]> git.saurik.com Git - apple/icu.git/blob - icuSources/data/curr/shi_Latn.txt
ICU-57166.0.1.tar.gz
[apple/icu.git] / icuSources / data / curr / shi_Latn.txt
1 // ***************************************************************************
2 // *
3 // * Copyright (C) 2016 International Business Machines
4 // * Corporation and others. All Rights Reserved.
5 // * Tool: org.unicode.cldr.icu.NewLdml2IcuConverter
6 // * Source File: <path>/common/main/shi_Latn.xml
7 // *
8 // ***************************************************************************
9 shi_Latn{
10 %%Parent{"root"}
11 Currencies{
12 AED{
13 "AED",
14 "adrim n limarat",
15 }
16 AOA{
17 "AOA",
18 "kwanza n angula",
19 }
20 AUD{
21 "A$",
22 "adular n ustralya",
23 }
24 BHD{
25 "BHD",
26 "adinar n bḥrayn",
27 }
28 BIF{
29 "BIF",
30 "frank n burundi",
31 }
32 BWP{
33 "BWP",
34 "abula n butswana",
35 }
36 CAD{
37 "CA$",
38 "adular n kanada",
39 }
40 CDF{
41 "CDF",
42 "frank n kungu",
43 }
44 CHF{
45 "CHF",
46 "afrank n swisra",
47 }
48 CNY{
49 "CN¥",
50 "ayan n ccinwa",
51 }
52 CVE{
53 "CVE",
54 "iskudu n kabbirdi",
55 }
56 DJF{
57 "DJF",
58 "frank n djibuti",
59 }
60 DZD{
61 "DZD",
62 "adinar n dzayr",
63 }
64 EGP{
65 "EGP",
66 "ajnih n miṣṛ",
67 }
68 ERN{
69 "ERN",
70 "nafka n iritirya",
71 }
72 ETB{
73 "ETB",
74 "bir n ityubya",
75 }
76 EUR{
77 "€",
78 "uru",
79 }
80 GBP{
81 "£",
82 "ajnih astrlini n nngliz",
83 }
84 GHC{
85 "GHC",
86 "sidi n ɣana",
87 }
88 GMD{
89 "GMD",
90 "dalasi n gambya",
91 }
92 GNS{
93 "GNS",
94 "frank n ɣinya",
95 }
96 INR{
97 "₹",
98 "arubi n lhind",
99 }
100 JPY{
101 "JP¥",
102 "ayan n lyaban",
103 }
104 KES{
105 "KES",
106 "acilin n kinya",
107 }
108 KMF{
109 "KMF",
110 "frank n qumuṛ",
111 }
112 LRD{
113 "LRD",
114 "adular n libirya",
115 }
116 LSL{
117 "LSL",
118 "luti n liṣuṭu",
119 }
120 LYD{
121 "LYD",
122 "adinar n libya",
123 }
124 MAD{
125 "MAD",
126 "adrim n lmɣrib",
127 }
128 MGA{
129 "MGA",
130 "frank n madaɣacqar",
131 }
132 MRO{
133 "MRO",
134 "uqiyya n muṛiṭanya",
135 }
136 MUR{
137 "MUR",
138 "arubi n muris",
139 }
140 MWK{
141 "MWK",
142 "kwaca n malawi",
143 }
144 MZM{
145 "MZM",
146 "amitikl n muznbiq",
147 }
148 NAD{
149 "NAD",
150 "adular n namibya",
151 }
152 NGN{
153 "NGN",
154 "nayra n nijirya",
155 }
156 RWF{
157 "RWF",
158 "afrank n rwanda",
159 }
160 SAR{
161 "SAR",
162 "aryal n ssaɛudiya",
163 }
164 SCR{
165 "SCR",
166 "arubi n ssicil",
167 }
168 SDG{
169 "SDG",
170 "adinar n ssudan",
171 }
172 SDP{
173 "SDP",
174 "ajnih n ssudan",
175 }
176 SHP{
177 "SHP",
178 "ajnih n santilin",
179 }
180 SLL{
181 "SLL",
182 "liyun",
183 }
184 SOS{
185 "SOS",
186 "acilin n ṣṣumal",
187 }
188 STD{
189 "STD",
190 "adubra n sanṭumi",
191 }
192 SZL{
193 "SZL",
194 "lilanjini",
195 }
196 TND{
197 "TND",
198 "adinar n tuns",
199 }
200 TZS{
201 "TZS",
202 "acilin n ṭanẓanya",
203 }
204 UGX{
205 "UGX",
206 "acilin n uɣanda",
207 }
208 USD{
209 "US$",
210 "adular n iwunak imunn",
211 }
212 XAF{
213 "FCFA",
214 "frank ṣifa",
215 }
216 XOF{
217 "CFA",
218 "frank ṣifa bisaw",
219 }
220 ZAR{
221 "ZAR",
222 "arand n afriqya n iffus",
223 }
224 ZMK{
225 "ZMK",
226 "akwaca n zambya (1968–2012)",
227 }
228 ZMW{
229 "ZMW",
230 "akwaca n zambya",
231 }
232 ZWD{
233 "ZWD",
234 "adular n zimbabwi",
235 }
236 }
237 Version{"2.1.23.7"}
238 }