X-Git-Url: https://git.saurik.com/wxWidgets.git/blobdiff_plain/f6d742793e89bafb1b90a4136a601074a5476b4e..410c3efc0518390dbdc39f42100682cffa446dcc:/locale/hi.po diff --git a/locale/hi.po b/locale/hi.po index d89ad84f02..06e5286241 100644 --- a/locale/hi.po +++ b/locale/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wxstd-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-04 18:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-13 04:17+0930\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-12 22:31+0530\n" "Last-Translator: धनà¤à¥à¤à¤¯ शरà¥à¤®à¤¾ (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिनà¥à¤¦à¥ (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -16,46 +16,53 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../src/common/log.cpp:319 +#: ../src/common/log.cpp:322 #, c-format msgid " (error %ld: %s)" msgstr "(तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ %ld: %s)" -#: ../src/common/docview.cpp:1325 +#: ../src/common/docview.cpp:1405 msgid " - " msgstr " - " -#: ../src/html/htmprint.cpp:537 +#: ../src/html/htmprint.cpp:568 msgid " Preview" msgstr " पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤²à¥à¤à¤¨" -#: ../src/common/paper.cpp:136 +#: ../src/common/paper.cpp:134 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in" msgstr "#१० लिà¥à¤¾à¥à¤¾, ४ १/८ x 9 1/2 à¤à¤à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:137 +#: ../src/common/paper.cpp:135 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in" msgstr "#११ लिà¥à¤¾à¥à¤¾, ४ १/२ x १० ३/८ à¤à¤à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:138 +#: ../src/common/paper.cpp:136 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in" msgstr "#१२ लिà¥à¤¾à¥à¤¾, ४ ३/४ x ११ à¤à¤à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:139 +#: ../src/common/paper.cpp:137 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in" msgstr "#१४ लिà¥à¤¾à¥à¤¾, ५ x ११ 1/2 à¤à¤à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:135 +#: ../src/common/paper.cpp:133 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in" msgstr "#९ लिà¥à¤¾à¥à¤¾, ३ à¥/८ x ८ à¥/८ à¤à¤à¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:867 ../src/html/helpfrm.cpp:868 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1505 ../src/html/helpfrm.cpp:1535 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1808 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1938 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3026 +#, c-format +msgid "#define %s must be an integer." +msgstr "" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1019 ../src/html/helpfrm.cpp:1021 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1689 ../src/html/helpfrm.cpp:1722 #, c-format msgid "%i of %i" msgstr "%i à¤à¤¾ %i" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:277 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:281 #, c-format msgid "%ld bytes" msgstr "%ld बाà¤à¤à¥à¤¸" @@ -65,117 +72,243 @@ msgstr "%ld बाà¤à¤à¥à¤¸" msgid "%s (or %s)" msgstr "%s (या %s)" -#: ../src/generic/logg.cpp:258 +#: ../src/generic/logg.cpp:260 #, c-format msgid "%s Error" msgstr "%s तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/generic/logg.cpp:266 +#: ../src/generic/logg.cpp:268 #, c-format msgid "%s Information" msgstr "%s सà¥à¤à¤¨à¤¾" -#: ../src/generic/logg.cpp:262 +#: ../src/generic/logg.cpp:264 #, c-format msgid "%s Warning" msgstr "%s à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥" -#: ../src/common/msgout.cpp:188 +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s files (%s)|%s" +msgstr "à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ (%s)|%s" + +#: ../src/common/msgout.cpp:189 #, c-format msgid "%s message" msgstr "%s सà¤à¤¦à¥à¤¶" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:274 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2390 +#, c-format +msgid "%s not a bitmap resource specification." +msgstr "" + +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2544 +#, c-format +msgid "%s not an icon resource specification." +msgstr "" + +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1901 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2030 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3123 +#, c-format +msgid "%s: ill-formed resource file syntax." +msgstr "" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:341 ../src/html/helpfrm.cpp:343 msgid "&About..." msgstr "à¤à¥ बारॠमà¥à¤ (&A)..." -#: ../src/msw/mdi.cpp:191 +#: ../src/common/stockitem.cpp:150 +msgid "&Actual Size" +msgstr "" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:105 +msgid "&Apply" +msgstr "" + +#: ../src/msw/mdi.cpp:190 msgid "&Arrange Icons" msgstr "à¤à¤à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ (&A)" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:164 ../src/generic/wizard.cpp:401 +#: ../src/common/stockitem.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "&Back" +msgstr "< पà¥à¤à¥ (&B)" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "&Bold" +msgstr "à¤à¤¹à¤°à¤¾" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:107 ../src/generic/fontdlgg.cpp:350 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:369 ../src/generic/wizard.cpp:418 msgid "&Cancel" msgstr "निरसà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ (&C)" -#: ../src/msw/mdi.cpp:187 +#: ../src/msw/mdi.cpp:186 msgid "&Cascade" msgstr "à¤à¤¾à¤¸à¥à¤à¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤ (&C)" -#: ../src/common/prntbase.cpp:439 ../src/generic/logg.cpp:502 -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:213 ../src/html/helpfrm.cpp:271 +#: ../src/common/stockitem.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "&Clear" +msgstr "साॠà¤à¤°à¥à¤ (&l)" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:441 ../src/common/stockitem.cpp:109 +#: ../src/generic/logg.cpp:506 ../src/html/helpfrm.cpp:338 msgid "&Close" msgstr "बनà¥à¤¦ à¤à¤°à¥ (&C)" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2051 +#: ../src/common/stockitem.cpp:110 ../src/msw/textctrl.cpp:2053 msgid "&Copy" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनाà¤à¤ (&C)" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2053 +#: ../src/common/stockitem.cpp:112 ../src/msw/textctrl.cpp:2055 msgid "&Delete" msgstr "मिà¤à¤¾à¤à¤à¤ (&D)" -#: ../src/generic/logg.cpp:704 +#: ../src/generic/logg.cpp:708 msgid "&Details" msgstr "विवरण (&D)" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:162 +#: ../src/common/stockitem.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "&Down" +msgstr "नà¥à¤à¥" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "&File" +msgstr "à¥à¤¾à¤à¤²" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:113 msgid "&Find" msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤ (&F)" -#: ../src/generic/wizard.cpp:580 +#: ../src/generic/wizard.cpp:606 msgid "&Finish" msgstr "समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ (&F)" -#: ../src/common/prntbase.cpp:474 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "&Font family:" +msgstr "à¥à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤°:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "&Forward" +msgstr "à¤à¤à¥" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:476 msgid "&Goto..." msgstr "à¤à¤¾à¤à¤ (&G)..." -#: ../src/generic/wizard.cpp:404 +#: ../src/common/stockitem.cpp:119 ../src/generic/wizard.cpp:414 +#: ../src/generic/wizard.cpp:421 ../src/html/helpfrm.cpp:346 msgid "&Help" msgstr "सहायता (&H)" -#: ../src/generic/logg.cpp:503 +#: ../src/common/stockitem.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "&Home" +msgstr "à¤à¤§à¤°-à¤à¤§à¤° लॠà¤à¤¾à¤à¤ (&M)" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "&Index" +msgstr "à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "&Italic" +msgstr "à¤à¤à¥à¤²à¤¿à¤" + +#: ../src/generic/logg.cpp:507 msgid "&Log" msgstr "लà¥à¤ (&L)" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4672 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4701 msgid "&Move" msgstr "à¤à¤§à¤°-à¤à¤§à¤° लॠà¤à¤¾à¤à¤ (&M)" -#: ../src/generic/mdig.cpp:117 ../src/msw/mdi.cpp:192 +#: ../src/common/stockitem.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "&New" +msgstr "ठà¤à¤²à¤¾ (&N)" + +#: ../src/generic/mdig.cpp:117 ../src/msw/mdi.cpp:191 msgid "&Next" msgstr "ठà¤à¤²à¤¾ (&N)" -#: ../src/generic/wizard.cpp:400 ../src/generic/wizard.cpp:582 +#: ../src/generic/wizard.cpp:417 ../src/generic/wizard.cpp:608 msgid "&Next >" msgstr "ठà¤à¤²à¤¾ (&N) >" -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:218 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:238 msgid "&Next Tip" msgstr "ठà¤à¤²à¤¾ सà¤à¤à¥à¤¤ (&N)" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:269 +#: ../src/common/stockitem.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "&No" +msgstr "नहà¥à¤" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:130 ../src/generic/fontdlgg.cpp:355 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "&OK" +msgstr "ठà¥à¤" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "&Open" +msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤ (&O)..." + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:336 msgid "&Open..." msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤ (&O)..." -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2052 +#: ../src/common/stockitem.cpp:132 ../src/msw/textctrl.cpp:2054 msgid "&Paste" msgstr "à¤à¤¿à¤ªà¤à¤¾à¤à¤ (&P)" -#: ../src/generic/mdig.cpp:118 ../src/msw/mdi.cpp:193 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "&Point size:" +msgstr "à¥à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤°:" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:133 +msgid "&Preferences" +msgstr "" + +#: ../src/generic/mdig.cpp:118 ../src/msw/mdi.cpp:192 msgid "&Previous" msgstr "पिà¤à¤²à¤¾ (&P)" -#: ../src/common/prntbase.cpp:444 +#: ../src/common/stockitem.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "&Print" +msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:446 msgid "&Print..." msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ (&P)..." -#: ../src/common/cmdproc.cpp:285 ../src/common/cmdproc.cpp:292 -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2048 +#: ../src/common/stockitem.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "&Properties" +msgstr "पिà¤à¤²à¤¾ (&P)" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:137 +msgid "&Quit" +msgstr "" + +#: ../src/common/cmdproc.cpp:287 ../src/common/cmdproc.cpp:294 +#: ../src/common/stockitem.cpp:138 ../src/msw/textctrl.cpp:2050 msgid "&Redo" msgstr "पà¥à¤¨à¤à¤à¤°à¥à¤ (&R)" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:281 ../src/common/cmdproc.cpp:301 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:283 ../src/common/cmdproc.cpp:303 msgid "&Redo " msgstr "पà¥à¤¨à¤à¤à¤°à¥à¤ (&R)" @@ -183,37 +316,77 @@ msgstr "पà¥à¤¨à¤à¤à¤°à¥à¤ (&R)" msgid "&Replace" msgstr "बदलà¥à¤ (&R)" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4671 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4700 msgid "&Restore" msgstr "पà¥à¤¨à¤à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ (&R)" -#: ../src/generic/logg.cpp:498 ../src/generic/logg.cpp:827 +#: ../src/common/stockitem.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "&Save" +msgstr "सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ (&S)" + +#: ../src/generic/logg.cpp:502 msgid "&Save..." msgstr "सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ (&S)" -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:215 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:233 msgid "&Show tips at startup" msgstr "सà¤à¤à¥à¤¤à¥ à¤à¥ शà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ मà¥à¤ दिà¤à¤¾à¤à¤ (&S)" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4674 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4703 msgid "&Size" msgstr "à¤à¤à¤¾à¤° (&S)" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:263 ../src/msw/textctrl.cpp:2047 +#: ../src/common/stockitem.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "&Stop" +msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:282 +msgid "&Style:" +msgstr "" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:146 ../src/generic/fontdlgg.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "&Underline" +msgstr "रà¥à¤à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤" + +#: ../src/common/cmdproc.cpp:265 ../src/common/stockitem.cpp:147 +#: ../src/msw/textctrl.cpp:2049 msgid "&Undo" msgstr "पहिलॠà¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ (&U)" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:257 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:259 msgid "&Undo " msgstr "पहिलॠà¤à¥à¤¸à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ (&U) " +#: ../src/common/stockitem.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "&Unindent" +msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¥à¤¸à¤µà¤¾à¤" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "&Up" +msgstr "à¤à¤ªà¤°" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "&Weight:" +msgstr "à¤à¤ वाà¤" + #: ../src/generic/mdig.cpp:297 ../src/generic/mdig.cpp:313 -#: ../src/generic/mdig.cpp:317 ../src/msw/mdi.cpp:1333 ../src/msw/mdi.cpp:1340 -#: ../src/msw/mdi.cpp:1370 +#: ../src/generic/mdig.cpp:317 ../src/msw/mdi.cpp:1384 ../src/msw/mdi.cpp:1391 +#: ../src/msw/mdi.cpp:1421 msgid "&Window" msgstr "à¤à¤¿à¥à¤à¥ (&W)" -#: ../src/common/config.cpp:414 ../src/msw/regconf.cpp:265 +#: ../src/common/stockitem.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "&Yes" +msgstr "हाà¤" + +#: ../src/common/config.cpp:407 ../src/msw/regconf.cpp:258 #, c-format msgid "'%s' has extra '..', ignored." msgstr "'%s' मà¥à¤ ठतिरिà¤à¥à¤¤ '..' हà¥, धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾à¥¤" @@ -229,12 +402,12 @@ msgstr "'%s' ठवà¥à¤§ हà¥" msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'." msgstr "'%s' à¤à¤ सहॠसाà¤à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤¿à¤ मà¥à¤²à¥à¤¯ '%s' विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ लिठनहà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/intl.cpp:1140 +#: ../src/common/intl.cpp:1148 #, c-format msgid "'%s' is not a valid message catalog." msgstr "'%s' à¤à¤ वà¥à¤§ सà¤à¤¦à¥à¤¶ सà¥à¤à¥à¤ªà¤¤à¥à¤° नहà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/textbuf.cpp:245 +#: ../src/common/textbuf.cpp:241 #, c-format msgid "'%s' is probably a binary buffer." msgstr "'%s' समà¥à¤à¤µà¤¤à¤¾ à¤à¤ बायनरॠबà¥à¤° हà¥à¥¤" @@ -259,92 +432,96 @@ msgstr "'%s' मà¥à¤ सिरà¥à¥ à¤à¤²à¥à¥à¤¾à¤¬à¥à¤à¤¿à¤ ठà¤à¥ msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters." msgstr "'%s' मà¥à¤ सिरà¥à¥ à¤à¤²à¥à¥à¤¾à¤¬à¥à¤à¤¿à¤ या नà¥à¤¯à¥à¤®à¥à¤°à¤¿à¤ ठà¤à¥à¤·à¤°à¥à¤ à¤à¥ हॠसमà¥à¤®à¤¿à¤²à¤¿à¤¤ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤à¥¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:803 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:953 msgid "(Help)" msgstr "(सहायता)" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:345 ../src/html/helpfrm.cpp:935 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1563 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:415 ../src/html/helpfrm.cpp:1091 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1750 msgid "(bookmarks)" msgstr "(बà¥à¤à¤®à¤¾à¤°à¥à¤)" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:677 ../src/generic/filedlgg.cpp:707 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1840 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1970 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3062 +msgid "" +", expected static, #include or #define\n" +"whilst parsing resource." +msgstr "" + +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:634 ../src/generic/filedlgg.cpp:733 msgid "." msgstr "." -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:678 ../src/generic/filedlgg.cpp:708 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:635 ../src/generic/filedlgg.cpp:734 msgid ".." msgstr ".." -#: ../src/html/chm.cpp:561 -msgid "/#SYSTEM" -msgstr "/#SYSTEM" - -#: ../src/common/paper.cpp:132 +#: ../src/common/paper.cpp:130 msgid "10 x 14 in" msgstr "१० x १४ à¤à¤à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:133 +#: ../src/common/paper.cpp:131 msgid "11 x 17 in" msgstr "११ x १ॠà¤à¤à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:151 +#: ../src/common/paper.cpp:149 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in" msgstr "६ ३/४ लिà¥à¤¾à¥à¤¾, ३ ५/८ x ६ १/२ à¤à¤à¤" -#: ../src/html/htmprint.cpp:291 +#: ../src/html/htmprint.cpp:307 msgid ": file does not exist!" msgstr ": à¥à¤¾à¤à¤² विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हà¥! " -#: ../src/common/fontmap.cpp:184 +#: ../src/common/fontmap.cpp:186 msgid ": unknown charset" msgstr ": ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ शबà¥à¤¦à¤¸à¤®à¥à¤à¥à¤à¤¯" -#: ../src/common/fontmap.cpp:393 +#: ../src/common/fontmap.cpp:400 msgid ": unknown encoding" msgstr ": ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤" -#: ../src/generic/wizard.cpp:405 +#: ../src/generic/wizard.cpp:423 msgid "< &Back" msgstr "< पà¥à¤à¥ (&B)" -#: ../src/common/prntbase.cpp:456 +#: ../src/common/prntbase.cpp:458 msgid "<<" msgstr "<<" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:248 ../src/generic/filedlgg.cpp:271 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:252 ../src/generic/filedlgg.cpp:275 msgid "<DIR>" msgstr "<निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾> (<DIR>" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:252 ../src/generic/filedlgg.cpp:275 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:256 ../src/generic/filedlgg.cpp:279 msgid "<DRIVE>" msgstr "<डà¥à¤°à¤¾à¤à¤µ>" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:250 ../src/generic/filedlgg.cpp:273 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:254 ../src/generic/filedlgg.cpp:277 msgid "<LINK>" msgstr "<à¤à¥à¥>" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1098 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1253 msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>" msgstr "<b><i>à¤à¤¹à¤°à¤¾ à¤à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¥à¥à¤¸à¥¤</i></b><br>" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1102 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1257 msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>" msgstr "<b><i>à¤à¤¹à¤°à¤¾ à¤à¤à¥à¤²à¤¿à¤ <u>रà¥à¤à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤</u></i></b><br>" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1097 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1252 msgid "<b>Bold face.</b> " msgstr "<b>à¤à¤¹à¤°à¤¾ à¥à¥à¤¸à¥¤</b> " -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1096 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1251 msgid "<i>Italic face.</i> " msgstr "<i>à¤à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¥à¥à¤¸à¥¤</i> " -#: ../src/common/prntbase.cpp:462 +#: ../src/common/prntbase.cpp:464 msgid ">>" msgstr ">>" -#: ../src/common/prntbase.cpp:468 +#: ../src/common/prntbase.cpp:470 msgid ">>|" msgstr ">>।" @@ -352,31 +529,35 @@ msgstr ">>।" msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes" msgstr "à¤à¤ à¤à¤°à¥ हà¥à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ à¤à¥ 'ततà¥à¤µ' नà¥à¤¡à¥ सॠमिलà¤à¤° बना हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:125 +#: ../src/common/paper.cpp:123 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm" msgstr "à¤à¥© पतà¥à¤° २९ॠx ४२० मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/paper.cpp:116 +#: ../src/common/paper.cpp:114 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm" msgstr "à¤à¥ª पतà¥à¤° २१० x २९ॠमिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/paper.cpp:126 +#: ../src/common/paper.cpp:124 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm" msgstr "à¤à¥ª लà¤à¥ पतà¥à¤° २१० x २९ॠमिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/paper.cpp:127 +#: ../src/common/paper.cpp:125 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm" msgstr "à¤à¥« पतà¥à¤° १४८ x २१० मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:83 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:85 msgid "ABCDEFGabcdefg12345" msgstr "ABCDEFGabcdefg12345" -#: ../src/common/ftp.cpp:369 +#: ../src/common/ftp.cpp:385 msgid "ASCII" msgstr "à¤à¤¸à¥à¤à¥ (ASCII)" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:358 +#: ../src/common/stockitem.cpp:104 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:428 msgid "Add current page to bookmarks" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¥ बà¥à¤à¤®à¤¾à¤°à¥à¤à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¥à¥à¤" @@ -384,11 +565,11 @@ msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¥ बà¥à¤à¤®à¤¾à¤°à¥à¤à¥ msgid "Add to custom colours" msgstr "à¤à¤à¥à¤à¤¿à¤ रà¤à¤à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¥à¥à¤" -#: ../include/wx/xti.h:858 +#: ../include/wx/xti.h:899 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor" msgstr "AddToPropertyCollection à¤à¥ à¤à¤ सामानà¥à¤¯ à¤à¤¸à¥à¤¸à¤° पर à¤à¥à¤² à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾" -#: ../include/wx/xti.h:806 +#: ../include/wx/xti.h:847 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder" msgstr "AddToPropertyCollection à¤à¥ बिना वà¥à¤§ à¤à¤¡à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤² à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾" @@ -397,23 +578,37 @@ msgstr "AddToPropertyCollection à¤à¥ बिना वà¥à¤§ à¤à¤¡à¤° à¤à¥ msgid "Adding book %s" msgstr "%s बà¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¥à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:157 +#: ../src/common/stockitem.cpp:126 +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Align Right" +msgstr "ठरà¥à¤§à¤°à¤¾à¤¤à¥à¤°à¤¿" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:155 msgid "All" msgstr "सà¤à¥" -#: ../include/wx/defs.h:1986 +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:57 +#, fuzzy, c-format +msgid "All files (%s)|%s" +msgstr "सà¤à¥ à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ (*)|*" + +#: ../include/wx/defs.h:2141 msgid "All files (*)|*" msgstr "सà¤à¥ à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ (*)|*" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1403 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1564 msgid "All files (*.*)|*" msgstr "सà¤à¥ à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ (*.*)|*" -#: ../include/wx/defs.h:1983 +#: ../include/wx/defs.h:2138 msgid "All files (*.*)|*.*" msgstr "सà¤à¥ à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ (*.*)|*.*" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:383 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:385 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo" msgstr "SetObjectClassInfo à¤à¥ पहिलॠसॠपà¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤à¥à¤ पास à¤à¤° दियॠà¤à¤¯à¥ हà¥" @@ -421,112 +616,122 @@ msgstr "SetObjectClassInfo à¤à¥ पहिलॠसॠपà¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ msgid "Already dialling ISP." msgstr "à¤à¤à¤à¤¸à¤ªà¥ à¤à¥ पहिलॠसॠडायल à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥à¥¤" -#: ../src/generic/logg.cpp:1118 +#: ../src/generic/logg.cpp:1113 #, c-format msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?" -msgstr "लà¥à¤ à¤à¥ '%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ ठà¤à¤¤ मà¥à¤ à¤à¥à¥à¥à¤ ([नहà¥à¤] à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ सॠà¤à¤¸ पर मिà¤à¤¾à¤à¤° लिठदिया à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾)?" +msgstr "" +"लà¥à¤ à¤à¥ '%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ ठà¤à¤¤ मà¥à¤ à¤à¥à¥à¥à¤ ([नहà¥à¤] à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ सॠà¤à¤¸ पर मिà¤à¤¾à¤à¤° लिठदिया à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾)?" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:107 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:108 msgid "Arabic (ISO-8859-6)" msgstr "ठरबॠ(à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-६)" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:428 +#: ../src/html/chm.cpp:564 +msgid "Archive doesnt contain #SYSTEM file" +msgstr "" + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:433 msgid "Attributes" msgstr "विशà¥à¤·à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:146 +#: ../src/common/paper.cpp:144 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm" msgstr "बà¥à¥ª लिà¥à¤¾à¥à¤¾, २५० x ३५३ मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/paper.cpp:128 +#: ../src/common/paper.cpp:126 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm" msgstr "बà¥à¥ª पतà¥à¤°, २५० x ३५४ मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/paper.cpp:147 +#: ../src/common/paper.cpp:145 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm" msgstr "बà¥à¥« लिà¥à¤¾à¥à¤¾, १à¥à¥¬ x 250 मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/paper.cpp:129 +#: ../src/common/paper.cpp:127 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter" msgstr "बà¥à¥« पतà¥à¤°, १८२ x २५ॠमिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/paper.cpp:148 +#: ../src/common/paper.cpp:146 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm" msgstr "बà¥à¥¬ लिà¥à¤¾à¥à¤¾, १à¥à¥¬ x १२५ मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:470 ../src/common/imagbmp.cpp:486 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:476 ../src/common/imagbmp.cpp:492 msgid "BMP: Couldn't allocate memory." msgstr "बà¥à¤à¤®à¤ªà¥: सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ à¤à¤µà¤à¤à¤¨ नहà¥à¤ हॠसà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:88 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:94 msgid "BMP: Couldn't save invalid image." msgstr "बà¥à¤à¤®à¤ªà¥: ठवà¥à¤§ à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:292 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:298 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map." msgstr "बà¥à¤à¤®à¤ªà¥: à¤à¤°à¤à¥à¤¬à¥ रà¤à¤ मानà¤à¤¿à¤¤à¥à¤° à¤à¥ नहà¥à¤ लिà¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:424 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:430 msgid "BMP: Couldn't write data." msgstr "बà¥à¤à¤®à¤ªà¥: सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ नहà¥à¤ लिà¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:197 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:203 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header." msgstr "बà¥à¤à¤®à¤ªà¥: à¤à¤¸ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ (बिà¤à¥à¤®à¥à¤ª) शà¥à¤°à¥à¤·à¤ à¤à¥ नहà¥à¤ लिà¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:218 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:224 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header." msgstr "बà¥à¤à¤®à¤ªà¥: à¤à¤¸ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ (बिà¤à¥à¤®à¥à¤ªà¤à¤¨à¥à¥à¥) शà¥à¤°à¥à¤·à¤ à¤à¥ नहà¥à¤ लिà¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:122 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:128 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette." msgstr "बà¥à¤à¤®à¤ªà¥: डबà¥à¤²à¥à¤à¤à¥à¤¸à¤à¤®à¥à¤ à¤à¥ पास सà¥à¤µà¤à¤® à¤à¤¾ डबà¥à¤²à¥à¤à¤à¥à¤¸à¤ªà¥à¤²à¥à¤ नहà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:227 -msgid "Backward" -msgstr "पà¥à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤°" - -#: ../src/common/fmapbase.cpp:114 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:115 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "बालà¥à¤à¤¿à¤ (à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-१३)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:105 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:106 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)" msgstr "बालà¥à¤à¤¿à¤ (पà¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤¨) (à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-४)" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:232 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2524 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bitmap resource specification %s not found." +msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¤°à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ '%s' (वरà¥à¤ '%s') नहà¥à¤ मिला!" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:235 msgid "Bold" msgstr "à¤à¤¹à¤°à¤¾" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:663 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:661 msgid "Bottom margin (mm):" msgstr "तल मारà¥à¤à¤¿à¤¨ (मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°):" -#: ../src/common/paper.cpp:117 +#: ../src/common/paper.cpp:115 msgid "C sheet, 17 x 22 in" msgstr "सॠपतà¥à¤°, १ॠx २२ à¤à¤à¤" -#: ../src/generic/logg.cpp:500 +#: ../src/generic/logg.cpp:504 msgid "C&lear" msgstr "साॠà¤à¤°à¥à¤ (&l)" -#: ../src/common/paper.cpp:142 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:304 +msgid "C&olour:" +msgstr "" + +#: ../src/common/paper.cpp:140 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm" msgstr "सà¥à¥© लिà¥à¤¾à¥à¤¾, ३२४ x ४५८ मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/paper.cpp:143 +#: ../src/common/paper.cpp:141 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm" msgstr "सà¥à¥ª लिà¥à¤¾à¥à¤¾, २२९ x ३२४ मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/paper.cpp:141 +#: ../src/common/paper.cpp:139 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm" msgstr "सà¥à¥« लिà¥à¤¾à¥à¤¾, १६२ x २२९ मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/paper.cpp:144 +#: ../src/common/paper.cpp:142 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm" msgstr "सà¥à¥¬ लिà¥à¤¾à¥à¤¾, ११४ x १६२ मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/paper.cpp:145 +#: ../src/common/paper.cpp:143 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm" msgstr "सà¥à¥¬à¥« लिà¥à¤¾à¥à¤¾, ११४ x 229 मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" @@ -538,12 +743,12 @@ msgstr "सà¥à¤à¤à¤à¤® हà¥à¤¨à¥à¤¡à¤²à¤° वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ मà¥à¤ msgid "Can not create mutex." msgstr "मà¥à¤¯à¥à¤à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/filefn.cpp:1462 +#: ../src/common/filefn.cpp:1255 #, c-format msgid "Can not enumerate files '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ परिà¤à¤£à¤¨à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥" -#: ../src/msw/dir.cpp:300 ../src/unix/dir.cpp:232 +#: ../src/msw/dir.cpp:205 ../src/unix/dir.cpp:232 #, c-format msgid "Can not enumerate files in directory '%s'" msgstr "'%s' निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ परिà¤à¤£à¤¨à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥" @@ -553,7 +758,7 @@ msgstr "'%s' निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ मà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ msgid "Can not resume thread %lu" msgstr "%lu थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ समान-बिनà¥à¤¦à¥ सॠपà¥à¤¨à¤ à¤à¤°à¤®à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/mac/thread.cpp:477 ../src/msw/thread.cpp:821 +#: ../src/mac/classic/thread.cpp:491 ../src/msw/thread.cpp:830 #, c-format msgid "Can not resume thread %x" msgstr "%x थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ समान-बिनà¥à¤¦à¥ सॠपà¥à¤¨à¤ à¤à¤°à¤®à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" @@ -567,7 +772,7 @@ msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¤°à¤®à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ msgid "Can not suspend thread %lu" msgstr "%lu थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ ठधर मà¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¥à¥à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/mac/thread.cpp:453 ../src/msw/thread.cpp:806 +#: ../src/mac/classic/thread.cpp:464 ../src/msw/thread.cpp:815 #, c-format msgid "Can not suspend thread %x" msgstr "%x थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ ठधर मà¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¥à¥à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" @@ -576,45 +781,42 @@ msgstr "%x थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ ठधर मà¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¥à¥à¤¾ msgid "Can not wait for thread termination" msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ समापà¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:259 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:261 msgid "Can't &Undo " msgstr "पहिलॠà¤à¥à¤¸à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠ(&U)" -#: ../src/common/image.cpp:1441 +#: ../src/common/image.cpp:1481 #, c-format msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist." msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥: à¥à¤¾à¤à¤² विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/registry.cpp:447 +#: ../src/msw/registry.cpp:439 #, c-format msgid "Can't close registry key '%s'" msgstr "'%s' रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ बनà¥à¤¦ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/msw/registry.cpp:519 +#: ../src/msw/registry.cpp:516 #, c-format msgid "Can't copy values of unsupported type %d." msgstr "%d ठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ मà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ नहà¥à¤ बनायॠà¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/listctrl.cpp:413 -msgid "Can't create list control window, check that comctl32.dll is installed." -msgstr "सà¥à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤¿à¥à¤à¥ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ comctl32.dll सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ हà¥à¥¤" - -#: ../src/msw/registry.cpp:428 +#: ../src/msw/registry.cpp:420 #, c-format msgid "Can't create registry key '%s'" msgstr "'%s' रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/mac/thread.cpp:430 ../src/msw/thread.cpp:593 +#: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1100 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:911 +#: ../src/mac/classic/thread.cpp:439 ../src/msw/thread.cpp:593 #: ../src/os2/thread.cpp:491 msgid "Can't create thread" msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/msw/window.cpp:3080 +#: ../src/msw/window.cpp:3145 #, c-format msgid "Can't create window of class %s" msgstr "%s वरà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¿à¥à¤à¥ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/msw/registry.cpp:689 +#: ../src/msw/registry.cpp:692 #, c-format msgid "Can't delete key '%s'" msgstr "'%s' à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" @@ -624,79 +826,75 @@ msgstr "'%s' à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सठmsgid "Can't delete the INI file '%s'" msgstr " '%s' à¤à¤à¤à¤¨à¤à¤ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/msw/registry.cpp:717 +#: ../src/msw/registry.cpp:719 #, c-format msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'" msgstr "'%s' मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¥ '%s' à¤à¥à¤à¤à¥ सॠहà¤à¤¾à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/msw/registry.cpp:728 -#, c-format -msgid "Can't delete value of key '%s'" -msgstr "'%s' à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" - -#: ../src/msw/registry.cpp:1058 +#: ../src/msw/registry.cpp:1070 #, c-format msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'" msgstr "'%s' à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤ªà¤à¥à¤à¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ परिà¤à¤£à¤¨à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥" -#: ../src/msw/registry.cpp:1006 +#: ../src/msw/registry.cpp:1025 #, c-format msgid "Can't enumerate values of key '%s'" msgstr "'%s' à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ मà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥ परिà¤à¤£à¤¨à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥" -#: ../src/common/ffile.cpp:212 +#: ../src/common/ffile.cpp:215 #, c-format msgid "Can't find current position in file '%s'" msgstr " '%s' à¥à¤¾à¤à¤² मà¥à¤ वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ नहà¥à¤ à¤à¥à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥" -#: ../src/msw/registry.cpp:359 +#: ../src/msw/registry.cpp:356 #, c-format msgid "Can't get info about registry key '%s'" msgstr "'%s' पà¤à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ बारॠमà¥à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥" -#: ../src/common/zstream.cpp:197 +#: ../src/common/zstream.cpp:237 msgid "Can't initialize zlib deflate stream." msgstr "à¤à¥à¤¡à¤²à¤¿à¤¬à¥ डà¥à¥à¥à¤²à¥à¤ धारा à¤à¤¾ à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/zstream.cpp:88 +#: ../src/common/zstream.cpp:99 msgid "Can't initialize zlib inflate stream." msgstr "à¤à¥à¤¡à¤²à¤¿à¤¬à¥ à¤à¤¨à¥à¥à¤²à¥à¤ धारा à¤à¤¾ à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/image.cpp:1028 ../src/common/image.cpp:1048 +#: ../src/common/image.cpp:1068 ../src/common/image.cpp:1088 #, c-format msgid "Can't load image from file '%s': file does not exist." msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² सॠà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ नहà¥à¤ लाया à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥: à¥à¤¾à¤à¤² विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/registry.cpp:394 +#: ../src/msw/registry.cpp:386 #, c-format msgid "Can't open registry key '%s'" msgstr "'%s' पà¤à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/zstream.cpp:142 -#, c-format -msgid "Can't read from inflate stream: %s\n" +#: ../src/common/zstream.cpp:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't read from inflate stream: %s" msgstr "à¤à¤¨à¥à¥à¤²à¥à¤ धारा सॠपà¥à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥: %s\n" -#: ../src/common/zstream.cpp:121 +#: ../src/common/zstream.cpp:159 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream." msgstr "à¤à¤¨à¥à¥à¤²à¥à¤ धारा à¤à¥ पà¥à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥: नà¥à¤à¥à¤µà¤¾à¤²à¥ सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤® मà¥à¤ à¤à¤à¤¸à¥à¤®à¤¿à¤ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¤¾ ठà¤à¤¤à¥¤" -#: ../src/msw/registry.cpp:930 +#: ../src/msw/registry.cpp:959 #, c-format msgid "Can't read value of '%s'" msgstr "'%s' à¤à¥ मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¥ पà¥à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/msw/registry.cpp:808 ../src/msw/registry.cpp:842 +#: ../src/msw/registry.cpp:792 ../src/msw/registry.cpp:823 +#: ../src/msw/registry.cpp:883 #, c-format msgid "Can't read value of key '%s'" msgstr "'%s' à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¥ पà¥à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/image.cpp:1070 +#: ../src/common/image.cpp:1110 #, c-format msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension." msgstr "à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ '%s' à¥à¤¾à¤à¤²à¥ मà¥à¤ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥: ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤ªà¤¨à¤¾à¤®à¥¤" -#: ../src/generic/logg.cpp:562 ../src/generic/logg.cpp:994 +#: ../src/generic/logg.cpp:566 ../src/generic/logg.cpp:989 msgid "Can't save log contents to file." msgstr "लà¥à¤ विषयवसà¥à¤¤à¥à¤à¤ à¤à¥ à¥à¤¾à¤à¤² मà¥à¤ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤ " @@ -704,71 +902,72 @@ msgstr "लà¥à¤ विषयवसà¥à¤¤à¥à¤à¤ à¤à¥ à¥à¤¾à¤à¤² मॠmsgid "Can't set thread priority" msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ वरà¥à¤¯à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥" -#: ../src/msw/registry.cpp:829 ../src/msw/registry.cpp:954 +#: ../src/msw/registry.cpp:810 ../src/msw/registry.cpp:852 +#: ../src/msw/registry.cpp:974 #, c-format msgid "Can't set value of '%s'" msgstr "'%s' à¤à¥ मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥" -#: ../src/common/zstream.cpp:276 -#, c-format -msgid "Can't write to deflate stream: %s\n" +#: ../src/common/zstream.cpp:316 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't write to deflate stream: %s" msgstr "डà¥à¥à¥à¤²à¥à¤ धारा पर लिà¤à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥: %s\n" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:240 ../src/generic/dirdlgg.cpp:155 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:977 ../src/generic/filedlgg.cpp:996 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:255 ../src/generic/prntdlgg.cpp:455 -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:211 ../src/gtk/filedlg.cpp:168 -#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:147 ../src/html/helpfrm.cpp:1066 -#: ../src/motif/msgdlg.cpp:182 +#: ../src/generic/choicdgg.cpp:284 ../src/generic/dirdlgg.cpp:116 +#: ../src/generic/numdlgg.cpp:131 ../src/generic/prntdlgg.cpp:453 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:215 ../src/generic/progdlgg.cpp:453 +#: ../src/generic/textdlgg.cpp:118 ../src/gtk/filedlg.cpp:168 +#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:149 ../src/motif/msgdlg.cpp:185 +#: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:518 msgid "Cancel" msgstr "निरसà¥à¤¤" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:987 ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1028 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:1043 ../src/xrc/xmlres.cpp:1084 msgid "Cannot convert dialog units: dialog unknown." msgstr "सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¤à¤¾à¤à¤¯à¥à¤ à¤à¥ बदला नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥: ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦à¥¤" -#: ../src/common/strconv.cpp:1567 +#: ../src/common/strconv.cpp:2412 #, c-format msgid "Cannot convert from the charset '%s'!" msgstr "'%s' शबà¥à¤¦à¤¸à¤®à¥à¤à¥à¤à¤¯ सॠबदला नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥!" -#: ../src/msw/dialup.cpp:497 +#: ../src/msw/dialup.cpp:509 #, c-format msgid "Cannot find active dialup connection: %s" msgstr "सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ डायल-ठप à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾: %s" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:262 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:264 #, c-format msgid "Cannot find container for unknown control '%s'." msgstr "'%s' ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¥ लिठसà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1042 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:1098 #, c-format msgid "Cannot find font node '%s'." msgstr "'%s' à¥à¥à¤¨à¥à¤ नà¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/msw/dialup.cpp:811 +#: ../src/msw/dialup.cpp:814 msgid "Cannot find the location of address book file" msgstr "पता पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¾ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ à¤à¥ नहà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1100 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1099 #, c-format msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d." msgstr "%d नà¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ समय-सारणॠà¤à¥ लिठवरà¥à¤¯à¤¤à¤¾ सà¥à¤®à¤¾ à¤à¥ नहà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:724 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:747 msgid "Cannot get the hostname" msgstr "हà¥à¤¸à¥à¤à¤¨à¤¾à¤® à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:760 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:783 msgid "Cannot get the official hostname" msgstr "ठधिà¤à¤¾à¤°à¤¿à¤ हà¥à¤¸à¥à¤à¤¨à¤¾à¤® à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" -#: ../src/msw/dialup.cpp:905 +#: ../src/msw/dialup.cpp:908 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection." msgstr "सà¤à¤¬à¤à¤§-विà¤à¥à¤à¥à¤¦ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾ - à¤à¥à¤ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ डायल-ठप à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ नहà¥à¤à¥¤" -#: ../src/msw/app.cpp:290 ../src/msw/app.cpp:293 +#: ../src/msw/app.cpp:308 ../src/msw/app.cpp:311 msgid "Cannot initialize OLE" msgstr "à¤à¤à¤²à¤ à¤à¤¾ à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" @@ -785,7 +984,7 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤¾ à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ नहà¥à¤ msgid "Cannot load icon from '%s'." msgstr "'%s' सॠà¤à¤à¤à¥à¤¨ à¤à¥ लाया नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:382 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:387 #, c-format msgid "Cannot load resources from file '%s'." msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² सॠसà¥à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨à¥à¤ à¤à¥ नहà¥à¤ लाया à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" @@ -795,7 +994,7 @@ msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² सॠसà¥à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨à¥à¤ à¤à¥ msgid "Cannot open HTML document: %s" msgstr "à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² पà¥à¤°à¤²à¥à¤ à¤à¥ नहà¥à¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾: %s" -#: ../src/html/helpdata.cpp:613 +#: ../src/html/helpdata.cpp:672 #, c-format msgid "Cannot open HTML help book: %s" msgstr "à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² सहायता पà¥à¤°à¤²à¥à¤ à¤à¥ नहà¥à¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾: %s" @@ -805,41 +1004,41 @@ msgstr "à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² सहायता पà¥à¤°à¤²à¥à¤ à¤à¥ msgid "Cannot open URL '%s'" msgstr "'%s' यà¥à¤à¤°à¤à¤² à¤à¥ नहà¥à¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" -#: ../src/html/helpdata.cpp:284 +#: ../src/html/helpdata.cpp:312 #, c-format msgid "Cannot open contents file: %s" msgstr "विषयवसà¥à¤¤à¥ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ नहà¥à¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾: %s" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:353 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:355 #, c-format msgid "Cannot open file '%s'." msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1795 +#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1816 msgid "Cannot open file for PostScript printing!" msgstr "पà¥à¤¸à¥à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ à¤à¥ लिठà¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾!" -#: ../src/html/helpdata.cpp:299 +#: ../src/html/helpdata.cpp:326 #, c-format msgid "Cannot open index file: %s" msgstr "à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾: %s" -#: ../src/common/intl.cpp:1196 +#: ../src/common/intl.cpp:1204 #, c-format msgid "Cannot parse Plural-Forms:'%s'" msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤²à¤°-à¥à¤¾à¤°à¥à¤®à¥à¤ à¤à¤¾ पदà¤à¤à¤à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾:'%s'" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:975 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:1031 #, c-format msgid "Cannot parse coordinates from '%s'." msgstr "'%s' सॠदिशा-निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¥à¤ à¤à¤¾ पदà¤à¤à¤à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1016 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:1072 #, c-format msgid "Cannot parse dimension from '%s'." msgstr "'%s' सॠà¤à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤ à¤à¤¾ पदà¤à¤à¤à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1387 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1548 msgid "Cannot print empty page." msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¥ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" @@ -848,7 +1047,7 @@ msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¥ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ msgid "Cannot read typename from '%s'!" msgstr "'%s' सॠà¤à¤¾à¤à¤ªà¤¨à¤¾à¤® à¤à¥ पà¥à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾!" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1081 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1080 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy." msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ समय-सारणॠनà¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" @@ -856,23 +1055,42 @@ msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ समय-सारणॠनà¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पà¥à¤° msgid "Cannot start thread: error writing TLS" msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¤°à¤®à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾: à¤à¥à¤à¤²à¤à¤¸ लà¥à¤à¤¨ मà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:441 +#: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1174 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:977 +#, fuzzy +msgid "Cannot wait on thread to exit." +msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ समापà¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥" + +#: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1082 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:893 +#, fuzzy +msgid "Cant create the thread event queue" +msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:511 msgid "Case sensitive" msgstr "à¤à¥à¤à¤¾-बà¥à¤¾ सà¤à¤µà¥à¤¦à¥" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:115 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:116 msgid "Celtic (ISO-8859-14)" msgstr "सà¥à¤²à¥à¤à¤¿à¤ (à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-१४)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:103 +#: ../src/common/stockitem.cpp:124 +msgid "Centered" +msgstr "" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:104 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤¦à¥à¤°à¥à¤¯ यà¥à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¯à¤¨ (à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-२)" -#: ../src/msw/dialup.cpp:746 +#: ../src/msw/dialup.cpp:749 msgid "Choose ISP to dial" msgstr "डायल à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤à¤à¤¸à¤ªà¥ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:125 +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:146 ../src/gtk/colordlg.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Choose colour" +msgstr "à¥à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤" + +#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:127 msgid "Choose font" msgstr "à¥à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤" @@ -880,15 +1098,26 @@ msgstr "à¥à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤" msgid "Cl&ose" msgstr "समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ (&o)" -#: ../src/generic/logg.cpp:500 +#: ../src/generic/logg.cpp:504 msgid "Clear the log contents" msgstr "लà¥à¤ विषय-वसà¥à¤¤à¥à¤à¤ à¤à¥ साॠà¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:358 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:352 ../src/generic/fontdlgg.cpp:371 +msgid "Click to cancel the font selection." +msgstr "" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:357 ../src/generic/fontdlgg.cpp:359 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:364 ../src/generic/fontdlgg.cpp:366 +msgid "Click to confirm the font selection." +msgstr "" + +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:395 ../src/generic/progdlgg.cpp:400 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:230 ../src/generic/tipdlg.cpp:296 +#: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:513 msgid "Close" msgstr "समापà¥à¤¤" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4680 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4709 msgid "Close\tAlt-F4" msgstr "समापà¥à¤¤\tAlt-F4" @@ -896,50 +1125,50 @@ msgstr "समापà¥à¤¤\tAlt-F4" msgid "Close All" msgstr "सà¤à¥ समापà¥à¤¤" -#: ../src/generic/logg.cpp:502 +#: ../src/generic/logg.cpp:506 msgid "Close this window" msgstr "à¤à¤¸ à¤à¤¿à¥à¤à¥ à¤à¥ बनà¥à¤¦ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1401 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1562 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|" msgstr "सà¤à¤à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² सहायता à¥à¤¾à¤à¤² (*.chm)|*.chm|" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:592 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:548 msgid "Computer" msgstr "à¤à¤®à¥à¤ªà¥à¤¯à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/fileconf.cpp:934 +#: ../src/common/fileconf.cpp:929 #, c-format msgid "Config entry name cannot start with '%c'." msgstr "सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¥ नाम '%c' सॠà¤à¤°à¤®à¥à¤ नहà¥à¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1214 ../src/gtk/filedlg.cpp:74 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1250 ../src/gtk/filedlg.cpp:74 msgid "Confirm" msgstr "सà¤à¤ªà¥à¤·à¥à¤à¥ दà¥à¤" -#: ../src/msw/mimetype.cpp:679 +#: ../src/msw/mimetype.cpp:677 msgid "Confirm registry update" msgstr "रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ ठपडà¥à¤ à¤à¥ लिठसà¤à¤ªà¥à¤·à¥à¤à¥ दà¥à¤" -#: ../src/html/htmlwin.cpp:361 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:380 msgid "Connecting..." msgstr "à¤à¥à¥à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥..." -#: ../src/html/helpfrm.cpp:381 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:453 msgid "Contents" msgstr "विषय-वसà¥à¤¤à¥" -#: ../src/common/strconv.cpp:942 +#: ../src/common/strconv.cpp:951 #, c-format msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work." msgstr "'%s' शबà¥à¤¦à¤¸à¤®à¥à¤à¥à¤à¤¯ मà¥à¤ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤£ नॠà¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾à¥¤" -#: ../src/html/htmlwin.cpp:781 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:818 #, c-format msgid "Copied to clipboard:\"%s\"" msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ मà¥à¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनायॠà¤à¤¯à¥:\"%s\"" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:190 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:188 msgid "Copies:" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿à¤¯à¤¾à¤:" @@ -953,11 +1182,17 @@ msgstr "'%s' ठसà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ न msgid "Could not extract %s into %s: %s" msgstr "%s à¤à¤¾ %s मà¥à¤ निषà¥à¤à¤°à¥à¤·à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾: %s" +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1830 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1960 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find resource include file %s." +msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" + #: ../src/generic/tabg.cpp:1049 msgid "Could not find tab for id" msgstr "à¤à¤à¤¡à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤¬ à¤à¥ नहà¥à¤ पाया à¤à¤¾ सà¤à¤¾" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2632 +#: ../src/msw/textctrl.cpp:2636 #, c-format msgid "Could not load Rich Edit DLL '%s'" msgstr "'%s' रिठà¤à¤¡à¤¿à¤ डà¥à¤à¤²à¤à¤² à¤à¥ नहà¥à¤ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" @@ -967,29 +1202,49 @@ msgstr "'%s' रिठà¤à¤¡à¤¿à¤ डà¥à¤à¤²à¤à¤² à¤à¥ नहà¥à¤ ल msgid "Could not locate file '%s'." msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/prntbase.cpp:810 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:829 +#, c-format +msgid "" +"Could not resolve control class or id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n" +" or provide #define (see manual for caveats)" +msgstr "" + +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1278 +#, c-format +msgid "" +"Could not resolve menu id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n" +"or provide #define (see manual for caveats)" +msgstr "" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:817 msgid "Could not start document preview." msgstr "पà¥à¤°à¤²à¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤²à¥à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤°à¤®à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/generic/printps.cpp:221 ../src/msw/printwin.cpp:245 +#: ../src/generic/printps.cpp:221 ../src/msw/printwin.cpp:237 msgid "Could not start printing." msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ à¤à¥ à¤à¤°à¤®à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/wincmn.cpp:1202 +#: ../src/common/wincmn.cpp:1421 msgid "Could not transfer data to window" msgstr "डाà¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¿à¥à¤à¥ पर सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" +#: ../src/mac/carbon/thread.cpp:414 ../src/mac/carbon/thread.cpp:495 +#: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:227 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Could not unlock mutex" +msgstr "à¤à¤ मà¥à¤¯à¥à¤à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¥à¥à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" + #: ../src/os2/thread.cpp:154 msgid "Couldn't acquire a mutex lock" msgstr "à¤à¤ मà¥à¤¯à¥à¤à¥à¤à¥à¤¸ लà¥à¤ à¤à¥ नहà¥à¤ पाया नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" #: ../src/msw/dragimag.cpp:166 ../src/msw/dragimag.cpp:206 -#: ../src/msw/imaglist.cpp:156 ../src/msw/imaglist.cpp:174 -#: ../src/msw/imaglist.cpp:186 +#: ../src/msw/imaglist.cpp:157 ../src/msw/imaglist.cpp:175 +#: ../src/msw/imaglist.cpp:187 msgid "Couldn't add an image to the image list." msgstr "à¤à¤à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ à¤à¤ à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¥à¥à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/msw/timer.cpp:101 ../src/os2/timer.cpp:118 +#: ../src/msw/timer.cpp:98 ../src/os2/timer.cpp:118 msgid "Couldn't create a timer" msgstr "à¤à¤ समय-सà¤à¥à¤¤à¤ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" @@ -997,25 +1252,27 @@ msgstr "à¤à¤ समय-सà¤à¥à¤¤à¤ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहॠmsgid "Couldn't create cursor." msgstr "à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/dynlib.cpp:388 +#: ../src/common/dynlib.cpp:387 #, c-format msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library" msgstr "à¤à¤ à¤à¤¤à¤¿à¤ लà¥à¤à¤¾à¤à¤¾à¤° मà¥à¤ '%s' à¤à¤¿à¤¹à¥à¤¨ à¤à¥ नहà¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" -#: ../src/mac/thread.cpp:507 ../src/msw/thread.cpp:847 +#: ../src/mac/classic/thread.cpp:521 ../src/msw/thread.cpp:856 msgid "Couldn't get the current thread pointer" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ थà¥à¤°à¥à¤¡ सà¥à¤à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" #: ../src/common/imagpng.cpp:607 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory." -msgstr "à¤à¤ पà¥à¤à¤¨à¤à¥ à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लà¥à¤¡ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾ - या तॠà¥à¤¾à¤à¤² निà¤à¥à¤·à¥à¤ हॠया à¥à¤¿à¤° à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ ठà¤à¤¾à¤µ हà¥à¥¤" +msgstr "" +"à¤à¤ पà¥à¤à¤¨à¤à¥ à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लà¥à¤¡ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾ - या तॠà¥à¤¾à¤à¤² निà¤à¥à¤·à¥à¤ हॠया à¥à¤¿à¤° à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ " +"à¤à¤¾ ठà¤à¤¾à¤µ हà¥à¥¤" -#: ../src/unix/sound.cpp:412 +#: ../src/unix/sound.cpp:472 #, c-format msgid "Couldn't load sound data from '%s'." msgstr "'%s' सॠधà¥à¤µà¤¨à¤¿ डाà¤à¤¾ à¤à¥ लà¥à¤¡ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/unix/sound_sdl.cpp:231 +#: ../src/unix/sound_sdl.cpp:230 #, c-format msgid "Couldn't open audio: %s" msgstr "à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ à¤à¥ नहà¥à¤ à¤à¥à¤²à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾: %s" @@ -1029,7 +1286,7 @@ msgstr "'%s' à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª à¤à¥ पठmsgid "Couldn't release a mutex" msgstr "à¤à¤ मà¥à¤¯à¥à¤à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¥à¥à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" -#: ../src/msw/listctrl.cpp:828 +#: ../src/msw/listctrl.cpp:735 #, c-format msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d." msgstr "%d सà¥à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤¯à¤à¥à¤® à¤à¥ बारॠमà¥à¤ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¥à¥¤" @@ -1039,7 +1296,7 @@ msgstr "%d सà¥à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤¯à¤à¥à¤® à¤à¥ बा msgid "Couldn't save PNG image." msgstr "पà¥à¤à¤¨à¤à¥ à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/mac/thread.cpp:756 ../src/msw/thread.cpp:610 +#: ../src/mac/classic/thread.cpp:779 ../src/msw/thread.cpp:610 msgid "Couldn't terminate thread" msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ समापà¥à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" @@ -1047,63 +1304,63 @@ msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ समापà¥à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ ठmsgid "Create Parameter not found in declared RTTI Parameters" msgstr "à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤à¥à¤à¥à¤à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤°à¥à¤ मà¥à¤ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° नहà¥à¤ मिला" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:265 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:311 msgid "Create directory" msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:105 ../src/generic/filedlgg.cpp:931 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:142 ../src/generic/filedlgg.cpp:960 msgid "Create new directory" msgstr "नयॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2050 +#: ../src/common/stockitem.cpp:111 ../src/msw/textctrl.cpp:2052 msgid "Cu&t" msgstr "à¤à¤¾à¤à¥à¤ (&t)" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:942 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:971 msgid "Current directory:" msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾:" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:106 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:107 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "सायरिलिठ(à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-५)" -#: ../src/common/paper.cpp:118 +#: ../src/common/paper.cpp:116 msgid "D sheet, 22 x 34 in" msgstr "डॠपतà¥à¤°, २२ x 34 à¤à¤à¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:649 +#: ../src/msw/dde.cpp:633 msgid "DDE poke request failed" msgstr "डà¥à¤¡à¥à¤ पà¥à¤ निवà¥à¤¦à¤¨ ठसà¥à¤² रहा" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:914 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:920 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth." msgstr "डà¥à¤à¤à¤¬à¥ शà¥à¤°à¥à¤·: à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤ बिà¤à¤à¤¹à¤°à¤¾à¤ सॠमà¥à¤² नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:876 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:882 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file." msgstr "डà¥à¤à¤à¤¬à¥ शà¥à¤°à¥à¤·: à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ लिठà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤à¤ > ३२à¥à¥¬à¥ पिà¤à¥à¤¸à¥à¤²à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:870 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:876 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file." msgstr "डà¥à¤à¤à¤¬à¥ शà¥à¤°à¥à¤·: à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ लिठà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¥à¥à¤¾à¤ > ३२à¥à¥¬à¥ पिà¤à¥à¤¸à¥à¤²à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:890 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:896 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file." msgstr "डà¥à¤à¤à¤¬à¥ शà¥à¤°à¥à¤·: à¥à¤¾à¤à¤² मà¥à¤ ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ बिà¤à¥à¤à¤¹à¤°à¤¾à¤à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:900 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:906 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file." msgstr "डà¥à¤à¤à¤¬à¥ शà¥à¤°à¥à¤·: à¥à¤¾à¤à¤² मà¥à¤ ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤à¥¤" -#: ../src/common/paper.cpp:140 +#: ../src/common/paper.cpp:138 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm" msgstr "डà¥à¤à¤² लिà¥à¤¾à¥à¤¾, ११० x २२० मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:222 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:225 msgid "Decorative" msgstr "साà¤-सà¤à¤¾à¤µà¤" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:660 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:671 msgid "Default encoding" msgstr "डिà¥à¤¾à¤²à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤" @@ -1111,24 +1368,24 @@ msgstr "डिà¥à¤¾à¤²à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤" msgid "Delete item" msgstr "à¤à¤¯à¤à¥à¤® à¤à¥ हà¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/unix/snglinst.cpp:269 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:300 #, c-format msgid "Deleted stale lock file '%s'." msgstr "हà¤à¤¾à¤¯à¥ à¤à¤¾ à¤à¥à¤à¥ सà¥à¤à¥à¤² लà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤² '%s'।" -#: ../src/msw/dialup.cpp:346 +#: ../src/msw/dialup.cpp:358 msgid "" "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is " "not installed on this machine. Please install it." msgstr "" -"डायल-ठप à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¤ ठनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हॠà¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ à¤à¤¸ मशà¥à¤¨ पर सà¥à¤¦à¥à¤° पहà¥à¤à¤ सà¥à¤µà¤¾ (à¤à¤°à¤à¤à¤¸)" -"सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥à¥¤ à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤¸à¥ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¥¤" +"डायल-ठप à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¤ ठनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हॠà¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ à¤à¤¸ मशà¥à¤¨ पर सà¥à¤¦à¥à¤° पहà¥à¤à¤ सà¥à¤µà¤¾ (à¤à¤°à¤à¤à¤¸)सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥à¥¤ " +"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤¸à¥ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¥¤" -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:220 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:241 msgid "Did you know..." msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¾à¤¨à¤¤à¥ हà¥..." -#: ../src/common/filefn.cpp:1352 +#: ../src/common/filefn.cpp:1145 #, c-format msgid "Directory '%s' couldn't be created" msgstr "'%s' निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ था" @@ -1138,27 +1395,26 @@ msgstr "'%s' निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नह msgid "Directory '%s' doesn't exist!" msgstr "'%s' निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हà¥!" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:190 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:236 msgid "Directory does not exist" msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हà¥" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1191 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1227 msgid "Directory doesn't exist." msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:409 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:480 msgid "" "Display all index items that contain given substring. Search is case " "insensitive." msgstr "" -"सà¤à¥ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤¯à¤à¥à¤®à¥à¤ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤¿à¤¨à¤®à¥à¤ दॠà¤à¤¯à¥ à¤à¤ªà¤¶à¥à¤°à¥à¤£à¥ शामिल हà¥à¥¤" -"à¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾-बà¥à¤¾ सà¤à¤µà¥à¤¦à¥ हà¥à¥¤" +"सà¤à¥ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤¯à¤à¥à¤®à¥à¤ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤¿à¤¨à¤®à¥à¤ दॠà¤à¤¯à¥ à¤à¤ªà¤¶à¥à¤°à¥à¤£à¥ शामिल हà¥à¥¤à¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾-बà¥à¤¾ सà¤à¤µà¥à¤¦à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:583 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:662 msgid "Display options dialog" msgstr "विà¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ दिà¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/msw/mimetype.cpp:672 +#: ../src/msw/mimetype.cpp:670 msgid "" "Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s" "\" ?\n" @@ -1167,23 +1423,23 @@ msgid "" "New value is \n" "%s %1" msgstr "" -"%s à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤, à¤à¥ à¤à¤¿ \"%s à¤à¤ªà¤¨à¤¾à¤®à¥à¤ वालॠहà¥, à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤ मà¥à¤ लायॠà¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠà¤à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ बदल à¤à¤° लिà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥" -"\" ?\n" +"%s à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤, à¤à¥ à¤à¤¿ \"%s à¤à¤ªà¤¨à¤¾à¤®à¥à¤ वालॠहà¥, à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤¯à¥à¤ मà¥à¤ लायॠà¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠà¤à¤¸ निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ " +"बदल à¤à¤° लिà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥\" ?\n" "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥ निमà¥à¤¨ हॠ\n" "%s, \n" "नयॠवà¥à¤²à¥à¤¯à¥ निमà¥à¤¨ हॠ\n" "%s %1" -#: ../src/common/docview.cpp:466 +#: ../src/common/docview.cpp:446 #, c-format msgid "Do you want to save changes to document %s?" msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª %s पà¥à¤°à¤²à¥à¤ पर परिवरà¥à¤¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥?" -#: ../src/html/htmlwin.cpp:421 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:445 ../src/msw/frame.cpp:198 msgid "Done" msgstr "à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾" -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:370 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:412 msgid "Done." msgstr "à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾à¥¤" @@ -1196,7 +1452,7 @@ msgstr "दà¥à¤¹à¤°à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ मà¥à¤ लायॠà¤à¤¯à¥ पह msgid "Down" msgstr "नà¥à¤à¥" -#: ../src/common/paper.cpp:119 +#: ../src/common/paper.cpp:117 msgid "E sheet, 34 x 44 in" msgstr "ठपतà¥à¤°, ३४ x ४४ à¤à¤à¤" @@ -1204,11 +1460,11 @@ msgstr "ठपतà¥à¤°, ३४ x ४४ à¤à¤à¤" msgid "Edit item" msgstr "à¤à¤¯à¤à¥à¤® à¤à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:183 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:186 msgid "Elapsed time : " msgstr "बà¥à¤¤à¤¾ हà¥à¤ समय : " -#: ../src/common/prntbase.cpp:408 +#: ../src/common/prntbase.cpp:412 #, c-format msgid "Enter a page number between %d and %d:" msgstr "%d सॠ%d à¤à¥ मधà¥à¤¯ मà¥à¤ à¤à¤ पà¥à¤·à¥à¤ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ बताà¤à¤:" @@ -1217,64 +1473,92 @@ msgstr "%d सॠ%d à¤à¥ मधà¥à¤¯ मà¥à¤ à¤à¤ पà¥à¤·à¥à¤ सठmsgid "Entries found" msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤ मिलà¥" -#: ../src/common/config.cpp:366 +#: ../src/common/config.cpp:359 #, c-format -msgid "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %d in '%s'." +msgid "" +"Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %d in '%s'." msgstr "वातावरण à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° ठसà¥à¤² रहा: '%c' विलà¥à¤ªà¥à¤¤ %d सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पर '%s' मà¥à¤à¥¤" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:683 ../src/generic/dirctrlg.cpp:701 -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:712 ../src/generic/dirdlgg.cpp:300 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:611 ../src/generic/filedlgg.cpp:711 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:725 ../src/generic/filedlgg.cpp:739 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1166 ../src/generic/filedlgg.cpp:1191 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1221 ../src/gtk/filedlg.cpp:82 -#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:76 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:640 ../src/generic/dirctrlg.cpp:658 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:669 ../src/generic/dirdlgg.cpp:346 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:625 ../src/generic/filedlgg.cpp:737 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:751 ../src/generic/filedlgg.cpp:765 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1202 ../src/generic/filedlgg.cpp:1227 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1257 ../src/gtk/filedlg.cpp:82 +#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:78 msgid "Error" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1030 ../src/unix/utilsunx.cpp:1038 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1053 ../src/unix/utilsunx.cpp:1061 msgid "Error " msgstr "तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ " -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:205 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:251 msgid "Error creating directory" msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ मà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:923 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:929 msgid "Error in reading image DIB ." msgstr "à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ डà¥à¤à¤à¤¬à¥ à¤à¥ पà¥à¤¨à¥ मà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ ।" -#: ../src/common/fileconf.cpp:505 +#: ../src/common/fileconf.cpp:501 msgid "Error reading config options." msgstr "सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ विà¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤¨à¥à¤ मà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¥¤" -#: ../src/common/log.cpp:478 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1015 +#, fuzzy +msgid "Error saving user configuration data." +msgstr "सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥ विà¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤¨à¥à¤ मà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¥¤" + +#: ../src/mac/carbon/thread.cpp:672 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:482 +msgid "Error while waiting on semaphore" +msgstr "" + +#: ../src/common/log.cpp:481 msgid "Error: " msgstr "तà¥à¤°à¥à¤à¤¿: " -#: ../src/common/fmapbase.cpp:104 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:105 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)" msgstr "à¤à¤¸à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¥ (à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-३)" -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:191 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:194 msgid "Estimated time : " msgstr "ठनà¥à¤®à¤¾à¤¨à¤¿à¤¤ समय : " -#: ../src/msw/utilsexc.cpp:735 +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:751 #, c-format msgid "Execution of command '%s' failed" msgstr "'%s' निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ ठसà¥à¤² रहा" -#: ../src/os2/utilsexc.cpp:171 +#: ../src/os2/utilsexc.cpp:169 #, c-format msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul" msgstr "'%s' निरà¥à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥ साथ ठसà¥à¤² रहा: %ul" -#: ../src/common/paper.cpp:124 +#: ../src/common/paper.cpp:122 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in" msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¤¾à¤°à¥, ॠ१/४ x १० १/२ à¤à¤à¤" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:139 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1869 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1999 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3091 +msgid "Expected '*' whilst parsing resource." +msgstr "" + +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1886 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2015 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3108 +msgid "Expected '=' whilst parsing resource." +msgstr "" + +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1855 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1985 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3077 +msgid "Expected 'char' whilst parsing resource." +msgstr "" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:141 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)" msgstr "à¤à¤¾à¤ªà¤¾à¤¨à¥ (à¤à¤¯à¥à¤¸à¥-à¤à¥à¤ªà¥) à¤à¥ लिठविसà¥à¤¤à¥à¤¤ यà¥à¤¨à¤¿à¤à¥à¤¸ à¤à¥à¤à¤ªà¥à¤·à¥à¤" @@ -1283,29 +1567,29 @@ msgstr "à¤à¤¾à¤ªà¤¾à¤¨à¥ (à¤à¤¯à¥à¤¸à¥-à¤à¥à¤ªà¥) à¤à¥ लिठव msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed." msgstr "'%s' à¤à¤¾ निषà¥à¤à¤°à¥à¤·à¤£ '%s' मà¥à¤ ठसà¥à¤² रहा।" -#: ../src/msw/dialup.cpp:840 +#: ../src/msw/dialup.cpp:843 #, c-format msgid "Failed to %s dialup connection: %s" msgstr "%s डायल-ठप à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ लिठठसà¥à¤²: %s" -#: ../src/unix/snglinst.cpp:243 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:274 msgid "Failed to access lock file." msgstr "लà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤² तठपहà¥à¤à¤ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/msw/dib.cpp:460 +#: ../src/msw/dib.cpp:543 #, c-format msgid "Failed to allocated %luKb of memory for bitmap data." msgstr "बिà¤à¥à¤®à¥à¤ª डाà¤à¤¾ à¤à¥ लिठ%lu à¤à¥à¤¬à¥ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ à¤à¤µà¤à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/unix/displayx11.cpp:262 +#: ../src/unix/displayx11.cpp:224 msgid "Failed to change video mode" msgstr "विडियॠविधा à¤à¥ परिवरà¥à¤¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/common/filename.cpp:187 +#: ../src/common/filename.cpp:191 msgid "Failed to close file handle" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² हà¥à¤¨à¥à¤¡à¤² à¤à¥ बनà¥à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/unix/snglinst.cpp:308 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:339 #, c-format msgid "Failed to close lock file '%s'" msgstr "'%s' लà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ बनà¥à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" @@ -1314,34 +1598,39 @@ msgstr "'%s' लà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ बनà¥à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ msgid "Failed to close the clipboard." msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ बनà¥à¤¦ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/msw/dialup.cpp:780 +#: ../src/msw/dialup.cpp:783 msgid "Failed to connect: missing username/password." msgstr "à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²: विलà¥à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤®/à¤à¥à¤à¤¶à¤¬à¥à¤¦à¥¤" -#: ../src/msw/dialup.cpp:726 +#: ../src/msw/dialup.cpp:729 msgid "Failed to connect: no ISP to dial." msgstr "à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²: डायल à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤ à¤à¤à¤à¤¸à¤ªà¥ नहà¥à¤à¥¤" -#: ../src/msw/registry.cpp:623 +#: ../src/msw/registry.cpp:624 #, c-format msgid "Failed to copy registry value '%s'" msgstr "'%s' रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनानॠमà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/registry.cpp:632 +#: ../src/msw/registry.cpp:633 #, c-format msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'." msgstr "'%s' रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ विषयवसà¥à¤¤à¥à¤à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ '%s' पर बनानॠमà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/common/filefn.cpp:1192 +#: ../src/common/filefn.cpp:989 #, c-format msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ '%s' पर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनानॠमà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/dde.cpp:1004 +#: ../src/msw/registry.cpp:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'." +msgstr "'%s' रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ नाम बदल à¤à¤° '%s' à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" + +#: ../src/msw/dde.cpp:988 msgid "Failed to create DDE string" msgstr "डà¥à¤¡à¥à¤ शà¥à¤°à¥à¤£à¥ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/mdi.cpp:426 +#: ../src/msw/mdi.cpp:455 msgid "Failed to create MDI parent frame." msgstr "à¤à¤®à¤¡à¥à¤à¤ मà¥à¤² à¤à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" @@ -1349,34 +1638,34 @@ msgstr "à¤à¤®à¤¡à¥à¤à¤ मà¥à¤² à¤à¤¾à¤à¥ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ msgid "Failed to create a status bar." msgstr "à¤à¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ पà¤à¥à¤à¥ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/common/filename.cpp:733 +#: ../src/common/filename.cpp:742 msgid "Failed to create a temporary file name" msgstr "à¤à¤ ठसà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ à¥à¤¾à¤à¤² नाम à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/utilsexc.cpp:228 +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:226 msgid "Failed to create an anonymous pipe" msgstr "à¤à¤ ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ पाà¤à¤ª à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/dde.cpp:468 +#: ../src/msw/dde.cpp:450 #, c-format msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'" msgstr "'%s' सरà¥à¤µà¤° सॠ'%s' विषय पर à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥à¥à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/cursor.cpp:197 +#: ../src/msw/cursor.cpp:198 msgid "Failed to create cursor." msgstr "à¤à¤°à¥à¤¸à¤° à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/unix/mimetype.cpp:369 +#: ../src/unix/mimetype.cpp:370 #, c-format msgid "Failed to create directory %s/.gnome." msgstr "%s/.gnome निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/unix/mimetype.cpp:378 +#: ../src/unix/mimetype.cpp:379 #, c-format msgid "Failed to create directory %s/mime-info." msgstr "%s/mime-info निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:203 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:249 #, c-format msgid "" "Failed to create directory '%s'\n" @@ -1385,22 +1674,23 @@ msgstr "" "'%s' निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²\n" "(à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ पास à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ ठनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤ हà¥?)" -#: ../src/msw/mimetype.cpp:196 +#: ../src/msw/mimetype.cpp:193 #, c-format msgid "Failed to create registry entry for '%s' files." msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ लिठरà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¥ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:480 +#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:479 #, c-format msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)" msgstr "मानठà¤à¥à¤/बदलाव सà¤à¤µà¤¾à¤¦ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤² (तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥à¤ %d)" -#: ../src/html/winpars.cpp:495 +#: ../src/html/winpars.cpp:519 #, c-format msgid "Failed to display HTML document in %s encoding" msgstr "à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² पà¥à¤°à¤²à¥à¤ à¤à¥ %s à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤ मà¥à¤ दिà¤à¤¾à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/mac/clipbrd.cpp:185 ../src/msw/clipbrd.cpp:134 +#: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:185 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:185 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:134 msgid "Failed to empty the clipboard." msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" @@ -1408,42 +1698,59 @@ msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ मॠmsgid "Failed to enumerate video modes" msgstr "विडियॠविधाà¤à¤ à¤à¥ परिà¤à¤£à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/dde.cpp:668 +#: ../src/msw/dde.cpp:652 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server" msgstr "डà¥à¤¡à¥à¤ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ साथ à¤à¤ परामरà¥à¤¶ लà¥à¤ª à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/dialup.cpp:618 +#: ../src/msw/dialup.cpp:621 #, c-format msgid "Failed to establish dialup connection: %s" msgstr "डायल-ठप à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²: %s" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:459 ../src/unix/utilsunx.cpp:475 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:480 ../src/unix/utilsunx.cpp:496 #, c-format msgid "Failed to execute '%s'\n" msgstr "'%s' à¤à¤¾ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²\n" -#: ../src/msw/dialup.cpp:678 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2489 +#, c-format +msgid "" +"Failed to find XBM resource %s.\n" +"Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?" +msgstr "" + +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2643 +#, c-format +msgid "" +"Failed to find XBM resource %s.\n" +"Forgot to use wxResourceLoadIconData?" +msgstr "" + +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2504 +#, c-format +msgid "" +"Failed to find XPM resource %s.\n" +"Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?" +msgstr "" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:681 #, c-format msgid "Failed to get ISP names: %s" msgstr "à¤à¤à¤à¤¸à¤ªà¥ नामà¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²: %s" -#: ../src/mac/clipbrd.cpp:134 +#: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:134 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:134 msgid "Failed to get clipboard data." msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ डाà¤à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:713 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:716 msgid "Failed to get data from the clipboard" msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ सॠडाà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/common/stopwatch.cpp:238 -msgid "Failed to get the UTC system time." -msgstr "यà¥à¤à¥à¤¸à¥ तà¤à¤¤à¥à¤° समय पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" - #: ../src/common/stopwatch.cpp:189 msgid "Failed to get the local system time" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ तà¤à¤¤à¥à¤° समय पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/common/filefn.cpp:1602 +#: ../src/common/filefn.cpp:1382 msgid "Failed to get the working directory" msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¶à¥à¤² निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" @@ -1455,24 +1762,29 @@ msgstr "à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤ à¤à¤¾ à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ म msgid "Failed to initialize MS HTML Help." msgstr "à¤à¤®à¤à¤¸ à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² सहायता à¤à¤¾ à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/msw/glcanvas.cpp:741 +#: ../src/msw/glcanvas.cpp:793 msgid "Failed to initialize OpenGL" msgstr "à¤à¤ªà¤¨à¤à¥à¤à¤² à¤à¤¾ à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" +#: ../src/unix/snglinst.cpp:246 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to inspect the lock file '%s'" +msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ लà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" + #: ../src/unix/threadpsx.cpp:896 msgid "" "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the " "program" msgstr "" -"à¤à¤ थà¥à¤°à¥à¤¡ मà¥à¤ शामिल हà¥à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤², ठतà¥à¤¯à¤¾à¤§à¤¿à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ रिसाव पाया à¤à¤¯à¤¾ -" -"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥ पà¥à¤¨à¤ à¤à¤°à¤®à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤" +"à¤à¤ थà¥à¤°à¥à¤¡ मà¥à¤ शामिल हà¥à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤², ठतà¥à¤¯à¤¾à¤§à¤¿à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ रिसाव पाया à¤à¤¯à¤¾ -à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¥ " +"पà¥à¤¨à¤ à¤à¤°à¤®à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/msw/utils.cpp:723 +#: ../src/msw/utils.cpp:684 #, c-format msgid "Failed to kill process %d" msgstr "%d पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤® à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/common/iconbndl.cpp:68 +#: ../src/common/iconbndl.cpp:72 #, c-format msgid "Failed to load image %d from file '%s'." msgstr "%d à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ '%s' à¥à¤¾à¤à¤² सॠलà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" @@ -1481,32 +1793,32 @@ msgstr "%d à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ '%s' à¥à¤¾à¤à¤² सॠलà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨ msgid "Failed to load mpr.dll." msgstr "mpr.dll à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/common/dynlib.cpp:287 +#: ../src/common/dynlib.cpp:286 #, c-format msgid "Failed to load shared library '%s'" msgstr "'%s' साà¤à¤¾ लायबरॠà¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/common/dynlib.cpp:216 +#: ../src/common/dynlib.cpp:215 #, c-format msgid "Failed to load shared library '%s' Error '%s'" msgstr "'%s' साà¤à¤¾ लायबरॠà¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤² तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ '%s'" -#: ../src/unix/snglinst.cpp:192 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:203 #, c-format msgid "Failed to lock the lock file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ लà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/common/regex.cpp:263 +#: ../src/common/regex.cpp:300 #, c-format msgid "Failed to match '%s' in regular expression: %s" msgstr "'%s' à¤à¥ सामानà¥à¤¯ वà¥à¤¯à¤à¤à¤ मà¥à¤ मिलानॠमà¥à¤ ठसà¥à¤²: %s" -#: ../src/common/filename.cpp:1848 +#: ../src/common/filename.cpp:1884 #, c-format msgid "Failed to modify file times for '%s'" msgstr " '%s' à¤à¥ लिठà¥à¤¾à¤à¤² à¤à¤¾à¤à¤®à¥à¤¸ à¤à¥ परिवरà¥à¤¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/common/filename.cpp:175 +#: ../src/common/filename.cpp:179 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for %s" msgstr "'%s' à¤à¥ %s à¤à¥ लिठà¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" @@ -1516,7 +1828,7 @@ msgstr "'%s' à¤à¥ %s à¤à¥ लिठà¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" msgid "Failed to open CHM archive '%s'." msgstr "'%s' सà¥à¤à¤à¤à¤® लà¥à¤à¤¾à¤à¤¾à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/common/filename.cpp:755 +#: ../src/common/filename.cpp:764 msgid "Failed to open temporary file." msgstr "ठसà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" @@ -1524,143 +1836,160 @@ msgstr "ठसà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ ठmsgid "Failed to open the clipboard." msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:616 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:619 msgid "Failed to put data on the clipboard" msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ पर डाà¤à¤¾ डालनॠमà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/unix/snglinst.cpp:252 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:283 msgid "Failed to read PID from lock file." msgstr "लà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤² सॠपà¥à¤à¤à¤¡à¥ à¤à¥ पà¥à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:547 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:570 msgid "Failed to redirect child process input/output" msgstr "बाल पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤/à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¥ दिशानिरà¥à¤¦à¥à¤¶ दà¥à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/utilsexc.cpp:635 +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:651 msgid "Failed to redirect the child process IO" msgstr "बाल पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸ à¤à¤à¤ à¤à¥ दिशानिरà¥à¤¦à¥à¤¶ दà¥à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/dde.cpp:318 +#: ../src/msw/dde.cpp:300 #, c-format msgid "Failed to register DDE server '%s'" msgstr "'%s' डà¥à¤¡à¥à¤ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ पà¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/common/fontmap.cpp:230 +#: ../src/msw/glcanvas.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Failed to register OpenGL window class." +msgstr "à¤à¤ªà¤¨à¤à¥à¤à¤² à¤à¤¾ à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" + +#: ../src/common/fontmap.cpp:232 #, c-format msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'." msgstr "'%s' शबà¥à¤¦à¤¸à¤®à¥à¤à¥à¤à¤¯ à¤à¥ लिठà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤ à¤à¥ याद रà¤à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/unix/snglinst.cpp:296 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:327 #, c-format msgid "Failed to remove lock file '%s'" msgstr "'%s' लà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/unix/snglinst.cpp:262 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:293 #, c-format msgid "Failed to remove stale lock file '%s'." msgstr "'%s' सà¥à¤à¥à¤² लà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/msw/registry.cpp:469 +#: ../src/msw/registry.cpp:461 #, c-format msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'." msgstr "'%s' रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥ à¤à¥ नाम बदल à¤à¤° '%s' à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/msw/registry.cpp:569 +#: ../src/msw/registry.cpp:566 #, c-format msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'." msgstr "'%s' रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ नाम बदल à¤à¤° '%s' à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:503 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:506 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard." msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ सॠडाà¤à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/common/filename.cpp:1938 +#: ../src/common/filename.cpp:1974 #, c-format msgid "Failed to retrieve file times for '%s'" msgstr "'%s' à¤à¥ लिठà¥à¤¾à¤à¤² à¤à¤¾à¤à¤®à¥à¤¸ à¤à¥ पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/dialup.cpp:442 +#: ../src/msw/dialup.cpp:454 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message" msgstr "à¤à¤°à¤à¤à¤¸ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ पाठà¤à¥ पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:750 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:753 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats" msgstr "मà¥à¤à¥à¤¸ à¤à¥ लिठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ पà¥à¤¨à¤à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/dib.cpp:264 +#: ../src/msw/dib.cpp:345 #, c-format msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"." msgstr "बिà¤à¥à¤®à¥à¤ª à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ \"%s\" à¥à¤¾à¤à¤² पर सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:713 +#: ../src/msw/dde.cpp:697 msgid "Failed to send DDE advise notification" msgstr "डà¥à¤¡à¥à¤ परामरà¥à¤¶ à¤à¥à¤·à¤£à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/common/ftp.cpp:368 +#: ../src/common/ftp.cpp:384 #, c-format msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s." msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤ªà¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤£ विधा à¤à¥ %s पर सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:379 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:382 msgid "Failed to set clipboard data." msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ डाà¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/common/file.cpp:701 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'" +msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ लिठठनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ ठसमà¥à¤à¤µ" + +#: ../src/common/file.cpp:528 msgid "Failed to set temporary file permissions" msgstr "ठसà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ à¥à¤¾à¤à¤² ठनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1245 ../src/unix/threadpsx.cpp:1256 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1244 ../src/unix/threadpsx.cpp:1255 #, c-format msgid "Failed to set thread priority %d." msgstr "%d थà¥à¤°à¥à¤¡ वरà¥à¤¯à¤¤à¤¾ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/common/fs_mem.cpp:229 +#: ../src/common/fs_mem.cpp:231 #, c-format msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!" msgstr "'%s' à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ वà¥à¤à¥à¤à¤¸ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²!" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1429 +#: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1465 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:1273 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1428 msgid "Failed to terminate a thread." msgstr "à¤à¤ थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥ समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:687 +#: ../src/msw/dde.cpp:671 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server" msgstr "डà¥à¤¡à¥à¤ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ साथ परामरà¥à¤¶ लà¥à¤ª à¤à¥ समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/dialup.cpp:913 +#: ../src/msw/dialup.cpp:916 #, c-format msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s" msgstr "डायल-ठप à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥ समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²: %s" -#: ../src/common/filename.cpp:1863 +#: ../src/common/filename.cpp:1899 #, c-format msgid "Failed to touch the file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/unix/snglinst.cpp:302 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:333 #, c-format msgid "Failed to unlock lock file '%s'" msgstr "'%s' लà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ ठन-लà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/msw/dde.cpp:339 +#: ../src/msw/dde.cpp:321 #, c-format msgid "Failed to unregister DDE server '%s'" msgstr "'%s' डà¥à¤¡à¥à¤ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ ठपà¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" +#: ../src/common/fileconf.cpp:990 +#, fuzzy +msgid "Failed to update user configuration file." +msgstr "विशà¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" + #: ../src/unix/snglinst.cpp:173 #, c-format msgid "Failed to write to lock file '%s'" msgstr "'%s' लà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤² पर लिà¤à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²" -#: ../src/generic/logg.cpp:391 +#: ../src/generic/logg.cpp:393 msgid "Fatal error" msgstr "à¤à¤¾à¤¤à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/common/log.cpp:467 +#: ../src/common/log.cpp:470 msgid "Fatal error: " msgstr "à¤à¤¾à¤¤à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿: " -#: ../src/html/helpfrm.cpp:276 +#: ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:120 +#, fuzzy msgid "File" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤²" @@ -1669,12 +1998,12 @@ msgstr "à¥à¤¾à¤à¤²" msgid "File %s does not exist." msgstr " %s à¥à¤¾à¤à¤² विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1212 ../src/gtk/filedlg.cpp:71 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1248 ../src/gtk/filedlg.cpp:71 #, c-format msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² पहिलॠसॠविदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ हà¥, à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ à¤à¤¸à¤à¥ à¤à¤ªà¤° à¥à¤¿à¤° सॠलिà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥?" -#: ../src/os2/filedlg.cpp:302 +#: ../src/os2/filedlg.cpp:307 #, c-format msgid "" "File '%s' already exists.\n" @@ -1683,62 +2012,65 @@ msgstr "" "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² पहिलॠसॠविदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ हà¥à¥¤\n" "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¸à¥ बदलना à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥?" -#: ../src/common/textcmn.cpp:224 +#: ../src/common/textcmn.cpp:227 msgid "File couldn't be loaded." msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ लà¥à¤¡ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/docview.cpp:316 ../src/common/docview.cpp:357 -#: ../src/common/docview.cpp:1502 +#: ../src/common/docview.cpp:553 ../src/common/docview.cpp:585 +#: ../src/common/docview.cpp:1582 msgid "File error" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:701 ../src/generic/filedlgg.cpp:725 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:658 ../src/generic/filedlgg.cpp:751 msgid "File name exists already." msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² नाम पहिलॠसॠविदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:62 ../src/msw/filedlg.cpp:250 -#, c-format -msgid "Files (%s)|%s" +#: ../src/common/filefn.cpp:1695 +#, fuzzy, c-format +msgid "Files (%s)" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ (%s)|%s" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:397 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:468 msgid "Find" msgstr "à¤à¥à¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1040 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1196 msgid "Fixed font:" msgstr "नियत à¥à¥à¤¨à¥à¤:" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1101 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1256 msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> " msgstr "नियत à¤à¤à¤¾à¤° à¥à¥à¤¸<br> <b>à¤à¤¹à¤°à¤¾</b> <i>à¤à¤à¥à¤²à¤¿à¤</i> " -#: ../src/common/paper.cpp:130 +#: ../src/common/paper.cpp:128 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in" msgstr "à¥à¥à¤²à¤¿à¤¯à¥, ८ १/२ x १३ à¤à¤à¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1041 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1197 msgid "Font size:" msgstr "à¥à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤°:" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:496 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:517 msgid "Fork failed" msgstr "à¥à¤¾à¤°à¥à¤ ठसà¥à¤² रहा" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:224 -msgid "Forward" -msgstr "à¤à¤à¥" - #: ../src/common/xtixml.cpp:235 msgid "Forward hrefs are not supported" msgstr "ठà¤à¥à¤° à¤à¤à¤°à¥à¥à¥à¤¸ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:722 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1838 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1968 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3060 +#, fuzzy +msgid "Found " +msgstr "à¤à¥à¤" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:863 #, c-format msgid "Found %i matches" msgstr "%i मà¥à¤² मिलà¥à¤" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:181 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:179 msgid "From:" msgstr "पà¥à¤°à¥à¤·à¤£à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾:" @@ -1762,86 +2094,85 @@ msgstr "à¤à¥à¤à¤à¤à¥: à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° सà¥à¤®à¥ msgid "GIF: unknown error!!!" msgstr "à¤à¥à¤à¤à¤à¥: ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿!!!" -#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:631 +#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:632 msgid "GTK+ theme" msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤à¥+ थà¥à¤®" -#: ../src/common/paper.cpp:154 +#: ../src/common/paper.cpp:152 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in" msgstr "à¤à¤°à¥à¤®à¤¨ लà¥à¤à¤² à¥à¥à¤¨à¥à¥à¤²à¥à¤¡, ८ १/२ x १३ à¤à¤à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:153 +#: ../src/common/paper.cpp:151 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in" msgstr "à¤à¤°à¥à¤®à¤¨ मानठà¥à¥à¤¨à¥à¥à¤²à¥à¤¡, ८ १/२ x १२ à¤à¤à¤" -#: ../include/wx/xti.h:802 +#: ../include/wx/xti.h:843 msgid "GetProperty called w/o valid getter" msgstr "GetProperty à¤à¥ बिना à¤à¤¿à¤¸à¥ वà¥à¤§ à¤à¥à¤à¤° à¤à¥ बà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾" -#: ../include/wx/xti.h:862 +#: ../include/wx/xti.h:903 msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor" msgstr "GetPropertyCollection नॠà¤à¤ सामानà¥à¤¯ à¤à¤¸à¥à¤¸à¤° à¤à¥ बà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¾" -#: ../include/wx/xti.h:810 +#: ../include/wx/xti.h:851 msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter" msgstr "GetPropertyCollection à¤à¥ बिना à¤à¤¿à¤¸à¥ वà¥à¤§ à¤à¤²à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥à¤à¤° à¤à¥ बà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾" -#: ../src/common/image.cpp:1499 -msgid "GetUnusedColour:: No Unused Color in image " -msgstr "GetUnusedColour:: à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¥à¤ बिनाà¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ रà¤à¤ नहà¥à¤ " - -#: ../src/html/helpfrm.cpp:549 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:628 msgid "Go back" msgstr "पà¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:552 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:631 msgid "Go forward" msgstr "à¤à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:557 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:636 msgid "Go one level up in document hierarchy" msgstr "पà¥à¤°à¤²à¥à¤ पदानà¥à¤à¥à¤°à¤® मà¥à¤ à¤à¤ सà¥à¤¤à¤° à¤à¤ªà¤° à¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:110 ../src/generic/filedlgg.cpp:921 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:147 ../src/generic/filedlgg.cpp:950 msgid "Go to home directory" msgstr "à¤à¥à¤¹ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पर à¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:913 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:942 msgid "Go to parent directory" msgstr "मà¥à¤² निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ पर à¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/common/prntbase.cpp:413 +#: ../src/common/prntbase.cpp:417 msgid "Goto Page" msgstr "पà¥à¤·à¥à¤ पर à¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:108 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:109 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "à¤à¥à¤°à¥à¤ (à¤à¤à¤-८८५९-à¥)" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1399 +#: ../src/common/zstream.cpp:72 ../src/common/zstream.cpp:209 +msgid "Gzip not supported by this version of zlib" +msgstr "" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1560 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|" msgstr "à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² सहायता परियà¥à¤à¤¨à¤¾ (*.hhp)|*.hhp|" -#: ../src/html/htmlwin.cpp:467 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:492 #, c-format msgid "HTML anchor %s does not exist." msgstr "%s à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² à¤à¤à¤à¤° विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1397 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1558 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|" msgstr "à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:109 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:110 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" msgstr "हिबà¥à¤°à¥ (à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-८)" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:236 ../src/generic/mdig.cpp:310 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:254 ../src/html/helpfrm.cpp:277 -#: ../src/msw/mdi.cpp:1329 +#: ../src/generic/mdig.cpp:310 ../src/html/helpfrm.cpp:321 +#: ../src/msw/mdi.cpp:1380 ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:523 msgid "Help" msgstr "सहायता" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1034 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1190 msgid "Help Browser Options" msgstr "सहायता बà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤° à¤à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª" @@ -1849,11 +2180,16 @@ msgstr "सहायता बà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤° à¤à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª" msgid "Help Index" msgstr "सहायता à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1385 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1546 msgid "Help Printing" msgstr "सहायता मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1398 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:791 +#, fuzzy +msgid "Help Topics" +msgstr "सहायता: %s" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1559 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|" msgstr "सहायता पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤à¥à¤ (*.htb)|*.htb|सहायता पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤à¥à¤ (*.zip)|*.zip|" @@ -1862,26 +2198,35 @@ msgstr "सहायता पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤à¥à¤ (*.htb)|*.htb|सहाय msgid "Help: %s" msgstr "सहायता: %s" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:936 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "à¤à¥à¤à¤¨à¤¾à¤®à¤¨à¤¹à¥à¤" + +#: ../include/wx/filefn.h:134 +msgid "I64" +msgstr "" + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:942 msgid "ICO: Error in reading mask DIB." msgstr "à¤à¤à¤¸à¥à¤: मासà¥à¤ डà¥à¤à¤à¤¬à¥ à¤à¥ पà¥à¤¨à¥ मà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1042 ../src/common/imagbmp.cpp:1101 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1110 ../src/common/imagbmp.cpp:1121 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1165 ../src/common/imagbmp.cpp:1175 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1184 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1047 ../src/common/imagbmp.cpp:1106 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1115 ../src/common/imagbmp.cpp:1126 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1170 ../src/common/imagbmp.cpp:1180 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1189 msgid "ICO: Error writing the image file!" msgstr "à¤à¤à¤¸à¥à¤: à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ लिà¤à¤¨à¥ मà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿!" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1010 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1015 msgid "ICO: Image too tall for an icon." msgstr "à¤à¤à¤¸à¥à¤: à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤ à¤à¤à¤à¥à¤¨ à¤à¥ लिठबहà¥à¤¤ बà¥à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1016 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1021 msgid "ICO: Image too wide for an icon." msgstr "à¤à¤à¤¸à¥à¤: à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤ à¤à¤à¤à¥à¤¨ à¤à¥ लिठबहà¥à¤¤ à¤à¥à¥à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1249 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1254 msgid "ICO: Invalid icon index." msgstr "ICO: ठवà¥à¤§ à¤à¤à¤à¥à¤¨ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥¤" @@ -1901,71 +2246,87 @@ msgstr "à¤à¤à¤à¥à¤à¥: à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° सà¥à¤®à¥ msgid "IFF: unknown error!!!" msgstr "à¤à¤à¤à¥à¤à¥: ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿!!!" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:258 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2673 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2684 +#, fuzzy, c-format +msgid "Icon resource specification %s not found." +msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¤°à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ '%s' (वरà¥à¤ '%s') नहà¥à¤ मिला!" + +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:271 +msgid "Ill-formed resource file syntax." +msgstr "" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:260 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source" msgstr "à¤à¤à¤¨à¤¾ सà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¤à¤¿ ठवà¥à¤§ à¤à¤¬à¤à¥à¤à¥à¤ वरà¥à¤ (Non-wxEvtHandler)" -#: ../include/wx/xti.h:1606 +#: ../include/wx/xti.h:1647 msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method" msgstr "ConstructObject विधि à¤à¥ लिठठवà¥à¤§ पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° à¤à¤£à¤" -#: ../include/wx/xti.h:1679 +#: ../include/wx/xti.h:1720 msgid "Illegal Parameter Count for Create Method" msgstr "निरà¥à¤®à¤¾à¤£ विधि à¤à¥ लिठठवà¥à¤§ पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° à¤à¤£à¤" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:683 ../src/generic/filedlgg.cpp:711 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:640 ../src/generic/filedlgg.cpp:737 msgid "Illegal directory name." msgstr "ठवà¥à¤§ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ नाम।" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1166 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1202 msgid "Illegal file specification." msgstr "ठवà¥à¤§ à¥à¤¾à¤à¤² विशिषà¥à¤à¤¤à¤¾" #: ../src/common/image.cpp:900 -msgid "Image and Mask have different sizes" +#, fuzzy +msgid "Image and mask have different sizes." msgstr "à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤° मासà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤¾à¤° à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ हà¥" -#: ../src/common/image.cpp:1180 +#: ../src/common/image.cpp:1220 #, c-format msgid "Image file is not of type %d." msgstr "à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¥à¤¾à¤à¤² %d पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ नहà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:303 +#: ../src/msw/textctrl.cpp:302 msgid "" "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. " "Please reinstall riched32.dll" msgstr "" -"à¤à¤ रिठà¤à¤¡à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ ठसमà¥à¤à¤µ हà¥, à¤à¤¸à¤à¥ बà¥à¤¾à¤¯ सामानà¥à¤¯ पाठà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥à¥¤ " -"à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ riched32.dll à¤à¥ पà¥à¤¨à¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤" +"à¤à¤ रिठà¤à¤¡à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ ठसमà¥à¤à¤µ हà¥, à¤à¤¸à¤à¥ बà¥à¤¾à¤¯ सामानà¥à¤¯ पाठà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ " +"à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥à¥¤ à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ riched32.dll à¤à¥ पà¥à¤¨à¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:379 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:400 msgid "Impossible to get child process input" msgstr "बाल पà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¸ à¤à¤¨à¤ªà¥à¤ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ ठसमà¥à¤à¤µ" -#: ../src/common/filefn.cpp:1208 +#: ../src/common/filefn.cpp:1005 #, c-format msgid "Impossible to get permissions for file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤²à¥ à¤à¥ लिठठनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ ठसमà¥à¤à¤µ" -#: ../src/common/filefn.cpp:1222 +#: ../src/common/filefn.cpp:1019 #, c-format msgid "Impossible to overwrite the file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ पà¥à¤¨à¤ à¤à¤°à¤®à¥à¤ सॠलिà¤à¤¨à¤¾ ठसमà¥à¤à¤µ" -#: ../src/common/filefn.cpp:1273 +#: ../src/common/filefn.cpp:1063 #, c-format msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ लिठठनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ ठसमà¥à¤à¤µ" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:422 +#: ../src/common/stockitem.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Indent" +msgstr "à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:493 msgid "Index" msgstr "à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:113 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:114 msgid "Indian (ISO-8859-12)" msgstr "à¤à¤¾à¤°à¤¤à¥à¤¯ (à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-१२)" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:702 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:704 msgid "Internal error, illegal wxCustomTypeInfo" msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿, ठवà¥à¤§ wxCustomTypeInfo" @@ -1973,44 +2334,44 @@ msgstr "à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿, ठवà¥à¤§ wxCustomTypeInfo" msgid "Invalid TIFF image index." msgstr "ठवà¥à¤§ à¤à¥à¤à¤à¤à¥à¤à¥ à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸à¥¤" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:389 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:394 #, c-format msgid "Invalid XRC resource '%s': doesn't have root node 'resource'." msgstr "ठवà¥à¤§ à¤à¤à¥à¤¸à¤à¤°à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤-साधन '%s': रà¥à¤ नà¥à¤¡ 'resource' नहà¥à¤ रà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/appcmn.cpp:239 -#, c-format -msgid "Invalid display mode । '%s'." -msgstr "ठवà¥à¤§ ठवलà¥à¤à¤¨ विधा । '%s' ।" +#: ../src/common/appcmn.cpp:249 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid display mode specification '%s'." +msgstr "ठवà¥à¤§ à¤à¤¯à¤¾à¤®à¤¿à¤¤à¤¿ विशिषà¥à¤à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤ '%s'" #: ../src/x11/app.cpp:128 #, c-format msgid "Invalid geometry specification '%s'" msgstr "ठवà¥à¤§ à¤à¤¯à¤¾à¤®à¤¿à¤¤à¤¿ विशिषà¥à¤à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤ '%s'" -#: ../src/unix/snglinst.cpp:280 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:311 #, c-format msgid "Invalid lock file '%s'." msgstr "'%s' ठवà¥à¤§ लà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤²à¥¤" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:363 ../src/common/xtistrm.cpp:378 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:365 ../src/common/xtistrm.cpp:380 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo" msgstr "GetObjectClassInfo à¤à¥ ठवà¥à¤§ या रिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¬à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡à¥ दॠà¤à¤¯à¥" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:393 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:395 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo" msgstr "HasObjectClassInfo à¤à¥ ठवà¥à¤§ या रिà¤à¥à¤¤ à¤à¤¬à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡à¥ दॠà¤à¤¯à¥" -#: ../src/common/regex.cpp:182 +#: ../src/common/regex.cpp:210 #, c-format msgid "Invalid regular expression '%s': %s" msgstr "'%s' ठवà¥à¤§ सामानà¥à¤¯ वà¥à¤¯à¤à¤à¤: %s" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:228 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:231 msgid "Italic" msgstr "à¤à¤à¥à¤²à¤¿à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:149 +#: ../src/common/paper.cpp:147 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm" msgstr "à¤à¤à¤²à¥ लिà¥à¤¾à¥à¤¾, ११० x २३० मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" @@ -2022,35 +2383,44 @@ msgstr "à¤à¥à¤ªà¥à¤à¤à¥: लà¥à¤¡ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सठmsgid "JPEG: Couldn't save image." msgstr "à¤à¥à¤ªà¥à¤à¤à¥: à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:117 +#: ../src/common/stockitem.cpp:125 +msgid "Justified" +msgstr "" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:118 msgid "KOI8-R" msgstr "à¤à¥à¤à¤à¤à¥®-à¤à¤°" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:428 ../src/generic/prntdlgg.cpp:638 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "KOI8-U" +msgstr "à¤à¥à¤à¤à¤à¥®-à¤à¤°" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:426 ../src/generic/prntdlgg.cpp:636 msgid "Landscape" msgstr "लà¥à¤¡à¤¸à¥à¤à¥à¤ª" -#: ../src/common/paper.cpp:122 +#: ../src/common/paper.cpp:120 msgid "Ledger, 17 x 11 in" msgstr "लà¥à¤à¤°, १ॠx ११ à¤à¤à¤" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:650 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:648 msgid "Left margin (mm):" msgstr "बायाठहाशिया (मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°):" -#: ../src/common/paper.cpp:115 +#: ../src/common/paper.cpp:113 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in" msgstr "लà¥à¤à¤², ८ १/२ x १४ à¤à¤à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:120 +#: ../src/common/paper.cpp:118 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in" msgstr "लà¥à¤à¤° à¤à¥à¤à¤¾, ८ १/२ x ११ à¤à¤à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:114 +#: ../src/common/paper.cpp:112 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in" msgstr "लà¥à¤à¤°, ८ १/२ x ११ à¤à¤à¤" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:231 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:234 msgid "Light" msgstr "हलà¥à¤à¤¾" @@ -2058,12 +2428,12 @@ msgstr "हलà¥à¤à¤¾" msgid "Link contained '//', converted to absolute link." msgstr "à¤à¥à¥ मà¥à¤ '//' शामिल हà¥, निरपà¥à¤à¥à¤· à¤à¥à¥ मà¥à¤ बदल दिया à¤à¤¯à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:274 +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:248 #, c-format msgid "Load %s file" msgstr "%s à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ लà¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/html/htmlwin.cpp:389 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:410 msgid "Loading : " msgstr "लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हॠ: " @@ -2075,32 +2445,46 @@ msgstr "à¤à¥à¤°à¥ à¤à¤¸à¥à¤à¥ पà¥à¤à¤¨à¤à¤® à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ msgid "Loading Grey Raw PNM image is not yet implemented." msgstr "à¤à¥à¤°à¥ रॠपà¥à¤à¤¨à¤à¤® à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¾ लà¥à¤¡ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ ठà¤à¥ तठà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/generic/logg.cpp:565 +#: ../src/unix/snglinst.cpp:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Lock file '%s' has incorrect owner." +msgstr "साà¤à¤¨à¥à¤¡ à¥à¤¾à¤à¤² '%s' à¤à¤ ठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª मà¥à¤ हà¥à¥¤" + +#: ../src/unix/snglinst.cpp:256 +#, c-format +msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions." +msgstr "" + +#: ../src/generic/logg.cpp:569 #, c-format msgid "Log saved to the file '%s'." msgstr "लà¥à¤ à¤à¥ '%s' पर सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾à¥¤" -#: ../include/wx/xti.h:469 ../include/wx/xti.h:473 +#: ../include/wx/xti.h:500 ../include/wx/xti.h:504 msgid "Long Conversions not supported" msgstr "लà¤à¤¬à¥ रà¥à¤ªà¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤£ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥" -#: ../src/gtk/mdi.cpp:442 +#: ../src/gtk/mdi.cpp:459 msgid "MDI child" msgstr "à¤à¤®à¤¡à¥à¤à¤ à¤à¤¾à¤à¤²à¥à¤¡" +#: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1635 +msgid "MP Thread Support is not available on this System" +msgstr "" + #: ../src/msw/helpchm.cpp:60 msgid "" "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is " "not installed on this machine. Please install it." msgstr "" -"à¤à¤®à¤à¤¸ à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² सहायता à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¤ ठनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हॠà¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ à¤à¤®à¤à¤¸ à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² सहायता लायबरॠà¤à¤¸ मशà¥à¤¨ पर" -"सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥à¥¤ à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤¸à¥ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¥¤" +"à¤à¤®à¤à¤¸ à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² सहायता à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤à¤ ठनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हॠà¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ à¤à¤®à¤à¤¸ à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² सहायता लायबरॠà¤à¤¸ " +"मशà¥à¤¨ परसà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥à¥¤ à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤¸à¥ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤à¥¤" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4678 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4707 msgid "Ma&ximize" msgstr "बà¥à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ (&x)" -#: ../src/unix/mimetype.cpp:2518 +#: ../src/unix/mimetype.cpp:2671 #, c-format msgid "Mailcap file %s, line %d: incomplete entry ignored." msgstr "मà¥à¤²à¤à¥à¤ª à¥à¤¾à¤à¤² %s, लाà¤à¤¨ %d: ठधà¥à¤°à¥ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¥ पर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾à¥¤" @@ -2114,15 +2498,20 @@ msgstr "बà¥à¤¾-à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾ मिलान à¤à¤°à¥à¤" msgid "Memory VFS already contains file '%s'!" msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ वà¥à¤à¥à¤à¤¸ मà¥à¤ पहिलॠसॠ'%s' à¥à¤¾à¤à¤² शामिल हà¥!" +#: ../src/msw/frame.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "Menu" +msgstr "à¤à¤§à¥à¤¨à¤¿à¤" + #: ../src/univ/themes/metal.cpp:174 msgid "Metal theme" msgstr "मà¥à¤à¤² थà¥à¤®" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4676 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4705 msgid "Mi&nimize" msgstr "à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ (&n)" -#: ../src/unix/mimetype.cpp:2134 +#: ../src/unix/mimetype.cpp:2292 #, c-format msgid "Mime.types file %s, line %d: unterminated quoted string." msgstr "माà¤à¤®.à¤à¤¾à¤à¤ªà¥à¤¸ à¥à¤¾à¤à¤² %s, लाà¤à¤¨ %d: ठसमापà¥à¤¤ à¤à¥à¤µà¥à¤ शà¥à¤°à¥à¤£à¥à¥¤" @@ -2132,19 +2521,19 @@ msgstr "माà¤à¤®.à¤à¤¾à¤à¤ªà¥à¤¸ à¥à¤¾à¤à¤² %s, लाà¤à¤¨ %d: ठस msgid "Mode %ix%i-%i not available." msgstr "%ix%i-%i विधा à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नहà¥à¤à¥¤" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:223 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:226 msgid "Modern" msgstr "à¤à¤§à¥à¤¨à¤¿à¤" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:422 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:427 msgid "Modified" msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¿à¤¤" -#: ../src/common/paper.cpp:150 +#: ../src/common/paper.cpp:148 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in" msgstr "मà¥à¤¨à¤¾à¤°à¥à¤ लिà¥à¤¾à¥à¤¾, ३ à¥/८ x ॠ१/२ à¤à¤à¤" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:233 +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:242 msgid "More..." msgstr "à¤à¤° ठधिà¤..." @@ -2156,37 +2545,53 @@ msgstr "नà¥à¤à¥ लाà¤à¤" msgid "Move up" msgstr "à¤à¤ªà¤° लाà¤à¤" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:419 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:424 msgid "Name" msgstr "नाम" +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "New directory" +msgstr "निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥à¤" + #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:162 msgid "New item" msgstr "नया à¤à¤¯à¤à¥à¤®" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:274 ../src/generic/dirdlgg.cpp:284 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:587 ../src/generic/filedlgg.cpp:596 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:320 ../src/generic/dirdlgg.cpp:330 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:601 ../src/generic/filedlgg.cpp:610 msgid "NewName" msgstr "नयानाम" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:563 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "ठà¤à¤²à¤¾ (&N)" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:642 msgid "Next page" msgstr "ठà¤à¤²à¤¾ पà¥à¤·à¥à¤" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:213 ../src/mac/msgdlg.cpp:56 -#: ../src/mac/msgdlg.cpp:140 ../src/motif/msgdlg.cpp:182 +#: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:56 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:141 +#: ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:56 ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:140 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:185 msgid "No" msgstr "नहà¥à¤" -#: ../src/common/image.cpp:908 -msgid "No Unused Color in image being masked" -msgstr "à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¥à¤ बिना à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥à¤ रà¤à¤ à¤à¥à¤ªà¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾" +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2495 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2649 +msgid "No XBM facility available!" +msgstr "" + +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2667 +msgid "No XPM icon facility available!" +msgstr "" #: ../src/generic/helpext.cpp:436 msgid "No entries found." msgstr "à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤ नहà¥à¤ मिलà¥à¥¤" -#: ../src/common/fontmap.cpp:401 +#: ../src/common/fontmap.cpp:408 #, c-format msgid "" "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n" @@ -2196,10 +2601,9 @@ msgid "" msgstr "" "'%s' à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤ मà¥à¤ पाठà¤à¥ दिà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤ à¥à¥à¤¨à¥à¤ नहà¥à¤ मिला,\n" "परनà¥à¤¤à¥ à¤à¤ वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤ '%s' à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¥¤\n" -"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¸ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤ à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हॠ(ठनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥" -"à¤à¤ ठनà¥à¤¯ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ पà¥à¥à¤à¤¾)?" +"à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¸ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤ à¤à¥ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हॠ(ठनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥à¤à¤ ठनà¥à¤¯ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ पà¥à¥à¤à¤¾)?" -#: ../src/common/fontmap.cpp:406 +#: ../src/common/fontmap.cpp:413 #, c-format msgid "" "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n" @@ -2210,27 +2614,27 @@ msgstr "" "à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤ª à¤à¤¸ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤ à¤à¥ लिठà¤à¤ à¥à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¥à¤\n" "(ठनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ यह पाठà¤à¤¸ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤ मà¥à¤ à¤à¤²à¥-à¤à¤¾à¤à¤¤à¤¿ नहà¥à¤ दिà¤à¥à¤à¤¾)?" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:602 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:611 #, c-format msgid "No handler found for XML node '%s', class '%s'!" msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¤®à¤à¤² नà¥à¤¡'%s', वरà¥à¤ '%s' à¤à¥ लिठà¤à¥à¤ हà¥à¤¨à¥à¤¡à¤²à¤° नहà¥à¤ मिला!" -#: ../src/common/image.cpp:1162 ../src/common/image.cpp:1205 +#: ../src/common/image.cpp:1202 ../src/common/image.cpp:1245 msgid "No handler found for image type." msgstr "à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ लिठà¤à¥à¤ हà¥à¤¨à¥à¤¡à¤²à¤° नहà¥à¤ मिला।" -#: ../src/common/image.cpp:1170 ../src/common/image.cpp:1213 -#: ../src/common/image.cpp:1247 +#: ../src/common/image.cpp:1210 ../src/common/image.cpp:1253 +#: ../src/common/image.cpp:1287 #, c-format msgid "No image handler for type %d defined." msgstr "%d पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ लिठà¤à¥à¤ à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ हà¥à¤¨à¥à¤¡à¤²à¤° परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤à¥¤" -#: ../src/common/image.cpp:1231 ../src/common/image.cpp:1263 +#: ../src/common/image.cpp:1271 ../src/common/image.cpp:1303 #, c-format msgid "No image handler for type %s defined." msgstr "%s पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ लिठà¤à¥à¤ à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ हà¥à¤¨à¥à¤¡à¤²à¤° परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤à¥¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:710 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:846 msgid "No matching page found yet" msgstr "à¤à¥à¤ मिलता-à¤à¥à¤²à¤¤à¤¾ पà¥à¤·à¥à¤ ठà¤à¥ तठनहà¥à¤ मिला" @@ -2238,31 +2642,39 @@ msgstr "à¤à¥à¤ मिलता-à¤à¥à¤²à¤¤à¤¾ पà¥à¤·à¥à¤ ठà¤à¥ त msgid "No sound" msgstr "à¤à¥à¤ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ नहà¥à¤" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:111 +#: ../src/common/image.cpp:908 ../src/common/image.cpp:947 +#, fuzzy +msgid "No unused colour in image being masked." +msgstr "à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¥à¤ बिना à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥à¤ रà¤à¤ à¤à¥à¤ªà¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾" + +#: ../src/common/image.cpp:1539 +#, fuzzy +msgid "No unused colour in image." +msgstr "à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¥à¤ बिना à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥à¤ रà¤à¤ à¤à¥à¤ªà¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:112 msgid "Nordic (ISO-8859-10)" msgstr "नà¥à¤°à¥à¤¡à¤¿à¤ (à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-१०)" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:227 ../src/generic/fontdlgg.cpp:230 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:230 ../src/generic/fontdlgg.cpp:233 msgid "Normal" msgstr "सामानà¥à¤¯" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1095 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1250 msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. " msgstr "सामानà¥à¤¯ à¥à¥à¤¸<br>à¤à¤° <u>रà¥à¤à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤</u>। " -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1039 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1195 msgid "Normal font:" msgstr "सामानà¥à¤¯ à¥à¥à¤¨à¥à¤: " -#: ../src/common/paper.cpp:134 +#: ../src/common/paper.cpp:132 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in" msgstr "नà¥à¤, ८ १/२ x ११ à¤à¤à¤" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:219 ../src/generic/dirdlgg.cpp:153 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:976 ../src/generic/filedlgg.cpp:987 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:254 ../src/generic/logg.cpp:748 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:454 ../src/gtk/filedlg.cpp:162 -#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:139 ../src/html/helpfrm.cpp:1064 +#: ../src/generic/logg.cpp:749 ../src/generic/prntdlgg.cpp:452 +#: ../src/gtk/filedlg.cpp:162 ../src/gtk/fontdlg.cpp:141 +#: ../src/msw/dialog.cpp:190 ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:506 msgid "OK" msgstr "ठà¥à¤" @@ -2270,16 +2682,16 @@ msgstr "ठà¥à¤" msgid "Objects must have an id attribute" msgstr "à¤à¤¬à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¥ पास à¤à¤ पहà¤à¤¾à¤¨-सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ विशà¥à¤·à¤¤à¤¾ हà¥à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤" -#: ../src/common/docview.cpp:1197 ../src/common/docview.cpp:1525 +#: ../src/common/docview.cpp:1277 ../src/common/docview.cpp:1605 msgid "Open File" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥à¤²à¥à¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:571 ../src/html/helpfrm.cpp:1404 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:650 ../src/html/helpfrm.cpp:1565 msgid "Open HTML document" msgstr "à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² पà¥à¤°à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¥à¤" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:712 ../src/generic/dirdlgg.cpp:300 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:611 ../src/generic/filedlgg.cpp:739 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:669 ../src/generic/dirdlgg.cpp:346 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:625 ../src/generic/filedlgg.cpp:765 msgid "Operation not permitted." msgstr "सà¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ ठनà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहà¥à¤ हà¥à¥¤" @@ -2298,11 +2710,11 @@ msgstr "'%s' विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ à¤à¤ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥ à¤à¥ à¤à¤µ msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date." msgstr "विà¤à¤²à¥à¤ª '%s': '%s' à¤à¥ à¤à¤ तिथि मà¥à¤ नहà¥à¤ बदला à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:434 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:118 ../src/generic/prntdlgg.cpp:432 msgid "Options" msgstr "विà¤à¤²à¥à¤ª" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:430 ../src/generic/prntdlgg.cpp:639 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:428 ../src/generic/prntdlgg.cpp:637 msgid "Orientation" msgstr "ठà¤à¤¿à¤µà¤¿à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¸" @@ -2342,47 +2754,47 @@ msgstr "पà¥à¤à¤¨à¤à¤®: à¥à¤¾à¤à¤² पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª à¤à¥ पहठmsgid "PNM: File seems truncated." msgstr "पà¥à¤à¤¨à¤à¤®: à¥à¤¾à¤à¤² लà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤ à¤à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/prntbase.cpp:832 +#: ../src/common/prntbase.cpp:839 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "पà¥à¤·à¥à¤ %d" -#: ../src/common/prntbase.cpp:830 +#: ../src/common/prntbase.cpp:837 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "पà¥à¤·à¥à¤ %d / %d" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:598 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:596 msgid "Page Setup" msgstr "पà¥à¤·à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:158 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:156 msgid "Pages" msgstr "ठनà¥à¤ पà¥à¤·à¥à¤" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:545 ../src/generic/prntdlgg.cpp:625 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:818 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:543 ../src/generic/prntdlgg.cpp:623 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:811 msgid "Paper Size" msgstr "पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤°" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:420 ../src/generic/prntdlgg.cpp:612 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:813 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:418 ../src/generic/prntdlgg.cpp:610 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:806 msgid "Paper size" msgstr "पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤°" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:423 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:425 msgid "Passing a already registered object to SetObject" msgstr "SetObject à¤à¥ à¤à¤ पहिलॠसॠपà¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¬à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¥ दिया à¤à¤¾ रहा हà¥" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:641 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:643 msgid "Passing a already registered object to SetObjectName" msgstr "SetObjectName à¤à¥ à¤à¤ पहिलॠसॠपà¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¬à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¥ दिया à¤à¤¾ रहा हà¥" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:434 ../src/common/xtistrm.cpp:654 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:436 ../src/common/xtistrm.cpp:656 msgid "Passing an unkown object to GetObject" msgstr "GetObject à¤à¥ à¤à¤ ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¬à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¥ दिया à¤à¤¾ रहा हà¥" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:425 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:430 msgid "Permissions" msgstr "ठनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤" @@ -2390,19 +2802,24 @@ msgstr "ठनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤" msgid "Pipe creation failed" msgstr "पाà¤à¤ª à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ ठसà¥à¤² रहा" -#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:76 +#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:78 msgid "Please choose a valid font." msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤ वà¥à¤§ à¥à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤à¥¤" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1221 ../src/gtk/filedlg.cpp:82 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1257 ../src/gtk/filedlg.cpp:82 msgid "Please choose an existing file." msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤ विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤à¥¤" -#: ../src/msw/dialup.cpp:747 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "Please choose the page to display:" +msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤ विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤à¥¤" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:750 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to" msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤¸ à¤à¤à¤à¤¸à¤ªà¥ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¤¸à¥ à¤à¤ª à¤à¥à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥" -#: ../src/msw/listctrl.cpp:637 +#: ../src/msw/listctrl.cpp:434 #, c-format msgid "" "Please install a newer version of comctl32.dll\n" @@ -2417,71 +2834,76 @@ msgstr "" msgid "Please wait while printing\n" msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¬à¤¤à¤ à¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¿à¤à¤à¥à¤à¤ हॠरहॠहà¥\n" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:427 ../src/generic/prntdlgg.cpp:637 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:425 ../src/generic/prntdlgg.cpp:635 msgid "Portrait" msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¥à¤" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:270 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:268 msgid "PostScript file" msgstr "पà¥à¤¸à¥à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤²" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1056 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:335 ../src/html/helpfrm.cpp:1212 msgid "Preview:" msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤²à¥à¤à¤¨:" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:560 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:639 msgid "Previous page" msgstr "पिà¤à¤²à¤¾ पà¥à¤·à¥à¤" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:107 ../src/generic/prntdlgg.cpp:121 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:107 ../src/generic/prntdlgg.cpp:120 msgid "Print" msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£" -#: ../src/common/docview.cpp:963 +#: ../src/common/docview.cpp:1043 msgid "Print Preview" msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤²à¥à¤à¤¨" -#: ../src/common/prntbase.cpp:784 ../src/common/prntbase.cpp:810 +#: ../src/common/prntbase.cpp:791 ../src/common/prntbase.cpp:817 msgid "Print Preview Failure" msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤²à¥à¤à¤¨ ठसà¥à¤²à¤¤à¤¾" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:166 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:164 msgid "Print Range" msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ सà¥à¤®à¤¾" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:408 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:406 msgid "Print Setup" msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:442 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:440 msgid "Print in colour" msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ रà¤à¤à¥à¤ मà¥à¤" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:444 +#: ../src/common/stockitem.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Print previe&w" +msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤²à¥à¤à¤¨" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:442 msgid "Print spooling" msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ सà¥à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤à¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:577 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:656 msgid "Print this page" msgstr "à¤à¤¸ पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¥ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:144 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:142 msgid "Print to File" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² पर मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:446 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:444 msgid "Printer command:" msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤à¤à¤° निरà¥à¤¦à¥à¤¶:" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:143 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:141 msgid "Printer options" msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤à¤à¤° à¤à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:450 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:448 msgid "Printer options:" msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤à¤à¤° à¤à¥ विà¤à¤²à¥à¤ª:" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:683 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:681 msgid "Printer..." msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤à¤à¤°..." @@ -2502,15 +2924,15 @@ msgstr "%d पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¥ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ र msgid "Printing..." msgstr "मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥..." -#: ../src/common/log.cpp:468 +#: ../src/common/log.cpp:471 msgid "Program aborted." msgstr "à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® निरसà¥à¤¤ हॠà¤à¤¯à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/paper.cpp:131 +#: ../src/common/paper.cpp:129 msgid "Quarto, 215 x 275 mm" msgstr "à¤à¥à¤µà¤¾à¤°à¥à¤à¥, २१५ x २à¥à¥« मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°" -#: ../src/generic/logg.cpp:1120 +#: ../src/generic/logg.cpp:1115 msgid "Question" msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨" @@ -2519,22 +2941,26 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨" msgid "Read error on file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² पर पठन तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:568 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:577 #, c-format msgid "Referenced object node with ref=\"%s\" not found!" msgstr "सà¤à¤¦à¤°à¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¬à¤à¥à¤à¥à¤ नà¥à¤¡ ref=\"%s\" à¤à¥ साथ नहà¥à¤ मिला!" -#: ../src/msw/registry.cpp:561 +#: ../src/common/stockitem.cpp:139 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: ../src/msw/registry.cpp:558 #, c-format msgid "Registry key '%s' already exists." msgstr "'%s' रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ पहिलॠसॠविदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/registry.cpp:530 +#: ../src/msw/registry.cpp:527 #, c-format msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it." msgstr "'%s' रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤à¤à¥ विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हà¥, à¤à¤¸à¤à¤¾ नाम नहà¥à¤ बदला à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/registry.cpp:657 +#: ../src/msw/registry.cpp:659 #, c-format msgid "" "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n" @@ -2545,7 +2971,7 @@ msgstr "" "à¤à¤¸à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ सॠà¤à¤ªà¤à¤¾ तà¤à¤¤à¥à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ ना à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ ठवसà¥à¤¥à¤¾ मà¥à¤ रह à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾:\n" "सà¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ निरसà¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾à¥¤" -#: ../src/msw/registry.cpp:461 +#: ../src/msw/registry.cpp:453 #, c-format msgid "Registry value '%s' already exists." msgstr "'%s' रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥ पहिलॠसॠविदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ हà¥à¥¤" @@ -2554,11 +2980,15 @@ msgstr "'%s' रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥ पहिलॠस msgid "Relevant entries:" msgstr "सà¤à¤¬à¤à¤§à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤:" -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:199 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:202 msgid "Remaining time : " msgstr "शà¥à¤· समय : " -#: ../src/html/helpfrm.cpp:359 +#: ../src/common/stockitem.cpp:140 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:429 msgid "Remove current page from bookmarks" msgstr "बà¥à¤à¤®à¤¾à¤°à¥à¤à¥à¤ सॠवरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ पà¥à¤·à¥à¤ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤à¤" @@ -2567,6 +2997,11 @@ msgstr "बà¥à¤à¤®à¤¾à¤°à¥à¤à¥à¤ सॠवरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ पà¥à¤·à¥ msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded." msgstr "\"%s\" रà¥à¤¨à¥à¤¡à¤°à¥à¤° à¤à¤¾ %d.%d सà¤à¤¸à¥à¤®à¤°à¤£ ठसà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ हॠà¤à¤° लà¥à¤¡ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" +#: ../src/common/stockitem.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Rep&lace" +msgstr "बदलà¥à¤ (&R)" + #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:171 msgid "Replace &all" msgstr "सà¤à¥ à¤à¥ बदलà¥à¤ (&a)" @@ -2575,46 +3010,55 @@ msgstr "सà¤à¥ à¤à¥ बदलà¥à¤ (&a)" msgid "Replace with:" msgstr "सॠबदलà¥à¤:" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:408 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:413 msgid "Resource files must have same version number!" msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ समान सà¤à¤¸à¥à¤®à¤°à¤£ सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ वाला हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤!" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:662 +#: ../src/common/stockitem.cpp:141 +msgid "Revert to Saved" +msgstr "" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:660 msgid "Right margin (mm):" msgstr "दायाठहाशिया (मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°):" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:221 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:224 msgid "Roman" msgstr "रà¥à¤®à¤¨" -#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:276 +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:250 #, c-format msgid "Save %s file" msgstr "%s à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/common/docview.cpp:256 +#: ../src/common/stockitem.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Save &As..." +msgstr "सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤ (&S)" + +#: ../src/common/docview.cpp:287 msgid "Save as" msgstr "à¤à¥à¤¸à¤¾ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/generic/logg.cpp:498 +#: ../src/generic/logg.cpp:502 msgid "Save log contents to file" msgstr "लà¥à¤ विषयवसà¥à¤¤à¥à¤à¤ à¤à¥ à¥à¤¾à¤à¤² पर सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:224 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:227 msgid "Script" msgstr "लिपि" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:443 ../src/html/helpfrm.cpp:458 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:513 ../src/html/helpfrm.cpp:528 msgid "Search" msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:445 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:515 msgid "" "Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed " "above" msgstr "" -"सहायठपà¥à¤¸à¥à¤¤à¤(पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤à¥à¤) à¤à¥ विषयवसà¥à¤¤à¥ मà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बताया हà¥à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¥à¤¤ पाठ" -"à¤à¤¿à¤¤à¤¨à¥ बार à¤à¤¯à¤¾ हॠà¤à¥à¤à¥à¤ " +"सहायठपà¥à¤¸à¥à¤¤à¤(पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤à¥à¤) à¤à¥ विषयवसà¥à¤¤à¥ मà¥à¤ à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बताया हà¥à¤ à¤à¤ªà¤°à¥à¤à¥à¤¤ पाठà¤à¤¿à¤¤à¤¨à¥ बार à¤à¤¯à¤¾ " +"हॠà¤à¥à¤à¥à¤ " #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 msgid "Search direction" @@ -2624,15 +3068,15 @@ msgstr "à¤à¥à¤ à¤à¥ दिशा" msgid "Search for:" msgstr "à¤à¥ लिठà¤à¥à¤: " -#: ../src/html/helpfrm.cpp:884 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1037 msgid "Search in all books" msgstr "सà¤à¥ पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤à¥à¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:709 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:845 msgid "Searching..." msgstr "à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥..." -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:594 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:550 msgid "Sections" msgstr "विà¤à¤¾à¤" @@ -2641,19 +3085,19 @@ msgstr "विà¤à¤¾à¤" msgid "Seek error on file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² पर à¤à¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2055 +#: ../src/msw/textctrl.cpp:2057 msgid "Select &All" msgstr "सà¤à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ (&A)" -#: ../src/common/docview.cpp:1605 +#: ../src/common/docview.cpp:1685 msgid "Select a document template" msgstr "à¤à¤ पà¥à¤°à¤²à¥à¤ à¤à¥à¤®à¥à¤ªà¤²à¥à¤ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/common/docview.cpp:1682 +#: ../src/common/docview.cpp:1762 msgid "Select a document view" msgstr "à¤à¤ पà¥à¤°à¤²à¥à¤ वà¥à¤¯à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/common/docview.cpp:1485 +#: ../src/common/docview.cpp:1565 msgid "Select a file" msgstr "à¤à¤ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤" @@ -2662,111 +3106,117 @@ msgstr "à¤à¤ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤" msgid "Separator expected after the option '%s'." msgstr "'%s' à¤à¥ बाद à¤à¤ पà¥à¤¥à¤à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¿à¤¹à¥à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¥¤" -#: ../include/wx/xti.h:798 +#: ../include/wx/xti.h:839 msgid "SetProperty called w/o valid setter" msgstr "SetProperty à¤à¥ बिना à¤à¤¿à¤¸à¥ वà¥à¤§ सà¥à¤à¤° à¤à¥ बà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:230 +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:239 msgid "Setup" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:149 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:147 msgid "Setup..." msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾..." -#: ../src/msw/dialup.cpp:518 +#: ../src/msw/dialup.cpp:530 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly." msgstr "ठनà¥à¤à¥à¤ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ डायल-ठप à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶ मिलà¥à¤, बà¥à¤¤à¤°à¤¤à¥à¤¬ सॠà¤à¤ à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥à¥¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:399 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:470 msgid "Show all" msgstr "सà¤à¥ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:410 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:481 msgid "Show all items in index" msgstr "à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸ मà¥à¤ सà¤à¥ à¤à¤¯à¤à¥à¤®à¥à¤ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:137 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:114 ../src/generic/dirdlgg.cpp:177 msgid "Show hidden directories" msgstr "à¤à¥à¤ªà¥ हà¥à¤ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:971 ../src/generic/filedlgg.cpp:993 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1017 msgid "Show hidden files" msgstr "à¤à¥à¤ªà¥ हà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:544 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:623 msgid "Show/hide navigation panel" msgstr "नà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¶à¤¨ पà¥à¤¨à¤² à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤à¤/à¤à¥à¤ªà¤¾à¤à¤" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:420 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:340 ../src/generic/fontdlgg.cpp:342 +msgid "Shows the font preview." +msgstr "" + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:425 msgid "Size" msgstr "à¤à¤à¤¾à¤°" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:229 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:232 msgid "Slant" msgstr "सà¥à¤²à¥à¤" -#: ../src/common/docview.cpp:326 +#: ../src/common/docview.cpp:563 msgid "Sorry, could not open this file for saving." msgstr "à¤à¥à¤·à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤¸ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/docview.cpp:367 ../src/common/docview.cpp:380 -#: ../src/common/docview.cpp:1504 +#: ../src/common/docview.cpp:595 ../src/common/docview.cpp:608 +#: ../src/common/docview.cpp:1584 msgid "Sorry, could not open this file." msgstr "à¤à¥à¤·à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤¸ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/docview.cpp:333 +#: ../src/common/docview.cpp:570 msgid "Sorry, could not save this file." msgstr "à¤à¥à¤·à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤¸ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/prntbase.cpp:784 +#: ../src/common/prntbase.cpp:791 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview." msgstr "à¤à¥à¤·à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤²à¥à¤à¤¨ à¤à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ नहà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/docview.cpp:959 +#: ../src/common/docview.cpp:1039 msgid "Sorry, print preview needs a printer to be installed." msgstr "à¤à¥à¤·à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤, मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤²à¥à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ पà¥à¤°à¤¿à¤à¤à¤° à¤à¥ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/docview.cpp:1196 ../src/common/docview.cpp:1524 +#: ../src/common/docview.cpp:1276 ../src/common/docview.cpp:1604 msgid "Sorry, the format for this file is unknown." msgstr "à¤à¥à¤·à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤¸ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/unix/sound.cpp:433 +#: ../src/unix/sound.cpp:493 msgid "Sound data are in unsupported format." msgstr "साà¤à¤¨à¥à¤¡ डाà¤à¤¾ à¤à¤ ठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª मà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/unix/sound.cpp:418 +#: ../src/unix/sound.cpp:478 #, c-format msgid "Sound file '%s' is in unsupported format." msgstr "साà¤à¤¨à¥à¤¡ à¥à¤¾à¤à¤² '%s' à¤à¤ ठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª मà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/paper.cpp:123 +#: ../src/common/paper.cpp:121 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in" msgstr "सà¥à¤à¥à¤à¤®à¥à¤¨à¥à¤, ५ १/२ x ८ १/२ à¤à¤à¤" -#: ../src/generic/logg.cpp:615 +#: ../src/generic/logg.cpp:619 msgid "Status: " msgstr "ठवसà¥à¤¥à¤¾:" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:251 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:253 msgid "Streaming delegates for not already streamed objects not yet supported" -msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤®à¤¿à¤à¤ डà¥à¤²à¥à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¥ पहिलॠसॠधारापà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¬à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¥ लिठठà¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहà¥à¤ हà¥" +msgstr "" +"सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤®à¤¿à¤à¤ डà¥à¤²à¥à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¥ पहिलॠसॠधारापà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤¬à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¥ लिठठà¤à¥ समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहà¥à¤ हà¥" #: ../src/msw/colour.cpp:38 #, c-format msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s" msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤à¤ सॠरà¤à¤ : ठमानà¥à¤¯ रà¤à¤ विशिषà¥à¤à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤ : %s" -#: ../include/wx/xti.h:396 ../include/wx/xti.h:400 +#: ../include/wx/xti.h:427 ../include/wx/xti.h:431 msgid "String conversions not supported" msgstr "शà¥à¤°à¥à¤£à¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤£ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:676 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:685 #, c-format msgid "Subclass '%s' not found for resource '%s', not subclassing!" -msgstr "'%s' à¤à¤ªà¤µà¤°à¥à¤ '%s' सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ à¤à¥ लिठनहà¥à¤ मिला, à¤à¤ªà¤µà¤°à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥!" +msgstr "" +"'%s' à¤à¤ªà¤µà¤°à¥à¤ '%s' सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ à¤à¥ लिठनहà¥à¤ मिला, à¤à¤ªà¤µà¤°à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥!" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:225 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:228 msgid "Swiss" msgstr "सà¥à¤µà¥à¤¸" @@ -2791,27 +3241,32 @@ msgstr "à¤à¥à¤à¤à¤à¥à¤à¥: à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿ msgid "TIFF: Error writing image." msgstr "à¤à¥à¤à¤à¤à¥à¤à¥: à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¥ लिà¤à¤¨à¥ मà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¥¤" -#: ../src/common/paper.cpp:121 +#: ../src/common/paper.cpp:119 msgid "Tabloid, 11 x 17 in" msgstr "à¤à¥à¤¬à¥à¤²à¤¾à¤¯à¤¡, ११ x १ॠà¤à¤à¤" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:226 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:229 msgid "Teletype" msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤à¤¾à¤à¤ª" -#: ../src/common/docview.cpp:1606 +#: ../src/common/docview.cpp:1686 msgid "Templates" msgstr "à¤à¥à¤®à¥à¤ªà¤²à¥à¤à¥à¤¸" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:112 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:113 msgid "Thai (ISO-8859-11)" msgstr "थाठ(à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-११)" -#: ../src/common/ftp.cpp:573 +#: ../src/common/ftp.cpp:708 msgid "The FTP server doesn't support passive mode." msgstr "यह à¤à¥à¤à¥à¤ªà¥ सरà¥à¤µà¤° निशà¥à¤à¥à¤·à¥à¤ विधा à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/fontmap.cpp:188 +#: ../src/common/ftp.cpp:696 +#, fuzzy +msgid "The FTP server doesn't support the PORT command." +msgstr "यह à¤à¥à¤à¥à¤ªà¥ सरà¥à¤µà¤° निशà¥à¤à¥à¤·à¥à¤ विधा à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" + +#: ../src/common/fontmap.cpp:190 #, c-format msgid "" "The charset '%s' is unknown. You may select\n" @@ -2827,7 +3282,7 @@ msgstr "" msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist." msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª '%d' विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हà¥à¥¤" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:234 #, c-format msgid "" "The directory '%s' does not exist\n" @@ -2836,7 +3291,7 @@ msgstr "" "'%s' यह निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हà¥\n" "ठà¤à¥ à¤à¤¸à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤?" -#: ../src/common/docview.cpp:1859 +#: ../src/common/docview.cpp:1939 #, c-format msgid "" "The file '%s' couldn't be opened.\n" @@ -2845,7 +3300,7 @@ msgstr "" "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤\n" "à¤à¤¸à¥ हाल हॠमà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ मà¥à¤ लायॠà¤à¤¯à¥ हà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ सॠहà¤à¤¾ दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/docview.cpp:1869 +#: ../src/common/docview.cpp:1949 #, c-format msgid "" "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n" @@ -2854,7 +3309,28 @@ msgstr "" "'%s' यह निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ हॠà¤à¤° à¤à¤¸à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤\n" "à¤à¤¸à¥ हाल हॠमà¥à¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ मà¥à¤ लायॠà¤à¤¯à¥ हà¥à¤ à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ सॠहà¤à¤¾ दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/filename.cpp:931 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:308 ../src/generic/fontdlgg.cpp:310 +msgid "The font colour." +msgstr "" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:275 ../src/generic/fontdlgg.cpp:277 +msgid "The font family." +msgstr "" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:319 ../src/generic/fontdlgg.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "The font point size." +msgstr "à¥à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤°" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:286 ../src/generic/fontdlgg.cpp:288 +msgid "The font style." +msgstr "" + +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:297 ../src/generic/fontdlgg.cpp:299 +msgid "The font weight." +msgstr "" + +#: ../src/common/filename.cpp:940 #, c-format msgid "The path '%s' contains too many \"..\"!" msgstr "à¤à¤¸ पथ '%s' मà¥à¤ बहà¥à¤¤ सारॠ\"..\" समà¥à¤®à¤¿à¤²à¤¿à¤¤ हà¥!" @@ -2864,7 +3340,7 @@ msgstr "à¤à¤¸ पथ '%s' मà¥à¤ बहà¥à¤¤ सारॠ\"..\" समॠmsgid "The required parameter '%s' was not specified." msgstr "à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° '%s' à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ था।" -#: ../src/common/textcmn.cpp:255 +#: ../src/common/textcmn.cpp:258 msgid "The text couldn't be saved." msgstr "à¤à¤¸ पाठà¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" @@ -2873,62 +3349,69 @@ msgstr "à¤à¤¸ पाठà¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ स msgid "The value for the option '%s' must be specified." msgstr "'%s' विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥ लिठà¤à¤¸ मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ ठनिवारà¥à¤¯ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/dialup.cpp:406 +#: ../src/msw/dialup.cpp:418 #, c-format msgid "" "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is " "tooold, please upgrade (the following required function is missing: %s)." msgstr "" -"à¤à¤¸ मशà¥à¤¨ पर सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ सà¥à¤¦à¥à¤° पहà¥à¤à¤ सà¥à¤µà¤¾ (à¤à¤°à¤à¤à¤¸) à¤à¤¾ यह सà¤à¤¸à¥à¤®à¤°à¤£ ठति पà¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤¨ हà¥, à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤¸à¥ ठपà¤à¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤" -"(निमà¥à¤¨ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤²à¤¨ विलà¥à¤ªà¥à¤¤ हà¥: %s)।" +"à¤à¤¸ मशà¥à¤¨ पर सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ सà¥à¤¦à¥à¤° पहà¥à¤à¤ सà¥à¤µà¤¾ (à¤à¤°à¤à¤à¤¸) à¤à¤¾ यह सà¤à¤¸à¥à¤®à¤°à¤£ ठति पà¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤¨ हà¥, à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤¸à¥ " +"ठपà¤à¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤(निमà¥à¤¨ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤²à¤¨ विलà¥à¤ªà¥à¤¤ हà¥: %s)।" -#: ../src/html/htmprint.cpp:580 -msgid "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer." -msgstr "पà¥à¤·à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤ समसà¥à¤¯à¤¾ थà¥: à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ डिà¥à¤¾à¤²à¥à¤ पà¥à¤°à¤¿à¤à¤à¤° à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" +#: ../src/html/htmprint.cpp:611 +msgid "" +"There was a problem during page setup: you may need to set a default printer." +msgstr "" +"पà¥à¤·à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¥ दà¥à¤°à¤¾à¤¨ à¤à¤ समसà¥à¤¯à¤¾ थà¥: à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ डिà¥à¤¾à¤²à¥à¤ पà¥à¤°à¤¿à¤à¤à¤° à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ " +"à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/thread.cpp:1197 +#: ../src/msw/thread.cpp:1210 msgid "" "Thread module initialization failed: can not store value in thread local " "storage" -msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ माडà¥à¤¯à¥à¤² à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ ठसà¥à¤² रहा: सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ थà¥à¤°à¥à¤¡ मà¥à¤ मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾ " +msgstr "" +"थà¥à¤°à¥à¤¡ माडà¥à¤¯à¥à¤² à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ ठसà¥à¤² रहा: सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ थà¥à¤°à¥à¤¡ मà¥à¤ मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¥ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾ " -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1600 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1596 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key" msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ माडà¥à¤¯à¥à¤² à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ ठसà¥à¤² रहा: थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾" -#: ../src/msw/thread.cpp:1185 +#: ../src/msw/thread.cpp:1198 msgid "" "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread " "local storage" -msgstr "" -"थà¥à¤°à¥à¤¡ माडà¥à¤¯à¥à¤² à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ ठसà¥à¤² रहा: सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤° मà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤¾ " -"à¤à¤µà¤à¤à¤¨ ठसमà¥à¤à¤µ" +msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ माडà¥à¤¯à¥à¤² à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ ठसà¥à¤² रहा: सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ थà¥à¤°à¥à¤¡ à¤à¤à¤¡à¤¾à¤° मà¥à¤ à¤à¤à¤¡à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤¾ à¤à¤µà¤à¤à¤¨ ठसमà¥à¤à¤µ" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1108 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1107 msgid "Thread priority setting is ignored." msgstr "थà¥à¤°à¥à¤¡ वरà¥à¤¯à¤¤à¤¾ समायà¥à¤à¤¨à¤¾ पर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾à¥¤" -#: ../src/msw/mdi.cpp:188 +#: ../src/msw/mdi.cpp:187 msgid "Tile &Horizontally" msgstr "à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¤¿à¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤¾à¤à¤² (&H)" -#: ../src/msw/mdi.cpp:189 +#: ../src/msw/mdi.cpp:188 msgid "Tile &Vertically" msgstr "à¤à¥à¥ रà¥à¤ª सॠà¤à¤¾à¤à¤² (&V)" -#: ../src/msw/timer.cpp:111 +#: ../src/common/ftp.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode." +msgstr "यह à¤à¥à¤à¥à¤ªà¥ सरà¥à¤µà¤° निशà¥à¤à¥à¤·à¥à¤ विधा à¤à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहà¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" + +#: ../src/msw/timer.cpp:108 msgid "Timer creation failed." msgstr "समयसà¤à¤à¥à¤¤à¤ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ ठसà¥à¤² रहा।" -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:205 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:219 msgid "Tip of the Day" msgstr "à¤à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤¤" -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:143 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:157 msgid "Tips not available, sorry!" msgstr "सà¤à¤à¥à¤¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नहà¥à¤ हà¥à¤, à¤à¥à¤·à¤®à¤¾ à¤à¤°à¥à¤!" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:185 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:183 msgid "To:" msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾:" @@ -2936,101 +3419,118 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾:" msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred." msgstr "पà¥à¤à¤¨à¤à¥ मà¥à¤ बहà¥à¤¤ सारॠरà¤à¤, यह à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ थà¥à¥à¥ सॠधà¥à¤®à¤² हॠसà¤à¤¤à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:651 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:649 msgid "Top margin (mm):" msgstr "à¤à¤ªà¤°à¥ हाशिया (मिलà¥à¤®à¥à¤à¤°):" #: ../src/common/fs_mem.cpp:205 #, c-format msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!" -msgstr "वà¥à¤à¥à¤à¤¸ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ सॠ'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥, परनà¥à¤¤à¥ यह लà¥à¤¡ नहà¥à¤ हà¥!" +msgstr "" +"वà¥à¤à¥à¤à¤¸ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ सॠ'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥, परनà¥à¤¤à¥ यह लà¥à¤¡ नहà¥à¤ हà¥!" #: ../src/common/sckaddr.cpp:146 ../src/common/sckaddr.cpp:250 msgid "Trying to solve a NULL hostname: giving up" msgstr "à¤à¤ रिà¤à¥à¤¤ हà¥à¤¸à¥à¤à¤¨à¤¾à¤® à¤à¥ बà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥: à¤à¥à¥ रहा हà¥à¤" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:110 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:111 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "à¤à¤°à¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¶ (à¤à¤à¤-८८५९-९)" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:421 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:426 msgid "Type" msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:279 ../src/common/xtixml.cpp:351 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:281 ../src/common/xtixml.cpp:351 #: ../src/common/xtixml.cpp:498 msgid "Type must have enum - long conversion" msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ पास à¤à¤¨à¤® - लà¤à¤¬à¤¾ रà¥à¤ªà¤¾à¤à¤¤à¤°à¤£ ठवशà¥à¤¯ हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤" -#: ../src/common/paper.cpp:152 +#: ../src/common/paper.cpp:150 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in" msgstr "यà¥à¤à¤¸ सामानà¥à¤¯ à¥à¥à¤¨à¥à¥à¤²à¥à¤¡, १४ à¥/८ x ११ à¤à¤à¤" -#: ../src/html/htmlwin.cpp:377 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:397 #, c-format msgid "Unable to open requested HTML document: %s" msgstr "निवà¥à¤¦à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² पà¥à¤°à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसमरà¥à¤¥: %s" -#: ../src/unix/sound.cpp:323 +#: ../src/unix/sound.cpp:376 msgid "Unable to play sound asynchronously." msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ à¤à¥ ठतà¥à¤²à¥à¤¯à¤à¤¾à¤²à¤¿à¤ रà¥à¤ª सॠà¤à¤²à¤¾à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसमरà¥à¤¥à¥¤" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:250 -msgid "Underline" +#: ../src/common/stockitem.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Undelete" msgstr "रà¥à¤à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤" +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1848 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1862 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1879 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1893 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1978 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1992 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2008 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2022 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3070 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3084 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3101 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3115 +msgid "Unexpected end of file whilst parsing resource." +msgstr "" + #: ../src/common/cmdline.cpp:800 #, c-format msgid "Unexpected parameter '%s'" msgstr "ठपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° '%s'" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:133 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:135 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)" msgstr "यà¥à¤¨à¥à¤à¥à¤¡ १६ बिà¤à¥ (यà¥à¤à¥à¤à¥-१६)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:134 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:136 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)" msgstr "यà¥à¤¨à¥à¤à¥à¤¡ १६ बिà¤à¥ बà¥à¤¾ à¤à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¨ (यà¥à¤à¥à¤à¥-१६बà¥à¤)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:135 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:137 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)" msgstr "यà¥à¤¨à¥à¤à¥à¤¡ १६ बिà¤à¥ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¨ (यà¥à¤à¥à¤à¥-१६à¤à¤²à¤)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:136 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:138 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)" msgstr "यà¥à¤¨à¥à¤à¥à¤¡ ३२ बिà¤à¥ (यà¥à¤à¥à¤à¥-३२)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:137 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:139 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)" msgstr "यà¥à¤¨à¥à¤à¥à¤¡ ३२ बिà¤à¥ बà¥à¤¾ à¤à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¨ (यà¥à¤à¥à¤à¥-३२बà¥à¤)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:138 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:140 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)" msgstr "यà¥à¤¨à¥à¤à¥à¤¡ ३२ बिà¤à¥ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤à¤¡à¥à¤¯à¤¨ (यà¥à¤à¥à¤à¥-३२à¤à¤²à¤)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:131 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:133 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)" msgstr "यà¥à¤¨à¥à¤à¥à¤¡ ॠबिà¤à¥ (यà¥à¤à¥à¤à¥-à¥)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:132 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:134 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)" msgstr "यà¥à¤¨à¥à¤à¥à¤¡ ८ बिà¤à¥ (यà¥à¤à¥à¤à¥-८)" -#: ../src/msw/dde.cpp:1108 +#: ../src/msw/dde.cpp:1092 #, c-format msgid "Unknown DDE error %08x" msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ डà¥à¤¡à¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ %08x" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:368 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:370 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo" msgstr "GetObjectClassInfo à¤à¥ ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¬à¤à¥à¤à¥à¤ दिया à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:674 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:685 #, c-format msgid "Unknown encoding (%d)" msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤ (%d)" -#: ../src/unix/mimetype.cpp:2187 +#: ../src/unix/mimetype.cpp:2344 #, c-format msgid "Unknown field in file %s, line %d: '%s'." msgstr "%s à¥à¤¾à¤à¤² मà¥à¤ %d पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ पर ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¥: '%s'।" @@ -3045,7 +3545,7 @@ msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ लà¤à¤¬à¤¾ विà¤à¤²à¥à¤ª '%s'" msgid "Unknown option '%s'" msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ विà¤à¤²à¥à¤ª '%s'" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:746 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:757 msgid "Unknown style flag " msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ शà¥à¤²à¥ धà¥à¤µà¤ " @@ -3059,21 +3559,22 @@ msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ विशà¥à¤·à¤¤à¤¾à¤¯à¥à¤ %s" msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s." msgstr "माà¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° %s à¤à¥ लिठà¤à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¥ मà¥à¤ बà¥à¤®à¥à¤² '{' ।" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:254 ../src/common/cmdproc.cpp:280 -#: ../src/common/cmdproc.cpp:300 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:256 ../src/common/cmdproc.cpp:282 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:302 msgid "Unnamed command" msgstr "बà¥à¤¨à¤¾à¤® निरà¥à¤¦à¥à¤¶" -#: ../src/mac/clipbrd.cpp:64 ../src/msw/clipbrd.cpp:273 -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:445 +#: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2367 +#, c-format +msgid "Unrecognized style %s whilst parsing resource." +msgstr "" + +#: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:64 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:64 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:276 ../src/msw/clipbrd.cpp:448 msgid "Unsupported clipboard format." msgstr "ठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥à¤°à¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ªà¥¤" -#: ../src/common/gzstream.cpp:139 -msgid "Unsupported flag in Gzip header" -msgstr "à¤à¥à¥à¤¿à¤ª शà¥à¤°à¥à¤· मà¥à¤ ठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ धà¥à¤µà¤" - -#: ../src/common/appcmn.cpp:222 +#: ../src/common/appcmn.cpp:232 #, c-format msgid "Unsupported theme '%s'." msgstr "ठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ थà¥à¤® '%s' ।" @@ -3095,15 +3596,15 @@ msgstr "सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤à¤°à¤¾à¤µ" msgid "Video Output" msgstr "विडियॠà¤à¤à¤à¤ªà¥à¤" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:904 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:933 msgid "View files as a detailed view" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ विसà¥à¤¤à¥à¤¤ ठवलà¥à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¤à¤¿ दà¥à¤à¥à¤" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:897 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:926 msgid "View files as a list view" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ ठवलà¥à¤à¤¨ सà¥à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¤à¤¿ दà¥à¤à¥à¤" -#: ../src/common/docview.cpp:1683 +#: ../src/common/docview.cpp:1763 msgid "Views" msgstr "ठवलà¥à¤à¤¨" @@ -3111,100 +3612,100 @@ msgstr "ठवलà¥à¤à¤¨" msgid "Waiting for subprocess termination failed" msgstr "à¤à¤ªà¤ªà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ समापà¥à¤¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤à¥à¤·à¤¾ ठसà¥à¤² रहà¥" -#: ../src/common/docview.cpp:463 +#: ../src/common/docview.cpp:443 msgid "Warning" msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥" -#: ../src/common/log.cpp:482 +#: ../src/common/log.cpp:485 msgid "Warning: " msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥: " -#: ../src/html/htmlpars.cpp:390 +#: ../src/html/htmlpars.cpp:395 msgid "Warning: attempt to remove HTML tag handler from empty stack." msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥: à¤à¤¾à¤²à¥ सà¥à¤à¥à¤ सॠà¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤² à¤à¥à¤ हà¥à¤¨à¥à¤¡à¤²à¤° à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ ।" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:102 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:103 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "वà¥à¤¸à¥à¤à¤°à¥à¤¨ यà¥à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¯à¤¨ (à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-१)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:116 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:117 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)" msgstr "वà¥à¤¸à¥à¤à¤°à¥à¤¨ यà¥à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¯à¤¨ यà¥à¤°à¥ सहित (à¤à¤à¤¸à¥-८८५९-१५)" +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328 ../src/generic/fontdlgg.cpp:330 +msgid "Whether the font is underlined." +msgstr "" + #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:143 msgid "Whole word" msgstr "पà¥à¤°à¥à¤£ शबà¥à¤¦" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:442 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:512 msgid "Whole words only" msgstr "सिरà¥à¥ पà¥à¤°à¥à¤£ शबà¥à¤¦ " -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1182 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1183 msgid "Win32 theme" msgstr "विन३२ थà¥à¤®" -#: ../src/msw/utils.cpp:981 +#: ../src/msw/utils.cpp:936 msgid "Win32s on Windows 3.1" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ ३।१ पर विन३२à¤à¤¸" -#: ../src/msw/utils.cpp:1013 -msgid "Windows 3.1" -msgstr "विणà¥à¤¡à¥ ३।१" - -#: ../src/msw/utils.cpp:985 +#: ../src/msw/utils.cpp:940 #, c-format msgid "Windows 9%c" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ 9%c" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:128 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:130 msgid "Windows Arabic (CP 1256)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ ठरबॠ(सà¥à¤ªà¥ १२५६)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:129 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:131 msgid "Windows Baltic (CP 1257)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ बालà¥à¤à¤¿à¤ (सà¥à¤ªà¥ १२५à¥)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:122 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:124 msgid "Windows Central European (CP 1250)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ सà¥à¤¨à¥à¤à¥à¤°à¤² यà¥à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¯à¤¨ (सà¥à¤ªà¥ १२५०)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:119 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:121 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ à¤à¥à¤¨à¥ सरलà¥à¤à¥à¤¤ (सà¥à¤ªà¥ ९३६)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:121 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:123 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ à¤à¥à¤¨à¥ पारमà¥à¤ªà¤°à¤¿à¤ (सà¥à¤ªà¥ ९५०)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:123 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:125 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ सायरिलिठ(सà¥à¤ªà¥ १२५१)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:125 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:127 msgid "Windows Greek (CP 1253)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ à¤à¥à¤°à¥à¤ (सà¥à¤ªà¥ १२५३)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:127 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:129 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ हिबà¥à¤°à¥ (सà¥à¤ªà¥ १२५५)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:118 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:120 msgid "Windows Japanese (CP 932)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ à¤à¤¾à¤ªà¤¾à¤¨à¥ (सà¥à¤ªà¥ ९३२)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:120 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:122 msgid "Windows Korean (CP 949)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¨ (सà¥à¤ªà¥ ९४९)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:126 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:128 msgid "Windows Turkish (CP 1254)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ à¤à¤°à¥à¤à¤¿à¤¸ (सà¥à¤ªà¥ १२५४)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:124 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:126 msgid "Windows Western European (CP 1252)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥ वà¥à¤¸à¥à¤à¤°à¥à¤¨ यà¥à¤°à¥à¤ªà¤¿à¤¯à¤¨ (सà¥à¤ªà¥ १२५२)" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:130 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:132 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)" msgstr "विणà¥à¤¡à¥/डास à¤à¤à¤à¤® (सà¥à¤ªà¥ ४३à¥)" @@ -3213,101 +3714,113 @@ msgstr "विणà¥à¤¡à¥/डास à¤à¤à¤à¤® (सà¥à¤ªà¥ ४३à¥)" msgid "Write error on file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² पर लà¥à¤à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/xml/xml.cpp:548 +#: ../src/xml/xml.cpp:549 #, c-format msgid "XML parsing error: '%s' at line %d" msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¤® à¤à¤² पदà¤à¤à¤à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿: '%s' %d पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ पर" -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:777 +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:776 msgid "XPM: Malformed pixel data!" msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤ªà¥à¤à¤®: à¤à¤²à¤¤ रà¥à¤ª सॠनिरà¥à¤®à¤¿à¤¤ पà¥à¤à¥à¤¸à¥à¤² डाà¤à¤¾!" -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:712 ../src/common/xpmdecod.cpp:722 +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:711 ../src/common/xpmdecod.cpp:721 #, c-format msgid "XPM: malformed colour definition '%s'!" msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤ªà¥à¤à¤®: à¤à¤²à¤¤ रà¥à¤ª सॠनिरà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¤à¤ परिà¤à¤¾à¤·à¤¾ '%s'!" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:504 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:513 #, c-format msgid "XRC resource '%s' (class '%s') not found!" msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¤°à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨ '%s' (वरà¥à¤ '%s') नहà¥à¤ मिला!" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:885 ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:897 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:941 ../src/xrc/xmlres.cpp:953 #, c-format msgid "XRC resource: Cannot create bitmap from '%s'." msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¤°à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨: '%s' सॠबिà¤à¥à¤®à¥à¤ª à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:845 +#: ../src/xrc/xmlres.cpp:897 #, c-format msgid "XRC resource: Incorrect colour specification '%s' for property '%s'." msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤à¤°à¤¸à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨: à¤à¤²à¤¤ रà¤à¤ विशिषà¥à¤à¤¤à¤¾ '%s' à¤à¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® '%s' à¤à¥ लिà¤à¥¤" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:208 ../src/mac/msgdlg.cpp:57 -#: ../src/mac/msgdlg.cpp:139 ../src/motif/msgdlg.cpp:182 +#: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:57 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:140 +#: ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:57 ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:139 +#: ../src/motif/msgdlg.cpp:185 msgid "Yes" msgstr "हाà¤" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:264 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:310 msgid "You cannot add a new directory to this section." msgstr "à¤à¤ª à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤ मà¥à¤ à¤à¤ नयॠनिरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¥à¥ नहà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/fs_zip.cpp:88 ../src/common/fs_zip.cpp:138 +#: ../src/common/fs_zip.cpp:84 ../src/common/fs_zip.cpp:134 msgid "ZIP handler currently supports only local files!" msgstr "à¥à¤¿à¤ª हà¥à¤¨à¥à¤¡à¤²à¤° वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ मà¥à¤ सिरà¥à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ à¥à¤¾à¤à¤²à¥à¤ à¤à¥ हॠसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¤à¤¾ हà¥!" -#: ../src/common/docview.cpp:2043 +#: ../src/common/stockitem.cpp:152 +msgid "Zoom &In" +msgstr "" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:153 +msgid "Zoom &Out" +msgstr "" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:151 +msgid "Zoom to &Fit" +msgstr "" + +#: ../src/common/docview.cpp:2123 msgid "[EMPTY]" msgstr "[रिà¤à¥à¤¤]" -#: ../src/msw/dde.cpp:1075 +#: ../src/msw/dde.cpp:1059 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition." msgstr "à¤à¤ डà¥à¤¡à¥à¤à¤à¤®à¤à¤² à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® नॠà¤à¤ बहà¥à¤¤ लà¤à¤¬à¥ रà¥à¤¸ दशा à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤° दिया हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:1063 +#: ../src/msw/dde.cpp:1047 msgid "" "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize " "function,\n" "or an invalid instance identifier\n" "was passed to a DDEML function." msgstr "" -"à¤à¤ डà¥à¤¡à¥à¤à¤à¤®à¤à¤² सà¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ बिना डà¥à¤¡à¥à¤à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ सà¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤à¤¾à¤°à¥ हà¥à¤" -"पà¥à¤à¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥,\n" -"या à¥à¤¿à¤° à¤à¤ डà¥à¤¡à¥à¤à¤à¤®à¤à¤² सà¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ ठवà¥à¤§ दà¥à¤·à¥à¤à¤¾à¤à¤¤ à¤à¤à¤¡à¥à¤¨à¥à¤à¥à¥à¤¾à¤¯à¤°" -"दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥à¥¤" +"à¤à¤ डà¥à¤¡à¥à¤à¤à¤®à¤à¤² सà¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ बिना डà¥à¤¡à¥à¤à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ सà¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ पà¥à¤à¤¾à¤°à¥ हà¥à¤à¤ªà¥à¤à¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥,\n" +"या à¥à¤¿à¤° à¤à¤ डà¥à¤¡à¥à¤à¤à¤®à¤à¤² सà¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ à¤à¤ ठवà¥à¤§ दà¥à¤·à¥à¤à¤¾à¤à¤¤ à¤à¤à¤¡à¥à¤¨à¥à¤à¥à¥à¤¾à¤¯à¤°à¤¦à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:1081 +#: ../src/msw/dde.cpp:1065 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed." msgstr "à¤à¤ à¤à¥à¤°à¤¾à¤¹à¤ à¤à¤¾ à¤à¤ सà¤à¤µà¤¾à¤¦ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ ठसà¥à¤² रहा।" -#: ../src/msw/dde.cpp:1078 +#: ../src/msw/dde.cpp:1062 msgid "a memory allocation failed." msgstr "à¤à¤ सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤µà¤à¤à¤¨ ठसà¥à¤² रहा।" -#: ../src/msw/dde.cpp:1072 +#: ../src/msw/dde.cpp:1056 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML." msgstr "डà¥à¤¡à¥à¤à¤à¤®à¤à¤² दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤à¤° à¤à¤¾ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ à¤à¤°à¤¨à¤¾ ठसà¥à¤² रहा।" -#: ../src/msw/dde.cpp:1054 +#: ../src/msw/dde.cpp:1038 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out." msgstr "à¤à¤ तà¥à¤²à¥à¤¯à¤à¤¾à¤²à¤¿à¤ परामरà¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤ निवà¥à¤¦à¤¨ à¤à¥ समय-सà¥à¤®à¤¾ समापà¥à¤¤ हॠà¤à¥à¤à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:1060 +#: ../src/msw/dde.cpp:1044 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out." msgstr "à¤à¤ तà¥à¤²à¥à¤¯à¤à¤¾à¤²à¤¿à¤ डाà¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤ निवà¥à¤¦à¤¨ à¤à¥ समय-सà¥à¤®à¤¾ समापà¥à¤¤ हॠà¤à¥à¤à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:1069 +#: ../src/msw/dde.cpp:1053 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out." msgstr "à¤à¤ तà¥à¤²à¥à¤¯à¤à¤¾à¤²à¤¿à¤ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤ निवà¥à¤¦à¤¨ à¤à¥ समय-सà¥à¤®à¤¾ समापà¥à¤¤ हॠà¤à¥à¤à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:1087 +#: ../src/msw/dde.cpp:1071 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out." msgstr "à¤à¤ तà¥à¤²à¥à¤¯à¤à¤¾à¤²à¤¿à¤ पà¥à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤ निवà¥à¤¦à¤¨ à¤à¥ समय-सà¥à¤®à¤¾ समापà¥à¤¤ हॠà¤à¥à¤à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:1102 +#: ../src/msw/dde.cpp:1086 msgid "a request to end an advise transaction has timed out." -msgstr "à¤à¤ परामरà¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤ निवà¥à¤¦à¤¨ à¤à¥ समय-सà¥à¤®à¤¾ समापà¥à¤¤ हॠà¤à¥à¤à¥ हà¥à¥¤" +msgstr "" +"à¤à¤ परामरà¥à¤¶ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ समापà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ हà¥à¤¤à¥ à¤à¤ निवà¥à¤¦à¤¨ à¤à¥ समय-सà¥à¤®à¤¾ समापà¥à¤¤ हॠà¤à¥à¤à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:1096 +#: ../src/msw/dde.cpp:1080 msgid "" "a server-side transaction was attempted on a conversation\n" "that was terminated by the client, or the server\n" @@ -3317,15 +3830,15 @@ msgstr "" "या à¥à¤¿à¤° सरà¥à¤µà¤° नॠà¤à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ à¤à¤¤à¥à¤® हà¥à¤¨à¥ à¤à¥ पहिलॠठà¤à¤¾à¤¨à¤ समापà¥à¤¤ à¤à¤° दिया था,\n" "à¤à¤ सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ तरॠसॠà¤à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ था।" -#: ../src/msw/dde.cpp:1084 +#: ../src/msw/dde.cpp:1068 msgid "a transaction failed." msgstr "à¤à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ ठसà¥à¤² रहा।" -#: ../src/common/menucmn.cpp:108 +#: ../src/common/menucmn.cpp:114 msgid "alt" msgstr "alt" -#: ../src/msw/dde.cpp:1066 +#: ../src/msw/dde.cpp:1050 msgid "" "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n" "attempted to perform a DDE transaction,\n" @@ -3337,15 +3850,15 @@ msgstr "" "या à¤à¤ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤°à¤®à¥à¤à¥à¤à¤°à¤£ APPCMD_CLIENTONLY à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ था, \n" "सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¸à¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤° à¤à¥à¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:1090 +#: ../src/msw/dde.cpp:1074 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. " msgstr "PostMessage à¤à¤²à¤¨ à¤à¥ à¤à¤ à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ à¤à¥à¤² ठसà¥à¤² रहà¥à¥¤ " -#: ../src/msw/dde.cpp:1099 +#: ../src/msw/dde.cpp:1083 msgid "an internal error has occurred in the DDEML." msgstr "डà¥à¤¡à¥à¤à¤à¤®à¤à¤² मà¥à¤ à¤à¤ à¤à¤à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ हॠà¤à¤¯à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:1105 +#: ../src/msw/dde.cpp:1089 msgid "" "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n" "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n" @@ -3355,7 +3868,7 @@ msgstr "" "à¤à¤¬ यह à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤à¥à¤°à¤® à¤à¤ XTYP_XACT_COMPLETE à¤à¥à¤²à¤¬à¥à¤ सॠवापस ठà¤à¥à¤à¤¾ हà¥à¤à¤¾,\n" "à¤à¤¸ à¤à¥à¤²à¤¬à¥à¤ à¤à¥ लिठयह à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ पहà¤à¤¾à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ मानà¥à¤¯ नहà¥à¤ रह à¤à¤¾à¤¯à¥à¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/fileconf.cpp:1815 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1804 #, c-format msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored." msgstr "निरà¥à¤µà¤¿à¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤à¤à¥ '%s' à¤à¥ परिवरà¥à¤¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ पर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾à¥¤ " @@ -3368,15 +3881,15 @@ msgstr "लायबरॠà¥à¤²à¤¨ à¤à¥ निà¤à¥à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤à¥ msgid "bad signature" msgstr "à¤à¤°à¤¾à¤¬ हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤·à¤°" -#: ../src/common/ftp.cpp:369 +#: ../src/common/ftp.cpp:385 msgid "binary" msgstr "बायनरà¥" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:533 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:645 msgid "bold" msgstr "à¤à¤¹à¤°à¤¾" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:457 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:569 msgid "bold " msgstr "à¤à¤¹à¤°à¤¾ " @@ -3385,112 +3898,118 @@ msgstr "à¤à¤¹à¤°à¤¾ " msgid "can't close file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ बनà¥à¤¦ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/file.cpp:371 +#: ../src/common/file.cpp:285 #, c-format msgid "can't close file descriptor %d" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² विवरणà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ %d à¤à¥ बनà¥à¤¦ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/file.cpp:729 +#: ../src/common/file.cpp:556 #, c-format msgid "can't commit changes to file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² पर परिवरà¥à¤¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¦à¥à¤§à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/file.cpp:252 +#: ../src/common/file.cpp:216 #, c-format msgid "can't create file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/fileconf.cpp:1106 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1123 #, c-format msgid "can't delete user configuration file '%s'" msgstr "'%s' à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ मिà¤à¤¾à¤¯ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/file.cpp:631 +#: ../src/common/file.cpp:459 #, c-format msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d" msgstr "निशà¥à¤à¤¯ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ %d विवरणà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पर à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ समापà¥à¤¤à¤¿ पहà¥à¤à¤ à¤à¤¯à¥ हà¥" -#: ../src/common/file.cpp:585 +#: ../src/common/file.cpp:425 #, c-format msgid "can't find length of file on file descriptor %d" msgstr "%d à¥à¤¾à¤à¤² विवरणà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ पर à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ लà¤à¤¬à¤¾à¤ à¤à¥ पाया नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/msw/utils.cpp:371 +#: ../src/msw/utils.cpp:363 msgid "can't find user's HOME, using current directory." -msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤à¥, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¥à¤¹ (HOME) à¤à¥ पाया नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" +msgstr "" +"वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¿à¤à¤¾ à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤à¥, à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¥ à¤à¥à¤¹ (HOME) à¤à¥ पाया नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/file.cpp:450 +#: ../src/common/file.cpp:338 #, c-format msgid "can't flush file descriptor %d" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² विवरणà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ %d à¤à¥ à¥à¥à¤²à¥à¤¶ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/file.cpp:535 ../src/common/file.cpp:543 +#: ../src/common/file.cpp:397 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:202 #, c-format msgid "can't get seek position on file descriptor %d" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² विवरणà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ %d पर सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ à¤à¥ à¤à¥à¤à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/fontmap.cpp:305 +#: ../src/common/fontmap.cpp:312 msgid "can't load any font, aborting" msgstr "à¤à¤¿à¤¸à¥ à¥à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥ लà¥à¤¡ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, निरसà¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥" -#: ../src/common/ffile.cpp:63 ../src/common/file.cpp:352 +#: ../src/common/ffile.cpp:63 ../src/common/file.cpp:270 #, c-format msgid "can't open file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/fileconf.cpp:407 +#: ../src/common/fileconf.cpp:401 #, c-format msgid "can't open global configuration file '%s'." msgstr "विशà¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¥à¤¾à¤à¤² '%s' à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/fileconf.cpp:422 +#: ../src/common/fileconf.cpp:416 #, c-format msgid "can't open user configuration file '%s'." msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¥à¤¾à¤à¤² '%s' à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/fileconf.cpp:981 +#: ../src/common/fileconf.cpp:972 msgid "can't open user configuration file." msgstr "विशà¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/dynlib.cpp:445 +#: ../src/common/dynlib.cpp:444 msgid "can't query for GUI plugins name in console applications" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤² à¤à¤ªà¥à¤²à¥à¤à¥à¤¶à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤ पà¥à¤²à¤-à¤à¤¨à¥à¤ à¤à¥ नाम à¤à¥ लिठपà¥à¤à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/file.cpp:404 +#: ../src/common/file.cpp:308 #, c-format msgid "can't read from file descriptor %d" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² विवरणà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ %d सॠपà¥à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/file.cpp:724 +#: ../src/common/file.cpp:551 #, c-format msgid "can't remove file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/file.cpp:740 +#: ../src/common/file.cpp:567 #, c-format msgid "can't remove temporary file '%s'" msgstr "'%s' ठसà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/file.cpp:492 ../src/common/file.cpp:518 +#: ../src/common/file.cpp:383 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:189 #, c-format msgid "can't seek on file descriptor %d" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² विवरणà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ %d पर à¤à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥" +#: ../src/common/file.cpp:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't seek on file descriptor %d, large files support is not enabled." +msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² विवरणà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ %d पर à¤à¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥" + #: ../src/common/textfile.cpp:196 #, c-format msgid "can't write buffer '%s' to disk." msgstr "'%s' बà¥à¤° à¤à¥ डिसà¥à¤ पर नहà¥à¤ लिà¤à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/file.cpp:433 +#: ../src/common/file.cpp:323 #, c-format msgid "can't write to file descriptor %d" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² विवरणà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ %d पर लिà¤à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" -#: ../src/common/fileconf.cpp:992 +#: ../src/common/fileconf.cpp:983 msgid "can't write user configuration file." msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ लिà¤à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/intl.cpp:1102 +#: ../src/common/intl.cpp:1110 #, c-format msgid "catalog file for domain '%s' not found." msgstr "'%s' डà¥à¤®à¥à¤¨ à¤à¥ लिठसà¥à¤à¥à¤ªà¤¤à¥à¤° à¥à¤¾à¤à¤² नहà¥à¤ मिलà¥à¥¤" @@ -3503,7 +4022,11 @@ msgstr "à¤à¥à¤à¤¸à¤® तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" msgid "compression error" msgstr "सà¤à¤à¥à¤à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/common/menucmn.cpp:106 +#: ../src/common/regex.cpp:141 +msgid "conversion to 8-bit encoding failed" +msgstr "" + +#: ../src/common/menucmn.cpp:112 msgid "ctrl" msgstr "ctrl" @@ -3515,32 +4038,32 @@ msgstr "तिथि" msgid "decompression error" msgstr "à¥à¥à¤²à¤¾à¤µ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:684 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:695 ../src/common/fmapbase.cpp:727 msgid "default" msgstr "डिà¥à¤¾à¤²à¥à¤" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:841 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:843 msgid "delegate has no type info" msgstr "डà¥à¤²à¥à¤à¥à¤ à¤à¥ पास à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° सà¥à¤à¤¨à¤¾ नहà¥à¤ हà¥" -#: ../src/common/datetime.cpp:3483 +#: ../src/common/datetime.cpp:3574 msgid "eighteenth" msgstr "ठठारहवाà¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3473 +#: ../src/common/datetime.cpp:3564 msgid "eighth" msgstr "à¤à¤ वाà¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3476 +#: ../src/common/datetime.cpp:3567 msgid "eleventh" msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾à¤°à¤¹à¤µà¤¾à¤" -#: ../src/common/strconv.cpp:1573 +#: ../src/common/strconv.cpp:2418 #, c-format msgid "encoding %s" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¡à¤¿à¤à¤ %s" -#: ../src/common/fileconf.cpp:1801 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1790 #, c-format msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'" msgstr "'%s' पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¥ '%s' समà¥à¤¹ मà¥à¤ à¤à¤ सॠठधिठबार à¤à¤¯à¥ हà¥" @@ -3553,7 +4076,7 @@ msgstr "डाà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥à¤ª मà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" msgid "error opening file" msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥à¤²à¤¨à¥ मà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/msw/dialup.cpp:841 +#: ../src/msw/dialup.cpp:844 msgid "establish" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤" @@ -3562,118 +4085,110 @@ msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤" msgid "failed to flush the file '%s'" msgstr "'%s' à¥à¤¾à¤à¤² à¤à¥ à¥à¥à¤²à¥à¤¶ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¤¤à¤¾" -#: ../src/common/datetime.cpp:3480 +#: ../src/common/datetime.cpp:3571 msgid "fifteenth" msgstr "पनà¥à¤¦à¥à¤°à¤¹à¤µà¤¾à¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3470 +#: ../src/common/datetime.cpp:3561 msgid "fifth" msgstr "पाà¤à¤à¤µà¤¾à¤" -#: ../src/common/fileconf.cpp:658 +#: ../src/common/fileconf.cpp:655 #, c-format msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header." msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² '%s', पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ %d: समà¥à¤¹ शà¥à¤°à¥à¤· à¤à¥ à¤à¤ªà¤°à¤¾à¤¨à¥à¤¤ '%s' पर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/fileconf.cpp:687 +#: ../src/common/fileconf.cpp:684 #, c-format msgid "file '%s', line %d: '=' expected." msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² '%s', पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ %d: '=' à¤à¥ à¤à¤¶à¤¾ à¤à¥ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¥¤" -#: ../src/common/fileconf.cpp:710 +#: ../src/common/fileconf.cpp:707 #, c-format msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d." msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² '%s', पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ %d: '%s' à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ सरà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¤¥à¤® %d पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ पर पाया à¤à¤¯à¤¾ था।" -#: ../src/common/fileconf.cpp:700 +#: ../src/common/fileconf.cpp:697 #, c-format msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored." msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² '%s', पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ %d: निरà¥à¤µà¤¿à¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤à¤à¥ '%s' à¤à¥ लिठमà¥à¤²à¥à¤¯ पर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ नहà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/fileconf.cpp:622 +#: ../src/common/fileconf.cpp:619 #, c-format msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d." msgstr "à¥à¤¾à¤à¤² '%s': ठपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ %c शबà¥à¤¦ %d पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ पर।" -#: ../src/common/datetime.cpp:3466 +#: ../src/common/datetime.cpp:3557 msgid "first" msgstr "पà¥à¤°à¤¥à¤®" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1084 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1239 msgid "font size" msgstr "à¥à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤à¤¾à¤°" -#: ../src/common/datetime.cpp:3479 +#: ../src/common/datetime.cpp:3570 msgid "fourteenth" msgstr "à¤à¥à¤¦à¤¹à¤µà¤¾à¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3469 +#: ../src/common/datetime.cpp:3560 msgid "fourth" msgstr "à¤à¥à¤¥à¤¾" -#: ../src/common/appbase.cpp:320 +#: ../src/common/appbase.cpp:348 msgid "generate verbose log messages" msgstr "वरà¥à¤£à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ लà¥à¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¨à¤¨ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/common/stopwatch.cpp:234 -msgid "gmtime() failed" -msgstr "gmtime() ठसà¥à¤² रहा" - #: ../src/common/xtixml.cpp:479 msgid "incorrect event handler string, missing dot" msgstr "à¤à¤²à¤¤ à¤à¤à¤¨à¤¾ हà¥à¤¨à¥à¤¡à¤²à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤à¤, विलà¥à¤ªà¥à¤¤ डà¥à¤" -#: ../src/msw/dialup.cpp:841 +#: ../src/msw/dialup.cpp:844 msgid "initiate" msgstr "शà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¥à¤" -#: ../src/common/file.cpp:635 +#: ../src/common/file.cpp:463 msgid "invalid eof() return value." msgstr "eof() à¤à¥ रà¥à¤à¤°à¥à¤¨ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥ ठवà¥à¤§à¥¤" -#: ../src/generic/logg.cpp:1134 +#: ../src/generic/logg.cpp:1129 msgid "invalid message box return value" msgstr "ठवà¥à¤§ सà¤à¤¦à¥à¤¶ बà¥à¤à¥à¤¸ रà¥à¤à¤°à¥à¤¨ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:473 ../src/common/fontcmn.cpp:537 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:585 ../src/common/fontcmn.cpp:649 msgid "italic" msgstr "à¤à¤à¥à¤²à¤¿à¤" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:529 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:641 msgid "light" msgstr "हलà¥à¤à¤¾" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:453 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:565 msgid "light " msgstr "हलà¥à¤à¤¾ " -#: ../src/common/intl.cpp:1427 +#: ../src/common/intl.cpp:1454 #, c-format msgid "locale '%s' can not be set." msgstr "'%s' लà¥à¤à¥à¤² à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/intl.cpp:1097 +#: ../src/common/intl.cpp:1105 #, c-format msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'." msgstr "'%s' सà¥à¤à¥à¤ªà¤¤à¥à¤° à¤à¥ लिठ'%s' पथ मà¥à¤ दà¥à¤à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥à¥¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3630 +#: ../src/common/datetime.cpp:3721 msgid "midnight" msgstr "ठरà¥à¤§à¤°à¤¾à¤¤à¥à¤°à¤¿" -#: ../src/common/stopwatch.cpp:230 -msgid "mktime() failed" -msgstr "mktime() ठसà¥à¤² रहा" - -#: ../src/common/datetime.cpp:3484 +#: ../src/common/datetime.cpp:3575 msgid "nineteenth" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¥à¤¸à¤µà¤¾à¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3474 +#: ../src/common/datetime.cpp:3565 msgid "ninth" msgstr "नà¥à¤µà¤¾à¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:1050 +#: ../src/msw/dde.cpp:1034 msgid "no DDE error." msgstr "à¤à¥à¤ डà¥à¤¡à¥à¤ नहà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¥¤" @@ -3681,11 +4196,11 @@ msgstr "à¤à¥à¤ डà¥à¤¡à¥à¤ नहà¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¥¤" msgid "no error" msgstr "à¤à¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ नहà¥à¤" -#: ../src/html/helpdata.cpp:603 +#: ../src/html/helpdata.cpp:662 msgid "noname" msgstr "à¤à¥à¤à¤¨à¤¾à¤®à¤¨à¤¹à¥à¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3629 +#: ../src/common/datetime.cpp:3720 msgid "noon" msgstr "दà¥à¤ªà¤¹à¤°" @@ -3705,23 +4220,15 @@ msgstr "सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ समापà¥à¤¤" msgid "read error" msgstr "पठन तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/common/filename.cpp:177 +#: ../src/common/filename.cpp:181 msgid "reading" msgstr "पà¥à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥" -#: ../src/common/gzstream.cpp:180 -msgid "reading Gzip stream: bad crc" -msgstr "à¤à¥à¥à¤¿à¤ª धारा à¤à¥ पà¥à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥: निà¤à¥à¤·à¥à¤ सà¥à¤à¤°à¤¸à¥" - -#: ../src/common/gzstream.cpp:182 -msgid "reading Gzip stream: incorrect length" -msgstr "à¤à¥à¥à¤¿à¤ª धारा à¤à¥ पà¥à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥: à¤à¤²à¤¤ लà¤à¤¬à¤¾à¤" - -#: ../src/msw/dde.cpp:1093 +#: ../src/msw/dde.cpp:1077 msgid "reentrancy problem." msgstr "पà¥à¤¨à¤à¤ नà¥à¤¦à¤° à¤à¤¨à¥ à¤à¥ समसà¥à¤¯à¤¾à¥¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3467 +#: ../src/common/datetime.cpp:3558 msgid "second" msgstr "सà¥à¤à¤¨à¥à¤¡" @@ -3729,35 +4236,35 @@ msgstr "सà¥à¤à¤¨à¥à¤¡" msgid "seek error" msgstr "à¤à¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/common/datetime.cpp:3482 +#: ../src/common/datetime.cpp:3573 msgid "seventeenth" msgstr "सतà¥à¤°à¤¹à¤µà¤¾à¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3472 +#: ../src/common/datetime.cpp:3563 msgid "seventh" msgstr "सातवाà¤" -#: ../src/common/menucmn.cpp:110 +#: ../src/common/menucmn.cpp:116 msgid "shift" msgstr "shift" -#: ../src/common/appbase.cpp:310 +#: ../src/common/appbase.cpp:338 msgid "show this help message" msgstr "à¤à¤¸ सहायता सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤à¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3481 +#: ../src/common/datetime.cpp:3572 msgid "sixteenth" msgstr "सà¥à¤²à¤¹à¤µà¤¾à¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3471 +#: ../src/common/datetime.cpp:3562 msgid "sixth" msgstr "à¤à¤ वाà¤" -#: ../src/common/appcmn.cpp:193 +#: ../src/common/appcmn.cpp:203 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)" msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¥ ठवलà¥à¤à¤¨ विधा à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ हà¥à¤¤à¥ ६४०x४८०-१६)" -#: ../src/common/appcmn.cpp:179 +#: ../src/common/appcmn.cpp:189 msgid "specify the theme to use" msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¥ थà¥à¤® à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤" @@ -3765,19 +4272,19 @@ msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¤¾à¤°à¥à¤¥ थà¥à¤® à¤à¥ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ msgid "str" msgstr "str" -#: ../src/common/datetime.cpp:3475 +#: ../src/common/datetime.cpp:3566 msgid "tenth" msgstr "दसवाà¤" -#: ../src/msw/dde.cpp:1057 +#: ../src/msw/dde.cpp:1041 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set." msgstr "à¤à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ à¤à¥ दियॠहà¥à¤ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤° नॠDDE_FBUSY बिà¤à¥ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤° दिया।" -#: ../src/common/datetime.cpp:3468 +#: ../src/common/datetime.cpp:3559 msgid "third" msgstr "तà¥à¤¸à¤°à¤¾" -#: ../src/common/datetime.cpp:3478 +#: ../src/common/datetime.cpp:3569 msgid "thirteenth" msgstr "तà¥à¤°à¤¹à¤µà¤¾à¤" @@ -3786,36 +4293,36 @@ msgstr "तà¥à¤°à¤¹à¤µà¤¾à¤" msgid "tiff module: %s" msgstr "à¤à¤¿à¥à¥à¥ माडà¥à¤¯à¥à¤²: %s" -#: ../src/common/datetime.cpp:3301 +#: ../src/common/datetime.cpp:3386 msgid "today" msgstr "à¤à¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3303 +#: ../src/common/datetime.cpp:3388 msgid "tomorrow" msgstr "à¤à¤²" -#: ../src/common/datetime.cpp:3477 +#: ../src/common/datetime.cpp:3568 msgid "twelfth" msgstr "बारहवाà¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3485 +#: ../src/common/datetime.cpp:3576 msgid "twentieth" msgstr "बà¥à¤¸à¤µà¤¾à¤" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:525 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:637 msgid "underlined" msgstr "रà¥à¤à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:440 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:552 msgid "underlined " msgstr "रà¥à¤à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¤ " -#: ../src/common/fileconf.cpp:1935 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1914 #, c-format msgid "unexpected \" at position %d in '%s'." msgstr "ठपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ \" %d पर '%s' मà¥à¤ |" -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:282 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:277 msgid "unknown" msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤" @@ -3824,42 +4331,38 @@ msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤" msgid "unknown class %s" msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ वरà¥à¤ %s" -#: ../src/common/regex.cpp:151 ../src/html/chm.cpp:352 +#: ../src/common/regex.cpp:163 ../src/html/chm.cpp:352 msgid "unknown error" msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/msw/dialup.cpp:445 +#: ../src/msw/dialup.cpp:457 #, c-format msgid "unknown error (error code %08x)." msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ (तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥à¤ %08x)।" -#: ../src/common/textbuf.cpp:229 +#: ../src/common/textbuf.cpp:225 msgid "unknown line terminator" msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ पà¤à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¥à¤à¤°" -#: ../src/common/file.cpp:474 ../src/common/file.cpp:501 +#: ../src/common/file.cpp:361 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:170 msgid "unknown seek origin" msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤ मà¥à¤²" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:698 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:709 #, c-format msgid "unknown-%d" msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤-%d" -#: ../src/common/docview.cpp:432 +#: ../src/common/docview.cpp:412 msgid "unnamed" msgstr "बिनानामदियाहà¥à¤" -#: ../src/common/docview.cpp:1307 +#: ../src/common/docview.cpp:1387 #, c-format msgid "unnamed%d" msgstr "बिनानामदियाहà¥à¤ %d" -#: ../src/common/gzstream.cpp:147 -msgid "unsupported compression method in Gzip stream" -msgstr "à¤à¥à¥à¤¿à¤ª धारा मà¥à¤ ठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¥à¤à¤¨ विधि" - -#: ../src/common/intl.cpp:1107 +#: ../src/common/intl.cpp:1115 #, c-format msgid "using catalog '%s' from '%s'." msgstr "'%s' सॠ'%s' तठसà¥à¤à¥à¤ªà¤¤à¥à¤° à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥à¥¤" @@ -3868,41 +4371,86 @@ msgstr "'%s' सॠ'%s' तठसà¥à¤à¥à¤ªà¤¤à¥à¤° à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ msgid "write error" msgstr "लà¥à¤à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ../src/common/filename.cpp:177 +#: ../src/common/filename.cpp:181 msgid "writing" msgstr "लिà¤à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥" -#: ../src/common/stopwatch.cpp:279 +#: ../src/common/stopwatch.cpp:235 msgid "wxGetTimeOfDay failed." msgstr "wxGetTimeOfDay ठसà¥à¤² रहा।" -#: ../src/common/socket.cpp:395 ../src/common/socket.cpp:449 +#: ../src/common/socket.cpp:414 ../src/common/socket.cpp:468 +#: ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:452 ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:506 msgid "wxSocket: invalid signature in ReadMsg." msgstr "wxSocket: ReadMsg मà¥à¤ ठवà¥à¤§ हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤·à¤°à¥¤" -#: ../src/common/socket.cpp:945 +#: ../src/common/socket.cpp:965 ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:1006 msgid "wxSocket: unknown event!." msgstr "wxSocket: ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤à¤¨à¤¾!" -#: ../src/motif/app.cpp:204 +#: ../src/motif/app.cpp:210 #, c-format -msgid "wxWindows could not open display for '%s': exiting." -msgstr "wxWindows '%s' à¤à¥ लिठठवलà¥à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤² नहà¥à¤ पाया: बाहर निà¤à¤² रहा हà¥à¥¤" +msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting." +msgstr "wxWidgets '%s' à¤à¥ लिठठवलà¥à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤² नहà¥à¤ पाया: बाहर निà¤à¤² रहा हà¥à¥¤" #: ../src/x11/app.cpp:176 -msgid "wxWindows could not open display. Exiting." -msgstr "wxWindows à¤à¥ लिठठवलà¥à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤² नहà¥à¤ पाया: बाहर निà¤à¤² रहा हà¥à¥¤" +msgid "wxWidgets could not open display. Exiting." +msgstr "wxWidgets à¤à¥ लिठठवलà¥à¤à¤¨ à¤à¥ à¤à¥à¤² नहà¥à¤ पाया: बाहर निà¤à¤² रहा हà¥à¥¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3302 +#: ../src/common/datetime.cpp:3387 msgid "yesterday" msgstr "बà¥à¤¤à¤¾à¤¹à¥à¤à¤à¤²" -#: ../src/common/zstream.cpp:141 ../src/common/zstream.cpp:275 +#: ../src/common/zstream.cpp:165 ../src/common/zstream.cpp:315 #, c-format msgid "zlib error %d" msgstr "à¥à¥à¤¡à¤²à¤¿à¤¬ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ %d" -#: ../src/common/prntbase.cpp:450 +#: ../src/common/prntbase.cpp:452 msgid "|<<" msgstr "।<<" +#~ msgid "/#SYSTEM" +#~ msgstr "/#SYSTEM" + +#~ msgid "Backward" +#~ msgstr "पà¥à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤°" + +#~ msgid "GetUnusedColour:: No Unused Color in image " +#~ msgstr "GetUnusedColour:: à¤à¤à¥à¤¤à¤¿ मà¥à¤ à¤à¥à¤ बिनाà¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤¾ रà¤à¤ नहà¥à¤ " + +#~ msgid "" +#~ "Can't create list control window, check that comctl32.dll is installed." +#~ msgstr "" +#~ "सà¥à¤à¥ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤¿à¥à¤à¥ à¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ नहà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥, à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤¿ comctl32.dll " +#~ "सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¿à¤¤ हà¥à¥¤" + +#~ msgid "Can't delete value of key '%s'" +#~ msgstr "'%s' à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¥ मà¥à¤²à¥à¤¯ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥" + +#~ msgid "Failed to get the UTC system time." +#~ msgstr "यà¥à¤à¥à¤¸à¥ तà¤à¤¤à¥à¤° समय पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ ठसà¥à¤²à¥¤" + +#~ msgid "Unsupported flag in Gzip header" +#~ msgstr "à¤à¥à¥à¤¿à¤ª शà¥à¤°à¥à¤· मà¥à¤ ठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ धà¥à¤µà¤" + +#~ msgid "Windows 3.1" +#~ msgstr "विणà¥à¤¡à¥ ३।१" + +#~ msgid "gmtime() failed" +#~ msgstr "gmtime() ठसà¥à¤² रहा" + +#~ msgid "mktime() failed" +#~ msgstr "mktime() ठसà¥à¤² रहा" + +#~ msgid "reading Gzip stream: bad crc" +#~ msgstr "à¤à¥à¥à¤¿à¤ª धारा à¤à¥ पà¥à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥: निà¤à¥à¤·à¥à¤ सà¥à¤à¤°à¤¸à¥" + +#~ msgid "reading Gzip stream: incorrect length" +#~ msgstr "à¤à¥à¥à¤¿à¤ª धारा à¤à¥ पà¥à¤¾ à¤à¤¾ रहा हà¥: à¤à¤²à¤¤ लà¤à¤¬à¤¾à¤" + +#~ msgid "unsupported compression method in Gzip stream" +#~ msgstr "à¤à¥à¥à¤¿à¤ª धारा मà¥à¤ ठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ सà¤à¤à¥à¤à¤¨ विधि" + +#~ msgid "Invalid display mode । '%s'." +#~ msgstr "ठवà¥à¤§ ठवलà¥à¤à¤¨ विधा । '%s' ।"