]> git.saurik.com Git - apt-legacy.git/blame - doc/ja/apt-cache.ja.8
Fix compilation of http when embedding into Cydia.
[apt-legacy.git] / doc / ja / apt-cache.ja.8
CommitLineData
0e5943eb 1'\" t
00ec24d0 2.\" Title: apt-cache
da6ee469 3.\" Author: Jason Gunthorpe
0e5943eb
JF
4.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
5.\" Date: 29
6February 2004
7.\" Manual: APT
da6ee469 8.\" Source: Linux
0e5943eb 9.\" Language: English
da6ee469 10.\"
0e5943eb
JF
11.TH "APT\-CACHE" "8" "29 February 2004" "Linux" "APT"
12.\" -----------------------------------------------------------------
13.\" * Define some portability stuff
14.\" -----------------------------------------------------------------
15.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
16.\" http://bugs.debian.org/507673
17.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
18.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
19.ie \n(.g .ds Aq \(aq
20.el .ds Aq '
21.\" -----------------------------------------------------------------
22.\" * set default formatting
23.\" -----------------------------------------------------------------
da6ee469
JF
24.\" disable hyphenation
25.nh
26.\" disable justification (adjust text to left margin only)
27.ad l
0e5943eb
JF
28.\" -----------------------------------------------------------------
29.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
30.\" -----------------------------------------------------------------
da6ee469 31.SH "NAME"
0e5943eb 32apt-cache \- APT パッケージ操作ユーティリティ \-\- キャッシュ操作ツール
da6ee469 33.SH "SYNOPSIS"
0e5943eb
JF
34.HP \w'\fBapt\-cache\fR\ 'u
35\fBapt\-cache\fR [\fB\-hvsn\fR] [\fB\-o=\fR\fB\fIconfig\ string\fR\fR] [\fB\-c=\fR\fB\fIfile\fR\fR] {[add\ \fIfile\fR...] | [gencaches] | [showpkg\ \fIpkg\fR...] | [showsrc\ \fIpkg\fR...] | [stats] | [dump] | [dumpavail] | [unmet] | [search\ \fIregex\fR] | [show\ \fIpkg\fR...] | [depends\ \fIpkg\fR...] | [rdepends\ \fIpkg\fR...] | [pkgnames\ \fIprefix\fR] | [dotty\ \fIpkg\fR...] | [xvcg\ \fIpkg\fR...] | [policy\ \fIpkgs\fR...] | [madison\ \fIpkgs\fR...]}
36.SH "説明"
da6ee469
JF
37.PP
38\fBapt\-cache\fR
0e5943eb
JF
39は APT のパッケージキャッシュに対して、さまざまな操作を行います。\fBapt\-cache\fR
40は、システム状態の操作は行いませんが、パッケージのメタデータより検索したり、興味深い出力を生成するといった操作を提供します。
da6ee469
JF
41.PP
42\fB\-h\fR
0e5943eb 43オプションや
da6ee469 44\fB\-\-help\fR
0e5943eb 45オプションを除き、以下に挙げるコマンドが必要です。
da6ee469
JF
46.PP
47add \fIfile(s)\fR
00ec24d0 48.RS 4
da6ee469 49add
0e5943eb 50は、パッケージキャッシュに指定したパッケージインデックスファイルを追加します。デバッグ専用です。
da6ee469
JF
51.RE
52.PP
53gencaches
00ec24d0 54.RS 4
da6ee469 55gencaches
0e5943eb
JF
56は、\fBapt\-get check\fR
57と同じ動作を提供します。これは
da6ee469 58\fBsources.list\fR(5)
0e5943eb
JF
59内の取得元と
60/var/lib/dpkg/statusから、ソースとパッケージのキャッシュを構築します。
da6ee469
JF
61.RE
62.PP
63showpkg \fIpkg(s)\fR
00ec24d0 64.RS 4
da6ee469 65showpkg
0e5943eb 66は、コマンドライン上に列挙したパッケージの情報を表示します。後に続く引数はパッケージ名となります。各パッケージについて、有効なバージョンと被依存関係を列挙し、さらにその各バージョンについて依存関係を表示します。(通常の) 依存関係とは、対象のパッケージが依存しているパッケージを指します。また、被依存関係とは、対象のパッケージに依存しているパッケージを指します。従って、パッケージの依存関係は満たさなければなりませんが、被依存関係は満たす必要はありません。実例として、以下に
da6ee469 67\fBapt\-cache showpkg libreadline2\fR
0e5943eb 68の出力を掲げます。
da6ee469 69.sp
0e5943eb 70.if n \{\
00ec24d0 71.RS 4
0e5943eb 72.\}
da6ee469
JF
73.nf
74Package: libreadline2
00ec24d0 75Versions: 2\&.1\-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages),
da6ee469
JF
76Reverse Depends:
77 libreadlineg2,libreadline2
78 libreadline2\-altdev,libreadline2
79Dependencies:
00ec24d0 802\&.1\-12 \- libc5 (2 5\&.4\&.0\-0) ncurses3\&.0 (0 (null))
da6ee469 81Provides:
00ec24d0 822\&.1\-12 \-
da6ee469
JF
83Reverse Provides:
84.fi
0e5943eb 85.if n \{\
da6ee469 86.RE
0e5943eb
JF
87.\}
88つまり、libreadline2 の version 2\&.1\-12 は、libc5 と ncurses3\&.0 に依存していて、libreadline2 が動作するには、これらをインストールする必要があるということが判ります。一方、libreadlineg2 と libreadline2\-altdev は libreadline2 に依存しています。libreadline2 をインストールするためには、libc5, ncurses3\&.0, ldso をすべてインストールしなければなりませんが、libreadlineg2 と libreadline2\-altdev はインストールする必要はありません。出力の残りの部分の意味については、apt のソースコードを調べるのが最良でしょう。
da6ee469
JF
89.RE
90.PP
91stats
00ec24d0 92.RS 4
da6ee469 93stats
0e5943eb 94はキャッシュについての統計情報を表示します。それ以上、引数は必要ありません。以下の統計情報を表示します。
00ec24d0
JF
95.sp
96.RS 4
0e5943eb
JF
97.ie n \{\
98\h'-04'\(bu\h'+03'\c
99.\}
100.el \{\
101.sp -1
102.IP \(bu 2.3
103.\}
104パッケージ名総数は、キャッシュに存在するパッケージ数を表します。
00ec24d0
JF
105.RE
106.sp
107.RS 4
0e5943eb
JF
108.ie n \{\
109\h'-04'\(bu\h'+03'\c
110.\}
111.el \{\
112.sp -1
113.IP \(bu 2.3
114.\}
115通常パッケージは、公式の普通のパッケージ数を表します。これは、他のパッケージの依存関係で使用された名称で、それが一対一に対応するパッケージです。大多数のパッケージはこのカテゴリに入ります。
00ec24d0
JF
116.RE
117.sp
118.RS 4
0e5943eb
JF
119.ie n \{\
120\h'-04'\(bu\h'+03'\c
121.\}
122.el \{\
123.sp -1
124.IP \(bu 2.3
125.\}
126純粋仮想パッケージは、仮想パッケージ名としてのみ存在するパッケージ (仮想パッケージ名のみを「提供」し、実際にはいかなるパッケージもその名称を持たない) の数を表します。例えば、Debian GNU/Linux システムでは "mail\-transport\-agent" は純粋仮想パッケージです。"mail\-transport\-agent" を提供するパッケージはいくつもありますが、"mail\-transport\-agent" という名称のパッケージはありません。
00ec24d0
JF
127.RE
128.sp
129.RS 4
0e5943eb
JF
130.ie n \{\
131\h'-04'\(bu\h'+03'\c
132.\}
133.el \{\
134.sp -1
135.IP \(bu 2.3
136.\}
137単一仮想パッケージは、特定の仮想パッケージ名を提供するパッケージが、ただ一つの場合の数を表します。例えば、Debian GNU/Linux システムでは、"X11\-text\-viewer" は仮想パッケージですが、"X11\-text\-viewer" を提供するパッケージは、xless パッケージのみということです。
00ec24d0
JF
138.RE
139.sp
140.RS 4
0e5943eb
JF
141.ie n \{\
142\h'-04'\(bu\h'+03'\c
143.\}
144.el \{\
145.sp -1
146.IP \(bu 2.3
147.\}
148複合仮想パッケージは、その仮想パッケージ名を提供するパッケージが複数あるか、またパッケージ名と同じ仮想パッケージ名を持つパッケージ数を表します。例えば、Debian GNU/Linux システムでは、debconf は実際のパッケージ名でもありますが、debconf\-tiny によって提供もされています。
00ec24d0
JF
149.RE
150.sp
151.RS 4
0e5943eb
JF
152.ie n \{\
153\h'-04'\(bu\h'+03'\c
154.\}
155.el \{\
156.sp -1
157.IP \(bu 2.3
158.\}
159Missing
160is the number of package names that were referenced in a dependency but were not provided by any package\&. Missing packages may be an evidence if a full distribution is not accessed, or if a package (real or virtual) has been dropped from the distribution\&. Usually they are referenced from Conflicts or Breaks statements\&.
00ec24d0
JF
161.RE
162.sp
163.RS 4
0e5943eb
JF
164.ie n \{\
165\h'-04'\(bu\h'+03'\c
166.\}
167.el \{\
168.sp -1
169.IP \(bu 2.3
170.\}
171個別バージョン総数は、キャッシュに存在するパッケージのバージョンの数を表します。そのため、この値は最小でもパッケージ名総数と一致します。もし複数のディストリビューション (例 "stable" と "unstable" の両方) を利用した場合、この値はパッケージ名総数よりもかなり大きい数になります。
00ec24d0
JF
172.RE
173.sp
174.RS 4
0e5943eb
JF
175.ie n \{\
176\h'-04'\(bu\h'+03'\c
177.\}
178.el \{\
179.sp -1
180.IP \(bu 2.3
181.\}
182依存関係総数は、キャッシュにあるすべてのパッケージで要求された依存関係の数です。
00ec24d0 183.RE
0e5943eb 184.sp
da6ee469
JF
185.RE
186.PP
187showsrc \fIpkg(s)\fR
00ec24d0 188.RS 4
da6ee469 189showsrc
0e5943eb 190は、指定したパッケージ名に一致するソースパッケージを、すべて表示します。バイナリになるときの名称を宣言したレコードと同様に、すべてのバージョンについて表示します。
da6ee469
JF
191.RE
192.PP
193dump
00ec24d0 194.RS 4
da6ee469 195dump
0e5943eb 196は、キャッシュ内のパッケージそれぞれについて、短い一覧を表示します。主にデバッグ用です。
da6ee469
JF
197.RE
198.PP
199dumpavail
00ec24d0 200.RS 4
da6ee469 201dumpavail
0e5943eb
JF
202は、標準出力に利用可能なものの一覧を出力します。
203\fBdpkg\fR(1)
204と共に使用すると便利ですし、\fBdselect\fR(1)
205でも使用されます。
da6ee469
JF
206.RE
207.PP
208unmet
00ec24d0 209.RS 4
da6ee469 210unmet
0e5943eb 211は、パッケージキャッシュ内にある、不適当な依存関係の概要を表示します。
da6ee469
JF
212.RE
213.PP
214show \fIpkg(s)\fR
00ec24d0 215.RS 4
da6ee469 216show
0e5943eb
JF
217は、\fBdpkg \-\-print\-avail\fR
218と同様の機能を実行します。これは、指定したパッケージのパッケージレコードの表示です。
da6ee469
JF
219.RE
220.PP
00ec24d0
JF
221search \fIregex [ regex \&.\&.\&. ]\fR
222.RS 4
da6ee469 223search
0e5943eb
JF
224は、与えられた POSIX の正規表現 (\fBregex\fR(7)
225参照) により、すべての利用可能なパッケージに対して全文検索を行います。パッケージ名と説明に対して正規表現で検索を行い、パッケージ名 (仮想パッケージ名を含む) と短い説明文を表示します。\fB\-\-full\fR
226が与えられた場合、マッチしたパッケージに対し
da6ee469 227show
0e5943eb
JF
228と同じ情報を出力します。\fB\-\-names\-only\fR
229が与えられた場合は、説明文に対して検索を行わず、パッケージ名に対してのみ対象とします。
da6ee469 230.sp
0e5943eb 231空白で区切った引数で、複数の検索パターンの and をとることができます。
da6ee469
JF
232.RE
233.PP
234depends \fIpkg(s)\fR
00ec24d0 235.RS 4
da6ee469 236depends
0e5943eb 237は、パッケージが持っている依存関係と、その依存関係を満たす他のパッケージの一覧を表示します。
da6ee469
JF
238.RE
239.PP
240rdepends \fIpkg(s)\fR
00ec24d0 241.RS 4
da6ee469 242rdepends
0e5943eb 243は、パッケージが持つ被依存関係を一覧表示します。
da6ee469
JF
244.RE
245.PP
246pkgnames \fI[ prefix ]\fR
00ec24d0 247.RS 4
0e5943eb 248This command prints the name of each package APT knows\&. The optional argument is a prefix match to filter the name list\&. The output is suitable for use in a shell tab complete function and the output is generated extremely quickly\&. This command is best used with the
da6ee469 249\fB\-\-generate\fR
0e5943eb
JF
250option\&.
251.sp
252Note that a package which APT knows of is not necessarily available to download, installable or installed, e\&.g\&. virtual packages are also listed in the generated list\&.
da6ee469
JF
253.RE
254.PP
255dotty \fIpkg(s)\fR
00ec24d0 256.RS 4
da6ee469 257dotty
0e5943eb
JF
258は、コマンドライン上のパッケージ名から、\m[blue]\fBGraphViz\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2
259パッケージの dotty コマンドで利用するのに便利な出力を生成します。結果はパッケージの関係を表わす、ノード・エッジのセットで表現されます。デフォルトでは、すべての依存パッケージをトレースするので、非常に大きい図が得られます。これは、APT::Cache::GivenOnly
260オプションを設定して解除できます。
da6ee469 261.sp
0e5943eb 262結果のノードは数種の形状をとります。通常パッケージは四角、純粋仮想パッケージは三角、複合仮想パッケージは菱形、六角形は欠落パッケージをそれぞれ表します。オレンジの四角は再帰が終了した「リーフパッケージ」、青い線は先行依存、緑の線は競合を表します。
da6ee469 263.sp
0e5943eb
JF
264注意) dotty は、パッケージのより大きなセットのグラフは描けません。
265.RE
266.PP
267xvcg \fIpkg(s)\fR
268.RS 4
269dotty
270と同様ですが、\m[blue]\fBVCG tool\fR\m[]\&\s-2\u[2]\d\s+2
271の xvcg 専用です。
da6ee469
JF
272.RE
273.PP
274policy \fI[ pkg(s) ]\fR
00ec24d0 275.RS 4
da6ee469 276policy
0e5943eb 277は、設定ファイル関係の問題について、デバッグを支援します。引数を指定しなかった場合、取得元ごとの優先順位を表示します。一方、パッケージ名を指定した場合、優先順の詳細情報を表示します。
da6ee469
JF
278.RE
279.PP
280madison \fI/[ pkg(s) ]\fR
00ec24d0 281.RS 4
da6ee469 282apt\-cache
0e5943eb 283
da6ee469 284madison
0e5943eb 285コマンドは、Debian アーカイブ管理ツール
da6ee469 286madison
0e5943eb 287の機能のサブセットで、出力フォーマットを真似ようとします。パッケージの利用可能バージョンを表形式で表示します。オリジナルの
da6ee469 288madison
0e5943eb 289と違い、APT がパッケージ一覧を検索したアーキテクチャ (APT::Architecture) の情報を表示するだけです。
da6ee469 290.RE
0e5943eb 291.SH "オプション"
da6ee469 292.PP
0e5943eb 293ここで設定オプションとして説明したコマンドラインオプションは、 すべて設定ファイルを使用して設定できます。 設定ファイルに書いた真偽値をとるオプションは
da6ee469
JF
294\fB\-f\-\fR,\fB\-\-no\-f\fR,
295\fB\-f=no\fR
0e5943eb 296などのようにして上書きできます。
da6ee469
JF
297.PP
298\fB\-p\fR, \fB\-\-pkg\-cache\fR
00ec24d0 299.RS 4
0e5943eb 300パッケージキャッシュを格納するファイルを選択します。パッケージキャッシュは、すべての操作で使用される一次キャッシュです。設定項目 \-
da6ee469
JF
301Dir::Cache::pkgcache
302.RE
303.PP
304\fB\-s\fR, \fB\-\-src\-cache\fR
00ec24d0 305.RS 4
0e5943eb 306ソースキャッシュを格納するファイルを選択します。このソースキャッシュは
da6ee469 307gencaches
0e5943eb 308でのみ使用され、ここに解析された取得元のパッケージ情報が格納されています。パッケージキャッシュを構築する際に、ソースキャッシュは、全パッケージファイルを再解析を避ける上で便利です。設定項目 \-
da6ee469
JF
309Dir::Cache::srcpkgcache
310.RE
311.PP
312\fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR
00ec24d0 313.RS 4
0e5943eb
JF
314静粛 \- 進捗表示を省略し、ログをとるのに便利な出力を行います。最大 2 つまで q を重ねることでさらに静粛にできます。また、\fB\-q=#\fR
315のように静粛レベルを指定して、設定ファイルを上書きすることもできます。設定項目 \-
da6ee469
JF
316quiet
317.RE
318.PP
319\fB\-i\fR, \fB\-\-important\fR
00ec24d0 320.RS 4
0e5943eb 321「重要」依存関係のみ表示 \- unmet や depends と共に使用します。これは「依存」関係と「先行依存」関係のみを表示するためです。設定項目 \-
da6ee469
JF
322APT::Cache::Important
323.RE
324.PP
325\fB\-f\fR, \fB\-\-full\fR
00ec24d0 326.RS 4
0e5943eb 327search 時に全パッケージレコードを表示します。設定項目 \-
da6ee469
JF
328APT::Cache::ShowFull
329.RE
330.PP
331\fB\-a\fR, \fB\-\-all\-versions\fR
00ec24d0 332.RS 4
0e5943eb 333全利用可能バージョンのレコード全体を表示します。これはデフォルトの動作で、無効にするには
da6ee469 334\fB\-\-no\-all\-versions\fR
0e5943eb
JF
335を使用してください。\fB\-\-no\-all\-versions\fR
336を指定すると、候補バージョン (インストールの際に選択されるもの) だけ表示します。このオプションは、show コマンドでのみ適用できます。設定項目 \-
da6ee469
JF
337APT::Cache::AllVersions
338.RE
339.PP
340\fB\-g\fR, \fB\-\-generate\fR
00ec24d0 341.RS 4
0e5943eb 342そのままキャッシュを使用するのではなく、自動的にパッケージキャッシュを再生成します。これはデフォルトの動作で、無効にするには
da6ee469 343\fB\-\-no\-generate\fR
0e5943eb 344を使用してください。設定項目 \-
da6ee469
JF
345APT::Cache::Generate
346.RE
347.PP
348\fB\-\-names\-only\fR, \fB\-n\fR
00ec24d0 349.RS 4
0e5943eb 350説明文ではなく、パッケージ名からのみ検索します。設定項目 \-
da6ee469
JF
351APT::Cache::NamesOnly
352.RE
353.PP
354\fB\-\-all\-names\fR
00ec24d0 355.RS 4
da6ee469 356pkgnames
0e5943eb 357で、仮想パッケージや欠落依存関係を含めた全名称を表示します。設定項目 \-
da6ee469
JF
358APT::Cache::AllNames
359.RE
360.PP
361\fB\-\-recurse\fR
00ec24d0 362.RS 4
da6ee469 363depends
0e5943eb 364
da6ee469 365rdepends
0e5943eb 366で、指定した全パッケージを再帰的に一度に表示します。設定項目 \-
da6ee469
JF
367APT::Cache::RecurseDepends
368.RE
369.PP
370\fB\-\-installed\fR
00ec24d0 371.RS 4
da6ee469
JF
372
373depends
0e5943eb 374
da6ee469 375rdepends
0e5943eb 376の出力を、現在インストールされているパッケージに限定します。設定項目 \-
da6ee469
JF
377APT::Cache::Installed
378.RE
379.PP
380\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
00ec24d0 381.RS 4
0e5943eb 382使い方の短い要約を表示します。
da6ee469
JF
383.RE
384.PP
385\fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR
00ec24d0 386.RS 4
0e5943eb 387プログラムのバージョンを表示します。
da6ee469
JF
388.RE
389.PP
390\fB\-c\fR, \fB\-\-config\-file\fR
00ec24d0 391.RS 4
0e5943eb 392設定ファイル。 使用する設定ファイルを指定します。 この設定ファイルが読めない場合はデフォルトの設定ファイルを読み込みます。 文法については
da6ee469 393\fBapt.conf\fR(5)
0e5943eb 394を参照してください。
da6ee469
JF
395.RE
396.PP
397\fB\-o\fR, \fB\-\-option\fR
00ec24d0 398.RS 4
0e5943eb 399設定オプションのセット。任意の設定オプションをセットします。 文法は
da6ee469 400\fB\-o Foo::Bar=bar\fR
0e5943eb
JF
401となります。 異なるオプションを設定するため、\fB\-o\fR
402
403\fB\-\-option\fR
404は、 複数回使用できます。
405.RE
406.SH "ファイル"
407.PP
408/etc/apt/sources\&.list
409.RS 4
410Locations to fetch packages from\&. Configuration Item:
411Dir::Etc::SourceList\&.
da6ee469 412.RE
da6ee469 413.PP
0e5943eb 414/etc/apt/sources\&.list\&.d/
00ec24d0 415.RS 4
0e5943eb
JF
416File fragments for locations to fetch packages from\&. Configuration Item:
417Dir::Etc::SourceParts\&.
da6ee469
JF
418.RE
419.PP
0e5943eb 420/var/lib/apt/lists/
00ec24d0 421.RS 4
0e5943eb 422Storage area for state information for each package resource specified in
da6ee469 423\fBsources.list\fR(5)
0e5943eb
JF
424Configuration Item:
425Dir::State::Lists\&.
da6ee469
JF
426.RE
427.PP
0e5943eb 428/var/lib/apt/lists/partial/
00ec24d0 429.RS 4
0e5943eb 430Storage area for state information in transit\&. Configuration Item:
da6ee469 431Dir::State::Lists
0e5943eb 432(implicit partial)\&.
da6ee469 433.RE
0e5943eb 434.SH "関連項目"
da6ee469
JF
435.PP
436\fBapt.conf\fR(5),
437\fBsources.list\fR(5),
00ec24d0 438\fBapt-get\fR(8)
0e5943eb 439.SH "診断メッセージ"
da6ee469
JF
440.PP
441\fBapt\-cache\fR
0e5943eb
JF
442は正常終了時に 0 を返します。エラー時には十進の 100 を返します。
443.SH "バグ"
da6ee469 444.PP
0e5943eb
JF
445\m[blue]\fBAPT バグページ\fR\m[]\&\s-2\u[3]\d\s+2
446をご覧ください。 APT のバグを報告する場合は、
447/usr/share/doc/debian/bug\-reporting\&.txt
448
da6ee469 449\fBreportbug\fR(1)
0e5943eb
JF
450コマンドをご覧ください。
451.SH "訳者"
da6ee469 452.PP
0e5943eb
JF
453倉澤 望
454nabetaro@debian\&.or\&.jp
455(2003\-2006,2009), Debian JP Documentation ML
456debian\-doc@debian\&.or\&.jp
457.PP
458Note that this translated document may contain untranslated parts\&. This is done on purpose, to avoid losing content when the translation is lagging behind the original content\&.
da6ee469
JF
459.SH "AUTHORS"
460.PP
461\fBJason Gunthorpe\fR
0e5943eb
JF
462.RS 4
463.RE
da6ee469
JF
464.PP
465\fBAPT team\fR
0e5943eb
JF
466.RS 4
467.RE
00ec24d0
JF
468.SH "NOTES"
469.IP " 1." 4
470GraphViz
471.RS 4
da6ee469 472\%http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/
00ec24d0
JF
473.RE
474.IP " 2." 4
0e5943eb
JF
475VCG tool
476.RS 4
477\%http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html
478.RE
479.IP " 3." 4
480APT バグページ
00ec24d0 481.RS 4
da6ee469 482\%http://bugs.debian.org/src:apt
00ec24d0 483.RE