Found label '%s'\n"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: apt-pkg/cdrom.cc:744
2531 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: apt-pkg/cdrom.cc:760
2535 #, c-format
2536 msgid ""
2537 "This disc is called: \n"
2538 "'%s'\n"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: apt-pkg/cdrom.cc:764
2542 msgid "Copying package lists..."
2543 msgstr ""
2544
2545 #: apt-pkg/cdrom.cc:790
2546 msgid "Writing new source list\n"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: apt-pkg/cdrom.cc:799
2550 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823
2554 #, c-format
2555 msgid "Wrote %i records.\n"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825
2559 #, c-format
2560 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828
2564 #, c-format
2565 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831
2569 #, c-format
2570 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:452
2574 #, c-format
2575 msgid "Directory '%s' missing"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:535
2579 #, c-format
2580 msgid "Preparing %s"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:536
2584 #, c-format
2585 msgid "Unpacking %s"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:541
2589 #, c-format
2590 msgid "Preparing to configure %s"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:542
2594 #, c-format
2595 msgid "Configuring %s"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:544 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:545
2599 #, c-format
2600 msgid "Processing triggers for %s"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:547
2604 #, c-format
2605 msgid "Installed %s"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:552 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:554
2609 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:555
2610 #, c-format
2611 msgid "Preparing for removal of %s"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:557
2615 #, c-format
2616 msgid "Removing %s"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:558
2620 #, c-format
2621 msgid "Removed %s"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:563
2625 #, c-format
2626 msgid "Preparing to completely remove %s"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:564
2630 #, c-format
2631 msgid "Completely removed %s"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:716
2635 msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: methods/rred.cc:219
2639 msgid "Could not patch file"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: methods/rsh.cc:330
2643 msgid "Connection closed prematurely"
2644 msgstr ""