]> git.saurik.com Git - apt-legacy.git/blob - po/apt-all.pot
Removed weird dns fix/hack from APT.
[apt-legacy.git] / po / apt-all.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # This file is put in the public domain.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-02-26 16:17-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: cmdline/apt-cache.cc:135
19 #, c-format
20 msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n"
21 msgstr ""
22
23 #: cmdline/apt-cache.cc:175 cmdline/apt-cache.cc:527 cmdline/apt-cache.cc:615
24 #: cmdline/apt-cache.cc:771 cmdline/apt-cache.cc:989 cmdline/apt-cache.cc:1357
25 #: cmdline/apt-cache.cc:1508
26 #, c-format
27 msgid "Unable to locate package %s"
28 msgstr ""
29
30 #: cmdline/apt-cache.cc:232
31 msgid "Total package names : "
32 msgstr ""
33
34 #: cmdline/apt-cache.cc:272
35 msgid " Normal packages: "
36 msgstr ""
37
38 #: cmdline/apt-cache.cc:273
39 msgid " Pure virtual packages: "
40 msgstr ""
41
42 #: cmdline/apt-cache.cc:274
43 msgid " Single virtual packages: "
44 msgstr ""
45
46 #: cmdline/apt-cache.cc:275
47 msgid " Mixed virtual packages: "
48 msgstr ""
49
50 #: cmdline/apt-cache.cc:276
51 msgid " Missing: "
52 msgstr ""
53
54 #: cmdline/apt-cache.cc:278
55 msgid "Total distinct versions: "
56 msgstr ""
57
58 #: cmdline/apt-cache.cc:280
59 msgid "Total dependencies: "
60 msgstr ""
61
62 #: cmdline/apt-cache.cc:283
63 msgid "Total ver/file relations: "
64 msgstr ""
65
66 #: cmdline/apt-cache.cc:285
67 msgid "Total Provides mappings: "
68 msgstr ""
69
70 #: cmdline/apt-cache.cc:297
71 msgid "Total globbed strings: "
72 msgstr ""
73
74 #: cmdline/apt-cache.cc:311
75 msgid "Total dependency version space: "
76 msgstr ""
77
78 #: cmdline/apt-cache.cc:316
79 msgid "Total slack space: "
80 msgstr ""
81
82 #: cmdline/apt-cache.cc:324
83 msgid "Total space accounted for: "
84 msgstr ""
85
86 #: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189
87 #, c-format
88 msgid "Package file %s is out of sync."
89 msgstr ""
90
91 #: cmdline/apt-cache.cc:1231
92 msgid "You must give exactly one pattern"
93 msgstr ""
94
95 #: cmdline/apt-cache.cc:1385
96 msgid "No packages found"
97 msgstr ""
98
99 #: cmdline/apt-cache.cc:1462
100 msgid "Package files:"
101 msgstr ""
102
103 #: cmdline/apt-cache.cc:1469 cmdline/apt-cache.cc:1555
104 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
105 msgstr ""
106
107 #: cmdline/apt-cache.cc:1470
108 #, c-format
109 msgid "%4i %s\n"
110 msgstr ""
111
112 #. Show any packages have explicit pins
113 #: cmdline/apt-cache.cc:1482
114 msgid "Pinned packages:"
115 msgstr ""
116
117 #: cmdline/apt-cache.cc:1494 cmdline/apt-cache.cc:1535
118 msgid "(not found)"
119 msgstr ""
120
121 #. Installed version
122 #: cmdline/apt-cache.cc:1515
123 msgid " Installed: "
124 msgstr ""
125
126 #: cmdline/apt-cache.cc:1517 cmdline/apt-cache.cc:1525
127 msgid "(none)"
128 msgstr ""
129
130 #. Candidate Version
131 #: cmdline/apt-cache.cc:1522
132 msgid " Candidate: "
133 msgstr ""
134
135 #: cmdline/apt-cache.cc:1532
136 msgid " Package pin: "
137 msgstr ""
138
139 #. Show the priority tables
140 #: cmdline/apt-cache.cc:1541
141 msgid " Version table:"
142 msgstr ""
143
144 #: cmdline/apt-cache.cc:1556
145 #, c-format
146 msgid " %4i %s\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cmdline/apt-cache.cc:1652 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70
150 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:550
151 #: cmdline/apt-get.cc:2387 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144
152 #, c-format
153 msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n"
154 msgstr ""
155
156 #: cmdline/apt-cache.cc:1659
157 msgid ""
158 "Usage: apt-cache [options] command\n"
159 " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n"
160 " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n"
161 " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n"
162 "\n"
163 "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n"
164 "cache files, and query information from them\n"
165 "\n"
166 "Commands:\n"
167 " add - Add a package file to the source cache\n"
168 " gencaches - Build both the package and source cache\n"
169 " showpkg - Show some general information for a single package\n"
170 " showsrc - Show source records\n"
171 " stats - Show some basic statistics\n"
172 " dump - Show the entire file in a terse form\n"
173 " dumpavail - Print an available file to stdout\n"
174 " unmet - Show unmet dependencies\n"
175 " search - Search the package list for a regex pattern\n"
176 " show - Show a readable record for the package\n"
177 " depends - Show raw dependency information for a package\n"
178 " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n"
179 " pkgnames - List the names of all packages\n"
180 " dotty - Generate package graphs for GraphVis\n"
181 " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n"
182 " policy - Show policy settings\n"
183 "\n"
184 "Options:\n"
185 " -h This help text.\n"
186 " -p=? The package cache.\n"
187 " -s=? The source cache.\n"
188 " -q Disable progress indicator.\n"
189 " -i Show only important deps for the unmet command.\n"
190 " -c=? Read this configuration file\n"
191 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
192 "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n"
193 msgstr ""
194
195 #: cmdline/apt-cdrom.cc:78
196 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
197 msgstr ""
198
199 #: cmdline/apt-cdrom.cc:93
200 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
201 msgstr ""
202
203 #: cmdline/apt-cdrom.cc:117
204 msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set."
205 msgstr ""
206
207 #: cmdline/apt-config.cc:41
208 msgid "Arguments not in pairs"
209 msgstr ""
210
211 #: cmdline/apt-config.cc:76
212 msgid ""
213 "Usage: apt-config [options] command\n"
214 "\n"
215 "apt-config is a simple tool to read the APT config file\n"
216 "\n"
217 "Commands:\n"
218 " shell - Shell mode\n"
219 " dump - Show the configuration\n"
220 "\n"
221 "Options:\n"
222 " -h This help text.\n"
223 " -c=? Read this configuration file\n"
224 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
225 msgstr ""
226
227 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:98
228 #, c-format
229 msgid "%s not a valid DEB package."
230 msgstr ""
231
232 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:232
233 msgid ""
234 "Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n"
235 "\n"
236 "apt-extracttemplates is a tool to extract config and template info\n"
237 "from debian packages\n"
238 "\n"
239 "Options:\n"
240 " -h This help text\n"
241 " -t Set the temp dir\n"
242 " -c=? Read this configuration file\n"
243 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
244 msgstr ""
245
246 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:710
247 #, c-format
248 msgid "Unable to write to %s"
249 msgstr ""
250
251 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:310
252 msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?"
253 msgstr ""
254
255 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:167 ftparchive/apt-ftparchive.cc:341
256 msgid "Package extension list is too long"
257 msgstr ""
258
259 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:169 ftparchive/apt-ftparchive.cc:183
260 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:206 ftparchive/apt-ftparchive.cc:256
261 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:270 ftparchive/apt-ftparchive.cc:292
262 #, c-format
263 msgid "Error processing directory %s"
264 msgstr ""
265
266 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:254
267 msgid "Source extension list is too long"
268 msgstr ""
269
270 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:371
271 msgid "Error writing header to contents file"
272 msgstr ""
273
274 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:401
275 #, c-format
276 msgid "Error processing contents %s"
277 msgstr ""
278
279 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:556
280 msgid ""
281 "Usage: apt-ftparchive [options] command\n"
282 "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n"
283 " sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n"
284 " contents path\n"
285 " release path\n"
286 " generate config [groups]\n"
287 " clean config\n"
288 "\n"
289 "apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n"
290 "many styles of generation from fully automated to functional replacements\n"
291 "for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n"
292 "\n"
293 "apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n"
294 "Package file contains the contents of all the control fields from\n"
295 "each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n"
296 "is supported to force the value of Priority and Section.\n"
297 "\n"
298 "Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n"
299 "The --source-override option can be used to specify a src override file\n"
300 "\n"
301 "The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n"
302 "tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n"
303 "override file should contain the override flags. Pathprefix is\n"
304 "appended to the filename fields if present. Example usage from the \n"
305 "Debian archive:\n"
306 " apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n"
307 " dists/potato/main/binary-i386/Packages\n"
308 "\n"
309 "Options:\n"
310 " -h This help text\n"
311 " --md5 Control MD5 generation\n"
312 " -s=? Source override file\n"
313 " -q Quiet\n"
314 " -d=? Select the optional caching database\n"
315 " --no-delink Enable delinking debug mode\n"
316 " --contents Control contents file generation\n"
317 " -c=? Read this configuration file\n"
318 " -o=? Set an arbitrary configuration option"
319 msgstr ""
320
321 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:762
322 msgid "No selections matched"
323 msgstr ""
324
325 #: ftparchive/apt-ftparchive.cc:835
326 #, c-format
327 msgid "Some files are missing in the package file group `%s'"
328 msgstr ""
329
330 #: ftparchive/cachedb.cc:47
331 #, c-format
332 msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
333 msgstr ""
334
335 #: ftparchive/cachedb.cc:65
336 #, c-format
337 msgid "DB is old, attempting to upgrade %s"
338 msgstr ""
339
340 #: ftparchive/cachedb.cc:76
341 msgid ""
342 "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please "
343 "remove and re-create the database."
344 msgstr ""
345
346 #: ftparchive/cachedb.cc:81
347 #, c-format
348 msgid "Unable to open DB file %s: %s"
349 msgstr ""
350
351 #: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193
352 #: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 methods/gpgv.cc:272
353 #, c-format
354 msgid "Failed to stat %s"
355 msgstr ""
356
357 #: ftparchive/cachedb.cc:242
358 msgid "Archive has no control record"
359 msgstr ""
360
361 #: ftparchive/cachedb.cc:448
362 msgid "Unable to get a cursor"
363 msgstr ""
364
365 #: ftparchive/writer.cc:79
366 #, c-format
367 msgid "W: Unable to read directory %s\n"
368 msgstr ""
369
370 #: ftparchive/writer.cc:84
371 #, c-format
372 msgid "W: Unable to stat %s\n"
373 msgstr ""
374
375 #: ftparchive/writer.cc:135
376 msgid "E: "
377 msgstr ""
378
379 #: ftparchive/writer.cc:137
380 msgid "W: "
381 msgstr ""
382
383 #: ftparchive/writer.cc:144
384 msgid "E: Errors apply to file "
385 msgstr ""
386
387 #: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:191
388 #, c-format
389 msgid "Failed to resolve %s"
390 msgstr ""
391
392 #: ftparchive/writer.cc:173
393 msgid "Tree walking failed"
394 msgstr ""
395
396 #: ftparchive/writer.cc:198
397 #, c-format
398 msgid "Failed to open %s"
399 msgstr ""
400
401 #: ftparchive/writer.cc:257
402 #, c-format
403 msgid " DeLink %s [%s]\n"
404 msgstr ""
405
406 #: ftparchive/writer.cc:265
407 #, c-format
408 msgid "Failed to readlink %s"
409 msgstr ""
410
411 #: ftparchive/writer.cc:269
412 #, c-format
413 msgid "Failed to unlink %s"
414 msgstr ""
415
416 #: ftparchive/writer.cc:276
417 #, c-format
418 msgid "*** Failed to link %s to %s"
419 msgstr ""
420
421 #: ftparchive/writer.cc:286
422 #, c-format
423 msgid " DeLink limit of %sB hit.\n"
424 msgstr ""
425
426 #: ftparchive/writer.cc:390
427 msgid "Archive had no package field"
428 msgstr ""
429
430 #: ftparchive/writer.cc:398 ftparchive/writer.cc:613
431 #, c-format
432 msgid " %s has no override entry\n"
433 msgstr ""
434
435 #: ftparchive/writer.cc:443 ftparchive/writer.cc:701
436 #, c-format
437 msgid " %s maintainer is %s not %s\n"
438 msgstr ""
439
440 #: ftparchive/writer.cc:623
441 #, c-format
442 msgid " %s has no source override entry\n"
443 msgstr ""
444
445 #: ftparchive/writer.cc:627
446 #, c-format
447 msgid " %s has no binary override entry either\n"
448 msgstr ""
449
450 #: ftparchive/contents.cc:317
451 #, c-format
452 msgid "Internal error, could not locate member %s"
453 msgstr ""
454
455 #: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384
456 msgid "realloc - Failed to allocate memory"
457 msgstr ""
458
459 #: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:146
460 #, c-format
461 msgid "Unable to open %s"
462 msgstr ""
463
464 #: ftparchive/override.cc:64 ftparchive/override.cc:170
465 #, c-format
466 msgid "Malformed override %s line %lu #1"
467 msgstr ""
468
469 #: ftparchive/override.cc:78 ftparchive/override.cc:182
470 #, c-format
471 msgid "Malformed override %s line %lu #2"
472 msgstr ""
473
474 #: ftparchive/override.cc:92 ftparchive/override.cc:195
475 #, c-format
476 msgid "Malformed override %s line %lu #3"
477 msgstr ""
478
479 #: ftparchive/override.cc:131 ftparchive/override.cc:205
480 #, c-format
481 msgid "Failed to read the override file %s"
482 msgstr ""
483
484 #: ftparchive/multicompress.cc:75
485 #, c-format
486 msgid "Unknown compression algorithm '%s'"
487 msgstr ""
488
489 #: ftparchive/multicompress.cc:105
490 #, c-format
491 msgid "Compressed output %s needs a compression set"
492 msgstr ""
493
494 #: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91
495 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess"
496 msgstr ""
497
498 #: ftparchive/multicompress.cc:198
499 msgid "Failed to create FILE*"
500 msgstr ""
501
502 #: ftparchive/multicompress.cc:201
503 msgid "Failed to fork"
504 msgstr ""
505
506 #: ftparchive/multicompress.cc:215
507 msgid "Compress child"
508 msgstr ""
509
510 #: ftparchive/multicompress.cc:238
511 #, c-format
512 msgid "Internal error, failed to create %s"
513 msgstr ""
514
515 #: ftparchive/multicompress.cc:289
516 msgid "Failed to create subprocess IPC"
517 msgstr ""
518
519 #: ftparchive/multicompress.cc:324
520 msgid "Failed to exec compressor "
521 msgstr ""
522
523 #: ftparchive/multicompress.cc:363
524 msgid "decompressor"
525 msgstr ""
526
527 #: ftparchive/multicompress.cc:406
528 msgid "IO to subprocess/file failed"
529 msgstr ""
530
531 #: ftparchive/multicompress.cc:458
532 msgid "Failed to read while computing MD5"
533 msgstr ""
534
535 #: ftparchive/multicompress.cc:475
536 #, c-format
537 msgid "Problem unlinking %s"
538 msgstr ""
539
540 #: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188
541 #, c-format
542 msgid "Failed to rename %s to %s"
543 msgstr ""
544
545 #: cmdline/apt-get.cc:120
546 msgid "Y"
547 msgstr ""
548
549 #: cmdline/apt-get.cc:142 cmdline/apt-get.cc:1506
550 #, c-format
551 msgid "Regex compilation error - %s"
552 msgstr ""
553
554 #: cmdline/apt-get.cc:237
555 msgid "The following packages have unmet dependencies:"
556 msgstr ""
557
558 #: cmdline/apt-get.cc:327
559 #, c-format
560 msgid "but %s is installed"
561 msgstr ""
562
563 #: cmdline/apt-get.cc:329
564 #, c-format
565 msgid "but %s is to be installed"
566 msgstr ""
567
568 #: cmdline/apt-get.cc:336
569 msgid "but it is not installable"
570 msgstr ""
571
572 #: cmdline/apt-get.cc:338
573 msgid "but it is a virtual package"
574 msgstr ""
575
576 #: cmdline/apt-get.cc:341
577 msgid "but it is not installed"
578 msgstr ""
579
580 #: cmdline/apt-get.cc:341
581 msgid "but it is not going to be installed"
582 msgstr ""
583
584 #: cmdline/apt-get.cc:346
585 msgid " or"
586 msgstr ""
587
588 #: cmdline/apt-get.cc:375
589 msgid "The following NEW packages will be installed:"
590 msgstr ""
591
592 #: cmdline/apt-get.cc:401
593 msgid "The following packages will be REMOVED:"
594 msgstr ""
595
596 #: cmdline/apt-get.cc:423
597 msgid "The following packages have been kept back:"
598 msgstr ""
599
600 #: cmdline/apt-get.cc:444
601 msgid "The following packages will be upgraded:"
602 msgstr ""
603
604 #: cmdline/apt-get.cc:465
605 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
606 msgstr ""
607
608 #: cmdline/apt-get.cc:485
609 msgid "The following held packages will be changed:"
610 msgstr ""
611
612 #: cmdline/apt-get.cc:538
613 #, c-format
614 msgid "%s (due to %s) "
615 msgstr ""
616
617 #: cmdline/apt-get.cc:546
618 msgid ""
619 "WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
620 "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
621 msgstr ""
622
623 #: cmdline/apt-get.cc:577
624 #, c-format
625 msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
626 msgstr ""
627
628 #: cmdline/apt-get.cc:581
629 #, c-format
630 msgid "%lu reinstalled, "
631 msgstr ""
632
633 #: cmdline/apt-get.cc:583
634 #, c-format
635 msgid "%lu downgraded, "
636 msgstr ""
637
638 #: cmdline/apt-get.cc:585
639 #, c-format
640 msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
641 msgstr ""
642
643 #: cmdline/apt-get.cc:589
644 #, c-format
645 msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
646 msgstr ""
647
648 #: cmdline/apt-get.cc:649
649 msgid "Correcting dependencies..."
650 msgstr ""
651
652 #: cmdline/apt-get.cc:652
653 msgid " failed."
654 msgstr ""
655
656 #: cmdline/apt-get.cc:655
657 msgid "Unable to correct dependencies"
658 msgstr ""
659
660 #: cmdline/apt-get.cc:658
661 msgid "Unable to minimize the upgrade set"
662 msgstr ""
663
664 #: cmdline/apt-get.cc:660
665 msgid " Done"
666 msgstr ""
667
668 #: cmdline/apt-get.cc:664
669 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these."
670 msgstr ""
671
672 #: cmdline/apt-get.cc:667
673 msgid "Unmet dependencies. Try using -f."
674 msgstr ""
675
676 #: cmdline/apt-get.cc:689
677 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!"
678 msgstr ""
679
680 #: cmdline/apt-get.cc:693
681 msgid "Authentication warning overridden.\n"
682 msgstr ""
683
684 #: cmdline/apt-get.cc:700
685 msgid "Install these packages without verification [y/N]? "
686 msgstr ""
687
688 #: cmdline/apt-get.cc:702
689 msgid "Some packages could not be authenticated"
690 msgstr ""
691
692 #: cmdline/apt-get.cc:711 cmdline/apt-get.cc:858
693 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes"
694 msgstr ""
695
696 #: cmdline/apt-get.cc:755
697 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!"
698 msgstr ""
699
700 #: cmdline/apt-get.cc:764
701 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled."
702 msgstr ""
703
704 #: cmdline/apt-get.cc:775
705 msgid "Internal error, Ordering didn't finish"
706 msgstr ""
707
708 #: cmdline/apt-get.cc:791 cmdline/apt-get.cc:1818 cmdline/apt-get.cc:1851
709 msgid "Unable to lock the download directory"
710 msgstr ""
711
712 #: cmdline/apt-get.cc:801 cmdline/apt-get.cc:1899 cmdline/apt-get.cc:2135
713 #: apt-pkg/cachefile.cc:67
714 msgid "The list of sources could not be read."
715 msgstr ""
716
717 #: cmdline/apt-get.cc:816
718 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org"
719 msgstr ""
720
721 #: cmdline/apt-get.cc:821
722 #, c-format
723 msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n"
724 msgstr ""
725
726 #: cmdline/apt-get.cc:824
727 #, c-format
728 msgid "Need to get %sB of archives.\n"
729 msgstr ""
730
731 #: cmdline/apt-get.cc:829
732 #, c-format
733 msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n"
734 msgstr ""
735
736 #: cmdline/apt-get.cc:832
737 #, c-format
738 msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n"
739 msgstr ""
740
741 #: cmdline/apt-get.cc:846 cmdline/apt-get.cc:1989
742 #, c-format
743 msgid "Couldn't determine free space in %s"
744 msgstr ""
745
746 #: cmdline/apt-get.cc:849
747 #, c-format
748 msgid "You don't have enough free space in %s."
749 msgstr ""
750
751 #: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:884
752 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation."
753 msgstr ""
754
755 #: cmdline/apt-get.cc:866
756 msgid "Yes, do as I say!"
757 msgstr ""
758
759 #: cmdline/apt-get.cc:868
760 #, c-format
761 msgid ""
762 "You are about to do something potentially harmful.\n"
763 "To continue type in the phrase '%s'\n"
764 " ?] "
765 msgstr ""
766
767 #: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:893
768 msgid "Abort."
769 msgstr ""
770
771 #: cmdline/apt-get.cc:889
772 msgid "Do you want to continue [Y/n]? "
773 msgstr ""
774
775 #: cmdline/apt-get.cc:961 cmdline/apt-get.cc:1365 cmdline/apt-get.cc:2032
776 #, c-format
777 msgid "Failed to fetch %s %s\n"
778 msgstr ""
779
780 #: cmdline/apt-get.cc:979
781 msgid "Some files failed to download"
782 msgstr ""
783
784 #: cmdline/apt-get.cc:980 cmdline/apt-get.cc:2041
785 msgid "Download complete and in download only mode"
786 msgstr ""
787
788 #: cmdline/apt-get.cc:986
789 msgid ""
790 "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
791 "missing?"
792 msgstr ""
793
794 #: cmdline/apt-get.cc:990
795 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported"
796 msgstr ""
797
798 #: cmdline/apt-get.cc:995
799 msgid "Unable to correct missing packages."
800 msgstr ""
801
802 #: cmdline/apt-get.cc:996
803 msgid "Aborting install."
804 msgstr ""
805
806 #: cmdline/apt-get.cc:1030
807 #, c-format
808 msgid "Note, selecting %s instead of %s\n"
809 msgstr ""
810
811 #: cmdline/apt-get.cc:1040
812 #, c-format
813 msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n"
814 msgstr ""
815
816 #: cmdline/apt-get.cc:1058
817 #, c-format
818 msgid "Package %s is not installed, so not removed\n"
819 msgstr ""
820
821 #: cmdline/apt-get.cc:1069
822 #, c-format
823 msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n"
824 msgstr ""
825
826 #: cmdline/apt-get.cc:1081
827 msgid " [Installed]"
828 msgstr ""
829
830 #: cmdline/apt-get.cc:1086
831 msgid "You should explicitly select one to install."
832 msgstr ""
833
834 #: cmdline/apt-get.cc:1091
835 #, c-format
836 msgid ""
837 "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n"
838 "This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n"
839 "is only available from another source\n"
840 msgstr ""
841
842 #: cmdline/apt-get.cc:1110
843 msgid "However the following packages replace it:"
844 msgstr ""
845
846 #: cmdline/apt-get.cc:1113
847 #, c-format
848 msgid "Package %s has no installation candidate"
849 msgstr ""
850
851 #: cmdline/apt-get.cc:1133
852 #, c-format
853 msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n"
854 msgstr ""
855
856 #: cmdline/apt-get.cc:1141
857 #, c-format
858 msgid "%s is already the newest version.\n"
859 msgstr ""
860
861 #: cmdline/apt-get.cc:1168
862 #, c-format
863 msgid "Release '%s' for '%s' was not found"
864 msgstr ""
865
866 #: cmdline/apt-get.cc:1170
867 #, c-format
868 msgid "Version '%s' for '%s' was not found"
869 msgstr ""
870
871 #: cmdline/apt-get.cc:1176
872 #, c-format
873 msgid "Selected version %s (%s) for %s\n"
874 msgstr ""
875
876 #: cmdline/apt-get.cc:1313
877 msgid "The update command takes no arguments"
878 msgstr ""
879
880 #: cmdline/apt-get.cc:1326
881 msgid "Unable to lock the list directory"
882 msgstr ""
883
884 #: cmdline/apt-get.cc:1384
885 msgid ""
886 "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones "
887 "used instead."
888 msgstr ""
889
890 #: cmdline/apt-get.cc:1403
891 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff"
892 msgstr ""
893
894 #: cmdline/apt-get.cc:1493 cmdline/apt-get.cc:1529
895 #, c-format
896 msgid "Couldn't find package %s"
897 msgstr ""
898
899 #: cmdline/apt-get.cc:1516
900 #, c-format
901 msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n"
902 msgstr ""
903
904 #: cmdline/apt-get.cc:1546
905 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:"
906 msgstr ""
907
908 #: cmdline/apt-get.cc:1549
909 msgid ""
910 "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a "
911 "solution)."
912 msgstr ""
913
914 #: cmdline/apt-get.cc:1561
915 msgid ""
916 "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n"
917 "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n"
918 "distribution that some required packages have not yet been created\n"
919 "or been moved out of Incoming."
920 msgstr ""
921
922 #: cmdline/apt-get.cc:1569
923 msgid ""
924 "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n"
925 "the package is simply not installable and a bug report against\n"
926 "that package should be filed."
927 msgstr ""
928
929 #: cmdline/apt-get.cc:1574
930 msgid "The following information may help to resolve the situation:"
931 msgstr ""
932
933 #: cmdline/apt-get.cc:1577
934 msgid "Broken packages"
935 msgstr ""
936
937 #: cmdline/apt-get.cc:1603
938 msgid "The following extra packages will be installed:"
939 msgstr ""
940
941 #: cmdline/apt-get.cc:1692
942 msgid "Suggested packages:"
943 msgstr ""
944
945 #: cmdline/apt-get.cc:1693
946 msgid "Recommended packages:"
947 msgstr ""
948
949 #: cmdline/apt-get.cc:1713
950 msgid "Calculating upgrade... "
951 msgstr ""
952
953 #: cmdline/apt-get.cc:1716 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101
954 msgid "Failed"
955 msgstr ""
956
957 #: cmdline/apt-get.cc:1721
958 msgid "Done"
959 msgstr ""
960
961 #: cmdline/apt-get.cc:1786 cmdline/apt-get.cc:1794
962 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
963 msgstr ""
964
965 #: cmdline/apt-get.cc:1894
966 msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
967 msgstr ""
968
969 #: cmdline/apt-get.cc:1924 cmdline/apt-get.cc:2153
970 #, c-format
971 msgid "Unable to find a source package for %s"
972 msgstr ""
973
974 #: cmdline/apt-get.cc:1968
975 #, c-format
976 msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
977 msgstr ""
978
979 #: cmdline/apt-get.cc:1992
980 #, c-format
981 msgid "You don't have enough free space in %s"
982 msgstr ""
983
984 #: cmdline/apt-get.cc:1997
985 #, c-format
986 msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
987 msgstr ""
988
989 #: cmdline/apt-get.cc:2000
990 #, c-format
991 msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
992 msgstr ""
993
994 #: cmdline/apt-get.cc:2006
995 #, c-format
996 msgid "Fetch source %s\n"
997 msgstr ""
998
999 #: cmdline/apt-get.cc:2037
1000 msgid "Failed to fetch some archives."
1001 msgstr ""
1002
1003 #: cmdline/apt-get.cc:2065
1004 #, c-format
1005 msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: cmdline/apt-get.cc:2077
1009 #, c-format
1010 msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: cmdline/apt-get.cc:2078
1014 #, c-format
1015 msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: cmdline/apt-get.cc:2095
1019 #, c-format
1020 msgid "Build command '%s' failed.\n"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: cmdline/apt-get.cc:2114
1024 msgid "Child process failed"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: cmdline/apt-get.cc:2130
1028 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: cmdline/apt-get.cc:2158
1032 #, c-format
1033 msgid "Unable to get build-dependency information for %s"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: cmdline/apt-get.cc:2178
1037 #, c-format
1038 msgid "%s has no build depends.\n"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: cmdline/apt-get.cc:2230
1042 #, c-format
1043 msgid ""
1044 "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be "
1045 "found"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: cmdline/apt-get.cc:2282
1049 #, c-format
1050 msgid ""
1051 "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of "
1052 "package %s can satisfy version requirements"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: cmdline/apt-get.cc:2317
1056 #, c-format
1057 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: cmdline/apt-get.cc:2342
1061 #, c-format
1062 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: cmdline/apt-get.cc:2356
1066 #, c-format
1067 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
1068 msgstr ""
1069
1070 #: cmdline/apt-get.cc:2360
1071 msgid "Failed to process build dependencies"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: cmdline/apt-get.cc:2392
1075 msgid "Supported modules:"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: cmdline/apt-get.cc:2433
1079 msgid ""
1080 "Usage: apt-get [options] command\n"
1081 " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1082 " apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n"
1083 "\n"
1084 "apt-get is a simple command line interface for downloading and\n"
1085 "installing packages. The most frequently used commands are update\n"
1086 "and install.\n"
1087 "\n"
1088 "Commands:\n"
1089 " update - Retrieve new lists of packages\n"
1090 " upgrade - Perform an upgrade\n"
1091 " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n"
1092 " remove - Remove packages\n"
1093 " source - Download source archives\n"
1094 " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n"
1095 " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n"
1096 " dselect-upgrade - Follow dselect selections\n"
1097 " clean - Erase downloaded archive files\n"
1098 " autoclean - Erase old downloaded archive files\n"
1099 " check - Verify that there are no broken dependencies\n"
1100 "\n"
1101 "Options:\n"
1102 " -h This help text.\n"
1103 " -q Loggable output - no progress indicator\n"
1104 " -qq No output except for errors\n"
1105 " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n"
1106 " -s No-act. Perform ordering simulation\n"
1107 " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n"
1108 " -f Attempt to continue if the integrity check fails\n"
1109 " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n"
1110 " -u Show a list of upgraded packages as well\n"
1111 " -b Build the source package after fetching it\n"
1112 " -V Show verbose version numbers\n"
1113 " -c=? Read this configuration file\n"
1114 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1115 "See the apt-get(8), sources.list(5) and apt.conf(5) manual\n"
1116 "pages for more information and options.\n"
1117 " This APT has Super Cow Powers.\n"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: cmdline/acqprogress.cc:55
1121 msgid "Hit "
1122 msgstr ""
1123
1124 #: cmdline/acqprogress.cc:79
1125 msgid "Get:"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: cmdline/acqprogress.cc:110
1129 msgid "Ign "
1130 msgstr ""
1131
1132 #: cmdline/acqprogress.cc:114
1133 msgid "Err "
1134 msgstr ""
1135
1136 #: cmdline/acqprogress.cc:135
1137 #, c-format
1138 msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: cmdline/acqprogress.cc:225
1142 #, c-format
1143 msgid " [Working]"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: cmdline/acqprogress.cc:271
1147 #, c-format
1148 msgid ""
1149 "Media change: please insert the disc labeled\n"
1150 " '%s'\n"
1151 "in the drive '%s' and press enter\n"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
1155 msgid "Unknown package record!"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
1159 msgid ""
1160 "Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n"
1161 "\n"
1162 "apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used\n"
1163 "to indicate what kind of file it is.\n"
1164 "\n"
1165 "Options:\n"
1166 " -h This help text\n"
1167 " -s Use source file sorting\n"
1168 " -c=? Read this configuration file\n"
1169 " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: dselect/install:32
1173 msgid "Bad default setting!"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93
1177 #: dselect/install:104 dselect/update:45
1178 msgid "Press enter to continue."
1179 msgstr ""
1180
1181 #: dselect/install:100
1182 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: dselect/install:101
1186 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: dselect/install:102
1190 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: dselect/install:103
1194 msgid ""
1195 "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: dselect/update:30
1199 msgid "Merging available information"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117
1203 msgid "Failed to create pipes"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144
1207 msgid "Failed to exec gzip "
1208 msgstr ""
1209
1210 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:207
1211 msgid "Corrupted archive"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196
1215 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: apt-inst/contrib/extracttar.cc:299
1219 #, c-format
1220 msgid "Unknown TAR header type %u, member %s"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:73
1224 msgid "Invalid archive signature"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:81
1228 msgid "Error reading archive member header"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105
1232 msgid "Invalid archive member header"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:131
1236 msgid "Archive is too short"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: apt-inst/contrib/arfile.cc:135
1240 msgid "Failed to read the archive headers"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: apt-inst/filelist.cc:384
1244 msgid "DropNode called on still linked node"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: apt-inst/filelist.cc:416
1248 msgid "Failed to locate the hash element!"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: apt-inst/filelist.cc:463
1252 msgid "Failed to allocate diversion"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: apt-inst/filelist.cc:468
1256 msgid "Internal error in AddDiversion"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: apt-inst/filelist.cc:481
1260 #, c-format
1261 msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: apt-inst/filelist.cc:510
1265 #, c-format
1266 msgid "Double add of diversion %s -> %s"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: apt-inst/filelist.cc:553
1270 #, c-format
1271 msgid "Duplicate conf file %s/%s"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53
1275 #, c-format
1276 msgid "Failed to write file %s"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: apt-inst/dirstream.cc:96 apt-inst/dirstream.cc:104
1280 #, c-format
1281 msgid "Failed to close file %s"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167
1285 #, c-format
1286 msgid "The path %s is too long"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: apt-inst/extract.cc:127
1290 #, c-format
1291 msgid "Unpacking %s more than once"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: apt-inst/extract.cc:137
1295 #, c-format
1296 msgid "The directory %s is diverted"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: apt-inst/extract.cc:147
1300 #, c-format
1301 msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300
1305 msgid "The diversion path is too long"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: apt-inst/extract.cc:243
1309 #, c-format
1310 msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: apt-inst/extract.cc:283
1314 msgid "Failed to locate node in its hash bucket"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: apt-inst/extract.cc:287
1318 msgid "The path is too long"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: apt-inst/extract.cc:417
1322 #, c-format
1323 msgid "Overwrite package match with no version for %s"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: apt-inst/extract.cc:434
1327 #, c-format
1328 msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:750
1332 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/sourcelist.cc:324
1333 #: apt-pkg/acquire.cc:421 apt-pkg/clean.cc:38
1334 #, c-format
1335 msgid "Unable to read %s"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: apt-inst/extract.cc:494
1339 #, c-format
1340 msgid "Unable to stat %s"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61
1344 #, c-format
1345 msgid "Failed to remove %s"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112
1349 #, c-format
1350 msgid "Unable to create %s"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118
1354 #, c-format
1355 msgid "Failed to stat %sinfo"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123
1359 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1360 msgstr ""
1361
1362 #. Build the status cache
1363 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643
1364 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:712 apt-pkg/pkgcachegen.cc:717
1365 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:840
1366 msgid "Reading package lists"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180
1370 #, c-format
1371 msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355
1375 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448
1376 msgid "Internal error getting a package name"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386
1380 msgid "Reading file listing"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216
1384 #, c-format
1385 msgid ""
1386 "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file "
1387 "then make it empty and immediately re-install the same version of the "
1388 "package!"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242
1392 #, c-format
1393 msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266
1397 msgid "Internal error getting a node"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309
1401 #, c-format
1402 msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324
1406 msgid "The diversion file is corrupted"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336
1410 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341
1411 #, c-format
1412 msgid "Invalid line in the diversion file: %s"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362
1416 msgid "Internal error adding a diversion"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383
1420 msgid "The pkg cache must be initialized first"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443
1424 #, c-format
1425 msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465
1429 #, c-format
1430 msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470
1434 #, c-format
1435 msgid "Error parsing MD5. Offset %lu"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: apt-inst/deb/debfile.cc:42 apt-inst/deb/debfile.cc:47
1439 #, c-format
1440 msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: apt-inst/deb/debfile.cc:52
1444 #, c-format
1445 msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: apt-inst/deb/debfile.cc:112
1449 #, c-format
1450 msgid "Couldn't change to %s"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: apt-inst/deb/debfile.cc:138
1454 msgid "Internal error, could not locate member"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: apt-inst/deb/debfile.cc:171
1458 msgid "Failed to locate a valid control file"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: apt-inst/deb/debfile.cc:256
1462 msgid "Unparsable control file"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: methods/cdrom.cc:114
1466 #, c-format
1467 msgid "Unable to read the cdrom database %s"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: methods/cdrom.cc:123
1471 msgid ""
1472 "Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update "
1473 "cannot be used to add new CD-ROMs"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: methods/cdrom.cc:131
1477 msgid "Wrong CD-ROM"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: methods/cdrom.cc:164
1481 #, c-format
1482 msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use."
1483 msgstr ""
1484
1485 #: methods/cdrom.cc:169
1486 msgid "Disk not found."
1487 msgstr ""
1488
1489 #: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264
1490 msgid "File not found"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141
1494 #: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243
1495 msgid "Failed to stat"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147
1499 #: methods/rred.cc:240
1500 msgid "Failed to set modification time"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: methods/file.cc:44
1504 msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //"
1505 msgstr ""
1506
1507 #. Login must be before getpeername otherwise dante won't work.
1508 #: methods/ftp.cc:162
1509 msgid "Logging in"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: methods/ftp.cc:168
1513 msgid "Unable to determine the peer name"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: methods/ftp.cc:173
1517 msgid "Unable to determine the local name"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
1521 #, c-format
1522 msgid "The server refused the connection and said: %s"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: methods/ftp.cc:210
1526 #, c-format
1527 msgid "USER failed, server said: %s"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: methods/ftp.cc:217
1531 #, c-format
1532 msgid "PASS failed, server said: %s"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: methods/ftp.cc:237
1536 msgid ""
1537 "A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin "
1538 "is empty."
1539 msgstr ""
1540
1541 #: methods/ftp.cc:265
1542 #, c-format
1543 msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: methods/ftp.cc:291
1547 #, c-format
1548 msgid "TYPE failed, server said: %s"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
1552 msgid "Connection timeout"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: methods/ftp.cc:335
1556 msgid "Server closed the connection"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190
1560 msgid "Read error"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: methods/ftp.cc:345 methods/rsh.cc:197
1564 msgid "A response overflowed the buffer."
1565 msgstr ""
1566
1567 #: methods/ftp.cc:362 methods/ftp.cc:374
1568 msgid "Protocol corruption"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232
1572 msgid "Write error"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: methods/ftp.cc:687 methods/ftp.cc:693 methods/ftp.cc:729
1576 msgid "Could not create a socket"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: methods/ftp.cc:698
1580 msgid "Could not connect data socket, connection timed out"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: methods/ftp.cc:704
1584 msgid "Could not connect passive socket."
1585 msgstr ""
1586
1587 #: methods/ftp.cc:722
1588 msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: methods/ftp.cc:736
1592 msgid "Could not bind a socket"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: methods/ftp.cc:740
1596 msgid "Could not listen on the socket"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: methods/ftp.cc:747
1600 msgid "Could not determine the socket's name"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: methods/ftp.cc:779
1604 msgid "Unable to send PORT command"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: methods/ftp.cc:789
1608 #, c-format
1609 msgid "Unknown address family %u (AF_*)"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: methods/ftp.cc:798
1613 #, c-format
1614 msgid "EPRT failed, server said: %s"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: methods/ftp.cc:818
1618 msgid "Data socket connect timed out"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: methods/ftp.cc:825
1622 msgid "Unable to accept connection"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:957 methods/rsh.cc:303
1626 msgid "Problem hashing file"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: methods/ftp.cc:877
1630 #, c-format
1631 msgid "Unable to fetch file, server said '%s'"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: methods/ftp.cc:892 methods/rsh.cc:322
1635 msgid "Data socket timed out"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: methods/ftp.cc:922
1639 #, c-format
1640 msgid "Data transfer failed, server said '%s'"
1641 msgstr ""
1642
1643 #. Get the files information
1644 #: methods/ftp.cc:997
1645 msgid "Query"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: methods/ftp.cc:1109
1649 msgid "Unable to invoke "
1650 msgstr ""
1651
1652 #: methods/connect.cc:64
1653 #, c-format
1654 msgid "Connecting to %s (%s)"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: methods/connect.cc:71
1658 #, c-format
1659 msgid "[IP: %s %s]"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: methods/connect.cc:80
1663 #, c-format
1664 msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: methods/connect.cc:86
1668 #, c-format
1669 msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)."
1670 msgstr ""
1671
1672 #: methods/connect.cc:93
1673 #, c-format
1674 msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: methods/connect.cc:108
1678 #, c-format
1679 msgid "Could not connect to %s:%s (%s)."
1680 msgstr ""
1681
1682 #. We say this mainly because the pause here is for the
1683 #. ssh connection that is still going
1684 #: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425
1685 #, c-format
1686 msgid "Connecting to %s"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: methods/connect.cc:167
1690 #, c-format
1691 msgid "Could not resolve '%s'"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: methods/connect.cc:173
1695 #, c-format
1696 msgid "Temporary failure resolving '%s'"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: methods/connect.cc:176
1700 #, c-format
1701 msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: methods/connect.cc:223
1705 #, c-format
1706 msgid "Unable to connect to %s %s:"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: methods/gpgv.cc:65
1710 #, c-format
1711 msgid "Couldn't access keyring: '%s'"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: methods/gpgv.cc:100
1715 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting."
1716 msgstr ""
1717
1718 #: methods/gpgv.cc:204
1719 msgid ""
1720 "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: methods/gpgv.cc:209
1724 msgid "At least one invalid signature was encountered."
1725 msgstr ""
1726
1727 #: methods/gpgv.cc:213
1728 #, c-format
1729 msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: methods/gpgv.cc:218
1733 msgid "Unknown error executing gpgv"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: methods/gpgv.cc:249
1737 msgid "The following signatures were invalid:\n"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: methods/gpgv.cc:256
1741 msgid ""
1742 "The following signatures couldn't be verified because the public key is not "
1743 "available:\n"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: methods/gzip.cc:64
1747 #, c-format
1748 msgid "Couldn't open pipe for %s"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: methods/gzip.cc:109
1752 #, c-format
1753 msgid "Read error from %s process"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: methods/http.cc:375
1757 msgid "Waiting for headers"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: methods/http.cc:521
1761 #, c-format
1762 msgid "Got a single header line over %u chars"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: methods/http.cc:529
1766 msgid "Bad header line"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: methods/http.cc:548 methods/http.cc:555
1770 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: methods/http.cc:584
1774 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: methods/http.cc:599
1778 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: methods/http.cc:601
1782 msgid "This HTTP server has broken range support"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: methods/http.cc:625
1786 msgid "Unknown date format"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: methods/http.cc:772
1790 msgid "Select failed"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: methods/http.cc:777
1794 msgid "Connection timed out"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: methods/http.cc:800
1798 msgid "Error writing to output file"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: methods/http.cc:831
1802 msgid "Error writing to file"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: methods/http.cc:859
1806 msgid "Error writing to the file"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: methods/http.cc:873
1810 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: methods/http.cc:875
1814 msgid "Error reading from server"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: methods/http.cc:1106
1818 msgid "Bad header data"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: methods/http.cc:1123
1822 msgid "Connection failed"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: methods/http.cc:1214
1826 msgid "Internal error"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82
1830 msgid "Can't mmap an empty file"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87
1834 #, c-format
1835 msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:938
1839 #, c-format
1840 msgid "Selection %s not found"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:436
1844 #, c-format
1845 msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:494
1849 #, c-format
1850 msgid "Opening configuration file %s"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:512
1854 #, c-format
1855 msgid "Line %d too long (max %d)"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:608
1859 #, c-format
1860 msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name."
1861 msgstr ""
1862
1863 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:627
1864 #, c-format
1865 msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:644
1869 #, c-format
1870 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684
1874 #, c-format
1875 msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:691
1879 #, c-format
1880 msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:695 apt-pkg/contrib/configuration.cc:700
1884 #, c-format
1885 msgid "Syntax error %s:%u: Included from here"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:704
1889 #, c-format
1890 msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738
1894 #, c-format
1895 msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:155
1899 #, c-format
1900 msgid "%c%s... Error!"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: apt-pkg/contrib/progress.cc:157
1904 #, c-format
1905 msgid "%c%s... Done"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80
1909 #, c-format
1910 msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known."
1911 msgstr ""
1912
1913 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114
1914 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122
1915 #, c-format
1916 msgid "Command line option %s is not understood"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127
1920 #, c-format
1921 msgid "Command line option %s is not boolean"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187
1925 #, c-format
1926 msgid "Option %s requires an argument."
1927 msgstr ""
1928
1929 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207
1930 #, c-format
1931 msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>."
1932 msgstr ""
1933
1934 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237
1935 #, c-format
1936 msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268
1940 #, c-format
1941 msgid "Option '%s' is too long"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301
1945 #, c-format
1946 msgid "Sense %s is not understood, try true or false."
1947 msgstr ""
1948
1949 #: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351
1950 #, c-format
1951 msgid "Invalid operation %s"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55
1955 #, c-format
1956 msgid "Unable to stat the mount point %s"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:427 apt-pkg/clean.cc:44
1960 #, c-format
1961 msgid "Unable to change to %s"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190
1965 msgid "Failed to stat the cdrom"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82
1969 #, c-format
1970 msgid "Not using locking for read only lock file %s"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87
1974 #, c-format
1975 msgid "Could not open lock file %s"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105
1979 #, c-format
1980 msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109
1984 #, c-format
1985 msgid "Could not get lock %s"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377
1989 #, c-format
1990 msgid "Waited for %s but it wasn't there"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387
1994 #, c-format
1995 msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
1996 msgstr ""
1997
1998 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390
1999 #, c-format
2000 msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392
2004 #, c-format
2005 msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436
2009 #, c-format
2010 msgid "Could not open file %s"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492
2014 #, c-format
2015 msgid "read, still have %lu to read but none left"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522
2019 #, c-format
2020 msgid "write, still have %lu to write but couldn't"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597
2024 msgid "Problem closing the file"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603
2028 msgid "Problem unlinking the file"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614
2032 msgid "Problem syncing the file"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: apt-pkg/pkgcache.cc:126
2036 msgid "Empty package cache"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: apt-pkg/pkgcache.cc:132
2040 msgid "The package cache file is corrupted"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: apt-pkg/pkgcache.cc:137
2044 msgid "The package cache file is an incompatible version"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: apt-pkg/pkgcache.cc:142
2048 #, c-format
2049 msgid "This APT does not support the versioning system '%s'"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: apt-pkg/pkgcache.cc:147
2053 msgid "The package cache was built for a different architecture"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
2057 msgid "Depends"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
2061 msgid "PreDepends"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: apt-pkg/pkgcache.cc:218
2065 msgid "Suggests"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
2069 msgid "Recommends"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
2073 msgid "Conflicts"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: apt-pkg/pkgcache.cc:219
2077 msgid "Replaces"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: apt-pkg/pkgcache.cc:220
2081 msgid "Obsoletes"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2085 msgid "important"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2089 msgid "required"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: apt-pkg/pkgcache.cc:231
2093 msgid "standard"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
2097 msgid "optional"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: apt-pkg/pkgcache.cc:232
2101 msgid "extra"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: apt-pkg/depcache.cc:61 apt-pkg/depcache.cc:90
2105 msgid "Building dependency tree"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: apt-pkg/depcache.cc:62
2109 msgid "Candidate versions"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: apt-pkg/depcache.cc:91
2113 msgid "Dependency generation"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: apt-pkg/tagfile.cc:106
2117 #, c-format
2118 msgid "Unable to parse package file %s (1)"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: apt-pkg/tagfile.cc:193
2122 #, c-format
2123 msgid "Unable to parse package file %s (2)"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: apt-pkg/sourcelist.cc:94
2127 #, c-format
2128 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: apt-pkg/sourcelist.cc:96
2132 #, c-format
2133 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: apt-pkg/sourcelist.cc:99
2137 #, c-format
2138 msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: apt-pkg/sourcelist.cc:105
2142 #, c-format
2143 msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: apt-pkg/sourcelist.cc:112
2147 #, c-format
2148 msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: apt-pkg/sourcelist.cc:203
2152 #, c-format
2153 msgid "Opening %s"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: apt-pkg/sourcelist.cc:220 apt-pkg/cdrom.cc:426
2157 #, c-format
2158 msgid "Line %u too long in source list %s."
2159 msgstr ""
2160
2161 #: apt-pkg/sourcelist.cc:240
2162 #, c-format
2163 msgid "Malformed line %u in source list %s (type)"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: apt-pkg/sourcelist.cc:244
2167 #, c-format
2168 msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: apt-pkg/sourcelist.cc:252 apt-pkg/sourcelist.cc:255
2172 #, c-format
2173 msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: apt-pkg/packagemanager.cc:402
2177 #, c-format
2178 msgid ""
2179 "This installation run will require temporarily removing the essential "
2180 "package %s due to a Conflicts/Pre-Depends loop. This is often bad, but if "
2181 "you really want to do it, activate the APT::Force-LoopBreak option."
2182 msgstr ""
2183
2184 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
2185 #, c-format
2186 msgid "Index file type '%s' is not supported"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: apt-pkg/algorithms.cc:241
2190 #, c-format
2191 msgid ""
2192 "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it."
2193 msgstr ""
2194
2195 #: apt-pkg/algorithms.cc:1059
2196 msgid ""
2197 "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by "
2198 "held packages."
2199 msgstr ""
2200
2201 #: apt-pkg/algorithms.cc:1061
2202 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages."
2203 msgstr ""
2204
2205 #: apt-pkg/acquire.cc:62
2206 #, c-format
2207 msgid "Lists directory %spartial is missing."
2208 msgstr ""
2209
2210 #: apt-pkg/acquire.cc:66
2211 #, c-format
2212 msgid "Archive directory %spartial is missing."
2213 msgstr ""
2214
2215 #. only show the ETA if it makes sense
2216 #. two days
2217 #: apt-pkg/acquire.cc:823
2218 #, c-format
2219 msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: apt-pkg/acquire.cc:825
2223 #, c-format
2224 msgid "Retrieving file %li of %li"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:113
2228 #, c-format
2229 msgid "The method driver %s could not be found."
2230 msgstr ""
2231
2232 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:162
2233 #, c-format
2234 msgid "Method %s did not start correctly"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: apt-pkg/acquire-worker.cc:377
2238 #, c-format
2239 msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter."
2240 msgstr ""
2241
2242 #: apt-pkg/init.cc:120
2243 #, c-format
2244 msgid "Packaging system '%s' is not supported"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: apt-pkg/init.cc:136
2248 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: apt-pkg/clean.cc:61
2252 #, c-format
2253 msgid "Unable to stat %s."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: apt-pkg/srcrecords.cc:48
2257 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: apt-pkg/cachefile.cc:73
2261 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened."
2262 msgstr ""
2263
2264 #: apt-pkg/cachefile.cc:77
2265 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: apt-pkg/policy.cc:269
2269 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: apt-pkg/policy.cc:291
2273 #, c-format
2274 msgid "Did not understand pin type %s"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: apt-pkg/policy.cc:299
2278 msgid "No priority (or zero) specified for pin"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74
2282 msgid "Cache has an incompatible versioning system"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117
2286 #, c-format
2287 msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129
2291 #, c-format
2292 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150
2296 #, c-format
2297 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154
2301 #, c-format
2302 msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184
2306 #, c-format
2307 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188
2311 #, c-format
2312 msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192
2316 #, c-format
2317 msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207
2321 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."
2322 msgstr ""
2323
2324 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210
2325 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213
2329 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of."
2330 msgstr ""
2331
2332 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241
2333 #, c-format
2334 msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254
2338 #, c-format
2339 msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260
2343 #, c-format
2344 msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574
2348 #, c-format
2349 msgid "Couldn't stat source package list %s"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:658
2353 msgid "Collecting File Provides"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:785 apt-pkg/pkgcachegen.cc:792
2357 msgid "IO Error saving source cache"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: apt-pkg/acquire-item.cc:130
2361 #, c-format
2362 msgid "rename failed, %s (%s -> %s)."
2363 msgstr ""
2364
2365 #: apt-pkg/acquire-item.cc:410 apt-pkg/acquire-item.cc:660
2366 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1375
2367 msgid "MD5Sum mismatch"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1070
2371 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1183
2375 #, c-format
2376 msgid ""
2377 "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need "
2378 "to manually fix this package. (due to missing arch)"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1242
2382 #, c-format
2383 msgid ""
2384 "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to "
2385 "manually fix this package."
2386 msgstr ""
2387
2388 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1278
2389 #, c-format
2390 msgid ""
2391 "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: apt-pkg/acquire-item.cc:1365
2395 msgid "Size mismatch"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: apt-pkg/vendorlist.cc:66
2399 #, c-format
2400 msgid "Vendor block %s contains no fingerprint"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: apt-pkg/cdrom.cc:507
2404 #, c-format
2405 msgid ""
2406 "Using CD-ROM mount point %s\n"
2407 "Mounting CD-ROM\n"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: apt-pkg/cdrom.cc:516 apt-pkg/cdrom.cc:598
2411 msgid "Identifying.. "
2412 msgstr ""
2413
2414 #: apt-pkg/cdrom.cc:541
2415 #, c-format
2416 msgid "Stored label: %s \n"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: apt-pkg/cdrom.cc:561
2420 #, c-format
2421 msgid "Using CD-ROM mount point %s\n"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: apt-pkg/cdrom.cc:579
2425 msgid "Unmounting CD-ROM\n"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: apt-pkg/cdrom.cc:583
2429 msgid "Waiting for disc...\n"
2430 msgstr ""
2431
2432 #. Mount the new CDROM
2433 #: apt-pkg/cdrom.cc:591
2434 msgid "Mounting CD-ROM...\n"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: apt-pkg/cdrom.cc:609
2438 msgid "Scanning disc for index files..\n"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: apt-pkg/cdrom.cc:647
2442 #, c-format
2443 msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: apt-pkg/cdrom.cc:710
2447 msgid "That is not a valid name, try again.\n"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: apt-pkg/cdrom.cc:726
2451 #, c-format
2452 msgid ""
2453 "This disc is called: \n"
2454 "'%s'\n"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: apt-pkg/cdrom.cc:730
2458 msgid "Copying package lists..."
2459 msgstr ""
2460
2461 #: apt-pkg/cdrom.cc:754
2462 msgid "Writing new source list\n"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: apt-pkg/cdrom.cc:763
2466 msgid "Source list entries for this disc are:\n"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: apt-pkg/cdrom.cc:803
2470 msgid "Unmounting CD-ROM..."
2471 msgstr ""
2472
2473 #: apt-pkg/indexcopy.cc:261
2474 #, c-format
2475 msgid "Wrote %i records.\n"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: apt-pkg/indexcopy.cc:263
2479 #, c-format
2480 msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: apt-pkg/indexcopy.cc:266
2484 #, c-format
2485 msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: apt-pkg/indexcopy.cc:269
2489 #, c-format
2490 msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358
2494 #, c-format
2495 msgid "Preparing %s"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:359
2499 #, c-format
2500 msgid "Unpacking %s"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364
2504 #, c-format
2505 msgid "Preparing to configure %s"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365
2509 #, c-format
2510 msgid "Configuring %s"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:366
2514 #, c-format
2515 msgid "Installed %s"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371
2519 #, c-format
2520 msgid "Preparing for removal of %s"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372
2524 #, c-format
2525 msgid "Removing %s"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:373
2529 #, c-format
2530 msgid "Removed %s"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378
2534 #, c-format
2535 msgid "Preparing to completely remove %s"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:379
2539 #, c-format
2540 msgid "Completely removed %s"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: methods/rred.cc:219
2544 msgid "Could not patch file"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: methods/rsh.cc:330
2548 msgid "Connection closed prematurely"
2549 msgstr ""