1 // © 2016 and later: Unicode, Inc. and others.
2 // License & terms of use: http://www.unicode.org/copyright.html#License
15 alt{"maadâaltaikielâ"}
20 ar_001{"standard arabiakielâ"}
29 az{"azerbaidžankielâ"}
33 be{"vielgisruošâkielâ"}
59 ckb{"sorani kurdikielâ"}
61 crs{"Seychellij kreoliranska"}
71 de_AT{"Nuorttâriijkâ saksakielâ"}
72 de_CH{"Sveitsi pajesaksakielâ"}
87 en_AU{"Australia eŋgâlâskielâ"}
88 en_CA{"Kanada eŋgâlâskielâ"}
89 en_GB{"Britannia eŋgâlâskielâ"}
90 en_US{"Amerika eŋgâlâskielâ"}
93 es_419{"Läättin-Amerika espanjakielâ"}
94 es_ES{"Espanja espanjakielâ"}
95 es_MX{"Meksiko espanjakielâ"}
107 fr_CA{"Kanada ranskakielâ"}
108 fr_CH{"Sveitsi ranskakielâ"}
113 gd{"skottilâš gaelikielâ"}
118 gor{"gorontalokielâ"}
119 grc{"toovláš kreikakielâ"}
120 gsw{"Sveitsi saksakielâ"}
129 hil{"hiligainokielâ"}
162 kea{"Kap Verde kreoli"}
179 krc{"karachai-balkarkielâ"}
247 nb{"tárukielâ bokmål"}
249 nds_NL{"Vuáládâhenâmij saksakielâ"}
256 nl_BE{"hollandkielâ (flaami)"}
258 nn{"tárukielâ nynorsk"}
262 non{"toovláš tárukielâ"}
275 pag{"pangasinankielâ"}
279 pcm{"Nigeria pidgin"}
281 prg{"toovláš preussikielâ"}
284 pt_BR{"Brasilia portugalkielâ"}
285 pt_PT{"Portugal portugalkielâ"}
290 rm{"retoroomaankielâ"}
313 ses{"koyraboro senni"}
321 sma{"maadâsämikielâ"}
322 smj{"juulevsämikielâ"}
324 sms{"nuorttâlâškielâ"}
338 sw_CD{"Kongo swahilikielâ"}
364 tzm{"Koskâatlas tamazight"}
369 und{"tubdâmettumis kielâ"}
391 zgh{"standard tamazight"}
392 zh{"mandarinkiinakielâ"}
393 zh_Hans{"oovtâkiärdánis kiinakielâ"}
394 zh_Hant{"ärbivuáválâš kiinakielâ"}
397 zxx{"ij kielâlâš siskáldâs"}
401 en_GB{"eŋgâlâskielâ (OK)"}
402 en_US{"eŋgâlâskielâ (USA)"}
406 language{"kielâ: {0}"}
407 script{"čäällimvuáhádâh: {0}"}
408 territory{"kuávlu: {0}"}
410 localeDisplayPattern{
411 keyTypePattern{"{0}: {1}"}
413 separator{"{0}, {1}"}