1 // © 2016 and later: Unicode, Inc. and others.
2 // License & terms of use: http://www.unicode.org/copyright.html#License
15 ar_001{"ХӀинца болу стандартан Ӏаьрбийн"}
25 bgn{"малхбузен-белуджийн"}
36 ckb{"юккъерчу курдийн"}
44 de_AT{"австрин немцойн"}
45 de_CH{"швейцарин лакхара немцойн"}
55 en_AU{"Австралин ингалсан"}
56 en_CA{"канадан ингалсан"}
57 en_GB{"британин ингалсан"}
58 en_US{"американ ингалсан"}
61 es_419{"латинан американ испанхойн"}
62 es_ES{"европан испанхойн"}
63 es_MX{"мексикан испанхойн"}
72 fr_CA{"канадан французийн"}
73 fr_CH{"швейцарин французийн"}
74 fy{"малхбузен-фризийн"}
79 gsw{"швейцарин немцойн"}
88 hsb{"лакхара сербийн"}
115 koi{"коми-пермякийн"}
130 lrc{"къилбаседа лури"}
133 luo{"луо (Кени а, Танзани а)"}
138 mfe{"маврикин креолийн"}
152 mzn{"мазандеранхойн"}
154 nb{"норвегийн букмол"}
155 nd{"къилбаседа ндебели"}
156 nds{"лахара германхойн"}
157 nds_NL{"лахара саксонийн"}
162 nn{"норвегийн нюнорск"}
172 pt_BR{"бразилин португалихойн"}
173 pt_PT{"европан португалихойн"}
188 se{"къилбаседа саамийн"}
190 ses{"койраборо сенни"}
196 sma{"саамийн (къилба)"}
199 sms{"скольт-саамийн"}
207 sw_CD{"суахили (Конго)"}
222 und{"боьвзуш боцу мотт"}
233 zgh{"мороккон стандартан тамазигхтийн"}
235 zh_Hans{"атта китайн"}
236 zh_Hant{"ламастан китайн"}
238 zxx{"меттан чулацам боцуш"}
242 en_GB{"ингалсан (Британи)"}
243 en_US{"ингалсан (АЦШ)"}
261 Hant{"ламастан китайн"}
283 Zyyy{"массара а тӀеэцна"}
284 Zzzz{"доьвзуш доцу йоза"}
288 Hant{"ламастан китайн"}
292 gregorian{"григорианан"}
300 language{"Мотт: {0}"}
301 script{"Скрипт: {0}"}
302 territory{"Регион: {0}"}
304 localeDisplayPattern{
305 keyTypePattern{"{0}: {1}"}
307 separator{"{0}, {1}"}