+# Test data originally from http://bugs.icu-project.org/trac/search?q=r30327
+<data>•กู<200> •กิน<200>กุ้ง<200> •ปิ้่<200>งอ<200>ยู่<200>ใน<200>ถ้ำ<200></data>
+
+<data>•\u0E01\u0E39<200>\u0020•\u0E01\u0E34\u0E19<200>\u0E01\u0E38\u0E49\u0E07<200>\
+\u0020•\u0E1B\u0E34\u0E49\u0E48<200>\u0E07\u0E2D<200>\u0E22\u0E39\u0E48<200>\
+\u0E43\u0E19<200>\u0E16\u0E49\u0E33<200></data>
+
+<line>
+<data>•0E01\u0E39\u0020•\u0E01\u0E34\u0E19•\u0E01\u0E38\u0E49\u0E07\
+\u0020•\u0E1B\u0E34\u0E49\u0E48•\u0E07\u0E2D•\u0E22\u0E39\u0E48•\
+\u0E43\u0E19•\u0E16\u0E49\u0E33•</data>
+
+# Data originally from intltest RBBITest::TestThaiLineBreak()
+#
+# \u0e2f-- the Thai paiyannoi character-- isn't a letter. It's a symbol that
+# represents elided letters at the end of a long word. It should be bound to
+# the end of the word and not treated as an independent punctuation mark.
+#
+# the one time where the paiyannoi occurs somewhere other than at the end
+# of a word is in the Thai abbrevation for "etc.", which both begins and
+# ends with a paiyannoi
+#
+<line>
+<data>•\u0e2a\u0e16\u0e32\u0e19\u0e35\u0e2f•\
+\u0e08\u0e30•\
+\u0e23\u0e30\u0e14\u0e21•\
+\u0e40\u0e08\u0e49\u0e32•\
+\u0e2b\u0e19\u0e49\u0e32\u0e17\u0e35\u0e48•\
+\u0e2d\u0e2d\u0e01•\
+\u0e21\u0e32•\
+\u0e40\u0e23\u0e48\u0e07•\
+\u0e23\u0e30\u0e1a\u0e32\u0e22•\
+\u0e2d\u0e22\u0e48\u0e32\u0e07•\
+\u0e40\u0e15\u0e47\u0e21•\
+\u0e2f\u0e25\u0e2f•\
+\u0e17\u0e35\u0e48•\
+\u0e19\u0e31\u0e49\u0e19•</data>
+
+# Data originally from RBBITest::TestMixedThaiLineBreak()
+# @suwit -- Test Arabic numerals, Thai numerals, Punctuation and English characters start
+#
+<line>
+<data>•\u0E1B\u0E35•\
+\u0E1E\u0E38\u0E17\u0E18\u0E28\u0E31\u0E01\u0E23\u0E32\u0E0A •\
+2545 •\
+\u0E40\u0E1B\u0E47\u0E19•\
+\u0E1B\u0E35•\
+\u0E09\u0E25\u0E2D\u0E07•\
+\u0E04\u0E23\u0E1A•\
+\u0E23\u0E2D\u0E1A •\
+\"\u0E52\u0E52\u0E50 •\
+\u0E1b\u0E35\" •\
+\u0E02\u0E2d\u0E07•\
+\u0E01\u0E23\u0E38\u0E07•\
+\u0E23\u0E31\u0E15\u0E19\u0E42\u0E01\u0E2A\u0E34\u0E19\u0E17\u0E23\u0E4C •\
+(\u0E01\u0E23\u0E38\u0E07\u0E40\u0E17\u0E1e\u0E2F•\
+\u0E2B\u0E23\u0E37\u0E2D •\
+Bangkok)•</data>
+
+# Data originally from RBBITest::TestMaiyamok()
+# The Thai maiyamok character is a shorthand symbol that means "repeat the previous
+# word". Instead of appearing as a word unto itself, however, it's kept together
+# with the word before it.
+#
+<line>
+<data>•\u0e44\u0e1b\u0e46•\
+\u0e21\u0e32\u0e46•\
+\u0e23\u0e30\u0e2b\u0e27\u0e48\u0e32\u0e07•\
+\u0e01\u0e23\u0e38\u0e07•\
+\u0e40\u0e17\u0e1e•\
+\u0e41\u0e25\u0e30•\
+\u0e40\u0e03\u0e35•\
+\u0e22\u0e07•\
+\u0e43\u0e2b\u0e21\u0e48•</data>
+
+
+
+##########################################################################################
+#
+# Khmer Tests
+#
+##########################################################################################
+
+# Test data originally from http://bugs.icu-project.org/trac/search?q=r30327
+# from the file testdata/wordsegments.txt
+<locale en>
+<word>
+
+<data>•តើ<200>លោក<200>មក<200>ពី<200>ប្រទេស<200>ណា<200></data>
+<data>•សណ្ដូក<200>ក<200>បណ្ដែត<200>ខ្លួន<200></data>
+<data>•ពណ៌ស<200>ម្ដេច<200>ថា<200>ខ្មៅ<200></data>
+#ប្រយោគ|ពី|របៀប|រួបរួម|និង|ភាព|ផ្សេងគ្នា|ដែល|អាច|ចូល<200></data>
+<data>•ប្រយោគ<200>ពី<200>របៀប<200>ដែល<200>និង<200>ភាព<200>ផ្សេងគ្នា<200>ដែល<200>អាច<200>ចូល<200></data>
+#ប្រយោគ|ពី|របៀប|ជា|មួយ|និង|ភាព|ផ្សេងគ្នា|ដែល|អាច|ចូល<200></data>
+<data>•សូម<200>ចំណាយពេល<200>បន្តិច<200>ដើម្បី<200>អធិស្ឋាន<200>អរព្រះគុណ<200>ដល់<200>ព្រះអង្គ<200></data>
+<data>•ការ<200>ថោកទាប<200>បរិប្បូណ៌<200>ដោយ<200></data>
+<data>•ប្រើប្រាស់<200>ស្អាត<200>ទាំង<200>ចិត្ត<200>សិស្ស<200>នោះ<200></data>
+<data>•បើ<200>អ្នក<200>ប្រព្រឺត្ត<200>អំពើអាក្រក់<200>មុខ<200>ជា<200>មាន<200></data>
+<data>•ប្រដាប់<200>ប្រដា<200>រ<200>រៀនសូត្រ<200>បន្ទប់<200>រៀន<200></data>
+<data>•ដើរតួ<200>មនុស្សគ<200>ឥត<200>បញ្ចេញ<200>យោបល់<200>សោះ<200>ឡើយ<200></data>
+<data>•មិន<200>អាច<200>ឲ្យ<200>យើង<200>ធ្វើ<200>កសិកម្ម<200>បាន<200>ឡើយ<200></data>
+<data>•បន្ត<200>សេចក្ត<200>ទៅទៀត<200></data>
+<data>•ក្រុម<200>ប៉ូលិស<200>បណ្តាក់<200>គ្នា<200></data>
+<data>•គ្មាន<200>សុខ<200>សំរាន្ត<200>ដង<200>ណា<200></data>
+<data>•បាន<200>សុខភាព<200>បរិប្បូណ៌<200></data>
+<data>•ជា<200>មេចោរ<200>ខ្ញុំ<200>នឹង<200>ស្លាប់<200>ទៅវិញ<200>ជា<200>មេចោរ<200></data>
+<data>•ឯ<200>ការ<200>វាយ<200>ផ្ចាល<200>ដែល<200>នាំ<200></data>
+<data>•គេ<200>ដឹក<200>ទៅ<200>សំឡាប់<200></data>
+#អ្នក|ដែល|ជា|មន្ត្រី|ធំ|លើ|គាត់|ទេ<200></data>
+<data>•យក<200>ទៅ<200>សម្លាប់ចោល<200>ស្ងាត់<200></data>
+<data>•ត្រូវ<200>បាន<200>គេ<200>សម្លាប់<200></data>
+<data>•នៅក្នុង<200>ស្រុក<200>ខ្ល<200>ងហ្ស៊ុន<200></data>
+
+