X-Git-Url: https://git.saurik.com/wxWidgets.git/blobdiff_plain/a766986f6d443ba1d50e3af25f3306fa56e4518e..e18e78a7cc106a75e5228c51edd982436682633d:/docs/doxygen/overviews/internationalization.h diff --git a/docs/doxygen/overviews/internationalization.h b/docs/doxygen/overviews/internationalization.h index 95f9d1677d..c952bb7dc6 100644 --- a/docs/doxygen/overviews/internationalization.h +++ b/docs/doxygen/overviews/internationalization.h @@ -6,10 +6,18 @@ // Licence: wxWindows license ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -/*! +/** @page overview_i18n Internationalization +@li @ref overview_i18n_intro +@li @ref overview_i18n_menuaccel + +
+ + +@section overview_i18n_intro Introduction + Although internationalization of an application (i18n for short) involves far more than just translating its text messages to another message - date, time and currency formats need changing too, some languages are written left to @@ -73,8 +81,7 @@ translations for all of these currently. wxWidgets does not yet handle translated special key names such as Backspace, End, Insert, etc. -@seealso - +@see @li The gettext Manual: http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html @li @ref overview_nonenglish - It focuses on handling charsets related problems. @li @ref page_utils_samples_internat - Shows you how all this looks in practice.