]> git.saurik.com Git - apple/icu.git/blob - icuSources/data/translit/es_FONIPA_zh.txt
ICU-64243.0.1.tar.gz
[apple/icu.git] / icuSources / data / translit / es_FONIPA_zh.txt
1 # © 2016 and later: Unicode, Inc. and others.
2 # License & terms of use: http://www.unicode.org/copyright.html#License
3 #
4 # File: es_FONIPA_zh.txt
5 # Generated from CLDR
6 #
7
8 # Tranforms Spanish to Mandarin Chinese. The input Spanish string must be in
9 # phonemic IPA transcription (es_FONIPA); the output is in Simplified Chinese.
10 $word_boundary = [-\ $];
11 $vowel = [aeijouw]; # Vowels and glides
12 $not_vowel = [^$vowel];
13 # First pass: Collapse phonetic distinctions not preserved in Mandarin.
14 ð → | d;
15 ɣ → | g;
16 ŋ → | n;
17 θ → | s;
18 ɾ → | r;
19 ff → f ;
20 kk → k ;
21 mm → m ;
22 nn → n ;
23 pp → p ;
24 tt → t ;
25 tʧ → ʧ ;
26 aa → a ;
27 oi\u032F → oi ;
28 oo → o ;
29 uu → u ;
30 [^dgktx] { ei\u032F → e ;
31 [^-\ .$] { eu\u032F → eu ;
32 [^-\ .$] { ou\u032F → o;
33 [^j] { ui → wi ;
34 [^$word_boundary] { m } [bp] → n; # GB/T 17693.5-2009, 5.3.2
35 s[θs] → s; # GB/T 17693.5-2009, 5.3.4
36 [^ʧ] { jo → io; # GB/T 17693.5-2009 表 1, 注 7
37 ::Null;
38 j } an $not_vowel → i ; # GB/T 17693.5-2009 表 1, 注 8
39 # GB/T 17693.5-2009 表 1, 注 8 also says that <uai> should be treated as if
40 # it was <u> plus <ai>. This is not borne out by the observed data, which
41 # suggests that <ua> plus <i> is the more appropriate choice in some
42 # situations.
43 [g.$] { wai\u032F → wai ;
44 wai\u032F → uai\u032F ;
45 [g.$] { wau\u032F → wau ;
46 wau\u032F → uau\u032F ;
47 jau\u032F → iau\u032F ;
48 # Even though "ao" is not a diphthong in Spanish, Mandarin treats it as one.
49 [^jw] { ao } [^n] → au\u032F ;
50 [^jw] { ao } n $vowel → au\u032F ;
51 # Main pass: Phoneme to Hanzi conversion.
52 # This generally follows GB/T 17693.5-2009 表 1, unless otherwise noted.
53 ::Null;
54 '.' → ;
55 ai\u032F → 艾 ;
56 an } $not_vowel → 安 ;
57 au\u032F → 奥 ;
58 a → 阿 ;
59 bai\u032F → 拜 ;
60 ban } $not_vowel → 班 ;
61 bau\u032F → 包 ;
62 ba → 巴 ;
63 ben } $not_vowel → 本 ;
64 be → 贝 ;
65 bin } $not_vowel → 宾 ;
66 bi → 比 ;
67 bja → 比亚 ;
68 bjen } $not_vowel → 比恩 ;
69 bje → 别 ;
70 bju → 比乌 ;
71 bon } $not_vowel → 邦 ;
72 bo → 博 ;
73 bun } $not_vowel → 本 ;
74 bu → 布 ;
75 bwan } $not_vowel → 布安 ;
76 bwa → 布阿 ;
77 bwen } $not_vowel → 布恩 ; # Should be be 本, per GB/T 17693.5-2009 表 1.
78 bwe → 布埃 ;
79 bwin } $not_vowel → 布因 ; # Nonstandard, but fits observed data.
80 bwi → 布伊 ;
81 bwo → 博 ;
82 b → 布 ;
83 βai\u032F → 瓦伊 ;
84 βan } $not_vowel → 万 ;
85 βau\u032F → 沃 ;
86 βa → 瓦 ;
87 βen } $not_vowel → 文 ;
88 βe → 韦 ;
89 βin } $not_vowel → 温 ;
90 βi → 维 ;
91 βja → 维亚 ;
92 βjen } $not_vowel → 维恩 ;
93 βje → 维耶 ;
94 βju → 维乌 ;
95 βon } $not_vowel → 翁 ;
96 βo → 沃 ;
97 βun } $not_vowel → 文 ;
98 βu → 武 ;
99 βwan } $not_vowel → 万 ;
100 βwa → 瓦 ;
101 βwen } $not_vowel → 文 ;
102 βwe → 武埃 ;
103 βwi → 维 ;
104 βwo → 沃 ;
105 β → 夫 ;
106 dai\u032F → 代 ;
107 dan } $not_vowel → 丹 ;
108 dau\u032F → 道 ;
109 da → 达 ;
110 dei\u032F → 代 ;
111 den } $not_vowel → 登 ;
112 de → 德 ;
113 din } $not_vowel → 丁 ;
114 di → 迪 ;
115 dja → 迪亚 ;
116 djen } $not_vowel → 迪恩 ;
117 dje → 迭 ;
118 dju → 迪乌 ;
119 don } $not_vowel → 东 ;
120 do → 多 ;
121 dun } $not_vowel → 敦 ;
122 du → 杜 ;
123 dwan } $not_vowel → 端 ;
124 dwa → 杜阿 ;
125 dwen } $not_vowel → 敦 ;
126 dwe → 杜埃 ;
127 dwi → 杜伊 ;
128 dwo → 多 ;
129 d } $word_boundary → ;
130 d → 德 ;
131 ei\u032F → 埃 ;
132 en } $not_vowel → 恩 ;
133 eu\u032F → 欧 ;
134 e → 埃 ;
135 fai\u032F → 法伊 ;
136 fan } $not_vowel → 凡 ;
137 fau\u032F → 福 ;
138 fa → 法 ;
139 fe → 费 ;
140 fin } $not_vowel → 芬 ;
141 fi → 菲 ;
142 fja → 菲亚 ;
143 fjen } $not_vowel → 菲恩 ;
144 fje → 菲耶 ;
145 fju → 菲乌 ;
146 fon } $not_vowel → 丰 ;
147 fo → 福 ;
148 fun } $not_vowel → 丰 ;
149 fu → 富 ;
150 fwan } $not_vowel → 富安 ;
151 fwa → 富阿 ;
152 fwen } $not_vowel → 丰 ;
153 fwe → 富埃 ;
154 fwi → 富伊 ;
155 fwo → 福 ;
156 # The choice of 弗 vs. 夫 sounds simple according to the GB/T standard, but the
157 # data suggest otherwise. Ideally, 弗 should occur at the beginning of a
158 # morpheme (e.g. in "villafranca" 比利亚弗兰卡) and 夫 everywhere else. Since
159 # we don't have morpheme boundaries, we'll fudge it by writing 夫 at the end of
160 # a word and 弗 everywhere else.
161 f } $word_boundary → 夫 ;
162 f → 弗 ;
163 gai\u032F → 盖 ;
164 gan } $not_vowel → 甘 ;
165 gau\u032F → 高 ;
166 ga → 加 ;
167 gei\u032F → 盖 ;
168 gen } $not_vowel → 根 ;
169 ge → 格 ;
170 gin } $not_vowel → 金 ;
171 gi → 吉 ;
172 gja → 吉亚 ;
173 gjen } $not_vowel → 吉恩 ;
174 gje → 吉耶 ;
175 gju → 吉乌 ;
176 gon } $not_vowel → 贡 ;
177 go → 戈 ;
178 gun } $not_vowel → 贡 ;
179 gu → 古 ;
180 gwan } [$] → 古安 ; # Nonstandard, but fits observed data.
181 gwan } $not_vowel → 关 ;
182 gwa → 瓜 ;
183 gwen } $not_vowel → 古恩 ;
184 gwe → 圭 ;
185 gwi → 圭 ;
186 gwo → 果 ;
187 g → 格 ;
188 in } $not_vowel → 因 ;
189 i → 伊 ;
190 ʝai\u032F → 亚伊 ;
191 ʝan } $not_vowel → 扬 ;
192 ʝau\u032F → 尧 ;
193 ʝa → 亚 ;
194 ʝen } $not_vowel → 延 ;
195 ʝe → 耶 ;
196 ʝin } $not_vowel → 因 ;
197 ʝi → 伊 ;
198 ʝon } $not_vowel → 永 ;
199 ʝo → 约 ;
200 ʝun } $not_vowel → 云 ;
201 ʝu → 尤 ;
202 ʝwan } $not_vowel → 元 ;
203 ʝwa → 尤阿 ;
204 ʝwen } $not_vowel → 云 ;
205 ʝwe → 尤埃 ;
206 ʝwi → 尤伊 ;
207 ʝwo → 约 ;
208 ʝ → 伊 ;
209 kai\u032F → 凯 ;
210 kan } $not_vowel → 坎 ;
211 kau\u032F → 考 ;
212 ka → 卡 ;
213 kei\u032F → 凯 ;
214 ken } $not_vowel → 肯 ;
215 ke → 克 ;
216 kin } $not_vowel → 金 ;
217 ki → 基 ;
218 kja → 基亚 ;
219 kjen } $not_vowel → 基恩 ;
220 kje → 基耶 ;
221 kju → 基乌 ;
222 kon } $not_vowel → 孔 ;
223 ko → 科 ;
224 kun } $not_vowel → 昆 ;
225 ku → 库 ;
226 kwan } $not_vowel → 宽 ;
227 kwa → 夸 ;
228 kwen } $not_vowel → 昆 ;
229 kwe → 库埃 ;
230 kwin } $not_vowel → 昆 ;
231 kwi → 奎 ;
232 kwo → 阔 ;
233 k → 克 ;
234 lae } [^n] → 莱 ;
235 lai\u032F → 莱 ;
236 lan } $not_vowel → 兰 ;
237 lau\u032F → 劳 ;
238 la → 拉 ;
239 len } $not_vowel → 伦 ;
240 le → 莱 ;
241 lin } $not_vowel → 林 ;
242 li → 利 ;
243 lja → 利亚 ;
244 ljen } $not_vowel → 连 ;
245 lje → 列 ;
246 lju → 柳 ;
247 lon } $not_vowel → 隆 ;
248 lo → 洛 ;
249 lun } $not_vowel → 伦 ;
250 lu → 卢 ;
251 lwan } $not_vowel → 卢安 ;
252 lwa → 卢阿 ;
253 lwen } $not_vowel → 伦 ;
254 lwe → 卢埃 ;
255 lwi → 卢伊 ;
256 lwo → 洛 ;
257 l → 尔 ;
258 ʎan } $not_vowel → 良 ;
259 ʎau\u032F → 廖 ;
260 ʎa → 利亚 ;
261 ʎen } $not_vowel → 连 ;
262 ʎe → 列 ;
263 ʎin } $not_vowel → 林 ;
264 ʎi → 利 ;
265 ʎon } $not_vowel → 利翁 ;
266 ʎo → 略 ;
267 ʎu → 柳 ;
268 ʎwan } $not_vowel → 柳安 ;
269 ʎwa → 柳阿 ;
270 ʎwen } $not_vowel → 柳恩 ;
271 ʎwe → 柳埃 ;
272 ʎwi → 柳伊 ;
273 ʎwo → 略 ;
274 ʎ → 尔 ;
275 mai\u032F → 迈 ;
276 man } $not_vowel → 曼 ;
277 martin → 马丁 ;
278 mau\u032F → 毛 ;
279 ma → 马 ;
280 men } $not_vowel → 门 ;
281 me → 梅 ;
282 min } $not_vowel → 明 ;
283 mi → 米 ;
284 mja → 米亚 ;
285 mjen } $not_vowel → 缅 ;
286 mje → 米耶 ;
287 mju → 缪 ;
288 mon } $not_vowel → 蒙 ;
289 mo → 莫 ;
290 mun } $not_vowel → 蒙 ;
291 mu → 穆 ;
292 mwan } $not_vowel → 穆安 ;
293 mwa → 穆阿 ;
294 mwen } $not_vowel → 门 ;
295 mwe → 穆埃 ;
296 mwin } $not_vowel → 穆因 ; # Nonstandard, but fits observed data.
297 mwi → 穆伊 ;
298 mwo → 莫 ;
299 m → 姆 ;
300 nai\u032F → 奈 ;
301 nan } $not_vowel → 南 ;
302 nau\u032F → 瑙 ;
303 na → 纳 ;
304 nen } $not_vowel → 嫩 ;
305 ne → 内 ;
306 nin } $not_vowel → 宁 ;
307 ni → 尼 ;
308 nja → 尼亚 ;
309 njen } $not_vowel → 年 ;
310 nje → 涅 ;
311 nju → 纽 ;
312 non } $not_vowel → 农 ;
313 no → 诺 ;
314 nun } $not_vowel → 嫩 ;
315 nu → 努 ;
316 nwan } $not_vowel → 努安 ;
317 nwa → 努阿 ;
318 nwen } $not_vowel → 农 ;
319 nwe → 努埃 ;
320 nwi → 努伊 ;
321 nwo → 诺 ;
322 n → 恩 ;
323 ɲan } $not_vowel → 尼扬 ;
324 ɲau\u032F → 尼奥 ;
325 ɲa → 尼亚 ;
326 ɲen } $not_vowel → 年 ;
327 ɲe → 涅 ;
328 ɲin } $not_vowel → 宁 ;
329 ɲi → 尼 ;
330 ɲon } $not_vowel → 尼翁 ;
331 ɲo → 尼奥 ;
332 ɲu → 纽 ;
333 ɲwan } $not_vowel → 纽安 ;
334 ɲwa → 纽阿 ;
335 ɲwen } $not_vowel → 纽恩 ;
336 ɲwe → 纽埃 ;
337 ɲwi → 纽伊 ;
338 ɲwo → 尼奥 ;
339 on } $not_vowel → 翁 ;
340 ou\u032F → 欧 ;
341 o → 奥 ;
342 pai\u032F → 派 ;
343 pan } $not_vowel → 潘 ;
344 pau\u032F → 保 ;
345 pa → 帕 ;
346 pen } $not_vowel → 彭 ;
347 pe → 佩 ;
348 pin } $not_vowel → 平 ;
349 pi → 皮 ;
350 pja → 皮亚 ;
351 pjen } $not_vowel → 皮恩 ;
352 pje → 彼 ;
353 pju → 皮乌 ;
354 pon } $not_vowel → 蓬 ;
355 po → 波 ;
356 pun } $not_vowel → 蓬 ;
357 pu → 普 ;
358 pwan } $not_vowel → 普安 ;
359 pwa → 普阿 ;
360 pwen } $not_vowel → 蓬 ;
361 pwe → 普埃 ;
362 pwi → 普伊 ;
363 pwo → 波 ;
364 p → 普 ;
365 rai\u032F → 赖 ;
366 ran } $not_vowel → 兰 ;
367 rau\u032F → 劳 ;
368 ra → 拉 ;
369 ren } $not_vowel → 伦 ;
370 re → 雷 ;
371 rin } $not_vowel → 林 ;
372 ri → 里 ;
373 rja → 里亚 ;
374 rjen } $not_vowel → 连 ;
375 rje → 列 ;
376 rju → 留 ;
377 ron } $not_vowel → 龙 ;
378 ro → 罗 ;
379 run } $not_vowel → 伦 ;
380 ru → 鲁 ;
381 rwan } $not_vowel → 鲁安 ;
382 rwa → 鲁阿 ;
383 rwen } $not_vowel → 伦 ;
384 rwe → 鲁埃 ;
385 rwi → 鲁伊 ;
386 rwo → 罗 ;
387 r → R ;
388 sai\u032F → 赛 ;
389 san } $not_vowel → 桑 ;
390 sau\u032F → 绍 ;
391 sa → 萨 ;
392 sen } $not_vowel → 森 ;
393 se → 塞 ;
394 sin } $not_vowel → 辛 ;
395 si → 西 ;
396 sja → 西亚 ;
397 sjen } $not_vowel → 先 ;
398 sje → 谢 ;
399 sju → 休 ;
400 son } $not_vowel → 松 ;
401 so → 索 ;
402 sun } $not_vowel → 孙 ;
403 su → 苏 ;
404 swan } $not_vowel → 苏安 ;
405 swa → 苏阿 ;
406 swen } $not_vowel → 孙 ;
407 swe → 苏埃 ;
408 swi → 绥 ;
409 swo → 索 ;
410 s → 斯 ;
411 tai\u032F → 泰 ;
412 tan } $not_vowel → 坦 ;
413 tau\u032F → 陶 ;
414 ta → 塔 ;
415 tei\u032F → 泰 ;
416 ten } $not_vowel → 滕 ;
417 te → 特 ;
418 tin } $not_vowel → 廷 ;
419 ti → 蒂 ;
420 tja → 蒂亚 ;
421 tjen } $not_vowel → 蒂恩 ;
422 tje → 铁 ;
423 tju → 蒂乌 ;
424 ton } $not_vowel → 通 ;
425 to → 托 ;
426 # The rules for /ts/ (tz in the orthography) are nonstandard and derived
427 # entirely from the observed data. They apply mostly to native toponyms
428 # in Mexico.
429 tsa → 察 ;
430 tsen } $not_vowel → 岑 ;
431 tse → 采 ;
432 tsin } $not_vowel → 钦 ;
433 tsi → 齐 ;
434 tso → 措 ;
435 tsun } $not_vowel → 聪 ;
436 tsu → 楚 ;
437 ts → 茨 ;
438 tun } $not_vowel → 通 ;
439 tu → 图 ;
440 twan } $not_vowel → 图安 ;
441 twa → 图阿 ;
442 twen } $not_vowel → 通 ;
443 twe → 图埃 ;
444 twi → 图伊 ;
445 two → 托 ;
446 t → 特 ;
447 ʧai\u032F → 柴 ;
448 ʧan } $not_vowel → 钱 ;
449 ʧau\u032F → 乔 ;
450 ʧa → 查 ;
451 ʧen } $not_vowel → 琴 ;
452 ʧe → 切 ;
453 ʧin } $not_vowel → 钦 ;
454 ʧi → 奇 ;
455 ʧjan } $not_vowel → 钱 ;
456 ʧja → 恰 ;
457 ʧjen } $not_vowel → 钱 ;
458 ʧje → 切 ;
459 ʧjon } $not_vowel → 琼 ;
460 ʧju → 丘 ;
461 ʧon } $not_vowel → 琼 ;
462 ʧo → 乔 ;
463 ʧun } $not_vowel → 琼 ; # Should be 春, per GB/T 17693.5-2009 表 1.
464 ʧu → 丘 ;
465 ʧwan } $not_vowel → 丘安 ;
466 ʧwa → 丘阿 ;
467 ʧwen } $not_vowel → 琼 ;
468 ʧwe → 丘埃 ;
469 ʧwi → 崔 ;
470 ʧwo → 乔 ;
471 ʧ → 奇 ;
472 un } $not_vowel → 温 ;
473 u → 乌 ;
474 wan } $not_vowel → 万 ;
475 wa → 瓦 ;
476 wen } $not_vowel → 温 ;
477 we → 韦 ;
478 win } $not_vowel → 温 ;
479 wi → 维 ;
480 won } $not_vowel → 翁 ; # Unseen.
481 wo → 沃 ;
482 xai\u032F → 海 ;
483 xan } $not_vowel → 汉 ;
484 xau\u032F → 豪 ;
485 xa → 哈 ;
486 xei\u032F → 黑 ;
487 xen } $not_vowel → 亨 ;
488 xe → 赫 ;
489 xin } $not_vowel → 欣 ;
490 xi → 希 ;
491 xja → 希亚 ;
492 xjen } $not_vowel → 希恩 ;
493 xje → 希耶 ;
494 xju → 休 ;
495 xon } $not_vowel → 洪 ;
496 xo → 霍 ;
497 xun } $not_vowel → 洪 ;
498 xu → 胡 ;
499 xwan } $not_vowel → 胡安 ;
500 xwa → 华 ;
501 xwen } $not_vowel → 洪 ;
502 xwe → 胡埃 ;
503 xwi → 惠 ;
504 xwo → 霍 ;
505 x → 赫 ;
506 # 尔 simplification pass. The idea is to drop most occurences of 尔
507 # corresponding to <r> (not to <l> or <ll>) from a word if there is another /l/
508 # sound nearby. There is a vague pattern like this in the data, but the details
509 # remain to be determined. At the moment, this does nothing, it just puts 尔 in
510 # for every <r> in a syllable coda.
511 ::Null;
512 $r = [R利拉];
513 #
514 #
515 # R } . $r → ;
516 # R } .. $r → ;
517 # R } ... $r → ;
518 # R } .... $r → ;
519 R → 尔 ;
520 # Dong-nan-xi-hai pass. Per GB/T 17693.5-2009 表 1, 注 4, replace confusing
521 # characters at the beginning and end of a word.
522 ::Null;
523 $word_boundary { 东 → 栋 ;
524 $word_boundary { 南 → 楠 ;
525 $word_boundary { 西 → 锡 ;
526 海 } $word_boundary → 亥 ;
527 ::NFC;
528