3 .\" Author: Jason Gunthorpe
4 .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
11 .TH "APT\-CONFIG" "8" "29 février 2004" "Linux" "APT"
12 .\" -----------------------------------------------------------------
13 .\" * Define some portability stuff
14 .\" -----------------------------------------------------------------
15 .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
16 .\" http://bugs.debian.org/507673
17 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
18 .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
21 .\" -----------------------------------------------------------------
22 .\" * set default formatting
23 .\" -----------------------------------------------------------------
24 .\" disable hyphenation
26 .\" disable justification (adjust text to left margin only)
28 .\" -----------------------------------------------------------------
29 .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
30 .\" -----------------------------------------------------------------
32 apt-config \- Programme d\*(Aqinterrogation de la configuration d\*(AqAPT
34 .HP \w'\fBapt\-config\fR\ 'u
35 \fBapt\-config\fR [\fB\-hv\fR] [\fB\-o=\fR\fB\fIoption\ de\ configuration\fR\fR] [\fB\-c=\fR\fB\fIfichier\fR\fR] {[shell] | [dump]}
39 est un programme interne utilisé par différents composants d\*(AqAPT\ \&; il offre la possibilité d\*(Aqune configuration cohérente et permet aux applications conçues sous forme de script une utilisation simple du fichier de configuration principal
40 /etc/apt/apt\&.conf\&.
42 À moins que l\*(Aqoption
46 ne soit donnée, l\*(Aqune des commandes suivantes doit être présente\&.
50 Le terme shell est utilisé pour accéder aux informations de configuration depuis un script shell\&. Deux arguments doivent lui être donnés\ \&; le premier est une variable du shell et le second une valeur de configuration à demander\&. La sortie standard consiste en une liste de commandes d\*(Aqassignation de shell pour chaque valeur présente\&. Dans un script shell, cette commande devrait être utilisée comme suit\ \&:
57 RES=`apt\-config shell OPTS MyApp::Options`
63 La variable d\*(Aqenvironnement du shell $OPTS sera définie par la valeur de MyApp::Options ou, par défaut, la valeur \-f\&.
65 L\*(Aqélément de configuration peut être suivi par /[fdbi]\&. \(Fo\ \&f\ \&\(Fc renvoie un nom de fichier, \(Fo\ \&d\ \&\(Fc un nom de répertoire, \(Fo\ \&b\ \&\(Fc renvoie \(Fo\ \&true\ \&\(Fc ou \(Fo\ \&false\ \&\(Fc et \(Fo\ \&i\ \&\(Fc renvoie un entier\&. Chacune de ses valeurs est normalisée et vérifiée\&.
70 Affiche seulement le contenu de l\*(Aqespace de configuration\&.
74 Toutes les options de la ligne de commande peuvent être définies dans le fichier de configuration, les descriptions indiquant l\*(Aqoption de configuration concernée\&. Pour les options booléennes, vous pouvez inverser les réglages du fichiers de configuration avec
75 \fB\-f\-\fR,\fB\-\-no\-f\fR,
77 et d\*(Aqautres variantes analogues\&.
79 \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
81 Afficher un bref résumé de l\*(Aqutilisation\&.
84 \fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR
86 Afficher la version du programme\&.
89 \fB\-c\fR, \fB\-\-config\-file\fR
91 Fichier de configuration\ \&; indique le fichier de configuration à utiliser\&. Le programme lira le fichier de configuration par défaut puis le fichier indiqué ici\&. Veuillez consulter
93 pour des informations sur la syntaxe d\*(Aqutilisation\&.
96 \fB\-o\fR, \fB\-\-option\fR
98 Définir une option de configuration\ \&; permet de régler une option de configuration donnée\&. La syntaxe est
99 \fB\-o Foo::Bar=bar\fR\&.
103 peuvent être utilisées plusieurs fois pour définir des options différentes\&.
111 retourne zéro après un déroulement normal, et le nombre 100 en cas d\*(Aqerreur\&.
114 \m[blue]\fBPage des bogues d\*(AqAPT\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. Si vous souhaitez signaler un bogue à propos d\*(AqAPT, veuillez lire
115 /usr/share/doc/debian/bug\-reporting\&.txt
116 ou utiliser la commande
117 \fBreportbug\fR(1)\&.
120 Jérôme Marant, Philippe Batailler, Christian Perrier
122 (2000, 2005, 2009, 2010), Équipe de traduction francophone de Debian
123 debian\-l10n\-french@lists\&.debian\&.org
125 Veuillez noter que cette traduction peut contenir des parties non traduites Cela est volontaire, pour éviter de perdre du contenu quand la traduction est légèrement en retard sur le contenu d\*(Aqorigine\&.
128 \fBJason Gunthorpe\fR
132 \fBÉquipe de développement d\*(AqAPT\fR
137 Page des bogues d'APT
139 \%http://bugs.debian.org/src:apt