X-Git-Url: https://git.saurik.com/wxWidgets.git/blobdiff_plain/a766986f6d443ba1d50e3af25f3306fa56e4518e..e18e78a7cc106a75e5228c51edd982436682633d:/docs/doxygen/overviews/internationalization.h
diff --git a/docs/doxygen/overviews/internationalization.h b/docs/doxygen/overviews/internationalization.h
index 95f9d1677d..c952bb7dc6 100644
--- a/docs/doxygen/overviews/internationalization.h
+++ b/docs/doxygen/overviews/internationalization.h
@@ -6,10 +6,18 @@
// Licence: wxWindows license
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
-/*!
+/**
@page overview_i18n Internationalization
+@li @ref overview_i18n_intro
+@li @ref overview_i18n_menuaccel
+
+
+
+
+@section overview_i18n_intro Introduction
+
Although internationalization of an application (i18n for short) involves far
more than just translating its text messages to another message - date, time
and currency formats need changing too, some languages are written left to
@@ -73,8 +81,7 @@ translations for all of these currently. wxWidgets does not yet handle
translated special key names such as Backspace, End, Insert, etc.
-@seealso
-
+@see
@li The gettext Manual: http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html
@li @ref overview_nonenglish - It focuses on handling charsets related problems.
@li @ref page_utils_samples_internat - Shows you how all this looks in practice.