1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"UTF-8"?>
3 <!-- Copyright (c) 2005-2006 IBM Corporation and others. All rights reserved -->
4 <!-- See individual test cases for their specific copyright. -->
6 <charset-detection-tests>
7 <test-case id=
"IUC10-ar" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-6/ar windows-1256/ar">
8 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
10 أوروبا, برمجيات الحاسوب + انترنيت :
11 تصبح عالميا مع يونيكود
13 تسجّل الآن لحضور المؤتمر الدولي العاشر ليونيكود, الذي سيعقد في
10-
12 آذار
1997 بمدينة ماينتس,
14 ألمانيا. وسيجمع المؤتمر بين خبراء من كافة قطاعات الصناعة على الشبكة العالمية انترنيت ويونيكود, حيث ستتم,
15 على الصعيدين الدولي والمحلي على حد سواء مناقشة سبل استخدام يونكود في النظم القائمة وفيما يخص التطبيقات
16 الحاسوبية, الخطوط, تصميم النصوص والحوسبة متعددة اللغات.
19 عندما يريد العالم أن يتكلّم, فهو يتحدّث بلغة يونيكود
23 <test-case id=
"IUC10-da-Q" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE windows-1252/da">
24 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
26 Europa, Software + Internet:
27 Bliv global med Unicode
29 Indskriv dig nu til den tiende internationale Unicode-konference, der holdes den
10-
12
30 marts
1997 i Mainz, Tyskland. Konferencen samler eksperter fra hele verden inden for det
31 globale Internet og Unicode, internationalisering og lokalisering, implementering af
32 Unicode i styresystemer og programmer, skrifttyper, tekst-layout og flersproget databehandling.
35 Når verden vil tale, taler den “Unicode.”
39 <test-case id=
"IUC10-da" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-1/da">
40 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
42 Europa, Software + Internet:
43 Bliv global med Unicode
45 Indskriv dig nu til den tiende internationale Unicode-konference, der holdes den
10-
12
46 marts
1997 i Mainz, Tyskland. Konferencen samler eksperter fra hele verden inden for det
47 globale Internet og Unicode, internationalisering og lokalisering, implementering af
48 Unicode i styresystemer og programmer, skrifttyper, tekst-layout og flersproget databehandling.
51 Når verden vil tale, taler den Unicode.
55 <test-case id=
"IUC10-de" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-1/de">
56 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
58 Europa, Software + das Internet:
59 International mit Unicode
61 Melden Sie sich jetzt für die
10. Internationale Unicode Konferenz an, die in der Zeit vom
10.-
12. März
1997 in
62 Mainz stattfinden wird. Die Konferenz ist ein Treffpunkt für Betriebsexperten aus den Bereichen globales
63 Internet und Unicode, Internationalisierung und Lokalisierung, die Implementierung von Unicode in
64 Betriebssystemen und Programmen, sowie für Schriftarten, Textlayout und mehrsprachige Computeranwendungen.
67 Wenn die Welt miteinander spricht, spricht sie Unicode.
71 <!-- No UTF-8 in this test because there are no non-ASCII characters. -->
72 <test-case id=
"IUC10-en" encodings=
"UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-1/en">
73 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
75 Europe, Software + the Internet:
76 Going Global with Unicode
78 Register now for the Tenth International Unicode Conference, to be held on March
10-
12,
1997,
79 in Mainz, Germany. The Conference will bring together industry-wide experts on the global Internet and
80 Unicode, internationalization and localization, implementation of Unicode in operating systems and applications,
81 fonts, text layout, and multilingual computing.
84 When the world wants to talk, it speaks Unicode.
88 <test-case id=
"IUC10-es" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-1/es">
89 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
91 Europa, Software + el Internet:
92 Mundializando con Unicode
94 Inscríbase ahora para la Décima Conferencia Internacional Unicode, que tendrá lugar del
10 al
12 de marzo de
95 1997 en Maguncia, Alemania. La Conferencia reunirá expertos de los sectores de la mundialización del Internet y
96 Unicode, la internacionalización y localización, implementación de Unicode en sistemas operativos y aplicaciones,
97 tipos, composición de texto e informática multilingüe.
100 Cuando el mundo quiere conversar, habla Unicode.
104 <test-case id=
"IUC10-fr" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-1/fr">
105 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
107 L'Europe, le logiciel et l'Internet :
108 la mondialisation avec Unicode
110 Inscrivez-vous dès maintenant à la dixième Conférence internationale sur Unicode, qui se tiendra du
10 au
12
111 mars
1997 à Mayence, en Allemagne. Cette conférence rassemblera des experts de tous les horizons industriels
112 sur les sujets suivants : l'Internet mondial et Unicode, l'internationalisation et l'adaptation locale,
113 l'implémentation d'Unicode dans les systèmes d'exploitation et les applications, les polices de caractères,
114 la disposition de texte, l'informatique plurilingue.
117 Quand le monde veut communiquer, il parle en Unicode.
121 <test-case id=
"IUC10-he" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-8-I/he">
122 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
124 אירופה, תוכנה והאינטרנט:
125 Unicode יוצא לשוק העולמי
127 הירשמו כעת לכנס Unicode הבינלאומי העשירי, שייערך בין התאריכים
12-
10 במרץ
1997, במיינץ שבגרמניה. בכנס
128 ישתתפו מומחים מכל ענפי התעשייה בנושא האינטרנט העולמי וה-Unicode, בהתאמה לשוק הבינלאומי והמקומי, ביישום
129 Unicode במערכות הפעלה וביישומים, בגופנים, בפריסת טקסט ובמחשוב רב-לשוני.
132 כאשר העולם רוצה לדבר, הוא מדבר ב-Unicode
136 <test-case id=
"IUC10-he-Q" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE windows-1255/he">
137 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
139 אירופה, תוכנה והאינטרנט:
140 Unicode יוצא לשוק העולמי
142 הירשמו כעת לכנס Unicode הבינלאומי העשירי, שייערך בין התאריכים
12-
10 במרץ
1997, במיינץ שבגרמניה. בכנס
143 ישתתפו מומחים מכל ענפי התעשייה בנושא האינטרנט העולמי וה-Unicode, בהתאמה לשוק הבינלאומי והמקומי, ביישום
144 Unicode במערכות הפעלה וביישומים, בגופנים, בפריסת טקסט ובמחשוב רב-לשוני.
147 כאשר העולם רוצה לדבר, הוא מדבר -“Unicode.”
151 <test-case id=
"IUC10-hu" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-2/hu">
152 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
154 Európa, a Szoftver s az Internet -
155 Globálissá Változik a Unicode Által
157 Iratkozzon már most a Tizedik Nemzetközi Unicode Konferenciára, amely Március
10-
12 1997
158 lesz megtartva, Meinz-be, Németországba. Ebben a Konferencián az iparág szerte sok szakértő
159 fog részt venni: a globális Internet s Unicode nemzetközisítése s lokalizálása, a
160 Unicode beteljesítése a működő rendszerekben s alkalmazásokban, fontokba, szöveg
161 térbeosztásba s többnyelvű computerekben.
164 Ha a világ beszélni akar, azt Unicode-ul mondja.
168 <test-case id=
"IUC10-hu-Q" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE windows-1250/hu">
169 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
171 Európa, a Szoftver s az Internet -
172 Globálissá Változik a Unicode Által
174 Iratkozzon már most a Tizedik Nemzetközi Unicode Konferenciára, amely Március
10-
12 1997
175 lesz megtartva, Meinz-be, Németországba. Ebben a Konferencián az iparág szerte sok szakértő
176 fog részt venni: a globális Internet s Unicode nemzetközisítése s lokalizálása, a
177 Unicode beteljesítése a működő rendszerekben s alkalmazásokban, fontokba, szöveg
178 térbeosztásba s többnyelvű computerekben.
181 Ha a világ beszélni akar, azt “Unicode”-ul mondja.
185 <test-case id=
"IUC10-it" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-1/it">
186 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
188 Europa, software e Internet:
189 Globalizzazione con Unicode
191 Iscrivetevi subito alla X Conferenza Internazionale su Unicode, che si terrà dal
10 al
12 marzo
1997 a
192 Mainz in Germania. Alla Conferenza parteciperanno esperti di tutti i settori per discutere di Internet globale e
193 Unicode, internazionalizzazione e localizzazione, implementazione di Unicode in sistemi operativi e applicazioni,
194 caratteri, composizione dei testi ed elaborazione multilingue.
197 Quando il mondo vuole comunicare, parla Unicode.
201 <test-case id=
"IUC10-jp" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE Shift_JIS EUC-JP ISO-2022-JP">
202 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
204 ヨーロッパ、ソフトウェア、そしてインターネット:
207 第
10 回の Unicode 会議は
1997 年
3 月
10-
12日、ドイツのマインツで開かれます。参加希望の方は今すぐ登録してください。
208 この会議では、グローバルなインタネット、Unicode、ソフトウェアの国際化およびローカリゼーション、OS およびアプリケーションでの
209 Unicode のインプリメンテーション、フォント、テキスト表示、マルチ言語コンピューティングにおける業界の専門家が集まります。
216 <test-case id=
"IUC10-ko" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE EUC-KR ISO-2022-KR">
217 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
222 제
10회 유니코드 국제 회의가
1997년
3월
10일부터
12일까지 독일의 마인즈에서 열립니다. 지금 등록하십시오.
223 이 회의에서는 업계 전반의 전문가들이 함께 모여 다음과 같은 분야를 다룹니다. - 인터넷과 유니코드, 국제화와 지역화,
224 운영 체제와 응용 프로그램에서 유니코드의 구현, 글꼴, 문자 배열, 다국어 컴퓨팅.
227 세계를 향한 대화, 유니코드로 하십시오
231 <!-- No UTF-8 in this test because there are no non-ASCII characters. -->
232 <test-case id=
"IUC10-nl" encodings=
"UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-1/nl">
233 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
235 Europa, Software + het Internet:
236 wereldwijd met Unicode
238 Meld u nu aan voor de Tiende Internationale Unicode-conferentie, die van
10 tot
12 maart
1997 in
239 Mainz (Duitsland) wordt gehouden. De Conferentie is een ontmoetingsplaats voor experts uit de industrie op het
240 gebied van het wereldwijde Internet en Unicode, internationalisatie en localisatie, implementatie van Unicode in
241 besturingssystemen en applicaties, lettertypes, tekstopmaak en meertalig computergebruik.
244 Als de wereld wil praten, spreekt hij Unicode.
248 <!-- No language for ISO-8859-1 in this test because no-BO is recogonized as Danish... -->
249 <test-case id=
"IUC10-no-BO" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-1">
250 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
252 Europa, Programvare og Internet:
253 Global fokus med Unicode
255 Registrer deg som deltager på den tiende inernasjonale Unicode konferansen i Mainz, Tyskland, fra
10. til
12. mars,
256 1997. Konferansen vil samle eksperter på Internet, Unicode, internasjonalisering og integrasjon av Unicode i
257 operativsystemer og programmer, fonter, tekst layout og flerspråklig databehandling.
260 Når verden vil snakke, snakker den Unicode
264 <test-case id=
"IUC10-no-NY" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-1/no">
265 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
267 Europa, programvare og Internett:
268 Femn verda med Unicode
270 Meld deg på den
10. internasjonale Unicode-konferansen. Han går føre seg i Mainz i Tyskland i dagane
10.--
12. mars
271 1997, og samlar fagkunnige innan konferansetemaet frå heile databransjen. Tema: Det globale Internettet og
272 Unicode, internasjonalisering og nasjonal tilpassing, implementering av Unicode i operativsystem og brukarprogram,
273 skriftsnitt (fontar), tekstutlegg, og fleirspråkleg databehandling.
276 Når verda ønskjer å snakke, talar ho Unicode
280 <test-case id=
"IUC10-pt-BR" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-1/pt">
281 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
283 Europa, Software e a Internet:
284 Globalização com o Unicode
286 Inscreva-se agora para a Décima Conferência Internacional Sobre O Unicode, realizada entre os dias
10 e
12 de
287 março de
1997 em Mainz na Alemanha. A Conferência reunirá peritos de todas as áreas da indústria especializados
288 em assuntos relacionados com a Internet global e o Unicode, internacionalização e localização de software,
289 implementação do Unicode em sistemas operacionais e aplicativos, fontes, layout de texto e informática multilíngüe.
292 Quando o mundo quer falar, fala Unicode.
296 <test-case id=
"IUC10-pt-PT" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-1/pt">
297 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
299 Europa, Software e a Internet:
300 Globalização com o Unicode
302 Inscreva-se agora para a Décima Conferência Internacional Sobre O Unicode, a ser realizada entre os dias
10 e
12
303 de Março de
1997 em Mainz na Alemanha. A Conferência reunirá peritos de todas as áreas da indústria
304 especializados em assuntos relacionados com a Internet global e o Unicode, internacionalização e localização de
305 software, implementação do Unicode em sistemas operativos e aplicações, tipos de letra, esquematização de
306 texto e informática multilíngue.
309 Quando o mundo quer falar, fala Unicode.
313 <test-case id=
"IUC10-ro" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-2/ro">
314 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
316 Europa, Software şi Internet:
317 Globalizarea cu Unicode
319 Inscrieţi-vă acum la a Zecea Conferinţă Internaţională "Unicode" ce va avea loc in
320 perioada de
10-
12 martie,
1997 în Mainz, Germania. Conferinţa va întruni experţi din
321 variate domenii: Internet global şi Unicode, internaţionalizare şi localizare,
322 implementarede Unicode în sisteme de operare şi aplicaţii, fonturi, aranjare de text în
323 pagină, computerizare multilinguală.
326 Când lumea vrea să comunice, vorbeşte Unicode.
330 <test-case id=
"IUC10-ru" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-5/ru windows-1251/ru KOI8-R/ru">
331 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
333 Европа, Программное обеспечение + Интернет:
334 Unicode в глобальных масштабах
336 Зарегистрируйтесь сейчас на Десятую Международную Конференцию по Unicode, которая состоится
337 10-
12 марта
1997 года в Майнце в Германии. Конференция соберет широкий круг экспертов по и
338 вопросам глобального Интернета и Unicode, локализации и интернационализации, воплощению
339 применению Unicode в различных операционных системах и программных приложениях,
340 шрифтах, верстке и многоязычных компьютерных системах.
343 Когда мир желает общаться, он общается на Unicode.
347 <test-case id=
"IUC10-sv" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-1/sv">
348 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
350 Europa, programvara och Internet:
351 globalisera med Unicode
353 Anmäl Dig till den tionde internationella Unicode-konferensen, som hålls den
10-
12 mars
1997 i Mainz,
354 Tyskland. Vid konferensen kommer experter inom följande områden att delta: det globala Internet och Unicode,
355 internationalisering och lokalisering, implementering av Unicode i operativsystem, tillämpningar, typsnitt,
356 textlayout och mångspråklig datoranvändning.
359 När världen vill tala, så talar den Unicode.
363 <test-case id=
"IUC10-yi" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE">
364 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
366 אײראָפּע: פּראָגראַמװאַרג און די װעלטנעץ:
367 אוניקאָד איבער דער גאָרער װעלט
369 פֿאַרשרײַבט זיך שױן אױף דער צענטער אינטערנאַציאָנאַלער אוניקאָד-קאָנפֿערענץ, װאָס װעט פֿאָרקומען דעם
370 10טן ביזן
12טן מאַרץ,
1997, אין מײַנץ, דײַטשלאַנד. די קאָנפֿערענץ װעט צוזאַמענברענגן מבֿינים פֿון װעלטנעץ,
371 אוניקאָד, אי אַלװעלטלעכן אי סבֿיבֿהדיקן פּראָגראַמװאַרג, אַרײַנשטעלן אוניקאָד אין אָפּעריר-סיסטעמען און
372 אָנװענדונגען, שריפֿטן, טעקסט-אױסשטעל, און מערשפּראַכיקע קאָמפּיוטערײַ.
375 אַז די װעלט װיל רעדן, רעדט זי אוניקאָד
379 <test-case id=
"IUC10-zh-Hant" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-2022-CN GB18030 Big5">
380 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
385 你現在就應報名將在1997年3月10至12日於德國美姿城(Mainz)召開的第十屆國際統一碼研討會。
386 本次研討會將邀請多位業界專家研討關於全球網際網路及統一碼發展、國際化及本土化、
387 支援統一碼的作業系統及應用程式、字型、文字排版、電腦多國語文化等多項課題。
390 當世界需要溝通時,請用統一碼(Unicode)
394 <!-- No ISO-2022-CN in this test because Java doesn't support it in both directions :-( -->
395 <test-case id=
"IUC10-zh-Hans" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-2022-CN GB18030">
396 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
401 将于
1997年
3 月
10日-
12日在德国 Mainz 市举行的第十届统一码国际研讨会现在开始注册。
402 本次会议将汇集各方面的专家。涉及的领域包括:国际互联网和统一码,国际化和本地化,
403 统一码在操作系统和应用软件中的实现,字型,文本格式以及多文种计算等。
411 <test-case id=
"WIU-cz" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-2/cs">
412 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
416 Unicode přiřazuje každému znaku jedinečné číslo,
417 nezávisle na platformě,
418 nezávisle na programu,
421 Počítače, ze své podstaty, pracují pouze s čísly. Písmena a další znaky ukládají tak, že každému z nich
422 přiřadí číslo. Před vznikem Unicode existovaly stovky rozdílných kódovacích systémů pro přiřazování těchto
423 čísel. Žádné z těchto kódování nemohlo obsahovat dostatek znaků: například Evropská unie sama potřebuje
424 několik různých kódování, aby pokryla všechny své jazyky. Dokonce i pro jeden jediný jazyk, jako je angličtina,
425 nevyhovovalo žádné kódování pro všechny písmena, interpunkci a běžně používané technické symboly.
427 Tyto kódovací systémy také byly v konfliktu jeden s druhým. To znamená, že dvě kódování mohou používat
428 stejné číslo pro dva různé znaky, nebo používat různá čísla pro stejný znak. Jakýkoli počítač (zvláště servery)
429 musí podporovat mnoho různých kódování; přesto, kdykoli jsou data předávána mezi různými kódováními nebo
430 platformami, hrozí, že tato data budou poškozena.
434 <test-case id=
"WIU-el" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-7/el">
435 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
439 Η κωδικοσελίδα Unicode προτείνει έναν και μοναδικό αριθμό για κάθε χαρακτήρα,
440 ανεξάρτητα από το λειτουργικό σύστημα,
441 ανεξάρτητα από το λογισμικό,
442 ανεξάρτητα από την γλώσσα.
444 Οι ηλεκτρονικοί υπολογιστές, σε τελική ανάλυση, χειρίζονται απλώς αριθμούς. Αποθηκεύουν γράμματα και
445 άλλους χαρακτήρες αντιστοιχώντας στο καθένα τους από έναν αριθμό (ονομάζουμε μία τέτοια αντιστοιχία
446 κωδικοσελίδα). Πριν την εφεύρεση του Unicode, υπήρχαν εκατοντάδες διαφορετικές κωδικοσελίδες. Λόγω
447 περιορισμών μεγέθους όμως, σε καμία κωδικοσελίδα δεν χωρούσαν αρκετοί χαρακτήρες: λόγου χάριν,
448 η Ευρωπαϊκή Ένωση χρειαζόταν πλήθος διαφορετικών κωδικοσελίδων για να καλύψει όλες τις γλώσσες των
449 χωρών-μελών της. Ακόμα και για μία και μόνη γλώσσα, όπως π.χ. τα Αγγλικά, μία κωδικοσελίδα δεν
450 επαρκούσε για να καλύψει όλα τα γράμματα, σημεία στίξης και τεχνικά σύμβολα ευρείας χρήσης.
452 Εκτός αυτού, οι κωδικοσελίδες αυτές διαφωνούσαν μεταξύ τους. Έτσι, δύο κωδικοσελίδες μπορούσαν κάλλιστα να
453 χρησιμοποιούν τον ίδιο αριθμό για δύο διαφορετικούς χαρακτήρες, ή να χρησιμοποιούν διαφορετικούς αριθμούς για
454 τον ίδιο χαρακτήρα. Κάθε υπολογιστής (και ιδίως εάν ήταν διακομιστής) έπρεπε να υποστηρίζει πλήθος διαφορετικών
455 κωδικοσελίδων· ταυτόχρονα κάθε φορά που δεδομένα μεταφέρονταν μεταξύ διαφορετικών κωδικοσελίδων ή
456 λειτουργικών συστημάτων, τα δεδομένα αυτά κινδύνευαν να αλλοιωθούν.
460 <test-case id=
"WIU-el-Q" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE windows-1253/el">
461 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
463 Τι είναι το “Unicode”;
465 Η κωδικοσελίδα Unicode προτείνει έναν και μοναδικό αριθμό για κάθε χαρακτήρα,
466 ανεξάρτητα από το λειτουργικό σύστημα,
467 ανεξάρτητα από το λογισμικό,
468 ανεξάρτητα από την γλώσσα.
470 Οι ηλεκτρονικοί υπολογιστές, σε τελική ανάλυση, χειρίζονται απλώς αριθμούς. Αποθηκεύουν γράμματα και
471 άλλους χαρακτήρες αντιστοιχώντας στο καθένα τους από έναν αριθμό (ονομάζουμε μία τέτοια αντιστοιχία
472 κωδικοσελίδα). Πριν την εφεύρεση του Unicode, υπήρχαν εκατοντάδες διαφορετικές κωδικοσελίδες. Λόγω
473 περιορισμών μεγέθους όμως, σε καμία κωδικοσελίδα δεν χωρούσαν αρκετοί χαρακτήρες: λόγου χάριν,
474 η Ευρωπαϊκή Ένωση χρειαζόταν πλήθος διαφορετικών κωδικοσελίδων για να καλύψει όλες τις γλώσσες των
475 χωρών-μελών της. Ακόμα και για μία και μόνη γλώσσα, όπως π.χ. τα Αγγλικά, μία κωδικοσελίδα δεν
476 επαρκούσε για να καλύψει όλα τα γράμματα, σημεία στίξης και τεχνικά σύμβολα ευρείας χρήσης.
478 Εκτός αυτού, οι κωδικοσελίδες αυτές διαφωνούσαν μεταξύ τους. Έτσι, δύο κωδικοσελίδες μπορούσαν κάλλιστα να
479 χρησιμοποιούν τον ίδιο αριθμό για δύο διαφορετικούς χαρακτήρες, ή να χρησιμοποιούν διαφορετικούς αριθμούς για
480 τον ίδιο χαρακτήρα. Κάθε υπολογιστής (και ιδίως εάν ήταν διακομιστής) έπρεπε να υποστηρίζει πλήθος διαφορετικών
481 κωδικοσελίδων· ταυτόχρονα κάθε φορά που δεδομένα μεταφέρονταν μεταξύ διαφορετικών κωδικοσελίδων ή
482 λειτουργικών συστημάτων, τα δεδομένα αυτά κινδύνευαν να αλλοιωθούν.
486 <test-case id=
"WIU-pl" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-2/pl">
487 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
491 Unikod przypisuje unikalny numer każdemu znakowi, niezależny od używanej platformy, programu czy języka.
493 Zasadniczo, komputery rozumieją tylko liczby. Zapisują litery i inne znaki przypisując każdemu z nich liczbę.
494 Nim powstał Unikod, było wiele różnych systemów kodowania przypisujących te liczby. Brakowało jednego,
495 który mógłby pomieścić wystarczająco dużą liczbę znaków. Przykładowo, sama Unia Europejska potrzebowała
496 kilku różnych kodowań, by móc używać wszystkich używanych w niej języków. Nawet dla pojedynczego języka
497 takiego jak np. angielski brakowało jednego kodowania, które byłoby odpowiednie dla zaprezentowania
498 wszystkich liter, znaków przestankowych i popularnych symboli technicznych.
500 Innym problemem było, że kodowania te kolidowały ze sobą. Dwa, różne kodowania używały jednej liczby dla dwu
501 różnych znaków lub różnych liczb dla tego samego znaku. Wszystkie komputery (między innymi serwery) muszą
502 wspierać wszystkie te kodowania, gdyż dane przesyłane między różnymi systemami operacyjnymi zawsze
503 narażone są na uszkodzenie.
507 <test-case id=
"WIU-tr" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE ISO-8859-9/tr">
508 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
512 Evrensel Kod her yazı karakteri için bir ve yalnız bir sayı şart koşar,
515 hangi dil olursa olsun.
517 İlke olarak, bilgisayarlar sadece sayılarla işlem yaparlar. Kelimelerin ve yazı karakterlerinin her biri için
518 birer sayı atarlar ve böyle saklarlar. Evrensel Kod keşfedilmeden önce, bu sayıları atamak için birçok şifreleme
519 yöntemi vardı. Ancak, tüm bu dilleri gösterebilecek, örneğin; Avrupa Topluluğu bünyesindeki tüm ülkelerin dillerini
520 kapsayacak bir tek şifreleme yöntemi yoktu. Bunun yanısıra, sadece İngilizcedeki harfleri, noktalama
521 işaretlerini ve teknik sembolleri kapsayan tek bir şifreleme yöntemi de bulunmamaktaydı.
523 Bu şifreleme yöntemleri kendi aralarında çelişmektedir. İki farklı şifreleme, aynı sayıyı iki farklı karaktere
524 vermiş olabilir ya da farklı sayılar aynı karekteri kodlayabilir. Bilgisayarlar, özellikle sunucular, birçok
525 şifrelemeyi desteklemek zorundadırlar; veriler, farklı şifreleme ve altyapılardan geçerken bozulma riski taşırlar.
529 <test-case id=
"WIU-tr-Q" encodings=
"UTF-8 UTF-32BE UTF-32LE windows-1254/tr">
530 <!-- Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. -->
532 “Evrensel Kod” Nedir?
534 Evrensel Kod her yazı karakteri için bir ve yalnız bir sayı şart koşar,
537 hangi dil olursa olsun.
539 İlke olarak, bilgisayarlar sadece sayılarla işlem yaparlar. Kelimelerin ve yazı karakterlerinin her biri için
540 birer sayı atarlar ve böyle saklarlar. Evrensel Kod keşfedilmeden önce, bu sayıları atamak için birçok şifreleme
541 yöntemi vardı. Ancak, tüm bu dilleri gösterebilecek, örneğin; Avrupa Topluluğu bünyesindeki tüm ülkelerin dillerini
542 kapsayacak bir tek şifreleme yöntemi yoktu. Bunun yanısıra, sadece İngilizcedeki harfleri, noktalama
543 işaretlerini ve teknik sembolleri kapsayan tek bir şifreleme yöntemi de bulunmamaktaydı.
545 Bu şifreleme yöntemleri kendi aralarında çelişmektedir. İki farklı şifreleme, aynı sayıyı iki farklı karaktere
546 vermiş olabilir ya da farklı sayılar aynı karekteri kodlayabilir. Bilgisayarlar, özellikle sunucular, birçok
547 şifrelemeyi desteklemek zorundadırlar; veriler, farklı şifreleme ve altyapılardan geçerken bozulma riski taşırlar.
550 </charset-detection-tests>