From: Mark Johnson Date: Sun, 13 Feb 2000 18:33:43 +0000 (+0000) Subject: pgmtext.mo pgmtext.po X-Git-Url: https://git.saurik.com/wxWidgets.git/commitdiff_plain/c9a586dbe411c8358c1cfbc902af245add38d451 pgmtext.mo pgmtext.po git-svn-id: https://svn.wxwidgets.org/svn/wx/wxWidgets/trunk@5996 c3d73ce0-8a6f-49c7-b76d-6d57e0e08775 --- diff --git a/demos/dbbrowse/de/pgmtext.mo b/demos/dbbrowse/de/pgmtext.mo deleted file mode 100644 index f83f41d2e5..0000000000 Binary files a/demos/dbbrowse/de/pgmtext.mo and /dev/null differ diff --git a/demos/dbbrowse/de/pgmtext.po b/demos/dbbrowse/de/pgmtext.po deleted file mode 100644 index d0fac30a6d..0000000000 --- a/demos/dbbrowse/de/pgmtext.po +++ /dev/null @@ -1,889 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#----------------------------------------------------------- -#: ../BrowserDB.cpp:68 ../BrowserDB.cpp:72 ../DBGrid.cpp:151 ../DBGrid.cpp:174 ../DBGrid.cpp:197 ../DBGrid.cpp:220 ../DBGrid.cpp:232 ../DBGrid.cpp:247 ../DBGrid.cpp:262 ../DBGrid.cpp:277 ../DBGrid.cpp:292 ../DBGrid.cpp:305 ../DBGrid.cpp:315 ../DBGrid.cpp:329 -msgid "\n" -msgstr "" - -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#: ../BrowserDB.cpp:67 ../BrowserDB.cpp:79 ../BrowserDB.cpp:80 ../BrowserDB.cpp:81 ../BrowserDB.cpp:95 ../BrowserDB.cpp:127 ../BrowserDB.cpp:128 ../BrowserDB.cpp:129 ../BrowserDB.cpp:208 ../BrowserDB.cpp:358 ../BrowserDB.cpp:385 ../DBBrowser.cpp:87 ../DBBrowser.cpp:124 ../DBBrowser.cpp:127 ../DBTree.cpp:40 ../DBTree.cpp:200 ../Doc.cpp:100 ../Doc.cpp:121 ../Doc.cpp:149 ../Doc.cpp:150 ../Doc.cpp:189 ../Doc.cpp:238 ../Doc.cpp:251 ../PgmCtrl.cpp:45 -#, fuzzy, c-format -msgid "\n" - "\n" - "-E-> BrowserDB::OnStartDB(%s) : Failed ! " -msgstr "\n" - "\n" - "-E-> BrowserDB::OnStartDB(%s) : Gescheitert ! " - -#: ../BrowserDB.cpp:131 -msgid "\n" - "-E-> BrowserDB::OnConnectDataSource() DB CONNECTION ERROR : Unable to connect to the data source.\n" -msgstr "\n" - "-E-> BrowserDB::OnConnectDataSource() DB VERBINDUNGSFEHLER : Verbindungsaufbau zur Datenquelle nicht möglich.\n" - -#: ../BrowserDB.cpp:131 -msgid "\n" - "-E-> BrowserDB::OnConnectDataSource() DB CONNECTION ERROR : Unable to connect to the data source.\n" - "\n" - "Check the name of your data source to verify it has been correctly entered/spelled.\n" - "\n" - "With some databases, the user name and password must\n" - "be created with full rights to the table prior to making a connection\n" - "(using tools provided by the database manufacturer)" -msgstr "" - -#: ../BrowserDB.cpp:341 -#, c-format -msgid "\n" - "-E-> BrowserDB::OnExecSQL - ODBC-Error with ExecSql of >%s<.\n" - "-E-> " -msgstr "" - -#: ../BrowserDB.cpp:225 ../BrowserDB.cpp:235 ../BrowserDB.cpp:238 ../BrowserDB.cpp:249 ../BrowserDB.cpp:252 -msgid "\n" - "-E-> BrowserDB::OnGetData - ODBC-Error with GetNext \n" - "-E-> " -msgstr "\n" - "-E-> BrowserDB::OnGetData - ODBC-Fehler mit GetNext \n" - "-E-> " - -#: ../BrowserDB.cpp:180 -msgid "\n" - "-E-> BrowserDB::OnGetNext - ODBC-Error with GetNext \n" - "-E-> " -msgstr "" - -#: ../BrowserDB.cpp:214 -#, c-format -msgid "\n" - "-E-> BrowserDB::OnGetNext - ODBC-Error with GetNext of >%s<.\n" - "-E-> " -msgstr "" - -#: ../BrowserDB.cpp:279 ../BrowserDB.cpp:293 ../BrowserDB.cpp:307 ../BrowserDB.cpp:321 -#, c-format -msgid "\n" - "-E-> BrowserDB::OnSelect - ODBC-Error with ExecSql of >%s<.\n" - "-E-> " -msgstr "\n" - "-E-> BrowserDB::OnSelect - ODBC-Fehler mit ExecSql >%s<.\n" - "-E-> " - -#: ../BrowserDB.cpp:115 -msgid "\n" - "-E-> BrowserDB::OnStartDB() : DB CONNECTION ERROR : A problem occured while trying to get a connection to the data source" -msgstr "\n" - "-E-> BrowserDB::OnStartDB() DB VERBINDUNGSFEHLER : Verbindungsaufbau zur Datenquelle nicht möglich" - -#: ../DBGrid.cpp:113 ../DBGrid.cpp:120 -msgid "\n" - "-E-> DBGrid::OnTableView():: Invalid Column Pointer : Failed" -msgstr "\n" - "-E-> DBGrid::OnTableView():: Ungültige Spalten-Zeiger : Gescheiter" - -#: ../DBGrid.cpp:118 ../DBGrid.cpp:125 -msgid "\n" - "-E-> DBGrid::OnTableView():: Invalid DSN Pointer : Failed" -msgstr "\n" - "-E-> DBGrid::OnTableView():: Ungültige DSN Zeiger : Gescheitert" - -#: ../DBTree.cpp:190 ../DBTree.cpp:191 -msgid "\n" - "-E-> DBTree::OnPopulate() : A valid Pointer could not be created : Failed" -msgstr "\n" - "-E-> DBTree::OnPopulate() : Eine gültiger Zeiger konnte nicht erstellt werden : Gescheitert" - -#: ../DBTree.cpp:186 ../DBTree.cpp:187 -msgid "\n" - "-E-> DBTree::OnPopulate() : Invalid Catalog Pointer : Failed" -msgstr "\n" - "-E-> DBTree::OnPopulate() : Ungüliter Zeiger auf Katalog : Gescheitert" - -#: ../BrowserDB.cpp:148 -msgid "\n" - "-I-> BrowserDB::OnCloseDB() : Begin " -msgstr "" - -#: ../BrowserDB.cpp:161 -msgid "\n" - "-I-> BrowserDB::OnCloseDB() : Ende " -msgstr "" - -#: ../BrowserDB.cpp:139 -#, c-format -msgid "\n" - "-I-> BrowserDB::OnGetDataSourceODBC() - DatabaseName(%s) ; DataSource(%s)" -msgstr "\n" - "-I-> BrowserDB::OnGetDataSourceODBC() - DatabaseName(%s) ; Datenquelle(%s)" - -#: ../BrowserDB.cpp:303 ../BrowserDB.cpp:331 -#, c-format -msgid "\n" - "-I-> BrowserDB::OnSelect(%s) Records(%d): End " -msgstr "\n" - "-I-> BrowserDB::OnSelect(%s) Sätze(%d): Ende " - -#: ../BrowserDB.cpp:104 -#, c-format -msgid "\n" - "-I-> BrowserDB::OnStartDB(%s) : Begin " -msgstr "\n" - "-I-> BrowserDB::OnStartDB(%s) : Begin " - -#: ../BrowserDB.cpp:140 -#, c-format -msgid "\n" - "-I-> BrowserDB::OnStartDB(%s) : End " -msgstr "\n" - "-I-> BrowserDB::OnStartDB(%s) : Ende " - -#: ../BrowserDB.cpp:108 -msgid "\n" - "-I-> BrowserDB::OnStartDB() : DB is allready open." -msgstr "\n" - "-I-> BrowserDB::OnStartDB() : DB ist bereits geöffnet." - -#: ../BrowserDB.cpp:52 -msgid "\n" - "ODBC errors:\n" -msgstr "\n" - "ODBC fehlern:\n" - -#: ../Doc.cpp:268 ../Doc.cpp:281 -#, c-format -msgid "\n" - "mjDoc::OnLeer(%s) : even this function will one day be available !" -msgstr "\n" - "mjDoc::OnLeer(%s) : eines Tages steht auch diese Funktion zur Verfügung !" - -#: ../BrowserDB.cpp:47 -msgid " Line: " -msgstr " Zeile: " - -#: ../DBGrid.cpp:142 ../DBGrid.cpp:149 ../DBGrid.cpp:165 ../DBGrid.cpp:172 ../DBGrid.cpp:188 ../DBGrid.cpp:195 ../DBGrid.cpp:211 ../DBGrid.cpp:218 -msgid " (shift down)" -msgstr " (shift down)" - -#: ../Doc.cpp:208 -msgid " ? " -msgstr " ?" - -#: ../DBGrid.cpp:229 ../DBGrid.cpp:244 ../DBGrid.cpp:259 ../DBGrid.cpp:274 ../DBGrid.cpp:289 ../DBGrid.cpp:325 ../DBGrid.cpp:327 -msgid " col " -msgstr " Spalte" - -#: ../DBGrid.cpp:326 -msgid " to row " -msgstr "Teile" - -#: ../DBGrid.cpp:102 -#, c-format -msgid "%06d" -msgstr "%06d" - -#: ../DBTree.cpp:174 -#, c-format -msgid "%10s %d,%d" -msgstr "%10s %d,%d" - -#: ../BrowserDB.cpp:48 -#, c-format -msgid "%d" -msgstr "%d" - -#: ../DBTree.cpp:215 ../DBTree.cpp:260 ../DBTree.cpp:300 ../DBTree.cpp:322 ../PgmCtrl.cpp:143 ../PgmCtrl.cpp:195 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "%s" - -#: ../DBTree.cpp:118 -#, c-format -msgid "%s - (%s) (%s)" -msgstr "%s - (%s) (%s)" - -#: ../PgmCtrl.cpp:104 ../PgmCtrl.cpp:107 -#, c-format -msgid "%s Functions" -msgstr "%s Funktionen" - -#: ../DBBrowser.cpp:201 ../DBBrowser.cpp:211 -#, c-format -msgid "%s has started !" -msgstr "%s wurde gestartet !" - -#: ../DBTree.cpp:169 -#, c-format -msgid "%s(%d)" -msgstr "%s(%d)" - -#: ../DBTree.cpp:162 -#, c-format -msgid "%s(%d) ; " -msgstr "%s(%d) ;" - -#: ../DBBrowser.cpp:193 ../DBBrowser.cpp:203 ../DBBrowser.cpp:289 ../DBBrowser.cpp:305 -msgid "&About" -msgstr "&Info" - -#: ../DBBrowser.cpp:197 ../DBBrowser.cpp:207 ../DBBrowser.cpp:295 ../DBBrowser.cpp:311 -msgid "&File" -msgstr "&Datei" - -#: ../DBBrowser.cpp:191 ../DBBrowser.cpp:198 ../DBBrowser.cpp:201 ../DBBrowser.cpp:208 -msgid "&Help" -msgstr "&Hilfe" - -#: ../DBTree.cpp:328 ../DBTree.cpp:332 -#, c-format -msgid "(%d) Here is where a wxTable Class for >%s< will be made! " -msgstr "(%d) Hier ist wo eine wxTable Klasse für >%s< erstellt wird!" - -#: ../DBTree.cpp:328 ../DBTree.cpp:332 -#, c-format -msgid "Here is where all wxTable Classes in >%s< will be made!" -msgstr "Hier ist wo alle wxTable Klassen für >%s< erstellt wird!" - -#: ../DBTree.cpp:328 ../DBTree.cpp:332 -#, c-format -msgid "Here is where a wxDB Class for >%s< will be made!" -msgstr "Hier ist wo eine wxDB Klasse für >%s< erstellt wird!" - -#: ../BrowserDB.cpp:189 -msgid "-E->" -msgstr "-E->" - -#: ../BrowserDB.cpp:346 -msgid "-E-> BrowserDB::OnExecSql - ExecSql()" -msgstr "-E-> BrowserDB::OnExecSql - ExecSql()" - -#: ../BrowserDB.cpp:285 -#, c-format -msgid "-E-> BrowserDB::OnGetNext - DB_DATA_TYPE_?? (%d) in Col(%s)" -msgstr "-E-> BrowserDB::OnGetNext - DB_DATA_TYPE_?? (%d) in Spalte(%s)" - -#: ../BrowserDB.cpp:310 -msgid "-E-> BrowserDB::OnSelect - GetData()" -msgstr "-E-> BrowserDB::OnSelect - GetData()" - -#: ../Doc.cpp:173 ../Doc.cpp:186 -msgid "-E-> Fatal situation" -msgstr "-E-> Tötliche Situation" - -#: ../BrowserDB.cpp:261 ../BrowserDB.cpp:289 -#, c-format -msgid "-E-> unknown Format(%d) - sql(%d)" -msgstr "-E-> unbekannte Format(%d) - sql(%d)" - -#: ../PgmCtrl.cpp:162 ../PgmCtrl.cpp:165 -msgid "-E-> wxConfigBase.p_ProgramCfg->DeleteAll() was not succesfull !" -msgstr "-E-> wxConfigBase.p_ProgramCfg->DeleteAll() war nicht Erfolgreich !" - -#: ../PgmCtrl.cpp:146 ../PgmCtrl.cpp:149 -msgid "-I-> After a programm restart, the language will be changed to English." -msgstr "-I-> Nach ein Programm neustart, wird die Sprache ins Englische geändert." - -#: ../PgmCtrl.cpp:153 ../PgmCtrl.cpp:156 -msgid "-I-> After a programm restart, the language will be changed to German." -msgstr "-I-> Nach ein Programm neustart, wird die Sprache ins Deutsche geändert." - -#: ../BrowserDB.cpp:148 -msgid "-I-> BrowserDB::OnCloseDB() : Begin " -msgstr "-I-> BrowserDB::OnCloseDB() : Begin" - -#: ../BrowserDB.cpp:139 -#, c-format -msgid "-I-> BrowserDB::OnGetDataSourceODBC() - DatabaseName(%s) ; DataSource(%s)" -msgstr "-I-> BrowserDB::OnGetDataSourceODBC() - DatabaseName(%s) ; DataSource(%s)" - -#: ../BrowserDB.cpp:140 -#, c-format -msgid "-I-> BrowserDB::OnStartDB(%s) : End " -msgstr "-I-> BrowserDB::OnStartDB(%s) : Ende" - -#: ../DBGrid.cpp:114 -#, c-format -msgid "-I-> DBGrid::OnTableView(%s) - %6d Records have been read." -msgstr "-I-> DBGrid::OnTableView(%s) - %6d Sätze wurde insgesamt gelesen." - -#: ../DBGrid.cpp:110 -#, c-format -msgid "-I-> DBGrid::OnTableView(%s) - Record %6d has been read." -msgstr "-I-> DBGrid::OnTableView(%s) - Satz %6d wurde gelesen." - -#: ../DBGrid.cpp:129 -msgid "-I-> DBGrid::OnTableView() - End" -msgstr "-I-> DBGrid::OnTableView() - Ende" - -#: ../PgmCtrl.cpp:194 -#, c-format -msgid "-I-> PgmCtrl::OnSelChanged - %s" -msgstr "-I-> PgmCtrl::OnSelChanged - %s" - -#: ../Doc.cpp:126 -#, c-format -msgid "-I-> mjDoc::OnInitView() - End - %d DSN's found" -msgstr "-I-> mjDoc::OnInitView() - Ende - %d DSN's found" - -#: ../PgmCtrl.cpp:160 ../PgmCtrl.cpp:163 -msgid "-I-> wxConfigBase.p_ProgramCfg->DeleteAll() was succesfull." -msgstr "-I-> wxConfigBase.p_ProgramCfg->DeleteAll() war erfolgreich." - -#: ../DBBrowser.cpp:116 ../DBBrowser.cpp:170 -msgid "/" -msgstr "/" - -#: ../DBBrowser.cpp:124 ../DBBrowser.cpp:131 ../PgmCtrl.cpp:111 ../PgmCtrl.cpp:148 ../PgmCtrl.cpp:155 -msgid "/Local/langid" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:156 ../DBBrowser.cpp:161 ../PgmCtrl.cpp:111 -msgid "/Local/language" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:167 -msgid "/MainFrame/NONE" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:289 ../Doc.cpp:81 -msgid "/MainFrame/Sash" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:182 ../DBBrowser.cpp:288 -msgid "/MainFrame/h" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:182 ../DBBrowser.cpp:287 -msgid "/MainFrame/w" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:181 ../DBBrowser.cpp:285 -msgid "/MainFrame/x" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:181 ../DBBrowser.cpp:286 -msgid "/MainFrame/y" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:165 -msgid "/NONE" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:166 -msgid "/Paths/NONE" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:169 ../PgmCtrl.cpp:114 -msgid "/Paths/Work" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:311 ../DBBrowser.cpp:327 -msgid "About DBBrowser" -msgstr "Info über DBBrowser" - -#: ../Doc.cpp:164 -msgid "Adaptive S" -msgstr "" - -#: ../DBGrid.cpp:228 ../DBGrid.cpp:243 ../DBGrid.cpp:258 ../DBGrid.cpp:273 ../DBGrid.cpp:288 -msgid "Cell at row " -msgstr "" - -#: ../PgmCtrl.cpp:113 ../PgmCtrl.cpp:116 -msgid "Change the language to English" -msgstr "Sprache ins Englische ändern" - -#: ../PgmCtrl.cpp:114 ../PgmCtrl.cpp:117 -msgid "Change the language to German" -msgstr "Sprache ins deutsch ändern" - -#: ../DBGrid.cpp:59 ../DBTree.cpp:61 ../Doc.cpp:105 ../PgmCtrl.cpp:63 -msgid "Comic Sans MS" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:113 -msgid "DBBrowser" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:326 -msgid "DBBrowser\n" - "Mark Johnson\n" - "Berlin, Germany\n" - "mj10777@gmx.net\n" - " (c) 1999" -msgstr "DBBrowser\n" - "Mark Johnson\n" - "Berlin, Germany\n" - "mj10777@gmx.net\n" - " (c) 1999" - -#: ../DBBrowser.cpp:185 -msgid "DBBrowser - mj10777" -msgstr "DBBrowser - mj10777" - -#: ../DBBrowser.cpp:185 -msgid "Help: %s" -msgstr "Hilfe: %s" - -#: ../DBBrowser.cpp:185 -msgid "noname" -msgstr "ohnename" - -#: ../DBGrid.cpp:287 -msgid "DBGrid::OnCellChange : " -msgstr "DBGrid::OnCellChange :" - -#: ../DBGrid.cpp:227 -msgid "DBGrid::OnCellLeftClick : " -msgstr "DBGrid::OnCellLeftClick :" - -#: ../DBGrid.cpp:257 -msgid "DBGrid::OnCellLeftDClick : " -msgstr "DBGrid::OnCellLeftDClick :" - -#: ../DBGrid.cpp:242 -msgid "DBGrid::OnCellRightClick : " -msgstr "DBGrid::OnCellRightClick :" - -#: ../DBGrid.cpp:272 -msgid "DBGrid::OnCellRightDClick : " -msgstr "DBGrid::OnCellRightDClick :" - -#: ../DBGrid.cpp:312 -msgid "DBGrid::OnColSize : " -msgstr "DBGrid::OnColSize :" - -#: ../DBGrid.cpp:135 -msgid "DBGrid::OnLabelLeftClick : " -msgstr "DBGrid::OnLabelLeftClick :" - -#: ../DBGrid.cpp:181 -msgid "DBGrid::OnLabelLeftDClick : " -msgstr "DBGrid::OnLabelLeftDClick :" - -#: ../DBGrid.cpp:158 -msgid "DBGrid::OnLabelRightClick : " -msgstr "DBGrid::OnLabelRightClick :" - -#: ../DBGrid.cpp:204 -msgid "DBGrid::OnLabelRightDClick : " -msgstr "DBGrid::OnLabelRightDClick :" - -#: ../DBGrid.cpp:323 -msgid "DBGrid::OnRangeSelected : " -msgstr "DBGrid::OnRangeSelected :" - -#: ../DBGrid.cpp:302 -msgid "DBGrid::OnRowSize : " -msgstr "DBGrid::OnRowSize :" - -#: ../DBTree.cpp:157 -#, c-format -msgid "DB_DATA_TYPE_???? (%d)" -msgstr "DB_DATA_TYPE_???? (%d)" - -#: ../BrowserDB.cpp:438 -msgid "DB_DATA_TYPE_DATE" -msgstr "DB_DATA_TYPE_DATE" - -#: ../BrowserDB.cpp:437 -msgid "DB_DATA_TYPE_FLOAT" -msgstr "DB_DATA_TYPE_FLOAT" - -#: ../BrowserDB.cpp:436 -msgid "DB_DATA_TYPE_INTEGER" -msgstr "DB_DATA_TYPE_INTEGER" - -#: ../BrowserDB.cpp:435 -msgid "DB_DATA_TYPE_VARCHAR" -msgstr "DB_DATA_TYPE_VARCHAR" - -#: ../PgmCtrl.cpp:115 ../PgmCtrl.cpp:118 -msgid "Delete all wxConfigBase Entry's" -msgstr "Lösche alle wxConfigBase Eintragungen" - -#: ../Doc.cpp:150 -#, c-format -msgid "DsDesc(%s) - %s" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:194 ../DBBrowser.cpp:204 ../DBBrowser.cpp:291 ../DBBrowser.cpp:307 -msgid "E&xit" -msgstr "&Beenden" - -#: ../DBTree.cpp:139 -#, c-format -msgid "FN(%s" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:230 -msgid "Failed adding book helpfiles/DBBrowser.hhp" -msgstr "helpfiles/DBBrowser.hhp konnte nicht hinzugefügt" - -#: ../DBBrowser.cpp:234 -msgid "Failed adding book helpfiles/another.hhp" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:232 -msgid "Failed adding book helpfiles/testing.hhp" -msgstr "" - -#: ../BrowserDB.cpp:45 -msgid "File: " -msgstr "" - -#: ../PgmCtrl.cpp:186 -#, c-format -msgid "Item '%s': %sselected, %sexpanded, %sbold,%u children (%u immediately under this item)." -msgstr "" - -#: ../DBTree.cpp:145 -msgid "KEY" -msgstr "" - -#: ../DBTree.cpp:152 -msgid "KEYF" -msgstr "" - -#: ../PgmCtrl.cpp:116 ../PgmCtrl.cpp:145 -msgid "Language English" -msgstr "" - -#: ../PgmCtrl.cpp:117 ../PgmCtrl.cpp:152 -msgid "Language German" -msgstr "" - -#: ../Doc.cpp:113 -msgid "LogBook" -msgstr "LogBuch" - -#: ../DBBrowser.cpp:334 -msgid "Main page" -msgstr "" - -#: ../DBTree.cpp:199 ../DBTree.cpp:203 -msgid "Make wxDB.cpp/h " -msgstr "wxDB.cpp/h Erstellen" - -#: ../DBTree.cpp:199 ../DBTree.cpp:203 -msgid "Make all wxTable.cpp/h " -msgstr "Alle wxTable.cpp/h Erstellen" - -#: ../DBTree.cpp:199 ../DBTree.cpp:203 -msgid "Make wxTable.cpp/h " -msgstr "wxTable.cpp/h Erstellen" - -#: ../DBBrowser.cpp:164 -msgid "NONE" -msgstr "" - -#: ../Doc.cpp:171 ../Doc.cpp:184 -msgid "No Dataset names found in ODBC!\n" - " Program will exit!\n" - "\n" - " Ciao" -msgstr "Keine Datenquellen in ODBC gefunden\n" - " Programm wird beendet!\n" - "\n" - " Ciao" - -#: ../PgmCtrl.cpp:119 -msgid "ODBC DSN" -msgstr "" - -#: ../DBTree.cpp:217 ../PgmCtrl.cpp:170 -msgid "ODBC-" -msgstr "" - -#: ../PgmCtrl.cpp:122 -#, c-format -msgid "ODBC-%s" -msgstr "" - -#: ../PgmCtrl.cpp:119 -msgid "ODBC-DSN" -msgstr "" - -#: ../PgmCtrl.cpp:115 -msgid "Path Work" -msgstr "" - -#: ../Doc.cpp:94 ../Doc.cpp:96 -msgid "PgmCtrl" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:154 -msgid "PgmText" -msgstr "" - -#: ../PgmCtrl.cpp:107 ../PgmCtrl.cpp:110 -msgid "Program settings" -msgstr "Programm Einstellungen" - -#: ../DBGrid.cpp:313 -msgid "Resized col " -msgstr "" - -#: ../DBGrid.cpp:303 -msgid "Resized row " -msgstr "" - -#: ../DBTree.cpp:119 ../PgmCtrl.cpp:108 -msgid "Root" -msgstr "" - -#: ../BrowserDB.cpp:304 -#, c-format -msgid "SELECT * FROM %s" -msgstr "SELECT * FROM %s" - -#: ../DBTree.cpp:156 -#, c-format -msgid "SQL_C_???? (%d)" -msgstr "SQL_C_???? (%d)" - -#: ../BrowserDB.cpp:407 -msgid "SQL_C_BINARY" -msgstr "SQL_C_BINARY" - -#: ../BrowserDB.cpp:408 -msgid "SQL_C_BIT" -msgstr "SQL_C_BIT" - -#: ../BrowserDB.cpp:409 -msgid "SQL_C_BOOKMARK" -msgstr "SQL_C_BOOKMARK" - -#: ../BrowserDB.cpp:410 -msgid "SQL_C_CHAR" -msgstr "SQL_C_CHAR" - -#: ../BrowserDB.cpp:411 -msgid "SQL_C_DATE" -msgstr "SQL_C_DATE" - -#: ../BrowserDB.cpp:412 -msgid "SQL_C_DEFAULT" -msgstr "SQL_C_DEFAULT" - -#: ../BrowserDB.cpp:413 -msgid "SQL_C_DOUBLE" -msgstr "SQL_C_DOUBLE" - -#: ../BrowserDB.cpp:414 -msgid "SQL_C_FLOAT" -msgstr "SQL_C_FLOAT" - -#: ../BrowserDB.cpp:415 -msgid "SQL_C_LONG" -msgstr "SQL_C_LONG" - -#: ../BrowserDB.cpp:416 -msgid "SQL_C_SHORT" -msgstr "SQL_C_SHORT" - -#: ../BrowserDB.cpp:417 -msgid "SQL_C_SLONG" -msgstr "SQL_C_SLONG" - -#: ../BrowserDB.cpp:418 -msgid "SQL_C_SSHORT" -msgstr "SQL_C_SSHORT" - -#: ../BrowserDB.cpp:419 -msgid "SQL_C_STINYINT" -msgstr "SQL_C_STINYINT" - -#: ../BrowserDB.cpp:420 -msgid "SQL_C_TIME" -msgstr "SQL_C_TIME" - -#: ../BrowserDB.cpp:421 -msgid "SQL_C_TIMESTAMP" -msgstr "SQL_C_TIMESTAMP" - -#: ../BrowserDB.cpp:422 -msgid "SQL_C_TINYINT" -msgstr "SQL_C_TINYINT" - -#: ../BrowserDB.cpp:423 -msgid "SQL_C_ULONG" -msgstr "SQL_C_ULONG" - -#: ../BrowserDB.cpp:424 -msgid "SQL_C_USHORT" -msgstr "SQL_C_USHORT" - -#: ../BrowserDB.cpp:425 -msgid "SQL_C_UTINYINT" -msgstr "SQL_C_UTINYINT" - -#: ../BrowserDB.cpp:428 -msgid "SQL_LONGVARCHAR" -msgstr "SQL_LONGVARCHAR" - -#: ../BrowserDB.cpp:427 -msgid "SQL_NUMERIC" -msgstr "SQL_NUMERIC" - -#: ../BrowserDB.cpp:429 -msgid "SQL_REAL" -msgstr "SQL_REAL" - -#: ../BrowserDB.cpp:426 -msgid "SQL_VARCHAR" -msgstr "SQL_VARCHAR" - -#: ../DBGrid.cpp:324 -msgid "Selected cells from row " -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:153 -msgid "SetLocale error" -msgstr "" - -#: ../PgmCtrl.cpp:110 ../PgmCtrl.cpp:113 -msgid "Setting Language" -msgstr "Sprache setzen" - -#: ../PgmCtrl.cpp:110 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: ../DBTree.cpp:197 ../DBTree.cpp:201 -msgid "Show Data" -msgstr "Daten Zeigen" - -#: ../DBTree.cpp:122 -msgid "TABLE" -msgstr "" - -#: ../DBTree.cpp:127 ../DBTree.cpp:264 ../DBTree.cpp:303 ../DBTree.cpp:325 -#, c-format -msgid "TN(%s" -msgstr "" - -#: ../DBTree.cpp:124 ../DBTree.cpp:133 ../DBTree.cpp:134 -#, c-format -msgid "Tablename(%s) with (%d)Columns ; Remarks(%s)" -msgstr "Tablename(%s) mit (%d)Spalten ; Bemerkungen(%s)" - -#: ../DBTree.cpp:151 ../DBTree.cpp:152 -#, c-format -msgid "This Foreign Key comes from the following Table : %s" -msgstr "diese Fremd-Schlüssel stammt aus der folgende Tabelle : %s" - -#: ../DBTree.cpp:144 ../DBTree.cpp:145 -#, c-format -msgid "This Key is used in the following Tables : %s" -msgstr "Diese Schlüssel wird in folgende Tabellen Verwendet : %s" - -#: ../PgmCtrl.cpp:111 ../PgmCtrl.cpp:114 -#, c-format -msgid "Work Path : %s" -msgstr "Arbeits Pfad : %s" - -#: ../DBBrowser.cpp:136 -msgid "a" -msgstr "" - -#: ../PgmCtrl.cpp:73 -msgid "bitmap1" -msgstr "" - -#: ../PgmCtrl.cpp:74 -msgid "bitmap2" -msgstr "" - -#: ../DBGrid.cpp:142 ../DBGrid.cpp:165 ../DBGrid.cpp:188 ../DBGrid.cpp:211 -msgid "col label " -msgstr "" - -#: ../DBGrid.cpp:146 ../DBGrid.cpp:169 ../DBGrid.cpp:192 ../DBGrid.cpp:215 -msgid "corner label" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:148 -msgid "cz" -msgstr "cz" - -#: ../DBBrowser.cpp:150 -msgid "czech" -msgstr "czech" - -#: ../Doc.cpp:166 -msgid "dba" -msgstr "dba" - -#: ../DBBrowser.cpp:136 ../PgmCtrl.cpp:154 -msgid "de" -msgstr "de" - -#: ../DBBrowser.cpp:160 -msgid "english" -msgstr "english" - -#: ../DBBrowser.cpp:140 -msgid "fr" -msgstr "fr" - -#: ../DBBrowser.cpp:142 -msgid "french" -msgstr "french" - -#: ../DBBrowser.cpp:138 -msgid "german" -msgstr "german" - -#: ../DBBrowser.cpp:239 -msgid "helpfiles/DBBrowser.hhp" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:241 -msgid "helpfiles/another.hhp" -msgstr "" - -#: ../DBBrowser.cpp:240 -msgid "helpfiles/testing.hhp" -msgstr "" - -#: ../PgmCtrl.cpp:109 ../PgmCtrl.cpp:112 -#, c-format -msgid "locale (%s) ; Language (%s) ; Number(%2.2f)" -msgstr "locale (%s) ; Sprache (%s) ; Nummer(%2.2f)" - -#: ../DBBrowser.cpp:112 -msgid "mj10777" -msgstr "mj10777" - -#: ../DBTree.cpp:40 ../PgmCtrl.cpp:45 -msgid "not " -msgstr "not" - -#: ../DBBrowser.cpp:144 -msgid "pl" -msgstr "pl" - -#: ../DBBrowser.cpp:146 -msgid "polish" -msgstr "polish" - -#: ../DBGrid.cpp:138 ../DBGrid.cpp:161 ../DBGrid.cpp:184 ../DBGrid.cpp:207 -msgid "row label " -msgstr "row label" - -#: ../Doc.cpp:167 -msgid "sql" -msgstr "sql" - -#: ../DBBrowser.cpp:126 ../DBBrowser.cpp:134 ../DBBrowser.cpp:162 ../PgmCtrl.cpp:147 -msgid "std" -msgstr "std" - -#: ../PgmCtrl.cpp:115 ../PgmCtrl.cpp:118 ../PgmCtrl.cpp:157 ../PgmCtrl.cpp:160 -msgid "wxConfigBase Delete" -msgstr "wxConfigBase Löschen"