X-Git-Url: https://git.saurik.com/wxWidgets.git/blobdiff_plain/8abbca789f34f98efa79944b1c4f6423dade2c80..d0b6c0c52729e737a8d69a61a2f47c24abf18a8c:/locale/ta.po?ds=sidebyside
diff --git a/locale/ta.po b/locale/ta.po
index dcb85908fb..483f659167 100644
--- a/locale/ta.po
+++ b/locale/ta.po
@@ -1,12 +1,12 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: wxWidgets 2.9.4\n"
+"Project-Id-Version: wxWidgets 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 17:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-09 14:53+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-23 18:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-12 19:48+0530\n"
"Last-Translator: DINAKAR T.D.
\n"
"Language-Team: DINAKAR T.D. \n"
-"Language: \n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Tamil\n"
"X-Poedit-Country: India\n"
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:580
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:591
msgid ""
"\n"
"Please send this report to the program maintainer, thank you!\n"
@@ -22,68 +22,68 @@ msgstr ""
"\n"
"à®à®¨à¯à®¤ à®
றிà®à¯à®à¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®£à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ நிரல௠à®à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à®¿à®à®®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿ வà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯, நனà¯à®±à®¿! \n"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:211
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:223
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:210
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:222
msgid " "
msgstr " "
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:323
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:326
msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n"
msgstr "நனà¯à®±à®¿. தà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®±à¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®à®à¯à®¯à¯à®±à¯à®à¯à®à¯ வரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯! \n"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:547
+#: ../src/common/prntbase.cpp:546
#, c-format
msgid " (copy %d of %d)"
msgstr "%d-யின௠பà®à®¿; à®®à¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ %d"
-#: ../src/common/log.cpp:428
+#: ../src/common/log.cpp:427
#, c-format
msgid " (error %ld: %s)"
msgstr " (பிழ௠%ld: %s)"
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:76
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:75
#, c-format
msgid " (in module \"%s\")"
msgstr " (\"%s\" நிரறà¯à®à¯à®±à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯)"
-#: ../src/common/docview.cpp:1620
+#: ../src/common/docview.cpp:1625
msgid " - "
msgstr " - "
-#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:585
-#: ../src/html/htmprint.cpp:705
+#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:588
+#: ../src/html/htmprint.cpp:704
msgid " Preview"
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯"
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:812
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:811
msgid " bold"
msgstr "à®
à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿"
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:828
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:827
msgid " italic"
msgstr "வலபà¯à®ªà®à¯à® à®à®¾à®¯à¯à®µà¯"
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:808
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:807
msgid " light"
msgstr "à®à®²à®à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:119
+#: ../src/common/paper.cpp:118
msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
msgstr "#10 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 4 1/8 x 9 1/2 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:120
+#: ../src/common/paper.cpp:119
msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
msgstr "#11 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 4 1/2 x 10 3/8 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:121
+#: ../src/common/paper.cpp:120
msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
msgstr "#12 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 4 3/4 x 11 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:122
+#: ../src/common/paper.cpp:121
msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
msgstr "#14 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 5 x 11 1/2 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:118
+#: ../src/common/paper.cpp:117
msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
msgstr "#9 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 3 7/8 x 8 7/8 in"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "%d, à®®à¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ %lu"
msgid "%i of %i"
msgstr "%i, à®®à¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ %i"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:316
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:315
#, c-format
msgid "%ld byte"
msgid_plural "%ld bytes"
@@ -110,97 +110,97 @@ msgstr[1] "%ld bytes"
msgid "%lu of %lu"
msgstr "%lu, à®®à¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ %lu"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:1043
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1050
#, c-format
msgid "%s (or %s)"
msgstr "%s (à®
லà¯à®²à®¤à¯ %s)"
-#: ../src/generic/logg.cpp:231
+#: ../src/generic/logg.cpp:230
#, c-format
msgid "%s Error"
msgstr "%s பிழà¯"
-#: ../src/generic/logg.cpp:243
+#: ../src/generic/logg.cpp:242
#, c-format
msgid "%s Information"
msgstr "%s தà®à®µà®²à¯"
-#: ../src/generic/preferencesg.cpp:109
+#: ../src/generic/preferencesg.cpp:110
#, c-format
msgid "%s Preferences"
msgstr "%s à®®à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/generic/logg.cpp:235
+#: ../src/generic/logg.cpp:234
#, c-format
msgid "%s Warning"
msgstr "%s à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:1320
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:1319
#, c-format
msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'"
msgstr "%s, '%s' à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯ tar à®®à¯à®²à¯à®°à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ பà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:107
+#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:106
#, c-format
msgid "%s files (%s)|%s"
msgstr "%s à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ (%s)|%s"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:140
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:143
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:145
+#: ../src/common/stockitem.cpp:139
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:142
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:144
msgid "&About"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯..."
-#: ../src/common/stockitem.cpp:208
+#: ../src/common/stockitem.cpp:207
msgid "&Actual Size"
msgstr "à®®à¯à®¯à¯à®¯à®³à®µà¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:262
msgid "&After a paragraph:"
msgstr "à®à®°à¯ பதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à¯à®ªà¯ பிறà®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:320
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:128
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:319
msgid "&Alignment"
msgstr "à®à®´à¯à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:142
+#: ../src/common/stockitem.cpp:141
msgid "&Apply"
msgstr "à®à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:251
msgid "&Apply Style"
msgstr "பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ à®à®à¯"
-#: ../src/msw/mdi.cpp:176
+#: ../src/msw/mdi.cpp:175
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "பà®à®µà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®´à¯à®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:196
+#: ../src/common/stockitem.cpp:195
msgid "&Ascending"
msgstr "à®à®±à¯à®®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:143
+#: ../src/common/stockitem.cpp:142
msgid "&Back"
msgstr "பினà¯"
-#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:114
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:113
msgid "&Based on:"
msgstr "à®à®¤à®©à¯à®®à¯à®²à¯ à®
à®®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯:"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:253
msgid "&Before a paragraph:"
msgstr "à®à®°à¯ பதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:272
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:271
msgid "&Bg colour:"
msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿ நிறமà¯:"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:144
+#: ../src/common/stockitem.cpp:143
msgid "&Bold"
msgstr "à®
à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:145
+#: ../src/common/stockitem.cpp:144
msgid "&Bottom"
msgstr "à®
à®à®¿à®¤à¯à®¤à®³à®®à¯"
@@ -213,132 +213,132 @@ msgstr "à®
à®à®¿à®¤à¯à®¤à®³à®®à¯"
msgid "&Bottom:"
msgstr "à®
à®à®¿à®¤à¯à®¤à®³à®®à¯"
-#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3524
+#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3523
msgid "&Box"
msgstr "பà¯à®à¯à®à®¿"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:211
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:160
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:210
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:159
msgid "&Bullet style:"
msgstr "தà¯à®à¯à®à®¾à®ªà¯ பாà®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:147
+#: ../src/common/stockitem.cpp:146
msgid "&CD-Rom"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤à®à¯à®à¯ நினà¯à®µà®à®®à¯"
-#: ../src/generic/wizard.cpp:433
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:471
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:490
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:589
-#: ../src/common/stockitem.cpp:146
+#: ../src/generic/wizard.cpp:432
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:470
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:489
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:588
+#: ../src/common/stockitem.cpp:145
msgid "&Cancel"
msgstr "விலà®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/msw/mdi.cpp:172
+#: ../src/msw/mdi.cpp:171
msgid "&Cascade"
msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®¤à¯à®¤ நிலà¯"
-#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5561
+#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5578
msgid "&Cell"
msgstr "à®à®¿à®±à¯à®à®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:440
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:439
msgid "&Character code:"
msgstr "வரியà¯à®°à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:148
+#: ../src/common/stockitem.cpp:147
msgid "&Clear"
msgstr "தà¯à®à¯"
-#: ../src/generic/logg.cpp:523
-#: ../src/common/stockitem.cpp:149
-#: ../src/common/prntbase.cpp:1571
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3757
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:140
+#: ../src/generic/logg.cpp:522
+#: ../src/common/stockitem.cpp:148
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1570
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3756
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:139
msgid "&Close"
msgstr "à®®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:194
+#: ../src/common/stockitem.cpp:193
msgid "&Color"
msgstr "நிறமà¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:259
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:258
msgid "&Colour:"
msgstr "நிறமà¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:150
+#: ../src/common/stockitem.cpp:149
msgid "&Convert"
msgstr "மாறà¯à®±à¯"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:325
-#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:584
-#: ../src/common/stockitem.cpp:151
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2285
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:326
+#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:583
+#: ../src/common/stockitem.cpp:150
+#: ../src/msw/textctrl.cpp:2284
msgid "&Copy"
msgstr "பà®à®¿à®¯à¯à®à¯"
-#: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:157
+#: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156
msgid "&Copy URL"
msgstr "à®à®£à¯à®¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯"
-#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:329
+#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:328
msgid "&Customize..."
msgstr "தனிப௠பயனாà®à¯à®à¯..."
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:331
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:334
msgid "&Debug report preview:"
msgstr "வழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®
ரிà®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:143
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:327
-#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:586
-#: ../src/common/stockitem.cpp:153
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2287
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:142
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:328
+#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:585
+#: ../src/common/stockitem.cpp:152
+#: ../src/msw/textctrl.cpp:2286
msgid "&Delete"
msgstr "à®
ழி"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:269
msgid "&Delete Style..."
msgstr "பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ à®
ழி"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:197
+#: ../src/common/stockitem.cpp:196
msgid "&Descending"
msgstr "à®à®±à®à¯à®à¯à®®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/generic/logg.cpp:689
+#: ../src/generic/logg.cpp:688
msgid "&Details"
msgstr "விவரà®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:154
+#: ../src/common/stockitem.cpp:153
msgid "&Down"
msgstr "à®à¯à®´à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:155
+#: ../src/common/stockitem.cpp:154
msgid "&Edit"
msgstr "தà¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:264
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:263
msgid "&Edit Style..."
msgstr "பாà®à¯à®à®¿à®©à¯à®¤à¯ தà¯à®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:156
+#: ../src/common/stockitem.cpp:155
msgid "&Execute"
msgstr "à®à¯à®¯à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:158
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:147
+#: ../src/common/stockitem.cpp:157
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:146
msgid "&File"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:159
+#: ../src/common/stockitem.cpp:158
msgid "&Find"
msgstr "à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿"
-#: ../src/generic/wizard.cpp:627
+#: ../src/generic/wizard.cpp:626
msgid "&Finish"
msgstr "நிறà¯à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:160
+#: ../src/common/stockitem.cpp:159
msgid "&First"
msgstr "à®®à¯à®¤à®²à¯"
@@ -346,36 +346,36 @@ msgstr "à®®à¯à®¤à®²à¯"
msgid "&Floating mode:"
msgstr "மிதà®à¯à®à¯à®®à¯ நிலà¯:"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:161
+#: ../src/common/stockitem.cpp:160
msgid "&Floppy"
msgstr "நà¯à®à®¿à®´à¯à®µà®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:195
+#: ../src/common/stockitem.cpp:194
msgid "&Font"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:372
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:371
msgid "&Font family:"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®à¯à®à¯à®®à¯à®ªà®®à¯:"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:194
msgid "&Font for Level..."
msgstr "à®®à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à®¾à®© à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯:"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:157
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:401
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:156
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:400
msgid "&Font:"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:162
+#: ../src/common/stockitem.cpp:161
msgid "&Forward"
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®¨à®à®°à¯"
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:452
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:451
msgid "&From:"
msgstr "à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®¨à®°à¯:"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:163
+#: ../src/common/stockitem.cpp:162
msgid "&Harddisk"
msgstr "வனà¯à®¤à®à¯à®à¯"
@@ -384,67 +384,67 @@ msgstr "வனà¯à®¤à®à¯à®à¯"
msgid "&Height:"
msgstr "à®à®¯à®°à®®à¯:"
-#: ../src/generic/wizard.cpp:436
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:304
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:480
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:719
-#: ../src/common/stockitem.cpp:164
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:148
+#: ../src/generic/wizard.cpp:435
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:303
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:479
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:785
+#: ../src/common/stockitem.cpp:163
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:147
msgid "&Help"
msgstr "à®à®¤à®µà®¿"
-#: ../include/wx/richmsgdlg.h:31
+#: ../include/wx/richmsgdlg.h:30
msgid "&Hide details"
msgstr "விவரà®à¯à®à®³à¯ மறà¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:165
+#: ../src/common/stockitem.cpp:164
msgid "&Home"
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:197
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:373
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:372
msgid "&Indentation (tenths of a mm)"
msgstr "வரித௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®´à¯à®à¯à®à¯ (மிலà¯à®²à®¿ à®®à¯à®à¯à®à®°à®¿à®©à¯ பதà¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®°à¯ பà®à¯à®¤à®¿)"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:180
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:357
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:167
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:356
msgid "&Indeterminate"
msgstr "தà¯à®°à®¾à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:167
+#: ../src/common/stockitem.cpp:166
msgid "&Index"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:168
+#: ../src/common/stockitem.cpp:167
msgid "&Info"
msgstr "தà®à®µà®²à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:169
+#: ../src/common/stockitem.cpp:168
msgid "&Italic"
msgstr "வலபà¯à®ªà®à¯à® à®à®¾à®¯à¯à®µà¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:170
+#: ../src/common/stockitem.cpp:169
msgid "&Jump to"
msgstr "à®à®à¯à®à¯ தாவà¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:166
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:343
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:153
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:342
msgid "&Justified"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®± à®à®´à¯à®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:175
+#: ../src/common/stockitem.cpp:174
msgid "&Last"
msgstr "à®à®à¯à®à®¿"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:152
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:329
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:139
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:328
msgid "&Left"
msgstr "à®à®à®¤à¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:195
#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:269
#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:413
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:382
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:381
#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:187
#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:301
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:529
@@ -452,15 +452,15 @@ msgstr "à®à®à®¤à¯"
msgid "&Left:"
msgstr "à®à®à®¤à¯:"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:184
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:183
msgid "&List level:"
msgstr "வரிà®à¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®©à¯ à®®à®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/generic/logg.cpp:524
+#: ../src/generic/logg.cpp:523
msgid "&Log"
msgstr "à®à¯à®¯à®±à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯"
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3749
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3748
msgid "&Move"
msgstr "நà®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯"
@@ -468,23 +468,23 @@ msgstr "நà®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯"
msgid "&Move the object to:"
msgstr "பà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®à¯à®à¯ நà®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯:"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:176
+#: ../src/common/stockitem.cpp:175
msgid "&Network"
msgstr "பிணà¯à®¯à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137
-#: ../src/common/stockitem.cpp:177
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:136
+#: ../src/common/stockitem.cpp:176
msgid "&New"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¤à¯"
-#: ../src/aui/tabmdi.cpp:112
-#: ../src/generic/mdig.cpp:101
-#: ../src/msw/mdi.cpp:177
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:111
+#: ../src/generic/mdig.cpp:100
+#: ../src/msw/mdi.cpp:176
msgid "&Next"
msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à¯"
-#: ../src/generic/wizard.cpp:432
-#: ../src/generic/wizard.cpp:627
+#: ../src/generic/wizard.cpp:431
+#: ../src/generic/wizard.cpp:626
msgid "&Next >"
msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à¯"
@@ -492,64 +492,64 @@ msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à¯"
msgid "&Next Paragraph"
msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯ பதà¯à®¤à®¿"
-#: ../src/generic/tipdlg.cpp:277
+#: ../src/generic/tipdlg.cpp:276
msgid "&Next Tip"
msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤ தà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®¤à®µà®¿"
-#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:124
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:123
msgid "&Next style:"
msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯ பாà®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:178
-#: ../src/msw/msgdlg.cpp:477
+#: ../src/common/stockitem.cpp:177
+#: ../src/msw/msgdlg.cpp:476
msgid "&No"
-msgstr "à®à®²à¯à®²à¯"
+msgstr "à®&லà¯à®²à¯"
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:353
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:356
msgid "&Notes:"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:264
msgid "&Number:"
msgstr "à®à®£à¯:"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:476
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:483
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:595
-#: ../src/common/stockitem.cpp:179
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:475
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:482
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:594
+#: ../src/common/stockitem.cpp:178
msgid "&OK"
msgstr "à®à®°à®¿"
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:339
-#: ../src/common/stockitem.cpp:180
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:138
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:342
+#: ../src/common/stockitem.cpp:179
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:137
msgid "&Open..."
msgstr "திறவà¯à®..."
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:235
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:222
msgid "&Outline level:"
msgstr "வà¯à®³à®¿à®µà®°à¯à®µà¯ நிலà¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:318
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:293
msgid "&Page Break"
msgstr "பà®à¯à® à®®à¯à®±à®¿à®µà¯"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:326
-#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:585
-#: ../src/common/stockitem.cpp:181
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2286
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:327
+#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:584
+#: ../src/common/stockitem.cpp:180
+#: ../src/msw/textctrl.cpp:2285
msgid "&Paste"
msgstr "à®à®à¯à®à¯"
-#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4649
+#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4648
msgid "&Picture"
msgstr "பà®à®®à¯"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:423
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:422
msgid "&Point size:"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®¯à®³à®µà¯"
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:115
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:114
msgid "&Position (tenths of a mm):"
msgstr "நில௠(மிலà¯à®²à®¿ à®®à¯à®à¯à®à®°à®¿à®©à¯ பதà¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®°à¯ பà®à¯à®¤à®¿):"
@@ -557,13 +557,13 @@ msgstr "நில௠(மிலà¯à®²à®¿ à®®à¯à®à¯à®à®°à®¿à®©à¯ பதà¯
msgid "&Position mode:"
msgstr "à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ நிலà¯:"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:182
+#: ../src/common/stockitem.cpp:181
msgid "&Preferences"
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/aui/tabmdi.cpp:113
-#: ../src/generic/mdig.cpp:102
-#: ../src/msw/mdi.cpp:178
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:112
+#: ../src/generic/mdig.cpp:101
+#: ../src/msw/mdi.cpp:177
msgid "&Previous"
msgstr "à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¯à®¤à¯"
@@ -571,59 +571,59 @@ msgstr "à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¯à®¤à¯"
msgid "&Previous Paragraph"
msgstr "à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¯ பதà¯à®¤à®¿"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:184
+#: ../src/common/stockitem.cpp:183
msgid "&Print..."
msgstr "à®
à®à¯à®à®¿à®à¯..."
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:331
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:4915
-#: ../src/common/stockitem.cpp:185
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:332
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:4922
+#: ../src/common/stockitem.cpp:184
msgid "&Properties"
msgstr "பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:157
+#: ../src/common/stockitem.cpp:156
msgid "&Quit"
msgstr "வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:322
-#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:581
-#: ../src/common/stockitem.cpp:186
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:294
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:301
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2282
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:323
+#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:580
+#: ../src/common/stockitem.cpp:185
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:293
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:300
+#: ../src/msw/textctrl.cpp:2281
msgid "&Redo"
msgstr "à®®à¯à®³à¯ à®à¯à®¯à®²à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:290
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:310
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:289
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:309
msgid "&Redo "
msgstr "à®®à¯à®³à¯ à®à¯à®¯à®²à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:257
msgid "&Rename Style..."
msgstr "பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ மறà¯à®ªà¯à®ªà¯à®¯à®°à®¿à®à¯à®"
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:180
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:179
msgid "&Replace"
msgstr "மாறà¯à®±à®®à®°à¯à®µà¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:288
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:287
msgid "&Restart numbering"
msgstr "à®à®£à¯à®£à¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3748
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3747
msgid "&Restore"
msgstr "à®®à¯à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:159
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:336
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:146
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:335
msgid "&Right"
msgstr "வலதà¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:226
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:213
#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:299
#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:443
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:400
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:399
#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:212
#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:326
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:599
@@ -631,75 +631,75 @@ msgstr "வலதà¯"
msgid "&Right:"
msgstr "வலதà¯:"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:191
+#: ../src/common/stockitem.cpp:190
msgid "&Save"
-msgstr "à®à¯à®®à®¿"
+msgstr "à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:192
+#: ../src/common/stockitem.cpp:191
msgid "&Save as"
-msgstr "à®à®© à®à¯à®®à®¿"
+msgstr "à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../include/wx/richmsgdlg.h:30
+#: ../include/wx/richmsgdlg.h:29
msgid "&See details"
msgstr "விவரà®à¯à®à®³à¯à®à¯ à®à®¾à®£à¯à®"
-#: ../src/generic/tipdlg.cpp:271
+#: ../src/generic/tipdlg.cpp:270
msgid "&Show tips at startup"
msgstr "தà¯à®µà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®¤à®µà®¿à®à®³à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3751
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3750
msgid "&Size"
msgstr "à®
ளவà¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:169
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168
msgid "&Size:"
msgstr "à®
ளவà¯:"
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:283
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:282
msgid "&Skip"
msgstr "தவிரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:418
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:242
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:417
msgid "&Spacing (tenths of a mm)"
msgstr "à®à®à¯à®µà¯à®³à®¿ (மிலà¯à®²à®¿ à®®à¯à®à¯à®à®°à®¿à®©à¯ பதà¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®°à¯ பà®à¯à®¤à®¿)"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:198
+#: ../src/common/stockitem.cpp:197
msgid "&Spell Check"
msgstr "à®à¯à®²à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à®¿"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:199
+#: ../src/common/stockitem.cpp:198
msgid "&Stop"
msgstr "நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:285
-#: ../src/common/stockitem.cpp:200
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284
+#: ../src/common/stockitem.cpp:199
msgid "&Strikethrough"
msgstr "à®à®à®¾à®à®à¯ à®à¯à®à®¿à®à¯à®"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:383
-#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:105
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:382
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:104
msgid "&Style:"
msgstr "பாà®à¯à®à¯:"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:199
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:198
msgid "&Styles:"
msgstr "பாà®à¯à®à¯à®à®³à¯:"
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:414
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:413
msgid "&Subset:"
msgstr "à®à®à¯à®à®£à®®à¯:"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:269
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:223
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:268
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:222
msgid "&Symbol:"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯:"
-#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5643
+#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5668
msgid "&Table"
msgstr "à®
à®à¯à®à®µà®£à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:201
+#: ../src/common/stockitem.cpp:200
msgid "&Top"
msgstr "à®®à¯à®²à¯"
@@ -712,32 +712,32 @@ msgstr "à®®à¯à®²à¯"
msgid "&Top:"
msgstr "à®®à¯à®²à¯:"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:445
-#: ../src/common/stockitem.cpp:203
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:444
+#: ../src/common/stockitem.cpp:202
msgid "&Underline"
msgstr "à®
à®à®¿à®à¯à®à¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:244
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:243
msgid "&Underlining:"
msgstr "à®
à®à®¿à®à¯à®à¯à®à¯:"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:321
-#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:580
-#: ../src/common/stockitem.cpp:204
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:272
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2281
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:322
+#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:579
+#: ../src/common/stockitem.cpp:203
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:271
+#: ../src/msw/textctrl.cpp:2280
msgid "&Undo"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:266
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:265
msgid "&Undo "
msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:205
+#: ../src/common/stockitem.cpp:204
msgid "&Unindent"
msgstr "வரித௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®´à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯ நà¯à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:206
+#: ../src/common/stockitem.cpp:205
msgid "&Up"
msgstr "à®®à¯à®²à¯"
@@ -745,11 +745,11 @@ msgstr "à®®à¯à®²à¯"
msgid "&Vertical alignment:"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®´à¯à®à¯à®à¯"
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:337
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:340
msgid "&View..."
msgstr "தà¯à®±à¯à®±à®®à¯..."
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:394
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:393
msgid "&Weight:"
msgstr "à®à®à¯:"
@@ -758,82 +758,78 @@ msgstr "à®à®à¯:"
msgid "&Width:"
msgstr "à®
à®à®²à®®à¯:"
-#: ../src/aui/tabmdi.cpp:312
-#: ../src/aui/tabmdi.cpp:328
-#: ../src/aui/tabmdi.cpp:330
-#: ../src/generic/mdig.cpp:295
-#: ../src/generic/mdig.cpp:311
-#: ../src/generic/mdig.cpp:315
-#: ../src/msw/mdi.cpp:78
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:311
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:327
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:329
+#: ../src/generic/mdig.cpp:294
+#: ../src/generic/mdig.cpp:310
+#: ../src/generic/mdig.cpp:314
+#: ../src/msw/mdi.cpp:77
msgid "&Window"
msgstr "à®à®¾à®³à®°à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:207
-#: ../src/msw/msgdlg.cpp:477
+#: ../src/common/stockitem.cpp:206
+#: ../src/msw/msgdlg.cpp:476
msgid "&Yes"
-msgstr "à®à®®à¯"
-
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:845
-msgid "'"
-msgstr "'"
+msgstr "à®&à®®à¯"
-#: ../src/common/config.cpp:524
-#: ../src/msw/regconf.cpp:259
+#: ../src/common/config.cpp:523
+#: ../src/msw/regconf.cpp:258
#, c-format
msgid "'%s' has extra '..', ignored."
msgstr "'%s' மிà®à¯à®¯à®¾à®à®µà¯à®³à¯à®³à®¤à¯ '..', பà¯à®°à¯à®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/valtext.cpp:250
-#: ../src/common/valtext.cpp:252
-#: ../src/common/valtext.cpp:254
-#: ../src/common/valtext.cpp:256
+#: ../src/common/valtext.cpp:249
+#: ../src/common/valtext.cpp:251
+#: ../src/common/valtext.cpp:253
+#: ../src/common/valtext.cpp:255
#, c-format
msgid "'%s' is invalid"
msgstr "'%s' à®à®±à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:941
-#: ../src/common/cmdline.cpp:959
+#: ../src/common/cmdline.cpp:948
+#: ../src/common/cmdline.cpp:966
#, c-format
msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
msgstr "'%s' à®à®£à¯ மதிபà¯à®ªà¯, '%s' விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà®¿à®±à¯à®à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à®©à®¤à¯ à®
லà¯à®²."
-#: ../src/common/translation.cpp:1080
+#: ../src/common/translation.cpp:1086
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid message catalog."
msgstr "'%s' à®à®±à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ தà®à®µà®²à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¾à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/common/textbuf.cpp:240
+#: ../src/common/textbuf.cpp:239
#, c-format
msgid "'%s' is probably a binary buffer."
msgstr "%s à®à®°à¯ à®à®°à¯à®®à®à¯à®à¯à®±à¯ à®à®à¯à®¯à®à®®à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯."
-#: ../src/common/valtext.cpp:248
+#: ../src/common/valtext.cpp:247
#, c-format
msgid "'%s' should be numeric."
msgstr "'%s' à®à®£à¯à®£à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/common/valtext.cpp:240
+#: ../src/common/valtext.cpp:239
#, c-format
msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
msgstr "'%s' ASCII வரியà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/common/valtext.cpp:242
+#: ../src/common/valtext.cpp:241
#, c-format
msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
msgstr "'%s' à®
à®à®° வரியà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/common/valtext.cpp:244
+#: ../src/common/valtext.cpp:243
#, c-format
msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
msgstr "'%s' à®à®£à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
à®à®° வரியà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/common/valtext.cpp:246
+#: ../src/common/valtext.cpp:245
#, c-format
msgid "'%s' should only contain digits."
msgstr "'%s' à®à®²à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:230
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:180
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:229
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:179
msgid "(*)"
msgstr "(*)"
@@ -841,12 +837,12 @@ msgstr "(*)"
msgid "(Help)"
msgstr "(à®à®¤à®µà®¿)"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:481
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:286
msgid "(None)"
msgstr "(à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯)"
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:505
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:504
msgid "(Normal text)"
msgstr "à®à®¯à®²à¯à®ªà¯à®°à¯"
@@ -856,196 +852,195 @@ msgstr "à®à®¯à®²à¯à®ªà¯à®°à¯"
msgid "(bookmarks)"
msgstr "(à®à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®à®³à¯)"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:239
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:250
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:251
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:299
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:274
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:286
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287
#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:312
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:830
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:332
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:336
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:340
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:326
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:829
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:331
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:335
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:339
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:448
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
msgid "(none)"
msgstr "(à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯)"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:298
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:492
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:297
msgid "*"
msgstr "*"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:237
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:187
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:236
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:186
msgid "*)"
msgstr "*)"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:301
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:300
msgid "+"
msgstr "+"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1325
+#: ../src/msw/utils.cpp:1324
msgid ", 64-bit edition"
msgstr "64 நà¯à®£à¯à®®à®¿ பதிபà¯à®ªà¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:299
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:493
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:298
msgid "-"
msgstr "-"
-#: ../src/generic/filepickerg.cpp:67
+#: ../src/generic/filepickerg.cpp:66
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:301
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:276
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450
msgid "1.1"
msgstr "1.1"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:302
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:277
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:451
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:452
msgid "1.3"
msgstr "1.3"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:304
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:279
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:453
msgid "1.4"
msgstr "1.4"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:280
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:454
msgid "1.5"
msgstr "1.5"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:306
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:281
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:455
msgid "1.6"
msgstr "1.6"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:307
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:456
msgid "1.7"
msgstr "1.7"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:308
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:283
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:457
msgid "1.8"
msgstr "1.8"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:309
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:458
msgid "1.9"
msgstr "1.9"
-#: ../src/common/paper.cpp:142
+#: ../src/common/paper.cpp:141
msgid "10 x 11 in"
msgstr "10 x 11 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:115
+#: ../src/common/paper.cpp:114
msgid "10 x 14 in"
msgstr "10 x 14 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:116
+#: ../src/common/paper.cpp:115
msgid "11 x 17 in"
msgstr "11 x 17 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:186
+#: ../src/common/paper.cpp:185
msgid "12 x 11 in"
msgstr "12 x 11 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:143
+#: ../src/common/paper.cpp:142
msgid "15 x 11 in"
msgstr "15 x 11 in"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:310
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:460
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:285
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:459
msgid "2"
msgstr "2"
-#: ../src/common/paper.cpp:134
+#: ../src/common/paper.cpp:133
msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
msgstr "6 3/4 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 3 5/8 x 6 1/2 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:141
+#: ../src/common/paper.cpp:140
msgid "9 x 11 in"
msgstr "9 x 11 in"
-#: ../src/html/htmprint.cpp:432
+#: ../src/html/htmprint.cpp:431
msgid ": file does not exist!"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¿à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯!"
-#: ../src/common/fontmap.cpp:200
+#: ../src/common/fontmap.cpp:199
msgid ": unknown charset"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ Charset"
-#: ../src/common/fontmap.cpp:414
+#: ../src/common/fontmap.cpp:413
msgid ": unknown encoding"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/generic/wizard.cpp:438
+#: ../src/generic/wizard.cpp:437
msgid "< &Back"
msgstr "< பினà¯"
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:609
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:816
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:836
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:608
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:815
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:835
msgid ""
msgstr "<à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®
லà®à¯à®à®¾à®°à®®à¯>"
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:610
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:818
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:838
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:609
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:817
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:837
msgid ""
msgstr "<à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯à®®à¯>"
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:608
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:814
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:834
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:607
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:813
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:833
msgid ""
msgstr "<à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®¯à®®à¯>"
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:611
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:820
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:840
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:610
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:819
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:839
msgid ""
msgstr "<à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯à®°à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿>"
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:612
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:825
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:844
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:611
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:824
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:843
msgid ""
msgstr "<à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®à¯à®µà®¿à®¸à¯>"
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:613
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:822
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:842
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:612
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:821
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:841
msgid ""
msgstr "<à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯à®°à¯ தà¯à®²à¯à®¤à¯ தà®à¯à®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯>"
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:607
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:606
msgid ""
msgstr "<à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯>"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:287
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:310
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:286
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:309
msgid ""
msgstr "<à®
à®à¯à®µà¯>"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:291
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:314
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:290
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:313
msgid ""
msgstr "<à®à®¯à®à¯à®à®à®®à¯>"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:289
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:312
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:288
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:311
msgid ""
msgstr "<தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯>"
@@ -1065,132 +1060,132 @@ msgstr "à®
à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿. "
msgid "Italic face. "
msgstr "வலபà¯à®ªà®à¯à® à®à®¾à®¯à¯à®µà¯ "
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:300
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:299
msgid ">"
msgstr ">"
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:315
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:318
msgid "A debug report has been generated in the directory\n"
msgstr "à®à®°à¯ வழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®
றிà®à¯à®à¯, à®
à®à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯\n"
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:567
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:578
msgid "A debug report has been generated. It can be found in"
msgstr "à®à®°à¯ வழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®
றிà®à¯à®à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯. à®
த௠à®à®à¯à®à¯ à®à®¾à®£à®²à®¾à®®à¯:"
-#: ../src/common/xtixml.cpp:419
+#: ../src/common/xtixml.cpp:418
msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
msgstr "à®à®°à¯ வà¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¾à®© திரà®à¯à®à¯, à®
à®à¯à®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®à¯à®à®³à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:305
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:307
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:258
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:260
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:304
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:306
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:257
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:259
msgid "A standard bullet name."
msgstr "à®à¯à®¨à¯à®¤à®°à®®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® தà¯à®à¯à®à®¾à®µà®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:219
+#: ../src/common/paper.cpp:218
msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm"
msgstr "A0 தாளà¯, 841 x 1189 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:220
+#: ../src/common/paper.cpp:219
msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm"
msgstr "A1 தாளà¯, 594 x 841 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:161
+#: ../src/common/paper.cpp:160
msgid "A2 420 x 594 mm"
msgstr "A2 420 x 594 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:158
+#: ../src/common/paper.cpp:157
msgid "A3 Extra 322 x 445 mm"
msgstr "A3 à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ 322 x 445 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:163
+#: ../src/common/paper.cpp:162
msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm"
msgstr "A3 à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à¯à®±à¯à®à¯à®à¯ 322 x 445 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:172
+#: ../src/common/paper.cpp:171
msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm"
msgstr "A3 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 420 x 297 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:162
+#: ../src/common/paper.cpp:161
msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm"
msgstr "A3 à®à¯à®±à¯à®à¯à®à¯ 297 x 420 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:108
+#: ../src/common/paper.cpp:107
msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
msgstr "A3 தாளà¯, 297 x 420 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:148
+#: ../src/common/paper.cpp:147
msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in"
msgstr "A4 à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ 9.27 x 12.69 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:155
+#: ../src/common/paper.cpp:154
msgid "A4 Plus 210 x 330 mm"
msgstr "A4 à®à¯à®à¯à®à®²à¯ 210 x 330 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:173
+#: ../src/common/paper.cpp:172
msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm"
msgstr "A4 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 297 x 210 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:150
+#: ../src/common/paper.cpp:149
msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm"
msgstr "A4 à®à¯à®±à¯à®à¯à®à¯ 210 x 297 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:99
+#: ../src/common/paper.cpp:98
msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
msgstr "A4 தாளà¯, 210 x 297 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:109
+#: ../src/common/paper.cpp:108
msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
msgstr "A4 à®à®¿à®±à¯à®¤à®¾à®³à¯, 210 x 297 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:159
+#: ../src/common/paper.cpp:158
msgid "A5 Extra 174 x 235 mm"
msgstr "A5 à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ 174 x 235 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:174
+#: ../src/common/paper.cpp:173
msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm"
msgstr "A5 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯210 x 148 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:156
+#: ../src/common/paper.cpp:155
msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm"
msgstr "A5 à®à¯à®±à¯à®à¯à®à¯ 148 x 210 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:110
+#: ../src/common/paper.cpp:109
msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
msgstr "A5 தாளà¯, 148 x 210 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:166
+#: ../src/common/paper.cpp:165
msgid "A6 105 x 148 mm"
msgstr "A6 105 x 148 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:179
+#: ../src/common/paper.cpp:178
msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm"
msgstr "A6 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 148 x 105 mm"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:84
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:527
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:340
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:83
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:526
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:339
msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
msgstr "ABCDEFGabcdefg12345"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:77
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:76
msgid "ADD"
msgstr "à®à®±à¯à®±à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459
-#: ../src/common/ftp.cpp:406
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458
+#: ../src/common/ftp.cpp:405
msgid "ASCII"
msgstr "ASCII"
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:564
-#: ../src/common/stockitem.cpp:140
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:630
+#: ../src/common/stockitem.cpp:139
msgid "About"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯..."
-#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:141
-#: ../src/msw/aboutdlg.cpp:65
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:140
+#: ../src/msw/aboutdlg.cpp:64
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "%s à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯"
@@ -1199,15 +1194,15 @@ msgstr "%s à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯"
msgid "Absolute"
msgstr "à®
à®°à¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®©à®¤à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:208
+#: ../src/common/stockitem.cpp:207
msgid "Actual Size"
msgstr "à®®à¯à®¯à¯à®¯à®³à®µà¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:141
+#: ../src/common/stockitem.cpp:140
msgid "Add"
msgstr "à®à®±à¯à®±à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10477
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10648
msgid "Add column"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
@@ -1215,48 +1210,48 @@ msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯
msgid "Add current page to bookmarks"
msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10419
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10590
msgid "Add row"
msgstr "à®à®¿à®à¯ வரிà®à¯à®¯à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:284
+#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:283
msgid "Add to custom colours"
msgstr "தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® நிறà®à¯à®à®³à¯à®à®©à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®"
-#: ../include/wx/xtiprop.h:260
+#: ../include/wx/xtiprop.h:259
msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
msgstr "பà¯à®¤à¯à®¤à¯ தரவ௠à®
ணà¯à®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®²à®¾à®© AddToPropertyCollection à®à®à®©à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®"
-#: ../include/wx/xtiprop.h:198
+#: ../include/wx/xtiprop.h:197
msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
msgstr "w/o மதிபà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿ à®à®©à¯à®à®¿à®± AddToPropertyCollection à®à®à®©à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®"
-#: ../src/html/helpctrl.cpp:160
+#: ../src/html/helpctrl.cpp:159
#, c-format
msgid "Adding book %s"
msgstr "%s à®à®à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1934
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1933
msgid "Adding flavor TEXT failed"
msgstr "à®à®ªà¯à®³à¯à®µà®°à¯ à®à®°à¯à®¯à¯à®±à¯à®±à®®à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1955
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1954
msgid "Adding flavor utxt failed"
msgstr "utxt à®à®ªà¯à®³à¯à®µà®°à¯ à®à®±à¯à®±à®®à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/common/preferencescmn.cpp:40
+#: ../src/common/preferencescmn.cpp:41
msgid "Advanced"
msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:436
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:435
msgid "After a paragraph:"
msgstr "à®à®°à¯ பதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à¯à®ªà¯ பிறà®à¯:"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:173
+#: ../src/common/stockitem.cpp:172
msgid "Align Left"
msgstr "à®à®à®¤à¯ à®à®´à¯à®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:174
+#: ../src/common/stockitem.cpp:173
msgid "Align Right"
msgstr "வலத௠à®à®´à¯à®à¯à®à¯"
@@ -1264,190 +1259,190 @@ msgstr "வலத௠à®à®´à¯à®à¯à®à¯"
msgid "Alignment"
msgstr "à®à®´à¯à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:221
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:220
msgid "All"
msgstr "à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1206
-#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:90
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1205
+#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:89
#, c-format
msgid "All files (%s)|%s"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®®à¯ (%s)|%s"
-#: ../include/wx/defs.h:2864
+#: ../include/wx/defs.h:2884
msgid "All files (*)|*"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®®à¯ (*)|*"
-#: ../include/wx/defs.h:2861
+#: ../include/wx/defs.h:2881
msgid "All files (*.*)|*.*"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®®à¯ (*.*)|*.*"
-#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1045
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1057
msgid "All styles"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®ªà¯ பாà®à¯à®à¯à®à®³à¯à®®à¯"
-#: ../src/propgrid/manager.cpp:1497
+#: ../src/propgrid/manager.cpp:1496
msgid "Alphabetic Mode"
msgstr "à®
à®à®° நிலà¯"
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:430
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:429
msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
msgstr "à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® பà¯à®°à¯à®³à¯, SetObjectClassInfo-à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/unix/dialup.cpp:355
+#: ../src/unix/dialup.cpp:354
msgid "Already dialling ISP."
msgstr "ISP à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:321
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3757
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:320
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3756
msgid "Alt+"
msgstr "நில௠மாறà¯à®±à®¿+"
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:570
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:581
msgid "And includes the following files:\n"
msgstr "பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®®à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®©: \n"
-#: ../src/generic/animateg.cpp:163
+#: ../src/generic/animateg.cpp:162
#, c-format
msgid "Animation file is not of type %ld."
msgstr "à®
à®à¯à®µà¯à®à¯à®à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ %ld வà®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/generic/logg.cpp:1035
+#: ../src/generic/logg.cpp:1034
#, c-format
msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
msgstr "à®à¯à®¯à®±à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à®¿à®©à¯ '%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®à®©à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾? ([à®à®²à¯à®²à¯] à®à®©à¯à®±à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à®¾à®²à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®
ழிதà¯à®¤à¯ à®à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯)"
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:536
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:544
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:583
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:591
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:602
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:610
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:649
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:657
msgid "Application"
msgstr "பயனà¯à®ªà®¾à®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:142
+#: ../src/common/stockitem.cpp:141
msgid "Apply"
msgstr "à®à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287
msgid "Arabic"
msgstr "à®
à®°à¯à®ªà®¿à®¯à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:154
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:153
msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
msgstr "à®
à®°à¯à®ªà®¿à®¯à®®à¯ (ISO-8859-6)"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:662
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:661
#, c-format
msgid "Argument %u not found."
msgstr "தரà¯à®à¯à®à®®à¯ %u à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:185
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:184
msgid "Artists"
msgstr "à®à®²à¯à®à®°à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:196
+#: ../src/common/stockitem.cpp:195
msgid "Ascending"
msgstr "à®à®±à¯à®®à¯à®à®®à®¾à®©"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:469
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:468
msgid "Attributes"
msgstr "பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:295
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:246
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:248
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:294
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:245
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:247
msgid "Available fonts."
msgstr "à®à®¿à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:139
+#: ../src/common/paper.cpp:138
msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
msgstr "B4 (ISO) 250 x 353 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:175
+#: ../src/common/paper.cpp:174
msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm"
msgstr "B4 (JIS) à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 364 x 257 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:129
+#: ../src/common/paper.cpp:128
msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
msgstr "B4 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ , 250 x 353 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:111
+#: ../src/common/paper.cpp:110
msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
msgstr "B4 தாள௠, 250 x 354 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:160
+#: ../src/common/paper.cpp:159
msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm"
msgstr "B5 (ISO) à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ 201 x 276 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:176
+#: ../src/common/paper.cpp:175
msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm"
msgstr "B5 (JIS) à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 257 x 182 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:157
+#: ../src/common/paper.cpp:156
msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm"
msgstr "B5 (JIS) à®à¯à®±à¯à®à¯à®à¯ 182 x 257 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:130
+#: ../src/common/paper.cpp:129
msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
msgstr "B5 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ , 176 x 250 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:112
+#: ../src/common/paper.cpp:111
msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
msgstr "B5 தாள௠, 182 x 257 millimeter"
-#: ../src/common/paper.cpp:184
+#: ../src/common/paper.cpp:183
msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
msgstr "B6 (JIS) 128 x 182 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:185
+#: ../src/common/paper.cpp:184
msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm"
msgstr "B6 (JIS) à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 182 x 128 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:131
+#: ../src/common/paper.cpp:130
msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
msgstr "B6 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 176 x 125 mm"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:50
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:49
msgid "BACK"
msgstr "பினà¯"
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:524
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:554
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:569
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:523
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:553
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:568
msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
msgstr "BMP: நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¤à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:98
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:97
msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
msgstr "BMP: à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:339
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:338
msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
msgstr "BMP: RGB நிற வரà¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®´à¯à®¤ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:474
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:473
msgid "BMP: Couldn't write data."
msgstr "BMP: தரவின௠à®à®´à¯à®¤ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:240
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:239
msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
msgstr "BMP: நà¯à®£à¯à®ªà®à®¤à¯ தலà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®´à¯à®¤ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:263
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:262
msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
msgstr "BMP: நà¯à®£à¯à®ªà®à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯ தலà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®´à¯à®¤ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:134
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:133
msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
msgstr "BMP: wxImage à®à¯à®¨à¯à®¤ wxPalette-à® à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/stockitem.cpp:143
+#: ../src/common/stockitem.cpp:142
msgid "Back"
msgstr "பினà¯"
#: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:119
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:375
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:374
msgid "Background"
msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿"
@@ -1455,35 +1450,35 @@ msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿"
msgid "Background &colour:"
msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿ நிறமà¯:"
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:407
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:406
msgid "Background colour"
msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿ நிறமà¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:161
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:160
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "பாலà¯à®à®¿à®à¯ (ISO-8859-13)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:152
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:151
msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
msgstr "பாலà¯à®à®¿à®à¯ (old) (ISO-8859-4)"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:427
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:426
msgid "Before a paragraph:"
msgstr "à®à®°à¯ பதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯:"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:295
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:294
msgid "Bitmap"
msgstr "நà¯à®£à¯à®ªà®à®®à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2397
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2396
msgid "Bitmap renderer cannot render value; value type: "
msgstr "நà¯à®£à¯à®ªà® வழà®à¯à®à®¿ மதிபà¯à®ªà¯ வழà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯; மதிபà¯à®ªà¯ வà®à¯:"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:334
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:338
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:541
-#: ../src/common/stockitem.cpp:144
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:337
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:540
+#: ../src/common/stockitem.cpp:143
msgid "Bold"
msgstr "à®
à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿"
@@ -1492,357 +1487,358 @@ msgstr "à®
à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿"
msgid "Border"
msgstr "à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:369
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:368
msgid "Borders"
msgstr "à®à®²à¯à®²à¯à®à®³à¯"
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:285
-#: ../src/common/stockitem.cpp:145
+#: ../src/common/stockitem.cpp:144
msgid "Bottom"
msgstr "à®
à®à®¿à®¤à¯à®¤à®³à®®à¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:899
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:898
msgid "Bottom margin (mm):"
msgstr "à®
à®à®¿à®¤à¯à®¤à®³à®à¯ à®à®°à¯ (MM)"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8858
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8861
msgid "Box Properties"
msgstr "பà¯à®à¯à®à®¿à®ªà¯ பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1049
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1061
msgid "Box styles"
msgstr "பà¯à®à¯à®à®¿à®ªà¯ பாà®à¯à®à¯à®à®³à¯"
+#: ../src/common/filepickercmn.cpp:43
#: ../src/common/filepickercmn.cpp:44
-#: ../src/common/filepickercmn.cpp:45
msgid "Browse"
msgstr "à®à®²à®¾à®µà¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:246
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:196
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:245
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:195
msgid "Bullet &Alignment:"
msgstr "தà¯à®à¯à®à®¾ à®à®´à¯à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯:"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:310
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:309
msgid "Bullet style"
msgstr "தà¯à®à¯à®à®¾à®ªà¯ பாà®à¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:343
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:342
msgid "Bullets"
msgstr "தà¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:100
+#: ../src/common/paper.cpp:99
msgid "C sheet, 17 x 22 in"
msgstr "C தாளà¯, 17 x 22 in"
-#: ../src/generic/logg.cpp:521
+#: ../src/generic/logg.cpp:520
msgid "C&lear"
msgstr "தà¯à®³à®¿à®µà®¾à®à¯à®à¯"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:407
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:406
msgid "C&olour:"
msgstr "நிறமà¯:"
-#: ../src/common/paper.cpp:125
+#: ../src/common/paper.cpp:124
msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
msgstr "C3 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 324 x 458 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:126
+#: ../src/common/paper.cpp:125
msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
msgstr "C4 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 229 x 324 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:124
+#: ../src/common/paper.cpp:123
msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
msgstr "C5 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 162 x 229 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:127
+#: ../src/common/paper.cpp:126
msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
msgstr "C6 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 114 x 162 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:128
+#: ../src/common/paper.cpp:127
msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
msgstr "C65 à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 114 x 229 mm"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:67
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:66
msgid "CANCEL"
msgstr "விலà®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:71
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:70
msgid "CAPITAL"
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:147
+#: ../src/common/stockitem.cpp:146
msgid "CD-Rom"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤à®à¯à®à¯ நினà¯à®µà®à®®à¯"
-#: ../src/html/chm.cpp:816
-#: ../src/html/chm.cpp:875
+#: ../src/html/chm.cpp:815
+#: ../src/html/chm.cpp:874
msgid "CHM handler currently supports only local files!"
msgstr "CHM handler தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¤à®°à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯!"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:68
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:67
msgid "CLEAR"
msgstr "தà¯à®à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:112
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:111
msgid "COMMAND"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:292
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291
msgid "Ca&pitals"
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:268
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:267
msgid "Can't &Undo "
msgstr "à®à¯à®¯à¯à®¨à¯à®à¯à®à®®à¯ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/image.cpp:2582
+#: ../src/common/image.cpp:2686
msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input."
msgstr "நாà®à®¿à®à¯ à®à¯à®²à¯à®² à®à®¯à®²à®¾à®¤ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯ பà®à®¿à®® வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯à®¤à¯ தானா஠வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/msw/registry.cpp:506
+#: ../src/msw/registry.cpp:505
#, c-format
msgid "Can't close registry key '%s'"
msgstr "'%s' பதிவ஠விà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/registry.cpp:584
+#: ../src/msw/registry.cpp:583
#, c-format
msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
msgstr "%d à®à®¤à®°à®µà®³à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ வà®à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, à®à®¤à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/msw/registry.cpp:487
+#: ../src/msw/registry.cpp:486
#, c-format
msgid "Can't create registry key '%s'"
msgstr "'%s' பதிவ஠விà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/thread.cpp:697
-#: ../src/os2/thread.cpp:495
+#: ../src/msw/thread.cpp:696
+#: ../src/os2/thread.cpp:494
msgid "Can't create thread"
msgstr "à®à®´à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/window.cpp:3774
+#: ../src/msw/window.cpp:3783
#, c-format
msgid "Can't create window of class %s"
msgstr "%s பிரிவினà¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à® à®à®¾à®³à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/registry.cpp:777
+#: ../src/msw/registry.cpp:776
#, c-format
msgid "Can't delete key '%s'"
msgstr "'%s' விà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®
ழிà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/iniconf.cpp:459
-#: ../src/os2/iniconf.cpp:472
+#: ../src/msw/iniconf.cpp:458
+#: ../src/os2/iniconf.cpp:471
#, c-format
msgid "Can't delete the INI file '%s'"
msgstr "'%s' INI à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®
ழிà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/registry.cpp:805
+#: ../src/msw/registry.cpp:804
#, c-format
msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
msgstr "மதிபà¯à®ªà¯ '%s\" விà®à¯ '%s' à®à®à®®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®
ழிà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/registry.cpp:1162
+#: ../src/msw/registry.cpp:1161
#, c-format
msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
msgstr "விà®à¯ '%s'-ன௠à®à®à¯à®µà®¿à®à¯à®à®³à¯ à®à®£à®à¯à®à®¿à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/registry.cpp:1117
+#: ../src/msw/registry.cpp:1116
#, c-format
msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
msgstr "விà®à¯ '%s'-ன௠மதிபà¯à®ªà¯à®à®³à¯ à®à®£à®à¯à®à®¿à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/registry.cpp:1380
+#: ../src/msw/registry.cpp:1379
#, c-format
msgid "Can't export value of unsupported type %d."
msgstr "%d à®à®¤à®°à®µà®³à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ வà®à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, à®
தன௠மதிபà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®±à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/ffile.cpp:237
+#: ../src/common/ffile.cpp:236
#, c-format
msgid "Can't find current position in file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ நிலà¯à®¯à¯à®à¯ à®à®¾à®£ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/registry.cpp:417
+#: ../src/msw/registry.cpp:416
#, c-format
msgid "Can't get info about registry key '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ பதிவà®à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯à®ªà¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/zstream.cpp:347
+#: ../src/common/zstream.cpp:346
msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
msgstr "zlib à®
மிழà¯à®à¯à®¯à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/zstream.cpp:186
+#: ../src/common/zstream.cpp:185
msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
msgstr "zlib விரியà¯à®à¯à®¯à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msw/fswatcher.cpp:433
+#: ../src/msw/fswatcher.cpp:432
#, c-format
msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes."
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®¤ \"%s\" à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ மாறà¯à®±à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à® à®à®µà®©à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msw/registry.cpp:453
+#: ../src/msw/registry.cpp:452
#, c-format
msgid "Can't open registry key '%s'"
msgstr "பதிவ஠விà®à¯ '%s' திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯ "
-#: ../src/common/zstream.cpp:253
+#: ../src/common/zstream.cpp:252
#, c-format
msgid "Can't read from inflate stream: %s"
msgstr "%s à®à®°à¯ விரியà¯à®à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, à®
தà¯à®ªà¯ பà®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/zstream.cpp:245
+#: ../src/common/zstream.cpp:244
msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
msgstr "à®à¯à®´à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ EOF à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, விரியà¯à®à¯à®¯à¯ பà®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msw/registry.cpp:1049
+#: ../src/msw/registry.cpp:1048
#, c-format
msgid "Can't read value of '%s'"
msgstr "'%s'-à®à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ பà®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msw/registry.cpp:878
-#: ../src/msw/registry.cpp:910
-#: ../src/msw/registry.cpp:972
+#: ../src/msw/registry.cpp:877
+#: ../src/msw/registry.cpp:909
+#: ../src/msw/registry.cpp:971
#, c-format
msgid "Can't read value of key '%s'"
msgstr "விà®à¯ '%s'-à®à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ பà®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/image.cpp:2379
+#: ../src/common/image.cpp:2483
#, c-format
msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
msgstr "பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ '%s'- à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯: தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ நà¯à®à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà¯."
-#: ../src/generic/logg.cpp:580
-#: ../src/generic/logg.cpp:997
+#: ../src/generic/logg.cpp:579
+#: ../src/generic/logg.cpp:996
msgid "Can't save log contents to file."
msgstr "à®à¯à®¯à®±à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msw/thread.cpp:653
-#: ../src/os2/thread.cpp:478
+#: ../src/msw/thread.cpp:652
+#: ../src/os2/thread.cpp:477
msgid "Can't set thread priority"
msgstr "à®à®´à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msw/registry.cpp:896
-#: ../src/msw/registry.cpp:940
-#: ../src/msw/registry.cpp:1066
+#: ../src/msw/registry.cpp:895
+#: ../src/msw/registry.cpp:939
+#: ../src/msw/registry.cpp:1065
#, c-format
msgid "Can't set value of '%s'"
msgstr "'%s'-à®à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:356
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:357
msgid "Can't write to child process's stdin"
msgstr "à®à¯à®¯à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®®à¯à®±à¯ stdin-ல௠à®à®´à¯à®¤ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/zstream.cpp:428
+#: ../src/common/zstream.cpp:427
#, c-format
msgid "Can't write to deflate stream: %s"
msgstr "à®
மிழà¯à®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®´à¯à®¤ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯: %s"
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:108
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:301
-#: ../src/common/stockitem.cpp:146
-#: ../src/msw/msgdlg.cpp:490
-#: ../src/msw/progdlg.cpp:674
-#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:145
-#: ../src/motif/msgdlg.cpp:197
+#: ../include/wx/msgdlg.h:274
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:107
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:300
+#: ../src/common/stockitem.cpp:145
+#: ../src/msw/msgdlg.cpp:489
+#: ../src/msw/progdlg.cpp:673
+#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:144
+#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196
msgid "Cancel"
msgstr "விலà®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/os2/thread.cpp:117
+#: ../src/os2/thread.cpp:116
msgid "Cannot create mutex."
msgstr "Mutex à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:896
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:895
msgid "Cannot create new column's ID. Probably max. number of columns reached."
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®
à®à¯à®¯à®¾à®³à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯. à®à®°à¯ வà¯à®³à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®à¯à® à®
ளவ௠à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯."
-#: ../src/common/filefn.cpp:1331
+#: ../src/common/filefn.cpp:1335
#, c-format
msgid "Cannot enumerate files '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ à®à®£à®à¯à®à®¿à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msw/dir.cpp:251
+#: ../src/msw/dir.cpp:264
#, c-format
msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'"
msgstr "'%s' à®
à®à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ à®à®£à®à¯à®à®¿à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msw/dialup.cpp:543
+#: ../src/msw/dialup.cpp:542
#, c-format
msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à¯à®´à®²à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¾à®£ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/msw/dialup.cpp:849
+#: ../src/msw/dialup.cpp:848
msgid "Cannot find the location of address book file"
msgstr "à®®à¯à®à®µà®°à®¿ à®à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¾à®£ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:563
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:562
#, c-format
msgid "Cannot get an active instance of \"%s\""
msgstr "\"%s\"-à®à®©à¯ à®à¯à®¯à®²à¯ நிà®à®´à¯à®µà¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1031
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1030
#, c-format
msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
msgstr "%d à®à¯à®³à¯à®à¯à®¯à¯ à®à®¾à®²à®µà®°à¯à®¯à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯, à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ வà¯à®à¯à®à¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:909
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:983
msgid "Cannot get the hostname"
msgstr "வழà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:945
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1019
msgid "Cannot get the official hostname"
msgstr "வழà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®
திà®à®¾à®°à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®µà®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/dialup.cpp:950
+#: ../src/msw/dialup.cpp:949
msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
msgstr "தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯ - à®à¯à®¯à®²à®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à¯à®´à®²à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:53
+#: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:52
msgid "Cannot initialize OLE"
msgstr "OLE-à®à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/socket.cpp:848
+#: ../src/common/socket.cpp:847
msgid "Cannot initialize sockets"
msgstr "பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/volume.cpp:621
+#: ../src/msw/volume.cpp:620
#, c-format
msgid "Cannot load icon from '%s'."
msgstr "'%s'-à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பà®à®µà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/xrc/xmlres.cpp:362
+#: ../src/xrc/xmlres.cpp:361
#, c-format
msgid "Cannot load resources from '%s'."
msgstr "'%s'-à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வளà®à¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/xrc/xmlres.cpp:747
+#: ../src/xrc/xmlres.cpp:746
#, c-format
msgid "Cannot load resources from file '%s'."
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வளà®à¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/html/htmlfilt.cpp:138
+#: ../src/html/htmlfilt.cpp:137
#, c-format
msgid "Cannot open HTML document: %s"
msgstr "HTML à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯: %s"
-#: ../src/html/helpdata.cpp:665
+#: ../src/html/helpdata.cpp:664
#, c-format
msgid "Cannot open HTML help book: %s"
msgstr "HTML à®à®¤à®µà®¿ à®à®à¯à®à®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯: %s"
-#: ../src/html/helpdata.cpp:298
+#: ../src/html/helpdata.cpp:297
#, c-format
msgid "Cannot open contents file: %s"
msgstr "à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯: %s"
-#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1752
+#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1751
msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
msgstr "Postscript à®
à®à¯à®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯!"
-#: ../src/html/helpdata.cpp:312
+#: ../src/html/helpdata.cpp:311
#, c-format
msgid "Cannot open index file: %s"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯: %s"
-#: ../src/xrc/xmlres.cpp:729
+#: ../src/xrc/xmlres.cpp:728
#, c-format
msgid "Cannot open resources file '%s'."
msgstr "'%s' வளà®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
@@ -1851,46 +1847,46 @@ msgstr "'%s' வளà®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à®
msgid "Cannot print empty page."
msgstr "வà¯à®±à¯à®±à¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®
à®à¯à®à®¿à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msw/volume.cpp:508
+#: ../src/msw/volume.cpp:507
#, c-format
msgid "Cannot read typename from '%s'!"
msgstr "'%s'-à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வà®à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ பà®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/os2/thread.cpp:528
+#: ../src/os2/thread.cpp:527
#, c-format
msgid "Cannot resume thread %lu"
msgstr "%lu à®à®´à¯à®¯à¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ தà¯à®à®° à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msw/thread.cpp:924
+#: ../src/msw/thread.cpp:923
#, c-format
msgid "Cannot resume thread %lx"
msgstr "%lx à®à®´à¯à®¯à¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ தà¯à®à®° à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1012
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1011
msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
msgstr "à®à®´à¯ à®à®¾à®²à®µà®°à¯à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®³à¯à®à¯à®¯à¯ à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/intl.cpp:545
+#: ../src/common/intl.cpp:542
#, c-format
msgid "Cannot set locale to language \"%s\"."
msgstr "\"%s\" à®®à¯à®´à®¿à®à¯à®à¯ வà®à¯à®à®¾à®° à®®à¯à®´à®¿à®¯à¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:832
-#: ../src/msw/thread.cpp:570
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:831
+#: ../src/msw/thread.cpp:569
msgid "Cannot start thread: error writing TLS."
msgstr "à®à®´à¯à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: TLS à®à®´à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழ௠"
-#: ../src/os2/thread.cpp:514
+#: ../src/os2/thread.cpp:513
#, c-format
msgid "Cannot suspend thread %lu"
msgstr "%lu à®à®´à¯à®¯à¯ à®à®à¯à®¨à®¿à®±à¯à®¤à¯à®¤ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msw/thread.cpp:908
+#: ../src/msw/thread.cpp:907
#, c-format
msgid "Cannot suspend thread %lx"
msgstr "%lx à®à®´à¯à®¯à¯ à®à®à¯à®¨à®¿à®±à¯à®¤à¯à®¤ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msw/thread.cpp:831
+#: ../src/msw/thread.cpp:830
msgid "Cannot wait for thread termination"
msgstr "à®à®´à¯ à®®à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯à®à¯à®à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
@@ -1898,40 +1894,40 @@ msgstr "à®à®´à¯ à®®à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯à®à¯à®à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®°
msgid "Case sensitive"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ வà®à¯ à®à®£à®°à®¿"
-#: ../src/propgrid/manager.cpp:1496
+#: ../src/propgrid/manager.cpp:1495
msgid "Categorized Mode"
msgstr "வà®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à® நிலà¯"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9270
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9273
msgid "Cell Properties"
msgstr "à®à®¿à®±à¯à®à®à¯à® பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:162
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:161
msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
msgstr "Celtic (ISO-8859-14)"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:173
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:350
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:160
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:349
msgid "Cen&tred"
msgstr "நà®à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:171
+#: ../src/common/stockitem.cpp:170
msgid "Centered"
msgstr "நà®à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:150
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:149
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "நà®à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾ (ISO-8859-2)"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:201
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:200
msgid "Centre"
msgstr "நà®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:175
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:177
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:352
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:354
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:162
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:164
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:351
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:353
msgid "Centre text."
msgstr "à®à®°à¯à®¯à¯ நà®à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯"
@@ -1939,330 +1935,330 @@ msgstr "à®à®°à¯à®¯à¯ நà®à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯"
msgid "Centred"
msgstr "நà®à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:233
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:280
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:232
msgid "Ch&oose..."
msgstr "தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯..."
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4030
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4029
msgid "Change List Style"
msgstr "வரிà®à¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®©à¯ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ மாறà¯à®±à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3381
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3380
msgid "Change Object Style"
msgstr "பà¯à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ மாறà¯à®±à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3647
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3646
msgid "Change Properties"
msgstr "பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯ மாறà¯à®±à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3198
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3197
msgid "Change Style"
msgstr "பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ மாறà¯à®±à¯à®"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:373
+#: ../src/common/fileconf.cpp:372
#, c-format
msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\""
msgstr "\"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®
ழிதà¯à®¤à¯à®´à¯à®¤à®¾à®®à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®, மாறà¯à®±à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® மாà®à¯à®à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1047
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1059
msgid "Character styles"
msgstr "வரியà¯à®°à¯à®ªà¯ பாà®à¯à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:225
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:227
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:224
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:226
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:174
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:176
msgid "Check to add a period after the bullet."
msgstr "தà¯à®à¯à®à®¾à®µà®¿à®±à¯à®à¯ பிறà®à¯ à®à®°à¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿ வà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:239
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:241
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:189
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:238
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:240
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:188
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:190
msgid "Check to add a right parenthesis."
msgstr "வல பிற௠வà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®. "
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:232
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:234
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:184
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:231
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:233
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:181
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:183
msgid "Check to enclose the bullet in parentheses."
msgstr "தà¯à®à¯à®à®¾ à®
à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®à®³à®¿à®©à¯à®³à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:543
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:545
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:542
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:544
msgid "Check to make the font bold."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®
à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:550
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:552
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:549
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:551
msgid "Check to make the font italic."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ வலபà¯à®ªà®à¯à® à®à®¾à®¯à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:559
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:561
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:558
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:560
msgid "Check to make the font underlined."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®
à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:290
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:292
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:291
msgid "Check to restart numbering."
msgstr "à®à®£à¯à®£à®¿à®à®²à¯ மறà¯à®¤à¯à®µà®à¯à®à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:287
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:289
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:286
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:288
msgid "Check to show a line through the text."
msgstr "à®à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯à®à¯ à®à®°à¯ à®à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:294
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:295
msgid "Check to show the text in capitals."
msgstr "à®à®°à¯ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:301
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:303
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:302
msgid "Check to show the text in small capitals."
msgstr "à®à®¿à®±à¯ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®°à¯ à®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:315
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:317
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:314
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:316
msgid "Check to show the text in subscript."
msgstr "à®à¯à®´à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®°à¯ à®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:308
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:310
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:307
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:309
msgid "Check to show the text in superscript."
msgstr "à®®à¯à®²à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®°à¯ à®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/msw/dialup.cpp:785
+#: ../src/msw/dialup.cpp:784
msgid "Choose ISP to dial"
msgstr "à®à¯à®´à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯ ISP-யின௠தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/propgrid/props.cpp:1644
+#: ../src/propgrid/props.cpp:1643
msgid "Choose a directory:"
msgstr "à®à®°à¯ à®
à®à¯à®µà¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯:"
-#: ../src/propgrid/props.cpp:1703
+#: ../src/propgrid/props.cpp:1702
msgid "Choose a file"
msgstr "à®à®°à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:145
-#: ../src/gtk/colordlg.cpp:64
+#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:144
+#: ../src/gtk/colordlg.cpp:63
msgid "Choose colour"
msgstr "நிறதà¯à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/generic/fontpickerg.cpp:51
-#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:76
-#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:126
+#: ../src/generic/fontpickerg.cpp:50
+#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:75
+#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:125
msgid "Choose font"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®µà¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/module.cpp:75
+#: ../src/common/module.cpp:74
#, c-format
msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected."
msgstr "\"%s\" நிரறà¯à®à¯à®±à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à¯à®¯ à®à¯à®±à¯à®±à¯à®à¯ à®à®¾à®°à¯à®ªà¯ à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/aui/tabmdi.cpp:109
-#: ../src/generic/mdig.cpp:98
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:108
+#: ../src/generic/mdig.cpp:97
msgid "Cl&ose"
msgstr "à®®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:674
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:673
msgid "Class not registered."
msgstr "à®à®à¯à®ªà®¿à®°à®¿à®µà¯ பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:148
+#: ../src/common/stockitem.cpp:147
msgid "Clear"
msgstr "தà¯à®à¯"
-#: ../src/generic/logg.cpp:521
+#: ../src/generic/logg.cpp:520
msgid "Clear the log contents"
msgstr "à®à¯à®¯à®±à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:253
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:255
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:254
msgid "Click to apply the selected style."
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ à®à®, à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:282
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:284
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:234
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:236
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:283
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:233
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:235
msgid "Click to browse for a symbol."
msgstr "à®à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®²à®¾à®µà®¿à®¤à¯ தà¯à®, à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:590
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:592
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:589
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:591
msgid "Click to cancel changes to the font."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ மாறà¯à®±à®à¯à®à®³à¯ விலà®à¯à®, à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:473
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:492
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:472
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:491
msgid "Click to cancel the font selection."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®©à¯ விலà®à¯à®, à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:571
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:573
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:570
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:572
msgid "Click to change the font colour."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ நிறதà¯à®¤à¯ மாறà¯à®± à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:277
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:279
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:276
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:278
msgid "Click to change the text background colour."
msgstr "à®à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯ பினà¯à®©à®£à®¿ நிறதà¯à®¤à¯ மாறà¯à®± à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:264
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:266
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:263
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:265
msgid "Click to change the text colour."
msgstr "à®à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯ நிறதà¯à®¤à¯ மாறà¯à®± à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:196
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:198
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:195
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:197
msgid "Click to choose the font for this level."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ நிலà¯à®à¯à®à®¾à®© à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®µà¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:280
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:282
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:279
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:281
msgid "Click to close this window."
msgstr "à®à®à¯à®à®¾à®³à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:597
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:599
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:596
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:598
msgid "Click to confirm changes to the font."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ மாறà¯à®±à®à¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:478
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:480
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:485
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:487
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:477
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:479
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:484
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:486
msgid "Click to confirm the font selection."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®©à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:245
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:247
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246
msgid "Click to create a new box style."
msgstr "à®à®°à¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯ பà¯à®à¯à®à®¿à®ªà¯ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:227
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:229
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:228
msgid "Click to create a new character style."
msgstr "à®à®°à¯ பà¯à®¤à¯ வரியà¯à®°à¯à®ªà¯ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:239
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:241
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240
msgid "Click to create a new list style."
msgstr "à®à®°à¯ பà¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:233
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:235
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:234
msgid "Click to create a new paragraph style."
msgstr "à®à®°à¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯ பதà¯à®¤à®¿à®ªà¯ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:138
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:140
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:139
msgid "Click to create a new tab position."
msgstr "à®à®°à¯ பà¯à®¤à¯à®¤à¯ ததà¯à®¤à®²à¯ நிலà¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:150
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:152
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:149
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:151
msgid "Click to delete all tab positions."
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾ ததà¯à®¤à®²à¯ நிலà¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ நà¯à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:271
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:273
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:272
msgid "Click to delete the selected style."
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ நà¯à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:144
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:146
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:143
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:145
msgid "Click to delete the selected tab position."
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ ததà¯à®¤à®²à¯ நிலà¯à®¯à¯ நà¯à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:265
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:267
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:264
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266
msgid "Click to edit the selected style."
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ தà¯à®à¯à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:259
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:261
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:260
msgid "Click to rename the selected style."
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ மறà¯à®ªà¯à®¯à®°à®¿à® à®à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:94
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:805
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:810
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:278
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:477
-#: ../src/common/stockitem.cpp:149
-#: ../src/msw/progdlg.cpp:171
-#: ../src/msw/progdlg.cpp:680
-#: ../src/html/helpdlg.cpp:91
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:97
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:804
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:809
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:277
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:476
+#: ../src/common/stockitem.cpp:148
+#: ../src/msw/progdlg.cpp:170
+#: ../src/msw/progdlg.cpp:679
+#: ../src/html/helpdlg.cpp:90
msgid "Close"
msgstr "à®®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/aui/tabmdi.cpp:110
-#: ../src/generic/mdig.cpp:99
+#: ../src/aui/tabmdi.cpp:109
+#: ../src/generic/mdig.cpp:98
msgid "Close All"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®µà®±à¯à®±à¯à®¯à¯à®®à¯ à®®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:267
+#: ../src/common/stockitem.cpp:266
msgid "Close current document"
msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/generic/logg.cpp:523
+#: ../src/generic/logg.cpp:522
msgid "Close this window"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®¾à®³à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:194
+#: ../src/common/stockitem.cpp:193
msgid "Color"
msgstr "நிறமà¯"
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:724
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:723
msgid "Colour"
msgstr "நிறமà¯"
-#: ../src/msw/colordlg.cpp:157
+#: ../src/msw/colordlg.cpp:156
#, c-format
msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx."
msgstr "நிறத௠தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à®°à¯à®¯à®¾à®à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯. பிழà¯: %0lx."
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:567
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:566
msgid "Colour:"
msgstr "நிறமà¯:"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:901
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:900
msgid "Column could not be added."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:900
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:899
msgid "Column description could not be initialized."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ விளà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1539
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1560
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1538
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1559
msgid "Column index not found."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1615
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1614
msgid "Column width could not be determined"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®
à®à®²à®¤à¯à®¤à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:902
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:901
msgid "Column width could not be set."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®
à®à®²à®¤à¯à®¤à¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/init.cpp:189
+#: ../src/common/init.cpp:188
#, c-format
msgid "Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be ignored."
msgstr "%d à®à®à¯à®à®³à¯ வரி தரà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à® மாறà¯à®± à®à®¯à®²à®¾à®¤à®¤à®¾à®²à¯, à®
த௠தவிரà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯."
-#: ../src/msw/fontdlg.cpp:120
+#: ../src/msw/fontdlg.cpp:119
#, c-format
msgid "Common dialog failed with error code %0lx."
msgstr "பà¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®¯à®¾à®à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯. பிழà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿: %0lx."
-#: ../src/gtk/window.cpp:4283
+#: ../src/gtk/window.cpp:4284
msgid "Compositing not supported by this system, please enable it in your Window Manager."
msgstr "தà®à¯à®à®³à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à®²à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®¤à®°à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯. à®à®°à¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தà®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®¾à®³à®° à®®à¯à®²à®¾à®³à®°à®¿à®²à¯ à®à®¤à¯ à®à¯à®¯à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯."
@@ -2270,24 +2266,24 @@ msgstr "தà®à¯à®à®³à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à®²à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®¤à®°
msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® HTML à®à®¤à®µà®¿à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ (*.chm)|*.chm|"
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:545
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:544
msgid "Computer"
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:966
+#: ../src/common/fileconf.cpp:965
#, c-format
msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
msgstr "à®
à®®à¯à®µà®à®¿à®µ à®à®³à¯à®³à®¿à®à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯ '%c' à®à®©à¯à®±à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/gtk/filedlg.cpp:60
+#: ../src/gtk/filedlg.cpp:59
msgid "Confirm"
msgstr "à®à®±à¯à®¤à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®"
-#: ../src/msw/mimetype.cpp:735
+#: ../src/msw/mimetype.cpp:739
msgid "Confirm registry update"
msgstr "பதிவà®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®"
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:540
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:544
msgid "Connecting..."
msgstr "à®à®£à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯..."
@@ -2295,334 +2291,334 @@ msgstr "à®à®£à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯..."
msgid "Contents"
msgstr "à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/strconv.cpp:2262
+#: ../src/common/strconv.cpp:2261
#, c-format
msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
msgstr "Charset '%s'-à®à¯à®à®¾à®© மாறà¯à®±à®®à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/stockitem.cpp:150
+#: ../src/common/stockitem.cpp:149
msgid "Convert"
msgstr "மாறà¯à®±à¯"
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:1053
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:1057
#, c-format
msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
msgstr "பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯à®à¯à®à¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯: \"%s\""
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:253
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:252
msgid "Copies:"
msgstr "பà®à®¿à®à®³à¯:"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:151
-#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:19
+#: ../src/common/stockitem.cpp:150
+#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:18
msgid "Copy"
msgstr "பà®à®¿"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:259
+#: ../src/common/stockitem.cpp:258
msgid "Copy selection"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®©à¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯"
-#: ../src/html/chm.cpp:719
+#: ../src/html/chm.cpp:718
#, c-format
msgid "Could not create temporary file '%s'"
msgstr "'%s' தறà¯à®à®¾à®²à®¿à® à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1286
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1673
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1285
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1672
msgid "Could not determine column index."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯à®£à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:877
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:876
msgid "Could not determine column's position"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ நிலà¯à®¯à¯ தà¯à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:844
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:843
msgid "Could not determine number of columns."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ தà¯à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:976
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:975
msgid "Could not determine number of items"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ தà¯à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/html/chm.cpp:274
+#: ../src/html/chm.cpp:273
#, c-format
msgid "Could not extract %s into %s: %s"
msgstr "%s-à® %s-à®±à¯à®à¯à®³à¯ பிரிதà¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/generic/tabg.cpp:1049
+#: ../src/generic/tabg.cpp:1048
msgid "Could not find tab for id"
msgstr "à®
à®à¯à®¯à®¾à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à®¾à®© ததà¯à®¤à®²à¯ à®à®¾à®£ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2557
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2592
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2616
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2637
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2774
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2556
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2591
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2615
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2636
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2773
msgid "Could not get header description."
msgstr "à®®à¯à®²à¯à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯ விளà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1170
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1196
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1169
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1195
msgid "Could not get items."
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯à®ªà¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2660
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2725
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2659
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2724
msgid "Could not get property flags."
msgstr "பணà¯à®ªà¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à¯à®à®¿à®à®³à¯à®ªà¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:727
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:726
msgid "Could not get selected items."
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯à®ªà¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/html/chm.cpp:445
+#: ../src/html/chm.cpp:444
#, c-format
msgid "Could not locate file '%s'."
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®à®à¯à®à®¾à®£ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:846
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:845
msgid "Could not remove column."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à¯ நà¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:643
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:642
msgid "Could not retrieve number of items"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2573
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2572
msgid "Could not set alignment."
msgstr "à®à®´à¯à®à¯à®à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2804
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2803
msgid "Could not set column width."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®
à®à®²à®¤à¯à®¤à¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/filefn.cpp:1564
+#: ../src/common/filefn.cpp:1568
msgid "Could not set current working directory"
msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ à®à¯à®¯à®²à¯ à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2776
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2775
msgid "Could not set header description."
msgstr "à®®à¯à®²à¯à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯ விளà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2597
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2596
msgid "Could not set icon."
msgstr "பà®à®µà¯à®°à¯à®µà¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2618
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2617
msgid "Could not set maximum width."
msgstr "à®à®à¯à®à®ªà®à¯à® à®
à®à®²à®¤à¯à®¤à¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2639
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2638
msgid "Could not set minimum width."
msgstr "à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤à®ªà®à¯à® à®
à®à®²à®¤à¯à®¤à¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2665
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2730
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2664
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2729
msgid "Could not set property flags."
msgstr "பணà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®à®¿à®à®³à¯ à®
à®®à¯à®à¯à® ியலவிலà¯à®²à¯."
-#: ../src/common/prntbase.cpp:1986
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1985
msgid "Could not start document preview."
msgstr "à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/generic/printps.cpp:179
-#: ../src/msw/printwin.cpp:211
-#: ../src/gtk/print.cpp:1087
-#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:923
+#: ../src/generic/printps.cpp:178
+#: ../src/msw/printwin.cpp:210
+#: ../src/gtk/print.cpp:1086
+#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:922
msgid "Could not start printing."
msgstr "à®
à®à¯à®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/wincmn.cpp:2104
+#: ../src/common/wincmn.cpp:2114
msgid "Could not transfer data to window"
msgstr "à®à®¾à®³à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ தரவின௠மாறà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/os2/thread.cpp:161
+#: ../src/os2/thread.cpp:160
msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
msgstr "Mutex பà¯à®à¯à®à®¿à®©à¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/msw/imaglist.cpp:167
-#: ../src/msw/imaglist.cpp:198
-#: ../src/msw/imaglist.cpp:210
-#: ../src/msw/dragimag.cpp:194
-#: ../src/msw/dragimag.cpp:233
+#: ../src/msw/imaglist.cpp:166
+#: ../src/msw/imaglist.cpp:197
+#: ../src/msw/imaglist.cpp:209
+#: ../src/msw/dragimag.cpp:193
+#: ../src/msw/dragimag.cpp:232
msgid "Couldn't add an image to the image list."
msgstr "பà®à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ வரிà®à¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®²à¯ à®à®°à¯ பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/msw/timer.cpp:135
-#: ../src/os2/timer.cpp:114
+#: ../src/msw/timer.cpp:134
+#: ../src/os2/timer.cpp:113
msgid "Couldn't create a timer"
msgstr "நà¯à®°à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¿à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:123
+#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:122
msgid "Couldn't create the overlay window"
msgstr "à®®à¯à®²à®®à¯à®µà¯à®à¯ à®à®¾à®³à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/translation.cpp:2015
+#: ../src/common/translation.cpp:2024
msgid "Couldn't enumerate translations"
msgstr "à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ à®à®£à®à¯à®à®¿à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/dynlib.cpp:157
+#: ../src/common/dynlib.cpp:152
#, c-format
msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
msgstr "'%s' à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯ நà¯à®²à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®¾à®£ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/gtk/print.cpp:2024
+#: ../src/gtk/print.cpp:2023
msgid "Couldn't get hatch style from wxBrush."
msgstr "WX பிரஷà¯à®·à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ hatch பாà®à¯à®à®¿à®©à¯à®ªà¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/msw/thread.cpp:951
+#: ../src/msw/thread.cpp:950
msgid "Couldn't get the current thread pointer"
msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ à®à®´à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿à®¯à¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:130
+#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:129
msgid "Couldn't init the context on the overlay window"
msgstr "à®®à¯à®²à®®à¯à®µà¯à®à¯ à®à®¾à®³à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®®à¯à®¤à¯ à®à¯à®´à®®à¯à®µà¯à®¤à¯ init à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imaggif.cpp:264
+#: ../src/common/imaggif.cpp:263
msgid "Couldn't initialize GIF hash table."
msgstr "GIF Hash à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®¯à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à® à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imagpng.cpp:658
+#: ../src/common/imagpng.cpp:657
msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
msgstr "PNG பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ - à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ பழà¯à®¤à®¾à®à®¿ à®à®°à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯, à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à¯à®±à¯ நினà¯à®µà®à®®à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯"
-#: ../src/unix/sound.cpp:471
+#: ../src/unix/sound.cpp:470
#, c-format
msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
msgstr "'%s' à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®²à®¿ தரவின௠à®à®±à¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/dirdlg.cpp:442
+#: ../src/msw/dirdlg.cpp:441
msgid "Couldn't obtain folder name"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®±à¯à®¯à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/unix/sound_sdl.cpp:226
+#: ../src/unix/sound_sdl.cpp:229
#, c-format
msgid "Couldn't open audio: %s"
msgstr "à®à®²à®¿à®¯à®¤à¯à®¤à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:351
+#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:350
#, c-format
msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
msgstr "'%s' பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯ வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/os2/thread.cpp:178
+#: ../src/os2/thread.cpp:177
msgid "Couldn't release a mutex"
msgstr "Mutex-à®à®©à¯ வà¯à®³à®¿à®¯à®¿à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/msw/listctrl.cpp:757
+#: ../src/msw/listctrl.cpp:756
#, c-format
msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
msgstr "%d வரிà®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ தà®à®µà®²à¯ à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imagpng.cpp:747
-#: ../src/common/imagpng.cpp:758
-#: ../src/common/imagpng.cpp:768
+#: ../src/common/imagpng.cpp:746
+#: ../src/common/imagpng.cpp:757
+#: ../src/common/imagpng.cpp:767
msgid "Couldn't save PNG image."
msgstr "PNG பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/msw/thread.cpp:716
+#: ../src/msw/thread.cpp:715
msgid "Couldn't terminate thread"
msgstr "à®à®´à¯à®¯à¯ à®®à¯à®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:171
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:170
#, c-format
msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters"
msgstr "à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ %s à®
ளவà¯à®à¯à®à¯à®±à®¿, à®
றிவிà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® RTTI à®
ளவà¯à®à¯à®à¯à®±à®¿à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:318
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:317
msgid "Create directory"
msgstr "à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:229
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:132
+#: ../src/generic/filedlgg.cpp:228
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:131
msgid "Create new directory"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:323
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:322
msgid "Ctrl+"
msgstr "à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯+"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:324
-#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:583
-#: ../src/common/stockitem.cpp:152
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2284
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:325
+#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:582
+#: ../src/common/stockitem.cpp:151
+#: ../src/msw/textctrl.cpp:2283
msgid "Cu&t"
msgstr "வà¯à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:957
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:956
msgid "Current directory:"
msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ à®
à®à¯à®µà¯"
-#: ../src/gtk/print.cpp:769
+#: ../src/gtk/print.cpp:768
msgid "Custom size"
msgstr "தனிப௠பயனாà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®
ளவà¯"
-#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:61
+#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60
msgid "Customize Columns"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®à®³à¯ தனிப௠பயனாà®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:152
-#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:18
+#: ../src/common/stockitem.cpp:151
+#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:17
msgid "Cut"
msgstr "வà¯à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:260
+#: ../src/common/stockitem.cpp:259
msgid "Cut selection"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®©à¯ வà¯à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:153
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:152
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: ../src/common/paper.cpp:101
+#: ../src/common/paper.cpp:100
msgid "D sheet, 22 x 34 in"
msgstr "D தாளà¯, 22 x 34 in"
-#: ../src/msw/dde.cpp:709
+#: ../src/msw/dde.cpp:708
msgid "DDE poke request failed"
msgstr "DDE poke வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:80
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:79
msgid "DECIMAL"
msgstr "பதினà¯à®®à®®à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:48
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:47
msgid "DEL"
msgstr "à®
ழி"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:49
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:48
msgid "DELETE"
msgstr "à®
ழி"
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1093
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1092
msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
msgstr "DIB à®®à¯à®²à¯à®°à¯: à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®à¯à®à®®à¯ bitdepth-à®à®à®©à¯ பà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1041
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1040
msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
msgstr "DIB à®®à¯à®²à¯à®°à¯: à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®à®¾à®© ப஠à®à®¯à®°à®®à¯ > 32767 பிà®à¯à®à®²à¯à®¸à¯. "
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1033
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1032
msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
msgstr "DIB à®®à¯à®²à¯à®°à¯: à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®à®¾à®© ப஠à®à®¯à®°à®®à¯ > 32767 பிà®à¯à®à®²à¯à®¸à¯."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1061
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1060
msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
msgstr "DIB à®®à¯à®²à¯à®°à¯: à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ bitdepth."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1075
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1074
msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
msgstr "DIB à®®à¯à®²à¯à®°à¯: à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®à¯à®à®®à¯."
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:81
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:80
msgid "DIVIDE"
msgstr "வà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:123
+#: ../src/common/paper.cpp:122
msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
msgstr "DL à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 110 x 220 mm"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:60
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:59
msgid "DOWN"
msgstr "à®à¯à®´à¯"
@@ -2630,145 +2626,145 @@ msgstr "à®à¯à®´à¯"
msgid "Dashed"
msgstr "à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1922
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1921
msgid "Data object has invalid data format"
msgstr "தரவà¯à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®³à¯, à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ தரவ௠வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2492
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2491
msgid "Date renderer cannot render value; value type: "
msgstr "தà¯à®¤à®¿ வழà®à¯à®à®¿ மதிபà¯à®ªà¯ வழà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯; மதிபà¯à®ªà¯ வà®à¯:"
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:297
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:300
#, c-format
msgid "Debug report \"%s\""
msgstr "வழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®
றிà®à¯à®à¯ \"%s\""
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:207
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:210
msgid "Debug report couldn't be created."
msgstr "வழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®
றிà®à¯à®à¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:547
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:558
msgid "Debug report generation has failed."
msgstr "வழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®
றிà®à¯à®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®®à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323
msgid "Decorative"
msgstr "à®
லà®à¯à®à®¾à®°à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:797
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:796
msgid "Default encoding"
msgstr "à®à®¯à®²à¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:181
+#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:180
msgid "Default font"
msgstr "à®à®¯à®²à¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:516
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:515
msgid "Default printer"
msgstr "à®à®¯à®²à¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®à¯à®ªà¯ பà¯à®±à®¿"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7794
-#: ../src/common/stockitem.cpp:153
-#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:21
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7793
+#: ../src/common/stockitem.cpp:152
+#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:20
msgid "Delete"
msgstr "à®
ழி"
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:149
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:148
msgid "Delete A&ll"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®µà®±à¯à®±à¯à®¯à¯à®®à¯ à®
ழி"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:780
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:779
msgid "Delete Style"
msgstr "பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ à®
ழி"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1230
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1451
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1231
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1452
msgid "Delete Text"
msgstr "à®à®°à¯à®¯à¯ à®
ழி"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10369
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10540
msgid "Delete column"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à¯ à®
ழிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/generic/editlbox.cpp:275
+#: ../src/generic/editlbox.cpp:274
msgid "Delete item"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯ à®
ழி"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10301
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10472
msgid "Delete row"
msgstr "à®à®¿à®à¯ வரிà®à¯à®¯à¯ à®
ழிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:261
+#: ../src/common/stockitem.cpp:260
msgid "Delete selection"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®©à¯ à®
ழி"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:780
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:779
#, c-format
msgid "Delete style %s?"
msgstr "%s பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ à®
ழிà®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾?"
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:296
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:295
#, c-format
msgid "Deleted stale lock file '%s'."
msgstr "நாளà¯à®ªà®à¯à® பà¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ '%s' à®
ழிà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/common/module.cpp:125
+#: ../src/common/module.cpp:124
#, c-format
msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist."
msgstr "\"%s\" à®à®¾à®°à¯à®ªà¯ à®à®²à¯à®²à¯. (\"%s\" நிரறà¯à®à¯à®±à®¿à®©à¯à®à¯à®¯à®¤à¯)"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:197
+#: ../src/common/stockitem.cpp:196
msgid "Descending"
msgstr "à®à®±à®à¯à®à¯à®®à¯à®à®®à®¾à®©"
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:627
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:626
msgid "Desktop"
msgstr "à®®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à®³à®®à¯"
-#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:71
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:70
msgid "Developed by "
msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®¤à¯ "
-#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:177
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:176
msgid "Developers"
msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®¨à®°à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/msw/dialup.cpp:394
+#: ../src/msw/dialup.cpp:393
msgid "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is not installed on this machine. Please install it."
msgstr "தà¯à®²à¯ à®
ணà¯à®à¯ தà¯à®£à¯à®à¯ (RAS) à®à®à¯à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯ நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯à®¯à¯à®©à¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, à®à¯à®´à®²à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®à®³à¯ à®à®²à¯à®²à®¾à®®à®²à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯. à®à®°à¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ RAS-஠நிறà¯à®µà®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/generic/tipdlg.cpp:231
+#: ../src/generic/tipdlg.cpp:230
msgid "Did you know..."
msgstr "தà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯ தà¯à®°à®¿à®¯à¯à®®à®¾?"
-#: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:64
+#: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:63
#, c-format
msgid "DirectFB error %d occurred."
msgstr "%d நà¯à®°à®à®¿ FB பிழ௠à®à®±à¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/motif/filedlg.cpp:220
+#: ../src/motif/filedlg.cpp:219
msgid "Directories"
msgstr "à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/filefn.cpp:1246
+#: ../src/common/filefn.cpp:1250
#, c-format
msgid "Directory '%s' couldn't be created"
msgstr "'%s' à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/filefn.cpp:1266
+#: ../src/common/filefn.cpp:1270
#, c-format
msgid "Directory '%s' couldn't be deleted"
msgstr "'%s' à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®
ழிà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:234
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:233
msgid "Directory does not exist"
msgstr "à®
à®à¯à®µà¯ à®à®¿à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1413
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1412
msgid "Directory doesn't exist."
msgstr "à®
à®à¯à®µà¯ à®à®¿à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/docview.cpp:456
+#: ../src/common/docview.cpp:455
msgid "Discard changes and reload the last saved version?"
msgstr "மாறà¯à®±à®à¯à®à®³à¯ நிராà®à®°à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¿à®à¯à®à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿à®¯à®¾à® à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ பதிபà¯à®ªà¯ மறà¯à®à®±à¯à®±à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾?"
@@ -2780,11 +2776,11 @@ msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®à¯à®à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®
msgid "Display options dialog"
msgstr "à®à®¾à®à¯à®à®¿à®¯à®®à¯à®µà¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®°à¯à®¯à®¾à®à®²à¯"
-#: ../src/html/helpwnd.cpp:327
+#: ../src/html/helpwnd.cpp:326
msgid "Displays help as you browse the books on the left."
msgstr "à®à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®®à®¾à® à®à®²à®¾à®µà®¿, à®à®à¯à®à®³à¯à®¤à¯ தà¯à®à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯, à®à®¤à®µà®¿à®¯à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®®à¯."
-#: ../src/msw/mimetype.cpp:728
+#: ../src/msw/mimetype.cpp:732
msgid ""
"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s\" ?\n"
"Current value is \n"
@@ -2798,34 +2794,34 @@ msgstr ""
"பà¯à®¤à¯ மதிபà¯à®ªà¯: \n"
"%s %1"
-#: ../src/common/docview.cpp:532
+#: ../src/common/docview.cpp:531
#, c-format
msgid "Do you want to save changes to %s?"
msgstr "%s-à®à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ மாறà¯à®±à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾?"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:526
+#: ../src/common/prntbase.cpp:525
msgid "Document:"
msgstr "à®à®µà®£à®®à¯:"
-#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:74
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:73
msgid "Documentation by "
msgstr "à®à®µà®£à®®à®¾à®à¯à®à®®à¯ "
-#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:181
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:180
msgid "Documentation writers"
msgstr "à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯ à®à®´à¯à®¤à®¿à®¯à¯à®°à¯"
-#: ../src/common/sizer.cpp:2681
+#: ../src/common/sizer.cpp:2680
msgid "Don't Save"
msgstr "à®à¯à®®à®¿à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à®¾à®®à¯"
-#: ../src/msw/frame.cpp:123
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:607
+#: ../src/msw/frame.cpp:122
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:611
msgid "Done"
msgstr "à®®à¯à®à®¿à®µà¯à®±à¯à®±à®¤à¯"
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:482
-#: ../src/msw/progdlg.cpp:408
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:481
+#: ../src/msw/progdlg.cpp:407
msgid "Done."
msgstr "à®®à¯à®à®¿à®µà¯à®±à¯à®±à®¤à¯"
@@ -2837,60 +2833,64 @@ msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿à®¯à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
msgid "Double"
msgstr "à®à®°à®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:178
+#: ../src/common/paper.cpp:177
msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm"
msgstr "à®à®°à®à¯à®à¯ à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®
à®à¯à®à¯ à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 148 x 200 mm"
-#: ../src/common/xtixml.cpp:274
+#: ../src/common/xtixml.cpp:273
#, c-format
msgid "Doubly used id : %d"
msgstr "à®à®°à¯à®®à¯à®±à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®
à®à¯à®¯à®¾à®³à®®à¯: %d"
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153
-#: ../src/common/stockitem.cpp:154
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152
+#: ../src/common/stockitem.cpp:153
msgid "Down"
msgstr "à®à¯à®´à¯"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:813
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:814
msgid "Drag"
msgstr "à®à®´à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:102
+#: ../src/common/paper.cpp:101
msgid "E sheet, 34 x 44 in"
msgstr "E தாளà¯, 34 x 44 in"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:62
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:61
msgid "END"
msgstr "à®®à¯à®à®¿à®µà¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:53
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:52
msgid "ENTER"
msgstr "à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®"
-#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:536
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:535
msgid "EOF while reading from inotify descriptor"
msgstr "inotify விளà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பà®à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯ EOF"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:65
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:64
msgid "ESC"
msgstr "விà®à¯à®ªà®à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:66
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:65
msgid "ESCAPE"
msgstr "விà®à¯à®ªà®à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:74
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:73
msgid "EXECUTE"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:155
+#: ../src/common/stockitem.cpp:154
msgid "Edit"
msgstr "தà¯à®à¯"
-#: ../src/generic/editlbox.cpp:273
+#: ../src/generic/editlbox.cpp:272
msgid "Edit item"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯ தà¯à®à¯"
+#: ../include/wx/generic/progdlgg.h:84
+msgid "Elapsed time:"
+msgstr "à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®© நà¯à®°à®®à¯"
+
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:350
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:352
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:462
@@ -2928,177 +2928,181 @@ msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®´à¯à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©
msgid "Enables a background colour."
msgstr "à®à®°à¯ பினà¯à®©à®£à®¿ நிறதà¯à®¤à¯ à®à¯à®¯à®±à¯à®ªà®à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:932
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:931
msgid "Enter a box style name"
msgstr "à®à®°à¯ பà¯à®à¯à®à®¿ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:604
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:603
msgid "Enter a character style name"
msgstr "வரியà¯à®°à¯à®ªà¯ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:818
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:817
msgid "Enter a list style name"
msgstr "வரிà®à¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:891
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:890
msgid "Enter a new style name"
msgstr "à®à®°à¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:652
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:651
msgid "Enter a paragraph style name"
msgstr "பதà¯à®¤à®¿à®ªà¯ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®"
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:171
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:174
#, c-format
msgid "Enter command to open file \"%s\":"
msgstr "\"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®¤à¯ திறà®à¯à® à®à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®"
-#: ../src/generic/helpext.cpp:464
+#: ../src/generic/helpext.cpp:463
msgid "Entries found"
msgstr "à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®©"
-#: ../src/common/paper.cpp:144
+#: ../src/common/paper.cpp:143
msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm"
msgstr "à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ à®
ழ௠220 x 220 mm"
-#: ../src/common/config.cpp:474
+#: ../src/common/config.cpp:473
#, c-format
msgid "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'."
msgstr "à®à¯à®´à®²à¯ மாறிà®à®³à¯ விரிவாà®à¯à®à®®à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯: '%c' தவறவிà®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ (நிலà¯: %u, '%s'-à®à®³à¯)."
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:671
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:689
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:700
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:353
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:678
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:792
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:806
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:822
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1382
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1413
-#: ../src/gtk/filedlg.cpp:74
-#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:670
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:688
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:699
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:352
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:677
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:791
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:805
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:821
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1381
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1412
+#: ../src/gtk/filedlg.cpp:73
+#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:74
msgid "Error"
msgstr "பிழà¯"
-#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:104
+#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:103
msgid "Error closing epoll descriptor"
msgstr "epoll விளà®à¯à®à®¿à®¯à¯ à®®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯"
-#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:115
+#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:114
msgid "Error closing kqueue instance"
msgstr "kqueue நிà®à®´à¯à®µà®¿à®©à¯ à®®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯"
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:252
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:251
msgid "Error creating directory"
msgstr "à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯"
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1104
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1103
msgid "Error in reading image DIB."
msgstr "DIB பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯"
-#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6564
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6563
#, c-format
msgid "Error in resource: %s"
msgstr "வளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯: %s"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:454
+#: ../src/common/fileconf.cpp:453
msgid "Error reading config options."
msgstr "à®
à®®à¯à®µà®à®¿à®µ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯à®ªà¯ பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯."
-#: ../src/common/fileconf.cpp:1065
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1064
msgid "Error saving user configuration data."
msgstr "பயனர௠à®
à®®à¯à®µà®à®¿à®µà®¤à¯ தரவின௠à®à¯à®®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯."
-#: ../src/gtk/print.cpp:681
+#: ../src/gtk/print.cpp:680
msgid "Error while printing: "
msgstr "à®
à®à¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®¯à®¿à®²à¯ பிழà¯:"
-#: ../src/common/log.cpp:226
+#: ../src/common/log.cpp:225
msgid "Error: "
msgstr "பிழà¯:"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:151
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:150
msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
msgstr "Esperanto (ISO-8859-3)"
-#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:640
+#: ../include/wx/generic/progdlgg.h:85
+msgid "Estimated time:"
+msgstr "à®à®£à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® நà¯à®°à®®à¯"
+
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:639
msgid "Event queue overflowed"
msgstr "நிà®à®´à¯à®µà¯ வரிà®à¯ பà¯à®à¯à®à®¿ வழிநà¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:231
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:234
msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|"
msgstr "à®à¯à®¯à®±à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ (*.exe)|*.exe|"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:156
+#: ../src/common/stockitem.cpp:155
msgid "Execute"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/msw/utilsexc.cpp:931
+#: ../src/msw/utilsexc.cpp:888
#, c-format
msgid "Execution of command '%s' failed"
msgstr "'%s' à®à®à¯à®à®³à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à¯à®¯à®²à®¾à®à¯à®à®®à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/os2/utilsexc.cpp:164
+#: ../src/os2/utilsexc.cpp:163
#, c-format
msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
msgstr "'%s' à®à®à¯à®à®³à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à¯à®¯à®²à®¾à®à¯à®à®®à¯ பிழà¯à®¯à¯à®à®©à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯: %ul"
-#: ../src/common/paper.cpp:107
+#: ../src/common/paper.cpp:106
msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à®¾à®à¯à®à¯à®¨à®°à¯, 7 1/4 x 10 1/2 in"
-#: ../src/msw/registry.cpp:1231
+#: ../src/msw/registry.cpp:1230
#, c-format
msgid "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
msgstr "பதிபà¯à®ªà® விà®à¯ à®à®±à¯à®±à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯: \"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯; à®
த௠à®
ழிதà¯à®¤à¯à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà® மாà®à¯à®à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:196
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:195
msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ Unix Codepage (EUC-JP)"
-#: ../src/html/chm.cpp:726
+#: ../src/html/chm.cpp:725
#, c-format
msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
msgstr "'%s', '%s'-à®±à¯à®à¯à®³à¯ பிரிதà¯à®¤à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯."
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:239
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:334
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:238
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:333
msgid "F"
msgstr "F"
-#: ../src/propgrid/advprops.cpp:641
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:640
msgid "Face Name"
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯"
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:270
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:269
msgid "Failed to access lock file."
msgstr "à®à¯à®¯à®±à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®
ணà¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:117
+#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:116
#, c-format
msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d"
msgstr "விளà®à¯à®à®¿ %d-à® epoll விளà®à¯à®à®¿ %d-னà¯à®³à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/dib.cpp:549
+#: ../src/msw/dib.cpp:548
#, c-format
msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data."
msgstr "நà¯à®£à¯à®ªà® தரவிறà¯à®à¯ நினà¯à®µà¯à®¤à¯ திறன௠%luKb à®à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/glcmn.cpp:88
+#: ../src/common/glcmn.cpp:87
msgid "Failed to allocate colour for OpenGL"
msgstr "OpenGL-à®à¯à®à¯ நிறதà¯à®¤à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿. "
-#: ../src/unix/displayx11.cpp:289
+#: ../src/unix/displayx11.cpp:288
msgid "Failed to change video mode"
msgstr "நிà®à®´à¯à®ªà® நிலà¯à®¯à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/image.cpp:3035
+#: ../src/common/image.cpp:3139
#, c-format
msgid "Failed to check format of image file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" பà®à®¿à®®à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:241
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:244
#, c-format
msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\""
msgstr "\"%s\" வழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®
றிà®à¯à®à¯ à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®à¯à®¯à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
@@ -3107,12 +3111,12 @@ msgstr "\"%s\" வழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®
றிà®à¯à®à¯ à®
à®à¯à®µà®¿à®©
msgid "Failed to close file handle"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பிà®à®¿à®¯à¯ à®®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:335
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:334
#, c-format
msgid "Failed to close lock file '%s'"
msgstr "'%s' பà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:116
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:115
msgid "Failed to close the clipboard."
msgstr "பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯à®¯à¯ à®®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
@@ -3121,79 +3125,79 @@ msgstr "பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯à®¯à¯ à®®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿
msgid "Failed to close the display \"%s\""
msgstr "\"%s\" à®à®¾à®à¯à®à®¿à®¯à®®à¯à®µà¯ à®®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/dialup.cpp:819
+#: ../src/msw/dialup.cpp:818
msgid "Failed to connect: missing username/password."
msgstr "à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: பயனர௠பà¯à®¯à®°à¯/à®à®à®µà¯à®à¯à®à¯à®²à¯ தவற விà®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
-#: ../src/msw/dialup.cpp:765
+#: ../src/msw/dialup.cpp:764
msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
msgstr "à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: à®à¯à®´à®±à¯à®± ISP à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/textfile.cpp:201
+#: ../src/common/textfile.cpp:200
#, c-format
msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode."
msgstr "\"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à® மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/generic/logg.cpp:977
+#: ../src/generic/logg.cpp:976
msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard."
msgstr "à®à®°à¯à®¯à®¾à®à®²à®¿à®©à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯à®à¯à®à¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/registry.cpp:692
+#: ../src/msw/registry.cpp:691
#, c-format
msgid "Failed to copy registry value '%s'"
msgstr "'%s' பதிபà¯à®ªà® மதிபà¯à®ªà¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/registry.cpp:701
+#: ../src/msw/registry.cpp:700
#, c-format
msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
msgstr "'%s' பதிபà¯à®ªà® விà®à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ '%s'-à®à¯à®à¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/filefn.cpp:1054
+#: ../src/common/filefn.cpp:1058
#, c-format
msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ '%s'-à®à¯à®à¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/registry.cpp:679
+#: ../src/msw/registry.cpp:678
#, c-format
msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
msgstr "'%s' பதிபà¯à®ªà® à®à®³à¯à®µà®¿à®à¯à®¯à¯ '%s'-à®à¯à®à¯ பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/dde.cpp:1074
+#: ../src/msw/dde.cpp:1073
msgid "Failed to create DDE string"
msgstr "DDE à®à®°à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/mdi.cpp:601
+#: ../src/msw/mdi.cpp:590
msgid "Failed to create MDI parent frame."
msgstr "MDI தாய௠à®à®à¯à®à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/filename.cpp:1099
+#: ../src/common/filename.cpp:1080
msgid "Failed to create a temporary file name"
msgstr "தறà¯à®à®¾à®²à®¿à® à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/utilsexc.cpp:278
+#: ../src/msw/utilsexc.cpp:235
msgid "Failed to create an anonymous pipe"
msgstr "à®
னாமதà¯à®¯ à®à¯à®´à®¾à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:523
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:522
#, c-format
msgid "Failed to create an instance of \"%s\""
msgstr "\"%s\"-à®à®©à¯ à®à®°à¯ நிà®à®´à¯à®µà¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/dde.cpp:443
+#: ../src/msw/dde.cpp:442
#, c-format
msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
msgstr "'%s' வழà®à¯à®à®¿à®¯à¯à®à®©à¯ '%s' தலà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®£à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/cursor.cpp:213
+#: ../src/msw/cursor.cpp:212
msgid "Failed to create cursor."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:206
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:209
#, c-format
msgid "Failed to create directory \"%s\""
msgstr "\"%s\" à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:250
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:249
#, c-format
msgid ""
"Failed to create directory '%s'\n"
@@ -3202,195 +3206,194 @@ msgstr ""
"\"%s\" à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿\n"
"(தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© à®
னà¯à®®à®¤à®¿ தà®à¯à®à®³à®¿à®à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à®¾?)"
-#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:85
+#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:84
msgid "Failed to create epoll descriptor"
msgstr "epoll விளà®à¯à®à®¿à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/mimetype.cpp:199
+#: ../src/msw/mimetype.cpp:198
#, c-format
msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ பதிபà¯à®ªà® à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:443
+#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:442
#, c-format
msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
msgstr "நிலà¯à®¯à®¾à®© à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿/மாறà¯à®±à®®à®°à¯à®µà¯ à®à®°à¯à®¯à®¾à®à®²à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿. (பிழà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿ %d)"
-#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:96
+#: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:52
msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop."
msgstr "நிà®à®´à¯à®µà¯à®à¯ à®à¯à®´à®±à¯à®à®¿ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ விழிநில௠à®à¯à®´à®¾à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/html/winpars.cpp:740
+#: ../src/html/winpars.cpp:739
#, c-format
msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
msgstr "%s à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ HtML à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:128
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:127
msgid "Failed to empty the clipboard."
msgstr "பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯à®¯à¯ வà¯à®±à¯à®±à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/unix/displayx11.cpp:266
+#: ../src/unix/displayx11.cpp:265
msgid "Failed to enumerate video modes"
msgstr "நிà®à®´à¯à®ªà® நிலà¯à®à®³à¯ à®à®£à®à¯à®à®¿à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/dde.cpp:728
+#: ../src/msw/dde.cpp:727
msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
msgstr "DDE வழà®à¯à®à®¿à®¯à¯à®à®©à¯ à®
றிவà¯à®°à¯ à®®à¯à®´à¯à®à¯à®à¯à®±à¯à®±à®¿à®©à¯ நிலà¯à®¨à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/dialup.cpp:651
-#: ../src/msw/dialup.cpp:885
+#: ../src/msw/dialup.cpp:650
+#: ../src/msw/dialup.cpp:884
#, c-format
msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
msgstr "à®à¯à®´à®²à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ நிலà¯à®¨à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:532
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:546
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:617
#, c-format
msgid "Failed to execute '%s'\n"
msgstr "'%s'-à®à®©à¯ à®à¯à®¯à®²à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿. \n"
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:698
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:725
msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH."
msgstr "curl-à®à®©à¯ à®à¯à®¯à®²à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿. à®à®°à¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®
த௠தà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ நிறà¯à®µà®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:506
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:505
#, c-format
msgid "Failed to find CLSID of \"%s\""
msgstr "\"%s\"-à®à®©à¯ CLSID à®à®£à¯à®à¯à®µà®¿à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/regex.cpp:435
-#: ../src/common/regex.cpp:483
+#: ../src/common/regex.cpp:434
+#: ../src/common/regex.cpp:482
#, c-format
msgid "Failed to find match for regular expression: %s"
msgstr "வழà®à¯à®à®®à®¾à®© வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¾à®£à¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s "
-#: ../src/msw/dialup.cpp:717
+#: ../src/msw/dialup.cpp:716
#, c-format
msgid "Failed to get ISP names: %s"
msgstr "à®à®£à¯à®¯à®¤à¯ தà¯à®£à¯à®à¯ வழà®à¯à®à¯à®µà¯à®°à¯ (ISP) பà¯à®¯à®°à¯à®à®³à¯ பà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:575
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:574
#, c-format
msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\""
msgstr "\"%s\"-à®±à¯à®à®¾à® OLE தானியà®à¯à®à®¿à®¯à¯à®ªà¯ பà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:748
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:747
msgid "Failed to get data from the clipboard"
msgstr "பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தரவின௠பà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/time.cpp:250
+#: ../src/common/time.cpp:249
msgid "Failed to get the local system time"
msgstr "à®à®£à®¿à®©à®¿ நà¯à®°à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/filefn.cpp:1448
+#: ../src/common/filefn.cpp:1452
msgid "Failed to get the working directory"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à®¿à®²à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯à®ªà¯ பà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/univ/theme.cpp:114
+#: ../src/univ/theme.cpp:113
msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
-msgstr "GUI தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: à®à®à¯à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® வாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯ à®à®¤à¯à®®à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
+msgstr "GUI தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: à®à®à¯à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯ à®à®¤à¯à®®à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/msw/helpchm.cpp:64
+#: ../src/msw/helpchm.cpp:63
msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
msgstr "MS HTML à®à®¤à®µà®¿à®¯à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/glcanvas.cpp:893
+#: ../src/msw/glcanvas.cpp:892
msgid "Failed to initialize OpenGL"
msgstr "OpenGL தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/dialup.cpp:880
+#: ../src/msw/dialup.cpp:879
#, c-format
msgid "Failed to initiate dialup connection: %s"
msgstr "à®à¯à®´à®²à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1118
+#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1117
msgid "Failed to insert text in the control."
msgstr "à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®¯à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:242
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:241
#, c-format
msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
msgstr "'%s' பà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®¯à¯à®µà¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/appunix.cpp:90
+#: ../src/unix/appunix.cpp:182
msgid "Failed to install signal handler"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à®¾à®³à¯ நிரல௠நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1163
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1162
msgid "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the program"
msgstr "à®à®°à¯ à®à®´à¯à®¯à¯à®à®©à¯ à®à¯à®°à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿, நினà¯à®µà¯à®à¯ à®à®à®¿à®µà®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ - à®à®°à¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ நிரல௠மறà¯à®¤à¯à®µà®à¯à®à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/msw/utils.cpp:746
+#: ../src/msw/utils.cpp:745
#, c-format
msgid "Failed to kill process %d"
msgstr "%d à®à¯à®¯à®²à¯à®®à¯à®±à¯à®¯à¯ à®®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/image.cpp:2261
+#: ../src/common/image.cpp:2365
#, c-format
msgid "Failed to load bitmap \"%s\" from resources."
msgstr "\"%s\" நà¯à®£à¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ வளதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/image.cpp:2270
+#: ../src/common/image.cpp:2374
#, c-format
msgid "Failed to load icon \"%s\" from resources."
msgstr "\"%s\" பà®à®µà¯à®°à¯à®µà¯ வளதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/iconbndl.cpp:183
+#: ../src/common/iconbndl.cpp:182
#, c-format
msgid "Failed to load image %%d from file '%s'."
msgstr "%%d பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ '%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/iconbndl.cpp:191
+#: ../src/common/iconbndl.cpp:190
#, c-format
msgid "Failed to load image %d from stream."
msgstr "à®à®à¯à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ %d பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/image.cpp:2346
-#: ../src/common/image.cpp:2365
+#: ../src/common/image.cpp:2450
+#: ../src/common/image.cpp:2469
#, c-format
msgid "Failed to load image from file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/enhmeta.cpp:98
+#: ../src/msw/enhmeta.cpp:97
#, c-format
msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ meta à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/volume.cpp:328
+#: ../src/msw/volume.cpp:327
msgid "Failed to load mpr.dll."
msgstr "mpr.dll à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/utils.cpp:1121
+#: ../src/msw/utils.cpp:1120
#, c-format
msgid "Failed to load resource \"%s\"."
msgstr "\"%s\" வளதà¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/dynlib.cpp:105
+#: ../src/common/dynlib.cpp:100
#, c-format
msgid "Failed to load shared library '%s'"
msgstr "'%s' பà®à®¿à®°à¯à®µà¯ நà¯à®²à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1128
+#: ../src/msw/utils.cpp:1127
#, c-format
msgid "Failed to lock resource \"%s\"."
msgstr "\"%s\" வளதà¯à®¤à¯ பà¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:199
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:198
#, c-format
msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
msgstr "'%s' பà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®ªà¯ பà¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:137
+#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:136
#, c-format
msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d"
msgstr "%d விளà®à¯à®à®¿à®¯à¯ (%d epoll விளà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯) மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/filename.cpp:2669
+#: ../src/common/filename.cpp:2681
#, c-format
msgid "Failed to modify file times for '%s'"
msgstr "'%s'-à®±à¯à®à®¾à®© à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ times மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/selectdispatcher.cpp:253
+#: ../src/common/selectdispatcher.cpp:252
msgid "Failed to monitor I/O channels"
msgstr "à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯/வà¯à®³à®¿à®¯à®¿à®à¯ à®
லà¯à®¤à¯à®¤à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®µà®©à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
@@ -3404,7 +3407,7 @@ msgstr "பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®à¯ '%s'-஠திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²
msgid "Failed to open '%s' for writing"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯ '%s'-஠திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/html/chm.cpp:142
+#: ../src/html/chm.cpp:141
#, c-format
msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
msgstr "'%s' CHM à®à®µà®£à®à®¤à¯à®¤à¯à®¤à¯ திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
@@ -3414,7 +3417,7 @@ msgstr "'%s' CHM à®à®µà®£à®à®¤à¯à®¤à¯à®¤à¯ திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯
msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser."
msgstr "\"%s\" à®à®£à¯à®¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à¯ à®à®¯à®²à¯à®ªà¯à®²à®¾à®µà®¿à®¯à®¿à®²à¯ திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:93
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:92
#, c-format
msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring."
msgstr "\"%s\" à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à®µà®©à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®à®¾à® திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
@@ -3424,316 +3427,316 @@ msgstr "\"%s\" à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à®µà®©à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®à®¾à® த
msgid "Failed to open display \"%s\"."
msgstr "\"%s\" à®à®¾à®à¯à®à®¿à®¯à®®à¯à®µà¯ திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/filename.cpp:1134
+#: ../src/common/filename.cpp:1115
msgid "Failed to open temporary file."
msgstr "தறà¯à®à®¾à®²à®¿à® à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®¤à¯ திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:95
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:94
msgid "Failed to open the clipboard."
msgstr "பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯à®¯à¯ திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/translation.cpp:1164
+#: ../src/common/translation.cpp:1170
#, c-format
msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'"
msgstr "பனà¯à®®à¯ வà®à®¿à®µà®à¯à®à®³à¯ parse à®à¯à®¯à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: '%s'"
-#: ../src/unix/mediactrl.cpp:1269
+#: ../src/unix/mediactrl.cpp:1268
#, c-format
msgid "Failed to prepare playing \"%s\"."
msgstr "\"%s\" à®à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:648
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:647
msgid "Failed to put data on the clipboard"
msgstr "பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯à®¯à®¿à®²à¯ தரவின௠வà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:279
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:278
msgid "Failed to read PID from lock file."
msgstr "பà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ PID-஠பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/fileconf.cpp:465
+#: ../src/common/fileconf.cpp:464
msgid "Failed to read config options."
msgstr "à®
à®®à¯à®µà®à®¿à®µ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯à®ªà¯ பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/docview.cpp:679
+#: ../src/common/docview.cpp:678
#, c-format
msgid "Failed to read document from the file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/dfb/evtloop.cpp:99
+#: ../src/dfb/evtloop.cpp:98
msgid "Failed to read event from DirectFB pipe"
msgstr "நà¯à®°à®à®¿ FB à®à¯à®´à®¾à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ நிà®à®´à¯à®µà¯à®ªà¯ பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:170
+#: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:120
msgid "Failed to read from wake-up pipe"
msgstr "விழிநில௠à®à¯à®´à®¾à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:614
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:685
msgid "Failed to redirect child process input/output"
msgstr "à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯/வà¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®®à¯à®±à¯à®¯à¯ வழிமாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/utilsexc.cpp:740
+#: ../src/msw/utilsexc.cpp:697
msgid "Failed to redirect the child process IO"
msgstr "à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯/வà¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®®à¯à®±à¯à®¯à¯ வழிமாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/dde.cpp:294
+#: ../src/msw/dde.cpp:293
#, c-format
msgid "Failed to register DDE server '%s'"
msgstr "'%s' DDE வழà®à¯à®à®¿à®¯à¯à®ªà¯ பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/fontmap.cpp:246
+#: ../src/common/fontmap.cpp:245
#, c-format
msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
msgstr "'%s' Charset à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯ நினà¯à®µà¯ வà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à¯à®³à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:224
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:227
#, c-format
msgid "Failed to remove debug report file \"%s\""
msgstr "\"%s\" வழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®
றிà®à¯à®à¯à®¯à¯ நà¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:323
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:322
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file '%s'"
msgstr "'%s' பà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ நà¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:289
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:288
#, c-format
msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
msgstr "'%s' நாளà¯à®ªà®à¯à® பà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ நà¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/registry.cpp:529
+#: ../src/msw/registry.cpp:528
#, c-format
msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
msgstr "'%s' பதிவ஠மதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ '%s' à®à®©à¯à®±à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/filefn.cpp:1164
+#: ../src/common/filefn.cpp:1168
#, c-format
msgid "Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already exists."
msgstr "à®à®²à®à¯à®à®¿à®²à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, '%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ '%s' à®à®©à¯à®±à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/registry.cpp:634
+#: ../src/msw/registry.cpp:633
#, c-format
msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
msgstr "'%s' பதிவ஠விà®à¯à®¯à¯ '%s' à®à®©à¯à®±à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:498
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:497
msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
msgstr "பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தரவின௠மà¯à®à¯à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/filename.cpp:2765
+#: ../src/common/filename.cpp:2777
#, c-format
msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
msgstr "'%s'-à®±à¯à®à®¾à®© à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®®à¯à®¸à¯ à®®à¯à®à¯à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/dialup.cpp:488
+#: ../src/msw/dialup.cpp:487
msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
msgstr "RAS பிழà¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®¯à¯ à®®à¯à®à¯à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:785
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:784
msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
msgstr "à®à®¤à®°à®µà®³à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯ பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯ வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®à¯à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/docview.cpp:650
+#: ../src/common/docview.cpp:649
#, c-format
msgid "Failed to save document to the file \"%s\"."
msgstr "à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯ \"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/dib.cpp:327
+#: ../src/msw/dib.cpp:326
#, c-format
msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
msgstr "நà¯à®£à¯à®ªà® பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ \"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®¿à®²à¯ à®à¯à®®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/dde.cpp:769
+#: ../src/msw/dde.cpp:768
msgid "Failed to send DDE advise notification"
msgstr "DDE à®
றிவà¯à®°à¯ à®
றிவிà®à¯à®à¯à®¯à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/ftp.cpp:405
+#: ../src/common/ftp.cpp:404
#, c-format
msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
msgstr "FTP மாறà¯à®±à¯ நிலà¯à®¯à¯ %s à®à®©à¯à®±à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:374
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:373
msgid "Failed to set clipboard data."
msgstr "பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯ தரவின௠à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:182
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:181
#, c-format
msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
msgstr "'%s' பà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à¯ à®®à¯à®¤à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à®³à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:603
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:674
msgid "Failed to set process priority"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à®¿ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/file.cpp:577
+#: ../src/common/file.cpp:576
msgid "Failed to set temporary file permissions"
msgstr "தறà¯à®à®¾à®²à®¿à® à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à®³à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1059
+#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1058
msgid "Failed to set text in the text control."
msgstr "à®à®°à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®¯à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1294
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1293
#, c-format
msgid "Failed to set thread concurrency level to %lu"
msgstr "à®à®´à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®à®©à¯à®¨à®¿à®à®´à¯ %lu à®®à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1378
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1388
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1377
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1387
#, c-format
msgid "Failed to set thread priority %d."
msgstr "%d à®à®´à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:735
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:791
msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang."
msgstr "à®
à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à®¾ à®à¯à®´à®¾à®¯à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿, நிரல௠à®à®¯à®à¯à®à®®à¯ à®®à¯à®à®¿à®µà®¿à®±à¯à®à¯ வரலாமà¯."
-#: ../src/common/fs_mem.cpp:262
+#: ../src/common/fs_mem.cpp:261
#, c-format
msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
msgstr "VFS நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ '%s' பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿!"
-#: ../src/dfb/evtloop.cpp:171
+#: ../src/dfb/evtloop.cpp:170
msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode"
msgstr "நà¯à®°à®à®¿ FB à®à¯à®´à®¾à®¯à®¿à®©à¯ à®
à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à®¾ நிலà¯à®à¯à®à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:103
+#: ../src/unix/wakeuppipe.cpp:59
msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode"
msgstr "விழிநில௠à®à¯à®´à®¾à®¯à®¿à®©à¯ à®
à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à®¾ நிலà¯à®à¯à®à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1570
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1569
msgid "Failed to terminate a thread."
msgstr "à®à®°à¯ à®à®´à¯à®¯à¯ à®®à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/dde.cpp:747
+#: ../src/msw/dde.cpp:746
msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
msgstr "DDE வழà®à¯à®à®¿à®¯à¯à®à®©à®¾à®© à®
றிவà¯à®°à¯ à®à¯à®´à®±à¯à®à®¿à®¯à¯ à®®à¯à®à®¿à®µà®¿à®±à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®µà®°à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/dialup.cpp:960
+#: ../src/msw/dialup.cpp:959
#, c-format
msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
msgstr "à®à¯à®´à®²à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ தà¯à®£à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: %s"
-#: ../src/common/filename.cpp:2684
+#: ../src/common/filename.cpp:2696
#, c-format
msgid "Failed to touch the file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®¤à¯ தà¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:329
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:328
#, c-format
msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
msgstr "'%s' பà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®¤à¯ திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/msw/dde.cpp:315
+#: ../src/msw/dde.cpp:314
#, c-format
msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
msgstr "'%s' DDE வழà®à¯à®à®¿à®¯à¯à®ªà¯ பதிவà¯à®¨à¯à®à¯à®à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:156
+#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:155
#, c-format
msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d"
msgstr "%d விளà®à¯à®à®¿à®¯à¯ %d epoll விளà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®à®®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பதிவà¯à®¨à¯à®à¯à®à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:1038
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1037
msgid "Failed to update user configuration file."
msgstr "பயனர௠à®
à®®à¯à®µà®à®¿à®µà®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:711
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:738
#, c-format
msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)."
msgstr "வழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®
றிà®à¯à®à¯à®¯à¯ தரவà¯à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿ (பிழà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿: %d)."
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:169
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:168
#, c-format
msgid "Failed to write to lock file '%s'"
msgstr "'%s' பà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®¿à®²à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:173
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:172
msgid "False"
msgstr "பà¯à®¯à¯à®¯à®¾à®©à®¤à¯"
-#: ../src/propgrid/advprops.cpp:659
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:658
msgid "Family"
msgstr "à®à¯à®à¯à®®à¯à®ªà®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:158
-#: ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:122
+#: ../src/common/stockitem.cpp:157
+#: ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:121
msgid "File"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
-#: ../src/common/docview.cpp:667
+#: ../src/common/docview.cpp:666
#, c-format
msgid "File \"%s\" could not be opened for reading."
msgstr "\"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/docview.cpp:644
+#: ../src/common/docview.cpp:643
#, c-format
msgid "File \"%s\" could not be opened for writing."
msgstr "\"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/gtk/filedlg.cpp:57
+#: ../src/gtk/filedlg.cpp:56
#, c-format
msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯, à®
த௠à®à®à¯à®à®¾à®¯à®®à¯ à®
ழிதà¯à®¤à¯à®´à¯à®¤ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾?"
-#: ../src/os2/filedlg.cpp:311
+#: ../src/os2/filedlg.cpp:310
#, c-format
msgid ""
"File '%s' already exists.\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯, à®
த௠மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à®°à¯à®¤à¯à®¤ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾?"
-#: ../src/common/filefn.cpp:1202
+#: ../src/common/filefn.cpp:1206
#, c-format
msgid "File '%s' couldn't be removed"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/filefn.cpp:1183
+#: ../src/common/filefn.cpp:1187
#, c-format
msgid "File '%s' couldn't be renamed '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ '%s' à®à®©à¯à®±à¯ மறà¯à®ªà¯à®¯à®°à®¿à®à®ªà¯à®ªà® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2687
-#: ../src/common/textcmn.cpp:920
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2688
+#: ../src/common/textcmn.cpp:921
msgid "File couldn't be loaded."
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/msw/filedlg.cpp:459
+#: ../src/msw/filedlg.cpp:458
#, c-format
msgid "File dialog failed with error code %0lx."
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®°à¯à®¯à®¾à®à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯. பிழà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿ %0lx."
-#: ../src/common/docview.cpp:1767
+#: ../src/common/docview.cpp:1772
msgid "File error"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பிழà¯"
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:689
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:806
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:688
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:805
msgid "File name exists already."
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/motif/filedlg.cpp:221
+#: ../src/motif/filedlg.cpp:220
msgid "Files"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/filefn.cpp:1756
+#: ../src/common/filefn.cpp:1760
#, c-format
msgid "Files (%s)"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ (%s)"
-#: ../src/motif/filedlg.cpp:219
+#: ../src/motif/filedlg.cpp:218
msgid "Filter"
msgstr "வà®à®¿à®à®à¯à®à®¿"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:159
+#: ../src/common/stockitem.cpp:158
#: ../src/html/helpwnd.cpp:500
msgid "Find"
msgstr "à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:160
+#: ../src/common/stockitem.cpp:159
msgid "First"
msgstr "à®®à¯à®¤à®²à¯"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:1519
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1518
msgid "First page"
msgstr "à®®à¯à®¤à®²à¯ பà®à¯à®à®®à¯"
@@ -3753,21 +3756,21 @@ msgstr "நிலà¯à®¯à®¾à®© à®
ளவ௠மà¯à®à®®à¯.
à®
à®à®°à¯
msgid "Floating"
msgstr "மிதà®à¯à®à®¿à®©à¯à®±"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:161
+#: ../src/common/stockitem.cpp:160
msgid "Floppy"
msgstr "நà¯à®à®¿à®´à¯à®µà®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:113
+#: ../src/common/paper.cpp:112
msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
msgstr "à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà¯à®± பà®à¯à®à®®à¯, 8 1/2 x 13 in"
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:325
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:474
-#: ../src/common/stockitem.cpp:195
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:324
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:473
+#: ../src/common/stockitem.cpp:194
msgid "Font"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:231
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:230
msgid "Font &weight:"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®à®à¯:"
@@ -3775,28 +3778,28 @@ msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®à®à¯:"
msgid "Font size:"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®
ளவà¯:"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:218
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:217
msgid "Font st&yle:"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ பாà®à¯à®à¯:"
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:516
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:515
msgid "Font:"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯:"
-#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:199
+#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:198
#, c-format
msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®®à¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯ %s à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ மறà¯à®¨à¯à®¤à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:580
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:651
msgid "Fork failed"
msgstr "பிளவ௠தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:162
+#: ../src/common/stockitem.cpp:161
msgid "Forward"
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®¨à®à®°à¯"
-#: ../src/common/xtixml.cpp:236
+#: ../src/common/xtixml.cpp:235
msgid "Forward hrefs are not supported"
msgstr "hrefs à®®à¯à®©à¯à®¨à®à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®¤à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯"
@@ -3805,63 +3808,63 @@ msgstr "hrefs à®®à¯à®©à¯à®¨à®à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®¤à®°à®¿à®à¯à®à®ª
msgid "Found %i matches"
msgstr "%i பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®³à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®©"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:244
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:243
msgid "From:"
msgstr "à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®¨à®°à¯:"
-#: ../src/common/imaggif.cpp:161
+#: ../src/common/imaggif.cpp:160
msgid "GIF: Invalid gif index."
msgstr "GIF: à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ GIF à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯."
-#: ../src/common/imaggif.cpp:151
+#: ../src/common/imaggif.cpp:150
msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
msgstr "GIF: தரவ௠à®à®à¯ à®
à®±à¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à®à®¤à¯ தà¯à®©à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/common/imaggif.cpp:135
+#: ../src/common/imaggif.cpp:134
msgid "GIF: error in GIF image format."
msgstr "GIF: GIF பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯."
-#: ../src/common/imaggif.cpp:138
+#: ../src/common/imaggif.cpp:137
msgid "GIF: not enough memory."
msgstr "GIF: பà¯à®¤à¯à®®à®¾à®© நினà¯à®µà®à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imaggif.cpp:141
+#: ../src/common/imaggif.cpp:140
msgid "GIF: unknown error!!!"
msgstr "GIF: தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à®ªà¯ பிழà¯."
-#: ../src/gtk/window.cpp:4265
+#: ../src/gtk/window.cpp:4266
msgid "GTK+ installed on this machine is too old to support screen compositing, please install GTK+ 2.12 or later."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯ நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ GTK+, திரà¯à®à¯ à®à®²à®µà¯à®¯à¯ à®à®¤à®°à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤ à®
ளவிறà¯à®à¯ பழமà¯à®¯à®¾à®¯à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯. GTK+ 2.12 à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
தறà¯à®à¯à®®à¯ பினà¯à®©à®°à®¾à®© பதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ நிறà¯à®µà®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:526
+#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:525
msgid "GTK+ theme"
-msgstr "GTK+ வாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯"
+msgstr "GTK+ à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯"
-#: ../src/common/preferencescmn.cpp:38
+#: ../src/common/preferencescmn.cpp:39
msgid "General"
msgstr "பà¯à®¤à¯"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:244
+#: ../src/common/prntbase.cpp:243
msgid "Generic PostScript"
msgstr "பà¯à®¤à¯à®¤à¯ தரவ௠பின௠à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:137
+#: ../src/common/paper.cpp:136
msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®¯ à®à®à¯à® à®®à¯à®©à¯à®ªà®¿à®©à¯ à®®à®à®¿à®ªà¯à®ªà¯, 8 1/2 x 13 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:136
+#: ../src/common/paper.cpp:135
msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®¯ நிலà¯à®¯à®¾à®© à®®à¯à®©à¯à®ªà®¿à®©à¯ à®®à®à®¿à®ªà¯à®ªà¯, 8 1/2 x 12 in"
-#: ../include/wx/xtiprop.h:189
+#: ../include/wx/xtiprop.h:188
msgid "GetProperty called w/o valid getter"
msgstr "w/o à®à®±à¯à®ªà¯à®³à¯à®³ பà¯à®±à¯à®¨à®°à¯ à®à®©à¯à®à®¿à®± பà¯à®°à¯à®³à¯à®ªà¯ பà¯à®±à¯"
-#: ../include/wx/xtiprop.h:267
+#: ../include/wx/xtiprop.h:266
msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
msgstr "பà¯à®¤à¯à®¤à¯ தரவ௠à®
ணà¯à®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®²à®¾à®© பà¯à®°à¯à®³à¯ திரà®à¯à®à®¿à®©à¯à®ªà¯ பà¯à®±à¯"
-#: ../include/wx/xtiprop.h:207
+#: ../include/wx/xtiprop.h:206
msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
msgstr "w/o à®à®±à¯à®ªà¯à®³à¯à®³ பà¯à®±à¯à®¨à®°à¯ à®à®©à¯à®à®¿à®± பà¯à®°à¯à®³à¯ திரà®à¯à®à®¿à®©à¯à®ªà¯ பà¯à®±à¯"
@@ -3877,20 +3880,20 @@ msgstr "à®®à¯à®©à¯ à®à¯à®²à¯"
msgid "Go one level up in document hierarchy"
msgstr "à®à®µà®£ à®
à®à¯à®à¯à®à®¿à®²à¯ à®à®°à¯ à®®à¯à®²à¯ நிலà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®²à¯"
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:224
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:137
+#: ../src/generic/filedlgg.cpp:223
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:136
msgid "Go to home directory"
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà®¿à®±à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®²à¯à®"
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:220
+#: ../src/generic/filedlgg.cpp:219
msgid "Go to parent directory"
msgstr "தாய௠à®
à®à¯à®µà®¿à®±à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®²à¯à®"
-#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:77
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:76
msgid "Graphics art by "
msgstr "வரà¯à®à®²à¯ à®à®µà®¿à®¯à®®à¯:"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:155
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:154
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®®à¯ (ISO-8859-7)"
@@ -3898,16 +3901,16 @@ msgstr "à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®®à¯ (ISO-8859-7)"
msgid "Groove"
msgstr "வரிபà¯à®ªà®³à¯à®³à®®à¯"
-#: ../src/common/zstream.cpp:159
-#: ../src/common/zstream.cpp:319
+#: ../src/common/zstream.cpp:158
+#: ../src/common/zstream.cpp:318
msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
msgstr "Gzip à®à®¨à¯à®¤ பதிபà¯à®ªà¯ Zlib-னால௠à®à®¤à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:76
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:75
msgid "HELP"
msgstr "à®à®¤à®µà®¿"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:61
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:60
msgid "HOME"
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯"
@@ -3915,7 +3918,7 @@ msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯"
msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
msgstr "HTML à®à®¤à®µà®¿à®ªà¯ பணித௠திà®à¯à®à®®à¯ (*.hhp)|*.hhp|"
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:655
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:659
#, c-format
msgid "HTML anchor %s does not exist."
msgstr "%s HTML நà®à¯à®à¯à®°à®®à¯ à®à®¿à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯."
@@ -3924,18 +3927,19 @@ msgstr "%s HTML நà®à¯à®à¯à®°à®®à¯ à®à®¿à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®²
msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
msgstr "HTML à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:163
+#: ../src/common/stockitem.cpp:162
msgid "Harddisk"
msgstr "வனà¯à®¤à®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:156
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:155
msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
msgstr "ஹà¯à®ªà¯à®°à¯ (ISO-8859-8)"
-#: ../src/osx/button_osx.cpp:40
-#: ../src/common/stockitem.cpp:164
-#: ../src/html/helpdlg.cpp:67
-#: ../src/html/helpfrm.cpp:117
+#: ../include/wx/msgdlg.h:275
+#: ../src/osx/button_osx.cpp:39
+#: ../src/common/stockitem.cpp:163
+#: ../src/html/helpdlg.cpp:66
+#: ../src/html/helpfrm.cpp:116
msgid "Help"
msgstr "à®à®¤à®µà®¿"
@@ -3943,8 +3947,8 @@ msgstr "à®à®¤à®µà®¿"
msgid "Help Browser Options"
msgstr "à®à®²à®¾à®µà®¿ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®¤à®µà®¿"
+#: ../src/generic/helpext.cpp:458
#: ../src/generic/helpext.cpp:459
-#: ../src/generic/helpext.cpp:460
msgid "Help Index"
msgstr "à®à®¤à®µà®¿à®à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯"
@@ -3960,42 +3964,42 @@ msgstr "à®à®¤à®µà®¿à®¤à¯ தலà¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
msgstr "à®à®¤à®µà®¿ à®à®à¯à®à®³à¯ (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
-#: ../src/generic/helpext.cpp:272
+#: ../src/generic/helpext.cpp:271
#, c-format
msgid "Help directory \"%s\" not found."
msgstr "\"%s\" à®à®¤à®µà®¿ à®
à®à¯à®µà¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/generic/helpext.cpp:280
+#: ../src/generic/helpext.cpp:279
#, c-format
msgid "Help file \"%s\" not found."
msgstr "\"%s\" à®à®¤à®µà®¿à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/html/helpctrl.cpp:64
+#: ../src/html/helpctrl.cpp:63
#, c-format
msgid "Help: %s"
msgstr "à®à®¤à®µà®¿: %s"
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:536
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:583
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:602
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:649
#, c-format
msgid "Hide %s"
msgstr "%s-யின௠மறà¯"
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:538
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:585
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:604
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:651
msgid "Hide Others"
msgstr "பிறவறà¯à®±à¯ மறà¯"
-#: ../src/generic/infobar.cpp:86
+#: ../src/generic/infobar.cpp:85
msgid "Hide this notification message."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®
றிவிபà¯à®ªà¯à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯ மறà¯à®µà®¾à®à¯à®à¯."
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:99
-#: ../src/common/stockitem.cpp:165
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:98
+#: ../src/common/stockitem.cpp:164
msgid "Home"
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯"
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:625
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:624
msgid "Home directory"
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà¯"
@@ -4004,75 +4008,75 @@ msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®à¯à®µà¯"
msgid "How the object will float relative to the text."
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯ à®à®±à¯à®±à®µà®¾à®±à¯ பà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯ மிதà®à¯à®à¯à®®à¯."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1119
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1118
msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
msgstr "ICO: à®®à¯à®à¯à®¤à®¿à®°à¯ DIB பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1234
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1295
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1306
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1319
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1364
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1376
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1387
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1233
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1294
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1305
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1318
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1363
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1375
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1386
msgid "ICO: Error writing the image file!"
msgstr "ICO: பà®à®¿à®®à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯!"
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1199
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1198
msgid "ICO: Image too tall for an icon."
msgstr "ICO: பà®à®µà¯à®°à¯à®µà®¿à®±à¯à®à¯ à®à®¤à¯ மி஠à®à®¯à®°à®®à®¾à®©à®ªà¯ பà®à®¿à®®à®®à¯."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1207
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1206
msgid "ICO: Image too wide for an icon."
msgstr "ICO: பà®à®µà¯à®°à¯à®µà®¿à®±à¯à®à¯ à®à®¤à¯ மி஠à®
à®à®²à®®à®¾à®© பà®à®¿à®®à®®à¯."
-#: ../src/common/imagbmp.cpp:1467
+#: ../src/common/imagbmp.cpp:1466
msgid "ICO: Invalid icon index."
msgstr "ICO: à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ பà®à®µà¯à®°à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯."
-#: ../src/common/imagiff.cpp:760
+#: ../src/common/imagiff.cpp:759
msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
msgstr "IFF: தரவ௠à®à®à¯ à®
à®±à¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à®à®¤à¯ தà¯à®©à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/common/imagiff.cpp:744
+#: ../src/common/imagiff.cpp:743
msgid "IFF: error in IFF image format."
msgstr "IFF: IFF பà®à®¿à®® வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯."
-#: ../src/common/imagiff.cpp:747
+#: ../src/common/imagiff.cpp:746
msgid "IFF: not enough memory."
msgstr "IFF: பà¯à®¤à®¾ நினà¯à®µà®à®®à¯."
-#: ../src/common/imagiff.cpp:750
+#: ../src/common/imagiff.cpp:749
msgid "IFF: unknown error!!!"
msgstr "IFF: தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à®ªà¯ பிழà¯!"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:51
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:50
msgid "INS"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:52
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:51
msgid "INSERT"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:198
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:197
msgid "ISO-2022-JP"
msgstr "ISO-2022-JP"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2421
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2420
msgid "Icon & text renderer cannot render value; value type: "
msgstr "பà®à®µà¯à®°à¯ à®à®°à¯ வழà®à¯à®à®¿ மதிபà¯à®ªà¯ வழà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯; மதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ வà®à¯:"
-#: ../src/html/htmprint.cpp:283
+#: ../src/html/htmprint.cpp:282
msgid "If possible, try changing the layout parameters to make the printout more narrow."
msgstr "à®à®¯à®©à¯à®±à®¾à®²à¯, à®
à®à¯à®à®¿à®à¯à®¤à®²à¯ à®à¯à®±à¯à®à®²à®¾à®à¯à® வரà¯à®µà®¿à®©à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯ à®
ளவ௠மாறà¯à®±à®¿à®ªà¯ பாரà¯à®à¯à®à®³à¯."
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:355
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:358
msgid ""
"If you have any additional information pertaining to this bug\n"
"report, please enter it here and it will be joined to it:"
msgstr "வழ௠à®
றிà®à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤ à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ தà®à®µà®²à¯ à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, à®
த௠à®à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®. à®
த௠à®à®¤à®©à¯à®à®©à¯ à®à®£à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯."
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:321
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:324
msgid ""
"If you wish to suppress this debug report completely, please choose the \"Cancel\" button,\n"
"but be warned that it may hinder improving the program, so if\n"
@@ -4082,130 +4086,130 @@ msgstr ""
"à®à®©à®¾à®²à¯, à®à®¤à¯ நிரல௠மà¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ à®à®à¯à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à¯à®°à¯à®à®³à¯. à®à®à®µà¯\n"
"à®à®¯à®©à¯à®± à®®à®à¯à®à®¿à®²à¯, வழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®
றிà®à¯à®à¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®®à¯à®¯à®²à¯à®à¯à®à®³à¯.\n"
-#: ../src/msw/registry.cpp:1396
+#: ../src/msw/registry.cpp:1395
#, c-format
msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
msgstr "மதிபà¯à®ªà¯ \"%s\" (\"%s\" விà®à¯à®¯à®¿à®©à¯à®à¯à®¯à®¤à¯) தவிரà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:300
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:299
msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
msgstr "à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®°à®®à¯à®ªà®¾à®© பà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®à¯à®ªà®¿à®°à®¿à®µà¯ நில௠(Non-wxEvtHandler) நிà®à®´à¯à®µà¯ à®®à¯à®²à®®à®¾à® à®à®³à¯à®³à®¤à¯"
-#: ../src/common/xti.cpp:514
+#: ../src/common/xti.cpp:513
msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
msgstr "பà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®à¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®°à®®à¯à®ªà®¾à®© à®
ளவà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à®£à®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/xti.cpp:502
+#: ../src/common/xti.cpp:501
msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
msgstr "à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®®à¯à®±à¯à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®°à®®à¯à®ªà®¾à®© à®
ளவà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à®£à®à¯à®à¯"
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:671
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:792
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:670
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:791
msgid "Illegal directory name."
msgstr "à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®°à®®à¯à®ªà®¾à®© à®
à®à¯à®µà¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯."
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1381
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1380
msgid "Illegal file specification."
msgstr "à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®°à®®à¯à®ªà®¾à®© à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯."
-#: ../src/common/image.cpp:2054
+#: ../src/common/image.cpp:2158
msgid "Image and mask have different sizes."
msgstr "பà®à®¿à®®à®®à¯à®®à¯ à®®à¯à®à¯à®¤à®¿à®°à¯à®¯à¯à®®à¯ வà¯à®µà¯à®µà¯à®±à¯ à®
ளவà¯à®à®³à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®©."
-#: ../src/common/image.cpp:2505
+#: ../src/common/image.cpp:2609
#, c-format
msgid "Image file is not of type %d."
msgstr "பà®à®¿à®®à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ வà®à¯ %d-à®à® à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/image.cpp:2635
+#: ../src/common/image.cpp:2739
#, c-format
msgid "Image is not of type %s."
msgstr "பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ வà®à¯ %s-à®à® à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:400
+#: ../src/msw/textctrl.cpp:399
msgid "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. Please reinstall riched32.dll"
msgstr "à®à¯à®°à®¿à®µà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® தà¯à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®®à¯à®¯à®¾à®²à¯, à®à®³à®¿à®¯ à®à®°à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. riched32.dll நிரல௠மறà¯à®¨à®¿à®±à¯à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/unix/utilsunx.cpp:306
+#: ../src/unix/utilsunx.cpp:307
msgid "Impossible to get child process input"
msgstr "à®à¯à®¯à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®®à¯à®±à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/filefn.cpp:1070
+#: ../src/common/filefn.cpp:1074
#, c-format
msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à®³à¯à®ªà¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/filefn.cpp:1084
+#: ../src/common/filefn.cpp:1088
#, c-format
msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®
ழிதà¯à®¤à¯à®´à¯à®¤ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/filefn.cpp:1138
+#: ../src/common/filefn.cpp:1142
#, c-format
msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à®³à¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/gifdecod.cpp:819
+#: ../src/common/gifdecod.cpp:818
#, c-format
msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u"
msgstr "தவறான GIF à®à®à¯à®à® à®
ளவ௠(%u, %d) - #%u à®à®à¯à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à®¾à®©à®¤à¯"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:625
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:624
msgid "Incorrect number of arguments."
msgstr "தரà¯à®à¯à®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ தவறான à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯."
-#: ../src/common/stockitem.cpp:166
+#: ../src/common/stockitem.cpp:165
msgid "Indent"
msgstr "வரித௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®´à¯à®à¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:331
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:330
msgid "Indents && Spacing"
msgstr "வரித௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®´à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯ à®à®à¯à®µà¯à®³à®¿"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:167
+#: ../src/common/stockitem.cpp:166
#: ../src/html/helpwnd.cpp:525
msgid "Index"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:160
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:159
msgid "Indian (ISO-8859-12)"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤à®¿à®¯ (ISO-8859-12)"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:168
+#: ../src/common/stockitem.cpp:167
msgid "Info"
msgstr "தà®à®µà®²à¯"
-#: ../src/common/init.cpp:277
+#: ../src/common/init.cpp:276
msgid "Initialization failed in post init, aborting."
msgstr "Post init-ல௠தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à®à®®à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿, à®à¯à®¯à®²à¯ à®à®à¯à®®à®±à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:473
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:472
msgid "Insert"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7673
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7672
msgid "Insert Field"
msgstr "à®à®³à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7584
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8490
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7583
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8493
msgid "Insert Image"
msgstr "பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7631
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7630
msgid "Insert Object"
msgstr "பà¯à®°à¯à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1171
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1361
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7429
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7456
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7500
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1172
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1362
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7428
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7455
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7499
msgid "Insert Text"
msgstr "à®à®°à¯à®¯à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:320
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:322
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:297
msgid "Inserts a page break before the paragraph."
msgstr "பதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯ பà®à¯à® à®®à¯à®±à®¿à®µà¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
@@ -4213,608 +4217,608 @@ msgstr "பதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯ பà®à¯à® à®®à¯à®±à®¿à®µà¯
msgid "Inset"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®à¯"
-#: ../src/gtk/app.cpp:430
+#: ../src/gtk/app.cpp:429
#, c-format
msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\""
msgstr "à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ GTK+ à®à®à¯à®à®³à¯ வரி விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯, \"%s - help\"-யின௠பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:315
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:314
msgid "Invalid TIFF image index."
msgstr "à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ TIFF பà®à®¿à®® à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1783
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1878
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1782
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1877
msgid "Invalid data view item"
msgstr "à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ தரவà¯à®¤à¯ தà¯à®±à¯à®± à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿"
-#: ../src/common/appcmn.cpp:246
+#: ../src/common/appcmn.cpp:245
#, c-format
msgid "Invalid display mode specification '%s'."
msgstr "à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ à®à®¾à®à¯à®à®¿à®¯à®®à¯à®µà¯ நில௠à®
ளவà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ '%s'."
-#: ../src/x11/app.cpp:122
+#: ../src/x11/app.cpp:121
#, c-format
msgid "Invalid geometry specification '%s'"
msgstr "à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ வà®à®¿à®µà®¿à®¯à®²à¯ à®
ளவà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ '%s'"
-#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:299
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:298
#, c-format
msgid "Invalid inotify event for \"%s\""
msgstr "\"%s\"-à®±à¯à®à®¾à®© à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ inotify நிà®à®´à¯à®µà¯"
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:307
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:306
#, c-format
msgid "Invalid lock file '%s'."
msgstr "à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ பà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ '%s'."
-#: ../src/common/translation.cpp:1105
+#: ../src/common/translation.cpp:1111
msgid "Invalid message catalog."
msgstr "à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ தà®à®µà®²à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯."
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:410
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:425
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:409
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:424
msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
msgstr "à®à®±à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®²à¯à®²à®¾à®¤ பà¯à®°à¯à®³à¯ GetObjectClassInfo-விà®à®®à¯ à®
நà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:440
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:439
msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
msgstr "à®à®±à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®²à¯à®²à®¾à®¤ பà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®à¯à®¯à®¾à®³à®®à¯ HasObjectClassInfo-விà®à®®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/regex.cpp:314
+#: ../src/common/regex.cpp:313
#, c-format
msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
msgstr "à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ வழà®à¯à®à®®à®¾à®© வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ '%s': %s"
-#: ../src/common/config.cpp:227
+#: ../src/common/config.cpp:226
#, c-format
msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file."
msgstr "à®
à®®à¯à®µà®à®¿à®µà®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®±à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ %ld மதிபà¯à®ªà¯ (\"%s\" பà¯à®²à®¿à®¯ விà®à¯à®à¯à®à®¾à®©à®¤à¯). "
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:334
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:548
-#: ../src/common/stockitem.cpp:169
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:333
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:547
+#: ../src/common/stockitem.cpp:168
msgid "Italic"
msgstr "வலபà¯à®ªà®à¯à® à®à®¾à®¯à¯à®µà¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:132
+#: ../src/common/paper.cpp:131
msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
msgstr "à®à®¤à¯à®¤à®¾à®²à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 110 x 230 mm"
-#: ../src/common/imagjpeg.cpp:256
+#: ../src/common/imagjpeg.cpp:255
msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
msgstr "JPEG: à®à®±à¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ - à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®°à¯ வà¯à®³à¯ பழà¯à®¤à®à¯à®¨à¯à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯."
-#: ../src/common/imagjpeg.cpp:435
+#: ../src/common/imagjpeg.cpp:434
msgid "JPEG: Couldn't save image."
msgstr "JPEG: பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/paper.cpp:165
+#: ../src/common/paper.cpp:164
msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®à®°à®à¯à®à¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®
à®à¯à®à¯ 200 x 148 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:169
+#: ../src/common/paper.cpp:168
msgid "Japanese Envelope Chou #3"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ Chou #3"
-#: ../src/common/paper.cpp:182
+#: ../src/common/paper.cpp:181
msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ Chou #3 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ "
-#: ../src/common/paper.cpp:170
+#: ../src/common/paper.cpp:169
msgid "Japanese Envelope Chou #4"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ Chou #4"
-#: ../src/common/paper.cpp:183
+#: ../src/common/paper.cpp:182
msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ Chou #4 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ "
-#: ../src/common/paper.cpp:167
+#: ../src/common/paper.cpp:166
msgid "Japanese Envelope Kaku #2"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ Kaku #2"
-#: ../src/common/paper.cpp:180
+#: ../src/common/paper.cpp:179
msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ Kaku #2 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:168
+#: ../src/common/paper.cpp:167
msgid "Japanese Envelope Kaku #3"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ Kaku #3"
-#: ../src/common/paper.cpp:181
+#: ../src/common/paper.cpp:180
msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ Kaku #3 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:187
+#: ../src/common/paper.cpp:186
msgid "Japanese Envelope You #4"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ You #4"
-#: ../src/common/paper.cpp:188
+#: ../src/common/paper.cpp:187
msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ You #4 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:140
+#: ../src/common/paper.cpp:139
msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®
à®à¯à®à¯ 100 x 148 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:177
+#: ../src/common/paper.cpp:176
msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®
à®à¯à®à¯ à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 148 x 100 mm"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:170
+#: ../src/common/stockitem.cpp:169
msgid "Jump to"
msgstr "à®à®à¯à®à¯ தாவà¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:172
+#: ../src/common/stockitem.cpp:171
msgid "Justified"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®± à®à®´à¯à®à¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:168
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:170
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:345
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:347
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:155
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:157
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:344
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:346
msgid "Justify text left and right."
msgstr "à®à®°à¯à®¯à¯ à®à®à®¤à¯à®®à¯ வலதà¯à®®à®¾à® à®à®´à¯à®à¯à®à®®à¯."
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:164
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:163
msgid "KOI8-R"
msgstr "KOI8-R"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:165
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:164
msgid "KOI8-U"
msgstr "KOI8-U"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:255
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:337
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:254
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:336
msgid "KP_"
msgstr "KP_"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:104
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:103
msgid "KP_ADD"
msgstr "KP_à®à®±à¯à®±à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:99
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:98
msgid "KP_BEGIN"
msgstr "KP_தà¯à®µà®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:107
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:106
msgid "KP_DECIMAL"
msgstr "KP_à®à®°à®à¯à®à¯ à®à®²à®à¯à®à¯ à®à®£à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:101
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:100
msgid "KP_DELETE"
msgstr "KP_à®
ழி"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:108
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:107
msgid "KP_DIVIDE"
msgstr "KP_வà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:93
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:92
msgid "KP_DOWN"
msgstr "KP_à®à¯à®´à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:98
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:97
msgid "KP_END"
msgstr "KP_à®®à¯à®à®¿à®µà¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:88
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:87
msgid "KP_ENTER"
msgstr "KP_à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:102
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:101
msgid "KP_EQUAL"
msgstr "KP_à®à®®à®©à¯à®ªà®¾à®à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:89
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:88
msgid "KP_HOME"
msgstr "KP_à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:100
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:99
msgid "KP_INSERT"
msgstr "KP_à®à¯à®°à¯à®à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:90
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:89
msgid "KP_LEFT"
msgstr "KP_à®à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:103
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:102
msgid "KP_MULTIPLY"
msgstr "KP_பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:96
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:95
msgid "KP_NEXT"
msgstr "KP_à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:97
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:96
msgid "KP_PAGEDOWN"
msgstr "KP_பà®à¯à®à®®à¯ à®à¯à®´à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:95
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:94
msgid "KP_PAGEUP"
msgstr "KP_பà®à¯à®à®®à¯ à®®à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:94
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:93
msgid "KP_PRIOR"
msgstr "KP_à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¯à®¤à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:92
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:91
msgid "KP_RIGHT"
msgstr "KP_வலதà¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:105
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:104
msgid "KP_SEPARATOR"
msgstr "KP_பிரிபà¯à®ªà®¾à®©à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:86
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:85
msgid "KP_SPACE"
msgstr "KP_à®à®à¯à®µà¯à®³à®¿"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:106
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:105
msgid "KP_SUBTRACT"
msgstr "KP_à®à®´à®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:87
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:86
msgid "KP_TAB"
msgstr "KP_ததà¯à®¤à®²à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:91
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:90
msgid "KP_UP"
msgstr "KP_à®®à¯à®²à¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:270
msgid "L&ine spacing:"
msgstr "வரி à®à®à¯à®µà¯à®³à®¿"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:57
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:56
msgid "LEFT"
msgstr "à®à®à®¤à¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:619
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:874
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:873
msgid "Landscape"
msgstr "à®à®¿à®à®¨à¯à®³à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:175
+#: ../src/common/stockitem.cpp:174
msgid "Last"
msgstr "à®à®à¯à®à®¿"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:1543
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1542
msgid "Last page"
msgstr "à®à®à¯à®à®¿à®ªà¯ பà®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/log.cpp:312
+#: ../src/common/log.cpp:311
#, c-format
msgid "Last repeated message (\"%s\", %lu time) wasn't output"
msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %lu times) wasn't output"
msgstr[0] "à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¾à® மறà¯à®
றிவிபà¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® தà®à®µà®²à¯ (\"%s\", %lu தà®à®µà¯) வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
msgstr[1] "Last repeated message (\"%s\", %lu times) wasn't output"
-#: ../src/common/paper.cpp:105
+#: ../src/common/paper.cpp:104
msgid "Ledger, 17 x 11 in"
msgstr "à®à®£à®à¯à®à¯à®ªà¯ பதிவà¯à®à¯, 17 x 11 in"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:249
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:252
#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:253
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:200
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:199
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:202
#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:203
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:204
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:246
msgid "Left"
msgstr "à®à®à®¤à¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:391
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:204
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:390
msgid "Left (&first line):"
msgstr "à®à®à®¤à¯ (à®®à¯à®¤à®²à¯ வரி):"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:886
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:885
msgid "Left margin (mm):"
msgstr "à®à®à®¤à¯à®à¯ à®à®°à¯ (mm):"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:154
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:156
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:331
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:333
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:143
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:330
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:332
msgid "Left-align text."
msgstr "à®à®°à¯à®¯à¯ à®à®à®ªà¯ பà®à¯à®à®®à¯ à®à®´à¯à®à¯à®à®®à¯:"
-#: ../src/common/paper.cpp:146
+#: ../src/common/paper.cpp:145
msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in"
msgstr "à®à®à¯à®à®®à¯ Extra 9 1/2 x 15 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:98
+#: ../src/common/paper.cpp:97
msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
msgstr "à®à®à¯à®à®®à¯, 8 1/2 x 14 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:145
+#: ../src/common/paper.cpp:144
msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in"
msgstr "à®à®à®¿à®¤à®®à¯ à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ 9 1/2 x 12 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:151
+#: ../src/common/paper.cpp:150
msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in"
msgstr "à®à®à®¿à®¤à®®à¯ à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à¯à®±à¯à®à¯à®à¯ 9.275 x 12 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:154
+#: ../src/common/paper.cpp:153
msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in"
msgstr "à®à®à®¿à®¤à®®à¯ பிளஸ௠8 1/2 x 12.69 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:171
+#: ../src/common/paper.cpp:170
msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in"
msgstr "à®à®à®¿à®¤à®®à¯ à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 11 x 8 1/2 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:103
+#: ../src/common/paper.cpp:102
msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
msgstr "à®à®à®¿à®¤à®®à¯ à®à®¿à®±à®¿à®¯à®¤à¯, 8 1/2 x 11 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:149
+#: ../src/common/paper.cpp:148
msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in"
msgstr "à®à®à®¿à®¤à®®à¯ à®à¯à®±à¯à®à¯à®à¯ 8 1/2 x 11 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:97
+#: ../src/common/paper.cpp:96
msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
msgstr "à®à®à®¿à®¤à®®à¯, 8 1/2 x 11 in"
-#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:174
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:173
msgid "License"
msgstr "à®à®°à®¿à®®à®®à¯"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:332
msgid "Light"
msgstr "à®à®²à®à¯"
-#: ../src/generic/helpext.cpp:299
+#: ../src/generic/helpext.cpp:298
#, c-format
msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped."
msgstr "%lu வரியில௠(\"%s\" வரà¯à®µà¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯) à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ நிரலà¯à®¤à¯à®à®°à¯, தவிரà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:445
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:444
msgid "Line spacing:"
msgstr "வரி à®à®à¯à®µà¯à®³à®¿:"
-#: ../src/html/chm.cpp:839
+#: ../src/html/chm.cpp:838
msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
msgstr "தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ '//' à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯, à®
à®±à¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®© தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à® மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:350
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:349
msgid "List Style"
msgstr "வரிà®à¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ பாà®à¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1048
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1060
msgid "List styles"
msgstr "வரிà®à¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ பாà®à¯à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:207
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:209
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:206
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:208
msgid "Lists font sizes in points."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®à®³à¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿ à®
ளவà¯à®à®³à®¿à®²à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:200
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:202
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:199
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:201
msgid "Lists the available fonts."
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®à®³à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:326
+#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:325
#, c-format
msgid "Load %s file"
msgstr "%s à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®"
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:571
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:575
msgid "Loading : "
msgstr "à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ : "
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:247
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:246
#, c-format
msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
msgstr "'%s' பà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ தவறான à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/unix/snglinst.cpp:252
+#: ../src/unix/snglinst.cpp:251
#, c-format
msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
msgstr "'%s' பà¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ தவறான à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à®³à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/generic/logg.cpp:583
+#: ../src/generic/logg.cpp:582
#, c-format
msgid "Log saved to the file '%s'."
msgstr "à®à¯à®¯à®±à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯ '%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:290
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:289
msgid "Lower case letters"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®¤à¯ தà®à¯à®à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:292
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:291
msgid "Lower case roman numerals"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®¤à¯ தà®à¯à®à¯ à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®¯ à®à®£à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/gtk/mdi.cpp:423
-#: ../src/gtk1/mdi.cpp:432
+#: ../src/gtk/mdi.cpp:422
+#: ../src/gtk1/mdi.cpp:431
msgid "MDI child"
msgstr "MDI à®à¯à®¯à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:69
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:68
msgid "MENU"
msgstr "பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/helpchm.cpp:57
+#: ../src/msw/helpchm.cpp:56
msgid "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is not installed on this machine. Please install it."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯ MS HTML à®à®¤à®µà®¿ நà¯à®²à®à®®à¯ நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤à®¤à®¾à®²à¯, MS HTML à®à®¤à®µà®¿ à®à¯à®¯à®²à¯à®à®³à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯. à®à®°à¯à®£à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®
த௠நிறà¯à®µà®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3755
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3754
msgid "Ma&ximize"
msgstr "à®à®à¯à®à®ªà®à¯à® விரிவாà®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:204
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:203
msgid "MacArabic"
msgstr "MAC à®
à®°à¯à®ªà®¿à®¯à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:223
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:222
msgid "MacArmenian"
msgstr "MAC à®à®°à¯à®®à¯à®©à®¿à®¯à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:212
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:211
msgid "MacBengali"
msgstr "MAC பà¯à®à¯à®à®¾à®²à®¿"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:218
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:217
msgid "MacBurmese"
msgstr "MAC பரà¯à®®à®¿à®¯à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:237
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:236
msgid "MacCeltic"
msgstr "MAC à®à¯à®²à¯à®à®¿à®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:228
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:227
msgid "MacCentralEurRoman"
msgstr "MAC நà®à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾ à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®¯à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:224
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:223
msgid "MacChineseSimp"
msgstr "MAC à®à®³à®¿à®¯ à®à¯à®©à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:202
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:201
msgid "MacChineseTrad"
msgstr "MAC பாரமà¯à®ªà®°à®¿à®¯ à®à¯à®©à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:234
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:233
msgid "MacCroatian"
msgstr "MAC à®à¯à®°à¯à®·à®¿à®¯à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:207
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:206
msgid "MacCyrillic"
msgstr "MAC à®à®¿à®°à®¿à®²à®¿à®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:208
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:207
msgid "MacDevanagari"
msgstr "MAC தà¯à®µà®¨à®¾à®à®°à®¿"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:232
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:231
msgid "MacDingbats"
msgstr "MacDingbats"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:227
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:226
msgid "MacEthiopic"
msgstr "MAC à®à®¤à®¿à®¯à¯à®ªà®¿à®¯à®¾"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:230
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:229
msgid "MacExtArabic"
msgstr "MAC à®
à®°à¯à®ªà®¿à®¯ Ext"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:238
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:237
msgid "MacGaelic"
msgstr "MAC à®à¯à®²à®¿à®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:222
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:221
msgid "MacGeorgian"
msgstr "MAC à®à®¾à®°à¯à®à®¿à®¯à®©à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:206
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:205
msgid "MacGreek"
msgstr "MAC à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:210
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:209
msgid "MacGujarati"
msgstr "MAC à®à¯à®à®°à®¾à®¤à¯à®¤à®¿"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:209
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:208
msgid "MacGurmukhi"
msgstr "MAC à®à¯à®°à¯à®®à¯à®à®¿"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:205
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:204
msgid "MacHebrew"
msgstr "MAC ஹà¯à®ªà¯à®°à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:235
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:234
msgid "MacIcelandic"
msgstr "MAC à®à®¸à¯à®²à®¾à®¨à¯à®¤à®¿à®¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:201
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:200
msgid "MacJapanese"
msgstr "MAC à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:215
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:214
msgid "MacKannada"
msgstr "MAC à®à®©à¯à®©à®à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:239
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:238
msgid "MacKeyboardGlyphs"
msgstr "MacKeyboardGlyphs"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:219
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:218
msgid "MacKhmer"
msgstr "MAC à®à®®à¯à®°à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:203
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:202
msgid "MacKorean"
msgstr "MAC à®à¯à®°à®¿à®¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:221
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:220
msgid "MacLaotian"
msgstr "MAC லà¯à®µà¯à®·à®¿à®¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:216
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:215
msgid "MacMalayalam"
msgstr "MAC மலà¯à®¯à®¾à®³à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:226
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:225
msgid "MacMongolian"
msgstr "MAC à®®à®à¯à®à¯à®²à®¿à®¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:211
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:210
msgid "MacOriya"
msgstr "MAC à®à®°à®¿à®¯à®¾"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:200
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:199
msgid "MacRoman"
msgstr "MAC à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:236
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:235
msgid "MacRomanian"
msgstr "MAC à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®¯à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:217
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:216
msgid "MacSinhalese"
msgstr "MAC à®à®¿à®à¯à®à®³à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:231
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:230
msgid "MacSymbol"
msgstr "MAC à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:213
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:212
msgid "MacTamil"
msgstr "MAC தமிழà¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:214
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:213
msgid "MacTelugu"
msgstr "MAC தà¯à®²à¯à®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:220
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:219
msgid "MacThai"
msgstr "MAC தாயà¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:225
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:224
msgid "MacTibetan"
msgstr "MAC திபà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:233
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:232
msgid "MacTurkish"
msgstr "MAC தà¯à®°à¯à®à¯à®à®¿à®¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:229
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:228
msgid "MacVietnamese"
msgstr "MAC வியà®à¯à®©à®¾à®®à®¿à®¯"
-#: ../src/propgrid/advprops.cpp:2025
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:2024
msgid "Make a selection:"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®:"
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:363
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:362
#: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:172
msgid "Margins"
msgstr "à®à®°à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:148
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:147
msgid "Match case"
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¾, à®à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾ à®à®©à¯à®±à¯ à®à®ªà¯à®ªà¯à®¨à¯à®à¯à®à¯"
@@ -4826,33 +4830,33 @@ msgstr "à®à®à¯à®à®ªà®à¯à® à®à®¯à®°à®®à¯:"
msgid "Max width:"
msgstr "à®à®à¯à®à®ªà®à¯à® à®
à®à®²à®®à¯:"
-#: ../src/unix/mediactrl.cpp:1007
+#: ../src/unix/mediactrl.cpp:1006
#, c-format
msgid "Media playback error: %s"
msgstr "à®à®à® à®®à¯à®à¯à®ªà¯à®²à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ பிழà¯: %s"
-#: ../src/common/fs_mem.cpp:176
+#: ../src/common/fs_mem.cpp:175
#, c-format
msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
msgstr "VFS நினà¯à®µà®à®®à¯ '%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯!"
-#: ../src/msw/frame.cpp:348
+#: ../src/msw/frame.cpp:347
msgid "Menu"
msgstr "பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯"
-#: ../src/common/msgout.cpp:125
+#: ../src/common/msgout.cpp:124
msgid "Message"
msgstr "தà®à®µà®²à¯"
-#: ../src/univ/themes/metal.cpp:169
+#: ../src/univ/themes/metal.cpp:168
msgid "Metal theme"
-msgstr "à®à®²à¯à® வாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯"
+msgstr "à®à®²à¯à®à®à¯ à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:642
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:641
msgid "Method or property not found."
msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯à®®à¯à®±à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3753
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3752
msgid "Mi&nimize"
msgstr "à®à®¿à®±à®¿à®¤à®¾à®à¯à®à¯"
@@ -4864,36 +4868,36 @@ msgstr "à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤à®ªà®à¯à® à®à®¯à®°à®®à¯:"
msgid "Min width:"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤à®ªà®à¯à® à®
à®à®²à®®à¯:"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:658
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:657
msgid "Missing a required parameter."
msgstr "தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯ à®à®°à¯ à®
ளவà¯à®à¯ à®à¯à®°à®¿à®¯à¯à®à¯ தவற விà®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
msgid "Modern"
msgstr "நவà¯à®©à®®à¯"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:463
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:462
msgid "Modified"
msgstr "மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/module.cpp:134
+#: ../src/common/module.cpp:133
#, c-format
msgid "Module \"%s\" initialization failed"
msgstr "\"%s\" நிரறà¯à®à¯à®±à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/paper.cpp:133
+#: ../src/common/paper.cpp:132
msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
msgstr "à®
à®°à®à®°à¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯, 3 7/8 x 7 1/2 in"
-#: ../src/msw/fswatcher.cpp:144
+#: ../src/msw/fswatcher.cpp:143
msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently."
msgstr "மாறà¯à®±à®à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®à®±à®¿à®¯, à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ தனித௠தனியா஠à®à®µà®©à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ வà®à®¤à®¿ தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®à¯à®à¯ à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/generic/editlbox.cpp:277
+#: ../src/generic/editlbox.cpp:276
msgid "Move down"
msgstr "à®à¯à®´à¯ நà®à®°à¯"
-#: ../src/generic/editlbox.cpp:276
+#: ../src/generic/editlbox.cpp:275
msgid "Move up"
msgstr "à®®à¯à®²à¯ நà®à®°à¯"
@@ -4907,104 +4911,105 @@ msgstr "பà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®à¯à®¤à¯à®¤ பதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à¯ நà®
msgid "Moves the object to the previous paragraph."
msgstr "பà¯à®°à¯à®³à¯ à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¯ பதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à¯ நà®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9268
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9271
msgid "Multiple Cell Properties"
msgstr "பல à®à®¿à®±à¯à®à®à¯à®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:82
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:81
msgid "NUM_LOCK"
msgstr "à®à®£à¯ பà¯à®à¯à®à¯"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:460
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:459
msgid "Name"
msgstr "பà¯à®¯à®°à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:176
+#: ../src/common/stockitem.cpp:175
msgid "Network"
msgstr "பிணà¯à®¯à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:177
+#: ../src/common/stockitem.cpp:176
msgid "New"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¤à¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:244
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:243
msgid "New &Box Style..."
msgstr "பà¯à®¤à¯ பà¯à®à¯à®à®¿à®ªà¯ பாà®à¯à®à¯..."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:225
msgid "New &Character Style..."
msgstr "பà¯à®¤à¯ வரியà¯à®°à¯à®ªà¯ பாà®à¯à®à¯..."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:238
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:237
msgid "New &List Style..."
msgstr "பà¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ பாà®à¯à®à¯..."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:231
msgid "New &Paragraph Style..."
msgstr "பà¯à®¤à¯à®ªà¯ பதà¯à®¤à®¿à®ªà¯ பாà®à¯à®à¯..."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:604
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:609
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:652
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:657
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:818
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:823
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:891
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:899
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:932
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:937
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:603
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:608
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:651
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:656
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:817
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:822
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:890
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:898
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:931
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:936
msgid "New Style"
msgstr "பà¯à®¤à¯à®ªà¯ பாà®à¯à®à¯"
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:103
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:102
msgid "New directory"
msgstr "பà¯à®¤à¯ à®
à®à¯à®µà¯"
-#: ../src/generic/editlbox.cpp:274
+#: ../src/generic/editlbox.cpp:273
msgid "New item"
msgstr "பà¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿"
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:327
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:337
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:654
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:663
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:326
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:336
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:653
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:662
msgid "NewName"
msgstr "பà¯à®¤à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯"
-#: ../src/generic/tipdlg.cpp:306
+#: ../src/generic/tipdlg.cpp:305
msgid "Next"
msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à¯"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:1538
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1537
#: ../src/html/helpwnd.cpp:678
msgid "Next page"
msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯ பà®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:178
-#: ../src/motif/msgdlg.cpp:197
+#: ../include/wx/msgdlg.h:272
+#: ../src/common/stockitem.cpp:177
+#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196
msgid "No"
msgstr "à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/generic/animateg.cpp:151
+#: ../src/generic/animateg.cpp:150
#, c-format
msgid "No animation handler for type %ld defined."
msgstr "%ld வà®à¯à®à¯à®à®¾à®© à®
à®à¯à®µà¯à®à¯à® à®à¯à®¯à®¾à®³à¯ நிரல௠வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/dfb/bitmap.cpp:643
-#: ../src/dfb/bitmap.cpp:677
+#: ../src/dfb/bitmap.cpp:642
+#: ../src/dfb/bitmap.cpp:676
#, c-format
msgid "No bitmap handler for type %d defined."
msgstr "%d வà®à¯à®à¯à®à®¾à®© நà¯à®£à¯à®ªà® à®à¯à®¯à®¾à®³à¯ நிரல௠வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1785
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1784
msgid "No column existing."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯ à®à®¿à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1675
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1674
msgid "No column for the specified column existing."
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯ à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1424
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1423
msgid "No column for the specified column position existing."
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯ நிலà¯à®à¯à®à®¾à®© à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯ à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯."
@@ -5012,11 +5017,11 @@ msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வர
msgid "No default application configured for HTML files."
msgstr "HTML à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®© பயனà¯à®ªà®¾à®à¯ à®
à®®à¯à®µà®à®¿à®µà®®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/generic/helpext.cpp:450
+#: ../src/generic/helpext.cpp:449
msgid "No entries found."
msgstr "à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/fontmap.cpp:422
+#: ../src/common/fontmap.cpp:421
#, c-format
msgid ""
"No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
@@ -5027,7 +5032,7 @@ msgstr ""
"à®à®©à®¾à®²à¯, à®à®°à¯ மாறà¯à®±à¯ '%s' à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯.\n"
"தாà®à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾ (à®à®²à¯à®²à¯à®¯à¯à®©à¯à®±à®¾à®²à¯, மறà¯à®±à¯à®©à¯à®±à¯à®¤à¯ தாà®à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯)?"
-#: ../src/common/fontmap.cpp:427
+#: ../src/common/fontmap.cpp:426
#, c-format
msgid ""
"No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
@@ -5037,23 +5042,23 @@ msgstr ""
"'%s' à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®à®³à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®±à¯à®à®¾à®© à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯,\n"
"à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯ à®à®°à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®µà¯à®¤à¯ தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾(à®à®²à¯à®²à¯à®¯à¯à®©à¯à®±à®¾à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à® à®à®°à¯ à®à®°à®¿à®µà®° à®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® மாà®à¯à®à®¾à®¤à¯)?"
-#: ../src/generic/animateg.cpp:143
+#: ../src/generic/animateg.cpp:142
msgid "No handler found for animation type."
msgstr "à®
à®à¯à®µà¯à®à¯à® வà®à¯à®à¯à®à®¾à®© à®à¯à®¯à®¾à®³à¯ நிரல௠à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/image.cpp:2487
+#: ../src/common/image.cpp:2591
msgid "No handler found for image type."
msgstr "பà®à®¿à®® வà®à¯à®à¯à®à®¾à®© à®à¯à®¯à®¾à®³à¯ நிரல௠à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/image.cpp:2495
-#: ../src/common/image.cpp:2606
-#: ../src/common/image.cpp:2659
+#: ../src/common/image.cpp:2599
+#: ../src/common/image.cpp:2710
+#: ../src/common/image.cpp:2763
#, c-format
msgid "No image handler for type %d defined."
msgstr "%d வà®à¯à®à¯à®à®¾à®© பà®à®¿à®® à®à¯à®¯à®¾à®³à¯ நிரல௠வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/image.cpp:2629
-#: ../src/common/image.cpp:2673
+#: ../src/common/image.cpp:2733
+#: ../src/common/image.cpp:2777
#, c-format
msgid "No image handler for type %s defined."
msgstr "%s வà®à¯à®à¯à®à®¾à®© பà®à®¿à®® à®à¯à®¯à®¾à®³à¯ நிரல௠வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
@@ -5062,29 +5067,29 @@ msgstr "%s வà®à¯à®à¯à®à®¾à®© பà®à®¿à®® à®à¯à®¯à®¾à®³à¯ நிரல
msgid "No matching page found yet"
msgstr "பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®© பà®à¯à®à®®à¯ à®à®¤à¯à®µà®°à¯à®à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1677
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1787
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1676
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1786
msgid "No renderer or invalid renderer type specified for custom data column."
msgstr "தனிப௠பயனாà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® தரவ௠à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®à¯à®à¯, à®à®²à¯à®²à®¾à®¤ வழà®à¯à®à®¿ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®±à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ வழà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ வà®à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1425
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1424
msgid "No renderer specified for column."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®à¯à®à¯ வழà®à¯à®à®¿ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/unix/sound.cpp:82
+#: ../src/unix/sound.cpp:81
msgid "No sound"
msgstr "à®à®²à®¿ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/image.cpp:2062
-#: ../src/common/image.cpp:2103
+#: ../src/common/image.cpp:2166
+#: ../src/common/image.cpp:2207
msgid "No unused colour in image being masked."
msgstr "பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ நிறம௠à®à®¤à¯à®®à¯ à®®à¯à®à¯à®¤à®¿à®°à¯à®¯à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/image.cpp:3132
+#: ../src/common/image.cpp:3236
msgid "No unused colour in image."
msgstr "பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ நிறம௠à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/generic/helpext.cpp:307
+#: ../src/generic/helpext.cpp:306
#, c-format
msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®à®à¯ à®à¯à®à®¿à®¯ வரà¯à®ªà¯à®ªà®à®à¯à®à®³à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
@@ -5095,12 +5100,12 @@ msgstr "\"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®à®à¯ à®à¯à®à®¿à®¯ வ
msgid "None"
msgstr "à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:158
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:157
msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
msgstr "நாரà¯à®à®¿à®à¯ (ISO-8859-10)"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:332
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:331
msgid "Normal"
msgstr "à®à®¯à®²à¯à®ªà¯"
@@ -5112,47 +5117,48 @@ msgstr "à®à®¯à®²à¯à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯
மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®
à®à®¿
msgid "Normal font:"
msgstr "à®à®¯à®²à¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯:"
-#: ../src/propgrid/props.cpp:888
+#: ../src/propgrid/props.cpp:887
#, c-format
msgid "Not %s"
msgstr "%s à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../include/wx/filename.h:594
-#: ../include/wx/filename.h:599
+#: ../include/wx/filename.h:586
+#: ../include/wx/filename.h:591
msgid "Not available"
msgstr "à®à®¿à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:341
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:340
msgid "Not underlined"
msgstr "à®
à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:117
+#: ../src/common/paper.cpp:116
msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯, 8 1/2 x 11 in"
-#: ../src/generic/notifmsgg.cpp:105
+#: ../src/generic/notifmsgg.cpp:104
msgid "Notice"
msgstr "à®à®µà®© à®
றிà®à¯à®à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:903
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:902
msgid "Number of columns could not be determined."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:293
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:292
msgid "Numbered outline"
msgstr "à®à®£à¯à®£à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® வà¯à®³à®¿à®µà®°à¯à®µà¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:298
-#: ../src/common/stockitem.cpp:179
-#: ../src/msw/msgdlg.cpp:490
-#: ../src/msw/msgdlg.cpp:796
-#: ../src/msw/dialog.cpp:121
-#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:139
+#: ../include/wx/msgdlg.h:273
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:297
+#: ../src/common/stockitem.cpp:178
+#: ../src/msw/msgdlg.cpp:489
+#: ../src/msw/msgdlg.cpp:795
+#: ../src/msw/dialog.cpp:120
+#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:138
msgid "OK"
msgstr "à®à®°à®¿"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:682
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:681
#, c-format
msgid "OLE Automation error in %s: %s"
msgstr "%s-ல௠OLE தானியà®à¯à®à¯à®ªà¯ பிழà¯: %s"
@@ -5161,16 +5167,16 @@ msgstr "%s-ல௠OLE தானியà®à¯à®à¯à®ªà¯ பிழà¯: %s"
msgid "Object Properties"
msgstr "பà¯à®°à¯à®³à¯ பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:650
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:649
msgid "Object implementation does not support named arguments."
msgstr "பà¯à®¯à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® தரà¯à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ பà¯à®°à¯à®³à¯ நà®à¯à®®à¯à®±à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¤à®°à®µà¯ à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/xtixml.cpp:265
+#: ../src/common/xtixml.cpp:264
msgid "Objects must have an id attribute"
msgstr "பà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯, à®
à®à¯à®¯à®¾à®³ பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/common/docview.cpp:1751
-#: ../src/common/docview.cpp:1793
+#: ../src/common/docview.cpp:1756
+#: ../src/common/docview.cpp:1798
msgid "Open File"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®¤à¯ திறவà¯à®"
@@ -5179,53 +5185,53 @@ msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®¤à¯ திறவà¯à®"
msgid "Open HTML document"
msgstr "HTML à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯à®¤à¯ திறவà¯à®"
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:160
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:163
#, c-format
msgid "Open file \"%s\""
msgstr "\"%s\" à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®¤à¯ திறவà¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:180
+#: ../src/common/stockitem.cpp:179
msgid "Open..."
msgstr "திறவà¯à®..."
-#: ../src/osx/carbon/glcanvas.cpp:49
+#: ../src/osx/carbon/glcanvas.cpp:48
#, c-format
msgid "OpenGL function \"%s\" failed: %s (error %d)"
msgstr "OpenGL \"%s\" à®à¯à®¯à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯: %s (பிழ௠%d)"
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:700
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:353
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:678
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:822
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:699
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:352
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:677
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:821
msgid "Operation not permitted."
msgstr "நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/cmdline.cpp:728
+#: ../src/common/cmdline.cpp:735
#, c-format
msgid "Option '%s' can't be negated"
msgstr "'%s' விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à®²à¯à®²à®¾à®¤à®¾à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:892
+#: ../src/common/cmdline.cpp:899
#, c-format
msgid "Option '%s' requires a value."
msgstr "'%s' விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà®¿à®±à¯à®à¯ à®à®°à¯ மதிபà¯à®ªà¯ தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/common/cmdline.cpp:975
+#: ../src/common/cmdline.cpp:982
#, c-format
msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
msgstr "'%s' விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯: '%s'-யின௠தà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à® மாறà¯à®± à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:624
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:187
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:623
msgid "Options"
msgstr "விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:875
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:620
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:874
msgid "Orientation"
msgstr "திà®à¯à®¯à®®à¯à®µà¯"
-#: ../src/common/windowid.cpp:260
+#: ../src/common/windowid.cpp:259
msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application."
msgstr "à®à®¾à®³à®° à®
à®à¯à®¯à®¾à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ வà¯à®³à®¿à®¯à¯. பயனà¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤ பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯."
@@ -5238,175 +5244,175 @@ msgstr "வà¯à®³à®¿à®µà®°à¯à®µà¯"
msgid "Outset"
msgstr "தà¯à®µà®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:646
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:645
msgid "Overflow while coercing argument values."
msgstr "தரà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯à®à®³à¯ நà¯à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯ பà¯à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯."
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:85
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:84
msgid "PAGEDOWN"
msgstr "பà®à¯à®à®®à¯ à®à¯à®´à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:84
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:83
msgid "PAGEUP"
msgstr "பà®à¯à®à®®à¯ à®®à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:70
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:69
msgid "PAUSE"
msgstr "à®à®à¯à®¨à®¿à®±à¯à®¤à¯à®¤à¯"
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:458
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:481
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:457
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:480
msgid "PCX: couldn't allocate memory"
msgstr "PCX: நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:457
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:456
msgid "PCX: image format unsupported"
msgstr "PCX: பà®à®¿à®® வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ à®à®¤à®°à®µà¯ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:480
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:479
msgid "PCX: invalid image"
msgstr "PCX: à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ பà®à®¿à®®à®®à¯"
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:443
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:442
msgid "PCX: this is not a PCX file."
msgstr "PCX: à®à®¤à¯ à®à®°à¯ PCX à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®
லà¯à®²."
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:460
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:482
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:459
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:481
msgid "PCX: unknown error !!!"
msgstr "PCX: தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ பிழà¯"
-#: ../src/common/imagpcx.cpp:459
+#: ../src/common/imagpcx.cpp:458
msgid "PCX: version number too low"
msgstr "PCX: பதிபà¯à®ªà¯à®£à¯ மிà®à®à¯ à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:56
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:55
msgid "PGDN"
msgstr "பà®à¯à®à®®à¯ à®à¯à®´à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:55
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:54
msgid "PGUP"
msgstr "பà®à¯à®à®®à¯ à®®à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/imagpnm.cpp:92
+#: ../src/common/imagpnm.cpp:91
msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
msgstr "PNM: நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imagpnm.cpp:74
+#: ../src/common/imagpnm.cpp:73
msgid "PNM: File format is not recognized."
msgstr "PNM: à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®
à®à¯à®¯à®¾à®³à®à¯à®à®¾à®£ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imagpnm.cpp:113
-#: ../src/common/imagpnm.cpp:135
-#: ../src/common/imagpnm.cpp:157
+#: ../src/common/imagpnm.cpp:112
+#: ../src/common/imagpnm.cpp:134
+#: ../src/common/imagpnm.cpp:156
msgid "PNM: File seems truncated."
msgstr "PNM: à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®±à¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à®à®¤à¯ தà¯à®©à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/common/paper.cpp:189
+#: ../src/common/paper.cpp:188
msgid "PRC 16K 146 x 215 mm"
msgstr "PRC 16K 146 x 215 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:202
+#: ../src/common/paper.cpp:201
msgid "PRC 16K Rotated"
msgstr "PRC 16K à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:190
+#: ../src/common/paper.cpp:189
msgid "PRC 32K 97 x 151 mm"
msgstr "PRC 32K 97 x 151 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:203
+#: ../src/common/paper.cpp:202
msgid "PRC 32K Rotated"
msgstr "PRC 32K à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:191
+#: ../src/common/paper.cpp:190
msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
msgstr "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:204
+#: ../src/common/paper.cpp:203
msgid "PRC 32K(Big) Rotated"
msgstr "PRC 32K(Big) à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:192
+#: ../src/common/paper.cpp:191
msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #1 102 x 165 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:205
+#: ../src/common/paper.cpp:204
msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #1 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 165 x 102 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:201
+#: ../src/common/paper.cpp:200
msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #10 324 x 458 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:214
+#: ../src/common/paper.cpp:213
msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #10 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 458 x 324 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:193
+#: ../src/common/paper.cpp:192
msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #2 102 x 176 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:206
+#: ../src/common/paper.cpp:205
msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #2 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 176 x 102 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:194
+#: ../src/common/paper.cpp:193
msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #3 125 x 176 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:207
+#: ../src/common/paper.cpp:206
msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #3 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 176 x 125 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:195
+#: ../src/common/paper.cpp:194
msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #4 110 x 208 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:208
+#: ../src/common/paper.cpp:207
msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #4 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 208 x 110 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:196
+#: ../src/common/paper.cpp:195
msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®°à¯ #5 110 x 220 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:209
+#: ../src/common/paper.cpp:208
msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #5 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 220 x 110 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:197
+#: ../src/common/paper.cpp:196
msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #6 120 x 230 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:210
+#: ../src/common/paper.cpp:209
msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #6 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 230 x 120 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:198
+#: ../src/common/paper.cpp:197
msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®°à¯ #7 160 x 230 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:211
+#: ../src/common/paper.cpp:210
msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #7 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 230 x 160 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:199
+#: ../src/common/paper.cpp:198
msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #8 120 x 309 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:212
+#: ../src/common/paper.cpp:211
msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #8 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 309 x 120 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:200
+#: ../src/common/paper.cpp:199
msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #9 229 x 324 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:213
+#: ../src/common/paper.cpp:212
msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm"
msgstr "PRC à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯ #9 à®à¯à®´à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ 324 x 229 mm"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:73
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:72
msgid "PRINT"
msgstr "à®
à®à¯à®à®¿à®à¯"
@@ -5414,71 +5420,71 @@ msgstr "à®
à®à¯à®à®¿à®à¯"
msgid "Padding"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à¯ திணிமமà¯"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:2045
+#: ../src/common/prntbase.cpp:2044
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "பà®à¯à®à®®à¯ %d"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:2043
+#: ../src/common/prntbase.cpp:2042
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "பà®à¯à®à®®à¯ %d, à®®à¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ %d"
-#: ../src/gtk/print.cpp:784
+#: ../src/gtk/print.cpp:783
msgid "Page Setup"
msgstr "பà®à¯à® à®
à®®à¯à®µà¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:834
-#: ../src/common/prntbase.cpp:468
-#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:711
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:833
+#: ../src/common/prntbase.cpp:467
+#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:710
msgid "Page setup"
msgstr "பà®à¯à® à®
à®®à¯à®µà¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:222
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:221
msgid "Pages"
msgstr "பà®à¯à®à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:608
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:807
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:848
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:861
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1058
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1063
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:607
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:806
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:847
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:860
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1057
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1062
msgid "Paper size"
msgstr "பà®à¯à® à®
ளவà¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1046
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1058
msgid "Paragraph styles"
msgstr "பதà¯à®¤à®¿à®ªà¯ பாà®à¯à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:470
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:469
msgid "Passing a already registered object to SetObject"
msgstr "à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® பà¯à®°à¯à®³à¯ SetObject-à®±à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿ வà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:481
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:480
msgid "Passing an unknown object to GetObject"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ பà¯à®°à¯à®³à¯ GetObject-à®±à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿ வà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3101
-#: ../src/common/stockitem.cpp:181
-#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:20
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3103
+#: ../src/common/stockitem.cpp:180
+#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:19
msgid "Paste"
msgstr "à®à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:263
+#: ../src/common/stockitem.cpp:262
msgid "Paste selection"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®©à¯ à®à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:223
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:173
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:222
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:172
msgid "Peri&od"
msgstr "à®à®¾à®²à®®à¯"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:466
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:465
msgid "Permissions"
msgstr "à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à®³à¯"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11568
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11745
msgid "Picture Properties"
msgstr "பà®à®ªà¯ பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
@@ -5486,11 +5492,11 @@ msgstr "பà®à®ªà¯ பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
msgid "Pipe creation failed"
msgstr "à®à¯à®´à®¾à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®®à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75
+#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:74
msgid "Please choose a valid font."
msgstr "à®à®±à¯à®à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®µà¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/gtk/filedlg.cpp:73
+#: ../src/gtk/filedlg.cpp:72
msgid "Please choose an existing file."
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®©à¯à®±à®¿à®©à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
@@ -5498,11 +5504,11 @@ msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®©à¯à®±à®¿à®©à¯à®¤
msgid "Please choose the page to display:"
msgstr "à®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/msw/dialup.cpp:786
+#: ../src/msw/dialup.cpp:785
msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ ISP-யà¯à®à®©à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯à®©à¯à®±à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/msw/listctrl.cpp:373
+#: ../src/msw/listctrl.cpp:372
#, c-format
msgid ""
"Please install a newer version of comctl32.dll\n"
@@ -5513,46 +5519,46 @@ msgstr ""
"(à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤à®ªà®à¯à®à®®à¯ 4.70 பதிபà¯à®ªà¯ தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®©à®¾à®²à¯, தà®à¯à®à®³à®¿à®à®®à¯ %d.%02d பதிபà¯à®ªà¯à®¤à®¾à®©à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯)\n"
"à®à®²à¯à®²à¯à®¯à¯à®©à¯à®±à®¾à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤ நிரல௠à®à®°à®¿à®µà®° à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60
+#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:59
msgid "Please select the columns to show and define their order:"
msgstr "à®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯, à®
வà¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®´à¯à®à¯à®à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯:"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:522
+#: ../src/common/prntbase.cpp:521
msgid "Please wait while printing..."
msgstr "à®
à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®£à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯..."
-#: ../src/propgrid/advprops.cpp:632
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:631
msgid "Point Size"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®¯à®³à®µà¯"
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1278
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1329
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1420
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1443
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1460
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1477
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1670
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1779
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1821
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1874
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1997
+msgid "Pointer to data view control not set correctly."
+msgstr "தரவà¯à®¤à¯ தà¯à®±à¯à®±à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à®¾à®© à®à¯à®à¯à®à®¿ à®à®°à®¿à®µà®° à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
+
#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1279
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1330
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1338
#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1421
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1444
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1461
#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1478
#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1671
#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1780
#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1822
#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1875
#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1998
-msgid "Pointer to data view control not set correctly."
-msgstr "தரவà¯à®¤à¯ தà¯à®±à¯à®±à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à®¾à®© à®à¯à®à¯à®à®¿ à®à®°à®¿à®µà®° à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1280
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1339
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1422
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1479
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1672
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1781
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1823
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1876
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1999
msgid "Pointer to model not set correctly."
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯à®µà®¿à®±à¯à®à®¾à®© à®à¯à®à¯à®à®¿ à®à®°à®¿à®µà®° à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:873
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:617
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:872
msgid "Portrait"
msgstr "நà¯à®à¯ தà¯à®±à¯à®±à®®à¯"
@@ -5560,84 +5566,84 @@ msgstr "நà¯à®à¯ தà¯à®±à¯à®±à®®à¯"
msgid "Position"
msgstr "நிலà¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:304
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:303
msgid "PostScript file"
msgstr "PostScript à®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:182
+#: ../src/common/stockitem.cpp:181
msgid "Preferences"
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:577
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:643
msgid "Preferences..."
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®³à¯..."
-#: ../src/common/prntbase.cpp:530
+#: ../src/common/prntbase.cpp:529
msgid "Preparing"
msgstr "à®à®¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:456
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:577
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:455
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:576
#: ../src/html/helpwnd.cpp:1235
msgid "Preview:"
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯:"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:1524
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1523
#: ../src/html/helpwnd.cpp:677
msgid "Previous page"
msgstr "à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¯ பà®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:149
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:163
-#: ../src/common/prntbase.cpp:410
-#: ../src/common/prntbase.cpp:1512
-#: ../src/gtk/print.cpp:594
-#: ../src/gtk/print.cpp:607
-#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:538
-#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:550
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:148
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:162
+#: ../src/common/prntbase.cpp:409
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1511
+#: ../src/gtk/print.cpp:593
+#: ../src/gtk/print.cpp:606
+#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:537
+#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:549
msgid "Print"
msgstr "à®
à®à¯à®à®¿à®à¯à®"
-#: ../include/wx/prntbase.h:396
-#: ../src/common/docview.cpp:1245
+#: ../include/wx/prntbase.h:395
+#: ../src/common/docview.cpp:1250
msgid "Print Preview"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:1986
-#: ../src/common/prntbase.cpp:2028
-#: ../src/common/prntbase.cpp:2036
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1985
+#: ../src/common/prntbase.cpp:2027
+#: ../src/common/prntbase.cpp:2035
msgid "Print Preview Failure"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®¤à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:230
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:229
msgid "Print Range"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯ வà¯à®à¯à®à¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:455
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:454
msgid "Print Setup"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯ à®
à®®à¯à®µà¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:627
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:626
msgid "Print in colour"
msgstr "நிறà®à¯à®à®³à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯ à®
à®à¯à®à®¿à®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:183
+#: ../src/common/stockitem.cpp:182
msgid "Print previe&w..."
msgstr "à®
à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯..."
-#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:945
+#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:944
msgid "Print preview"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯"
-#: ../src/common/docview.cpp:1239
+#: ../src/common/docview.cpp:1244
msgid "Print preview creation failed."
msgstr "à®
à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®± à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®®à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯."
-#: ../src/common/stockitem.cpp:183
+#: ../src/common/stockitem.cpp:182
msgid "Print preview..."
msgstr "à®
à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯..."
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:636
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:635
msgid "Print spooling"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯ à®à¯à®´à®²à®¿"
@@ -5645,166 +5651,166 @@ msgstr "à®
à®à¯à®à¯ à®à¯à®´à®²à®¿"
msgid "Print this page"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®
à®à¯à®à®¿à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:191
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:190
msgid "Print to File"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®à¯ à®
à®à¯à®à®¿à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:184
+#: ../src/common/stockitem.cpp:183
msgid "Print..."
msgstr "à®
à®à¯à®à®¿à®à¯à®..."
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:499
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:498
msgid "Printer"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯à®ªà¯ பà¯à®±à®¿"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:639
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:638
msgid "Printer command:"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à®³à¯:"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:186
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:185
msgid "Printer options"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯à®ªà¯ பà¯à®±à®¿ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:651
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:650
msgid "Printer options:"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯à®ªà¯ பà¯à®±à®¿ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:922
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:921
msgid "Printer..."
msgstr "à®
à®à¯à®à¯à®ªà¯ பà¯à®±à®¿..."
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:202
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:201
msgid "Printer:"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯à®ªà¯ பà¯à®±à®¿:"
-#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:164
-#: ../src/common/prntbase.cpp:519
-#: ../src/html/htmprint.cpp:278
+#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:163
+#: ../src/common/prntbase.cpp:518
+#: ../src/html/htmprint.cpp:277
msgid "Printing"
msgstr "à®
à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:587
+#: ../src/common/prntbase.cpp:586
msgid "Printing "
msgstr "à®
à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:331
+#: ../src/common/prntbase.cpp:330
msgid "Printing Error"
msgstr "à®
à®à¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®²à¯ பிழà¯"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:545
+#: ../src/common/prntbase.cpp:544
#, c-format
msgid "Printing page %d of %d"
msgstr "%d பà®à¯à®à®®à¯ à®
à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯; à®®à¯à®¤à¯à®¤ பà®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ %d"
-#: ../src/generic/printps.cpp:202
+#: ../src/generic/printps.cpp:201
#, c-format
msgid "Printing page %d..."
msgstr "%d பà®à¯à®à®®à¯ à®
à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯..."
-#: ../src/generic/printps.cpp:162
+#: ../src/generic/printps.cpp:161
msgid "Printing..."
msgstr "à®
à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯..."
-#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:110
-#: ../include/wx/prntbase.h:264
-#: ../src/common/docview.cpp:2120
+#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:109
+#: ../include/wx/prntbase.h:263
+#: ../src/common/docview.cpp:2125
msgid "Printout"
msgstr "à®à®¾à®à®¿à®¤ à®
à®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:554
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:565
#, c-format
msgid "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory."
msgstr "வழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®
றிà®à¯à®à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®®à¯à®±à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯, à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ \"%s\" à®
à®à¯à®µà®¿à®²à¯ விà®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2473
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2472
msgid "Progress renderer cannot render value type; value type: "
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®±à¯à®± வழà®à¯à®à®¿ மதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ வà®à¯à®¯à¯ வழà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯; மதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ வà®à¯:"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:529
+#: ../src/common/prntbase.cpp:528
msgid "Progress:"
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®±à¯à®±à®®à¯:"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:185
+#: ../src/common/stockitem.cpp:184
msgid "Properties"
msgstr "பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/propgrid/manager.cpp:238
+#: ../src/propgrid/manager.cpp:237
msgid "Property"
msgstr "பணà¯à®ªà¯"
-#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3145
-#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3277
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3144
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3276
msgid "Property Error"
msgstr "பணà¯à®ªà¯à®ªà¯ பிழà¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:114
+#: ../src/common/paper.cpp:113
msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
msgstr "Quarto, 215 x 275 mm"
-#: ../src/generic/logg.cpp:1037
+#: ../src/generic/logg.cpp:1036
msgid "Question"
msgstr "à®à¯à®³à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:157
+#: ../src/common/stockitem.cpp:156
msgid "Quit"
msgstr "வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®"
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:544
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:591
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:610
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:657
#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "%s-஠விà®à¯à®à¯ வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:264
+#: ../src/common/stockitem.cpp:263
msgid "Quit this program"
msgstr "à®à®¨à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ விà®à¯à®à¯ வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:54
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:53
msgid "RETURN"
msgstr "à®®à¯à®à¯à®à®³à®¿"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:58
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:57
msgid "RIGHT"
msgstr "வலதà¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:328
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:327
msgid "RawCtrl+"
msgstr "RawCtrl+"
-#: ../src/common/ffile.cpp:114
-#: ../src/common/ffile.cpp:135
+#: ../src/common/ffile.cpp:113
+#: ../src/common/ffile.cpp:134
#, c-format
msgid "Read error on file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯à®³à¯à®³ பிழà¯à®¯à¯à®ªà¯ பà®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/prntbase.cpp:258
+#: ../src/common/prntbase.cpp:257
msgid "Ready"
msgstr "à®à®¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®¯à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:186
-#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:17
+#: ../src/common/stockitem.cpp:185
+#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:16
msgid "Redo"
msgstr "à®®à¯à®³à¯à®à¯à®¯à®²à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:265
+#: ../src/common/stockitem.cpp:264
msgid "Redo last action"
msgstr "à®à®à¯à®à®¿ à®à¯à®¯à®²à¯ à®®à¯à®³à¯à®à¯à®¯à®²à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:187
+#: ../src/common/stockitem.cpp:186
msgid "Refresh"
msgstr "பà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/msw/registry.cpp:626
+#: ../src/msw/registry.cpp:625
#, c-format
msgid "Registry key '%s' already exists."
msgstr "'%s' பதிவ௠விà®à¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/msw/registry.cpp:595
+#: ../src/msw/registry.cpp:594
#, c-format
msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
msgstr "'%s' பதிவ஠விà®à¯ à®à®²à¯à®²à¯, à®
த௠மறà¯à®ªà¯à®¯à®°à®¿à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/msw/registry.cpp:727
+#: ../src/msw/registry.cpp:726
#, c-format
msgid ""
"Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
@@ -5815,13 +5821,13 @@ msgstr ""
"à®à®¤à¯ à®
ழிதà¯à®¤à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¾à®²à¯, தà®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà® à®à®¯à®²à®¾à®¤ நிலà¯à®à¯à®à¯ தளà¯à®³à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯:\n"
"நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®®à®±à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/msw/registry.cpp:521
+#: ../src/msw/registry.cpp:520
#, c-format
msgid "Registry value '%s' already exists."
msgstr "'%s' பதிவ஠மதிபà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:333
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:337
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:332
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:336
msgid "Regular"
msgstr "வழà®à¯à®à®®à®¾à®©à®¤à¯"
@@ -5829,15 +5835,19 @@ msgstr "வழà®à¯à®à®®à®¾à®©à®¤à¯"
msgid "Relative"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®à¯à®"
-#: ../src/generic/helpext.cpp:463
+#: ../src/generic/helpext.cpp:462
msgid "Relevant entries:"
msgstr "பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®© à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯:"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:188
+#: ../include/wx/generic/progdlgg.h:86
+msgid "Remaining time:"
+msgstr "à®à®à¯à®à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³ நà¯à®°à®®à¯"
+
+#: ../src/common/stockitem.cpp:187
msgid "Remove"
msgstr "நà¯à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1429
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1430
msgid "Remove Bullet"
msgstr "தà¯à®à¯à®à®¾à®µà¯ நà¯à®à¯à®à¯à®"
@@ -5845,50 +5855,50 @@ msgstr "தà¯à®à¯à®à®¾à®µà¯ நà¯à®à¯à®à¯à®"
msgid "Remove current page from bookmarks"
msgstr "à®à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/rendcmn.cpp:195
+#: ../src/common/rendcmn.cpp:194
#, c-format
msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
msgstr "\"%s\" வழà®à¯à®à®¿ à®à®µà¯à®µà®¾à®¤ %d.%d பதிபà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯, à®
த௠à®à®±à¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1431
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1430
msgid "Rendering failed."
msgstr "வழà®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4203
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4202
msgid "Renumber List"
msgstr "பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ மறà¯à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:189
+#: ../src/common/stockitem.cpp:188
msgid "Rep&lace"
msgstr "மாறà¯à®±à®®à®°à¯à®µà¯"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3261
-#: ../src/common/stockitem.cpp:189
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3263
+#: ../src/common/stockitem.cpp:188
msgid "Replace"
msgstr "மாறà¯à®±à®®à®°à¯à®µà¯"
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:183
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:182
msgid "Replace &all"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®µà®±à¯à®±à¯à®¯à¯à®®à¯ மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:262
+#: ../src/common/stockitem.cpp:261
msgid "Replace selection"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®©à¯ மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:125
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:124
msgid "Replace with:"
msgstr "à®à®¤à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯ மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯:"
-#: ../src/common/valtext.cpp:162
+#: ../src/common/valtext.cpp:161
msgid "Required information entry is empty."
msgstr "தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯ வà¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¾à® à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/common/translation.cpp:1966
+#: ../src/common/translation.cpp:1975
#, c-format
msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog."
msgstr "'%s' வளம௠à®à®±à¯à®à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ தà®à®µà®²à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ à®
லà¯à®²."
-#: ../src/common/stockitem.cpp:190
+#: ../src/common/stockitem.cpp:189
msgid "Revert to Saved"
msgstr "à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à®±à¯à®à¯ திரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®à¯ à®à¯à®²à¯"
@@ -5896,100 +5906,100 @@ msgstr "à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à®±à¯à®à¯ திரà¯à®®
msgid "Ridge"
msgstr "à®®à¯à®à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:252
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:202
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:201
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:247
msgid "Right"
msgstr "வலதà¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:898
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:897
msgid "Right margin (mm):"
msgstr "வலà®à¯ à®à®°à¯ (mm): "
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:161
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:163
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:338
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:340
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:148
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:150
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:337
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:339
msgid "Right-align text."
msgstr "à®à®°à¯à®¯à¯ வலத௠à®à®´à¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à¯."
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:322
msgid "Roman"
msgstr "à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®¯à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:300
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:253
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:299
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:252
msgid "S&tandard bullet name:"
msgstr "நிலà¯à®¤à¯ தà¯à®à¯à®à®¾à®µà®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯:"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:83
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:82
msgid "SCROLL_LOCK"
msgstr "à®à®°à¯à®³à¯ பà¯à®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:72
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:71
msgid "SELECT"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:78
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:77
msgid "SEPARATOR"
msgstr "பிரிபà¯à®ªà®¾à®©à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:75
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:74
msgid "SNAPSHOT"
msgstr "பிà®à®¿à®ªà®à®®à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:63
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:62
msgid "SPACE"
msgstr "à®à®à¯à®µà¯à®³à®¿"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:258
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:340
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:257
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:339
msgid "SPECIAL"
msgstr "à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®¯à®¤à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:79
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:78
msgid "SUBTRACT"
msgstr "à®à®´à®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:191
-#: ../src/common/sizer.cpp:2679
+#: ../src/common/stockitem.cpp:190
+#: ../src/common/sizer.cpp:2678
msgid "Save"
-msgstr "à®à¯à®®à®¿"
+msgstr "à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:328
+#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:327
#, c-format
msgid "Save %s file"
-msgstr "%s à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à¯à®®à®¿"
+msgstr "%s à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/generic/logg.cpp:519
+#: ../src/generic/logg.cpp:518
msgid "Save &As..."
-msgstr "à®à®© à®à¯à®®à®¿..."
+msgstr "à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯..."
-#: ../src/common/docview.cpp:361
+#: ../src/common/docview.cpp:360
msgid "Save As"
-msgstr "à®à®© à®à¯à®®à®¿"
+msgstr "à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:192
+#: ../src/common/stockitem.cpp:191
msgid "Save as"
-msgstr "à®à®© à®à¯à®®à®¿"
+msgstr "à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:268
+#: ../src/common/stockitem.cpp:267
msgid "Save current document"
-msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®®à®¿"
+msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:269
+#: ../src/common/stockitem.cpp:268
msgid "Save current document with a different filename"
-msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯ வà¯à®±à¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯ à®à¯à®®à®¿"
+msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯ வà¯à®±à¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/generic/logg.cpp:519
+#: ../src/generic/logg.cpp:518
msgid "Save log contents to file"
-msgstr "à®à¯à®¯à®±à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®®à®¿"
+msgstr "à®à¯à®¯à®±à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325
msgid "Script"
msgstr "நிரலà¯à®¤à¯à®à®°à¯"
-#: ../src/generic/srchctlg.cpp:68
+#: ../src/generic/srchctlg.cpp:67
#: ../src/html/helpwnd.cpp:548
#: ../src/html/helpwnd.cpp:563
msgid "Search"
@@ -5999,11 +6009,11 @@ msgstr "தà¯à®à¯à®"
msgid "Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed above"
msgstr "தாà®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®²à¯ தà®à¯à®à®à¯à®à®¿à®¯ à®à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®²à¯à®²à®¾ தà¯à®©à¯à®±à¯à®¤à®²à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®¤à®µà®¿ à®à®à¯à®à®¿à®©à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®à¯à®à®³à®¿à®²à¯ தà¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:161
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:160
msgid "Search direction"
msgstr "தà¯à®à¯ திà®à¯"
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:113
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:112
msgid "Search for:"
msgstr "à®à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®à¯à®:"
@@ -6015,107 +6025,107 @@ msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾ à®à®à¯à®à®³à®¿à®³à¯à®®à¯ தà¯à®à¯à®"
msgid "Searching..."
msgstr "தà¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯..."
-#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:547
+#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:546
msgid "Sections"
msgstr "à®à®à¯à®ªà®¿à®°à®¿à®µà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/ffile.cpp:221
+#: ../src/common/ffile.cpp:220
#, c-format
msgid "Seek error on file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பிழà¯à®¯à¯ நாà®à¯à®"
-#: ../src/common/ffile.cpp:211
+#: ../src/common/ffile.cpp:210
#, c-format
msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ பிழà¯à®¯à¯ நாà®à¯à® (பà¯à®°à®¿à®¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®¤à®°à®µà¯ à®à®²à¯à®²à¯)"
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:329
-#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:588
-#: ../src/common/stockitem.cpp:193
-#: ../src/msw/textctrl.cpp:2289
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:330
+#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:587
+#: ../src/common/stockitem.cpp:192
+#: ../src/msw/textctrl.cpp:2288
msgid "Select &All"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®µà®±à¯à®±à¯à®¯à¯à®®à¯ தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:193
-#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:22
+#: ../src/common/stockitem.cpp:192
+#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:21
msgid "Select All"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®µà®±à¯à®±à¯à®¯à¯à®®à¯ தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®"
-#: ../src/common/docview.cpp:1873
+#: ../src/common/docview.cpp:1878
msgid "Select a document template"
msgstr "à®à®°à¯ à®à®µà®£ வாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯à®µà¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/docview.cpp:1947
+#: ../src/common/docview.cpp:1952
msgid "Select a document view"
msgstr "à®à®°à¯ à®à®µà®£à®¤à¯ தà¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:236
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:238
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:235
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:237
msgid "Select regular or bold."
msgstr "வழà®à¯à®à®®à®¾à®©à®¤à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à¯ தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:223
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:225
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:222
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:224
msgid "Select regular or italic style."
msgstr "வழà®à¯à®à®®à®¾à®©à®¤à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ வலப௠பà®à¯à® à®à®¾à®¯à¯à®µà¯ தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:249
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:251
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:248
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:250
msgid "Select underlining or no underlining."
msgstr "à®
à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤à®¤à¯ தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®"
-#: ../src/motif/filedlg.cpp:221
+#: ../src/motif/filedlg.cpp:220
msgid "Selection"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:188
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:190
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:187
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:189
msgid "Selects the list level to edit."
msgstr "தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®à®¾à® பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®©à¯ நிலà¯à®¯à¯ தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/common/cmdline.cpp:911
+#: ../src/common/cmdline.cpp:918
#, c-format
msgid "Separator expected after the option '%s'."
msgstr "'%s' விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà®¿à®±à¯à®à¯à®ªà¯ பிறà®à¯ பிரிபà¯à®ªà®¾à®©à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10226
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10397
msgid "Set Cell Style"
msgstr "à®à®¿à®±à¯à®à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ à®
à®®à¯"
-#: ../include/wx/xtiprop.h:180
+#: ../include/wx/xtiprop.h:179
msgid "SetProperty called w/o valid setter"
msgstr "w/o à®à®±à¯à®à¯à®à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¯à¯ GetProperty"
-#: ../src/common/filename.cpp:2620
+#: ../src/common/filename.cpp:2632
msgid "Setting directory access times is not supported under this OS version"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®¯à®à¯à® à®®à¯à®±à¯à®®à¯ பதிபà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®
à®à¯à®µà¯ à®à¯à®®à¯à®¸à¯ à®
ணà¯à®à®¿à®¯à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®à¯ à®à®¤à®°à®µà¯ à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:194
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:193
msgid "Setup..."
msgstr "à®
à®®à¯à®µà¯..."
-#: ../src/msw/dialup.cpp:564
+#: ../src/msw/dialup.cpp:563
msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
msgstr "பல à®à¯à®´à®²à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à®²à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³à®©, à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®±à®¿ à®à®©à¯à®±à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:325
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:324
msgid "Shift+"
msgstr "மாறà¯à®±à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿"
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:171
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:170
msgid "Show &hidden directories"
msgstr "மறà¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³ à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1004
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1003
msgid "Show &hidden files"
msgstr "மறà¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:539
-#: ../src/osx/menu_osx.cpp:586
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:605
+#: ../src/osx/menu_osx.cpp:652
msgid "Show All"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:258
+#: ../src/common/stockitem.cpp:257
msgid "Show about dialog"
msgstr "'à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯' à®à®°à¯à®¯à®¾à®à®²à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®"
@@ -6127,7 +6137,7 @@ msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®"
msgid "Show all items in index"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯à®£à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³ à®à®²à¯à®²à®¾ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:106
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:105
msgid "Show hidden directories"
msgstr "மறà¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³ à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®"
@@ -6135,68 +6145,68 @@ msgstr "மறà¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³ à®
à®à¯à®µà¯à®à®³à¯à®à¯ à®à®¾à®
msgid "Show/hide navigation panel"
msgstr "வழிநà®à®¤à¯à®¤à¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பலà®à¯à®¯à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®/மறà¯"
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:422
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:424
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:421
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:423
msgid "Shows a Unicode subset."
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿ à®à®à¯à®à®£à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:473
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:475
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:277
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:472
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:474
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:276
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:278
msgid "Shows a preview of the bullet settings."
msgstr "தà¯à®à¯à®à®¾ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:323
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:325
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:322
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:324
msgid "Shows a preview of the font settings."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:581
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:583
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:580
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:582
msgid "Shows a preview of the font."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®µà®¿à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:328
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:330
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:303
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:305
msgid "Shows a preview of the paragraph settings."
msgstr "பதà¯à®¤à®¿ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:461
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:463
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:460
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:462
msgid "Shows the font preview."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®µà®¿à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/univ/themes/mono.cpp:517
+#: ../src/univ/themes/mono.cpp:516
msgid "Simple monochrome theme"
-msgstr "à®à®³à®¿à®¯ à®à®±à¯à®±à¯ நிற வாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯"
+msgstr "à®à®³à®¿à®¯ à®à®±à¯à®±à¯ நிறà®à¯ à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:300
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:275
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449
msgid "Single"
msgstr "à®à®±à¯à®±à¯"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:461
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:357
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:460
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:356
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:296
msgid "Size"
msgstr "à®
ளவà¯"
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:526
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:525
msgid "Size:"
msgstr "à®
ளவà¯:"
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:263
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:774
-#: ../src/msw/progdlg.cpp:802
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:262
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:773
+#: ../src/msw/progdlg.cpp:801
msgid "Skip"
msgstr "தவிரà¯"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:331
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330
msgid "Slant"
msgstr "à®à®¾à®¯à¯à®®à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:299
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:298
msgid "Small C&apitals"
msgstr "à®à®¿à®±à¯ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯"
@@ -6204,50 +6214,50 @@ msgstr "à®à®¿à®±à¯ à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯"
msgid "Solid"
msgstr "திà®à®®à¯"
-#: ../src/common/docview.cpp:1769
+#: ../src/common/docview.cpp:1774
msgid "Sorry, could not open this file."
msgstr "மனà¯à®©à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯, à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®¤à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/prntbase.cpp:2028
-#: ../src/common/prntbase.cpp:2036
+#: ../src/common/prntbase.cpp:2027
+#: ../src/common/prntbase.cpp:2035
msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
msgstr "மனà¯à®©à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯, à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® பà¯à®¤à¯à®®à®¾à®© நினà¯à®µà®à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:609
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:657
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:823
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:899
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:937
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:608
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:656
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:822
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:898
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:936
msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another."
msgstr "மனà¯à®©à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯, à®
நà¯à®¤à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯. மறà¯à®±à¯à®©à¯à®±à®¿à®©à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/common/docview.cpp:1792
+#: ../src/common/docview.cpp:1797
msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
msgstr "மனà¯à®©à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯, à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®à®¾à®© வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®®à¯ தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à®¤à®¾à® à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/unix/sound.cpp:493
+#: ../src/unix/sound.cpp:492
msgid "Sound data are in unsupported format."
msgstr "à®à®²à®¿à®¤à¯ தரவà¯à®à®³à¯ à®à®¤à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³à®©."
-#: ../src/unix/sound.cpp:478
+#: ../src/unix/sound.cpp:477
#, c-format
msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
msgstr "'%s' à®à®²à®¿à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¤à®°à®µà®³à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:468
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:467
msgid "Spacing"
msgstr "à®à®à¯à®µà¯à®³à®¿à®¯à®¿à®à®²à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:198
+#: ../src/common/stockitem.cpp:197
msgid "Spell Check"
msgstr "à®à¯à®²à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à®¿"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:491
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:296
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:295
msgid "Standard"
msgstr "à®à¯à®¨à¯à®¤à®°à®®à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:106
+#: ../src/common/paper.cpp:105
msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®±à¯, 5 1/2 x 8 1/2 in"
@@ -6256,145 +6266,149 @@ msgstr "à®à¯à®±à¯à®±à¯, 5 1/2 x 8 1/2 in"
msgid "Static"
msgstr "à®
à®à¯à®µà®±à¯à®±à®¤à¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:210
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:209
msgid "Status:"
msgstr "நிலà¯à®®à¯:"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:199
+#: ../src/common/stockitem.cpp:198
msgid "Stop"
msgstr "நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:200
+#: ../src/common/stockitem.cpp:199
msgid "Strikethrough"
msgstr "à®à®à®¾à®à®à¯ à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/colourcmn.cpp:46
+#: ../src/common/colourcmn.cpp:45
#, c-format
msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
msgstr "à®à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ நிறமà¯: தவறான நிறà®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯: %s"
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:319
-#: ../src/propgrid/advprops.cpp:648
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:318
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:647
msgid "Style"
msgstr "பாà®à¯à®à¯"
-#: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:48
+#: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:47
msgid "Style Organiser"
msgstr "பாà®à¯à®à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯"
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:535
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:534
msgid "Style:"
msgstr "பாà®à¯à®à¯:"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:313
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:312
msgid "Subscrip&t"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:306
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:305
msgid "Supe&rscript"
msgstr "à®®à¯à®²à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:152
+#: ../src/common/paper.cpp:151
msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
msgstr "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm"
-#: ../src/common/paper.cpp:153
+#: ../src/common/paper.cpp:152
msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
msgstr "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326
msgid "Swiss"
msgstr "à®à¯à®µà®¿à®¸à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:294
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:293
msgid "Symbol"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:289
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:241
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:288
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:240
msgid "Symbol &font:"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯:"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:64
+#: ../include/wx/richtext/richtextsymboldlg.h:47
+msgid "Symbols"
+msgstr "à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯"
+
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:63
msgid "TAB"
msgstr "ததà¯à®¤à®²à¯"
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:373
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:386
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:745
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:372
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:385
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:744
msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
msgstr "TIF: நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:305
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:304
msgid "TIFF: Error loading image."
msgstr "TIF: பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯."
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:472
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:471
msgid "TIFF: Error reading image."
msgstr "TIF: பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯."
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:612
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:611
msgid "TIFF: Error saving image."
msgstr "TIF: பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯."
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:850
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:849
msgid "TIFF: Error writing image."
msgstr "TIF: பà®à®¿à®®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯."
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:359
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:358
msgid "TIFF: Image size is abnormally big."
msgstr "TIF: பà®à®¿à®®à®®à¯ à®à®¯à®²à¯à®ªà®¿à®±à¯à®à¯ பà¯à®±à®®à¯à®ªà®¾à® பà¯à®°à®¿à®¯ à®
ளவில௠à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10516
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10687
msgid "Table Properties"
msgstr "à®
à®à¯à®à®µà®£à¯à®ªà¯ பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:147
+#: ../src/common/paper.cpp:146
msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
msgstr "Tabloid Extra 11.69 x 18 in"
-#: ../src/common/paper.cpp:104
+#: ../src/common/paper.cpp:103
msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
msgstr "Tabloid, 11 x 17 in"
-#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:337
+#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:336
msgid "Tabs"
msgstr "ததà¯à®¤à®²à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327
msgid "Teletype"
msgstr "தà¯à®²à¯à®¤à¯ தà®à¯à®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯"
-#: ../src/common/docview.cpp:1874
+#: ../src/common/docview.cpp:1879
msgid "Templates"
-msgstr "வாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯à®à®³à¯"
+msgstr "வாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2374
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2373
msgid "Text renderer cannot render value; value type: "
msgstr "à®à®°à¯ வழà®à¯à®à®¿ மதிபà¯à®ªà¯ வழà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯; மதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ வà®à¯:"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:159
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:158
msgid "Thai (ISO-8859-11)"
msgstr "தாய௠(ISO-8859-11)"
-#: ../src/common/ftp.cpp:621
+#: ../src/common/ftp.cpp:620
msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
msgstr "FTP வழà®à¯à®à®¿ à®®à¯à®à®à¯à® நிலà¯à®¯à¯ à®à®¤à®°à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/ftp.cpp:607
+#: ../src/common/ftp.cpp:606
msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
msgstr "FTP வழà®à¯à®à®¿ PORT à®à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯ à®à®¤à®°à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:216
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:218
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:165
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:167
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:215
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:217
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:164
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:166
msgid "The available bullet styles."
msgstr "à®à®¿à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ தà¯à®à¯à®à®¾à®ªà¯ பாà®à¯à®à¯à®à®³à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:203
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:205
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:202
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:204
msgid "The available styles."
msgstr "à®à®¿à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பாà®à¯à®à¯à®à®³à¯."
@@ -6420,23 +6434,23 @@ msgstr "à®à¯à®´à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ திணிமதà¯à®¤à®¿à®©à¯ à®
msgid "The bottom position."
msgstr "à®à¯à®´à¯ நிலà¯."
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:255
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:257
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:276
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:278
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:205
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:207
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:228
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:230
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:254
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:256
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:275
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:277
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:204
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:206
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:227
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:229
msgid "The bullet character."
msgstr "தà¯à®à¯à®à®¾ வரியà¯à®°à¯."
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:444
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:446
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:443
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:445
msgid "The character code."
msgstr "வரியà¯à®°à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿."
-#: ../src/common/fontmap.cpp:204
+#: ../src/common/fontmap.cpp:203
#, c-format
msgid ""
"The charset '%s' is unknown. You may select\n"
@@ -6447,17 +6461,17 @@ msgstr ""
"மறà¯à®±à¯à®°à¯ Charset-஠மாறà¯à®±à®®à®°à¯à®µà®¾à® தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯, à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
த௠மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯à®©à¯à®±à®¾à®²à¯, \n"
"[விலà®à¯à®à¯à®] பà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®©à¯ à®
à®´à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:368
+#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:367
#, c-format
msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
msgstr "பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯ வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®®à¯ '%d' à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:129
-#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:131
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:128
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:130
msgid "The default style for the next paragraph."
msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤ பதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à®¾à®© à®à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®© பாà®à¯à®à¯."
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:232
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:231
#, c-format
msgid ""
"The directory '%s' does not exist\n"
@@ -6466,7 +6480,7 @@ msgstr ""
"'%s' à®
à®à¯à®µà¯ à®à®¿à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯\n"
"à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯ à®
த௠à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾?"
-#: ../src/html/htmprint.cpp:272
+#: ../src/html/htmprint.cpp:271
#, c-format
msgid ""
"The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be truncated if printed.\n"
@@ -6477,7 +6491,7 @@ msgstr ""
"\n"
"à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®®à¯, à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯ à®
à®à¯à®à®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾?"
-#: ../src/common/docview.cpp:1179
+#: ../src/common/docview.cpp:1184
#, c-format
msgid ""
"The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
@@ -6486,68 +6500,68 @@ msgstr ""
"à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ '%s' à®à®²à¯à®²à¯à®¯à¯à®©à¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, à®
தà¯à®¤à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯.\n"
"மி஠à®
ணà¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à®¿à®©à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®
த௠நà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:221
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:223
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:395
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:397
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:208
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:210
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:394
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:396
msgid "The first line indent."
msgstr "à®®à¯à®¤à®²à¯ வரித௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®´à¯à®à¯à®à¯."
-#: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:464
+#: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:427
msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n"
msgstr "பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ நிலà¯à®¯à®¾à®© GTK+ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯à®®à¯ à®à®¤à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®©:\n"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:415
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:417
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:414
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:416
msgid "The font colour."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ நிறமà¯."
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:376
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:378
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:375
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:377
msgid "The font family."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®à¯à®à¯à®®à¯à®ªà®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:406
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:408
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:405
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:407
msgid "The font from which to take the symbol."
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯."
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:428
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:430
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:435
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:437
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:427
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:429
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:434
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:436
msgid "The font point size."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®
ளவà¯."
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:530
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:532
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:529
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:531
msgid "The font size in points."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®
ளவ௠(பà¯à®³à¯à®³à®¿à®à®³à®¿à®²à¯)."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:191
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:193
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:190
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:192
msgid "The font size units, points or pixels."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®
ளவ௠(தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯, பà¯à®³à¯à®³à®¿à®à®³à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ பà®à®µà®£à¯à®à¯à®à®³à¯)."
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:387
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:389
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:386
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:388
msgid "The font style."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ பாà®à¯à®à¯."
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:398
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:400
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:397
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:399
msgid "The font weight."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®à®à¯."
-#: ../src/common/docview.cpp:1460
+#: ../src/common/docview.cpp:1465
#, c-format
msgid "The format of file '%s' couldn't be determined."
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:212
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:214
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:386
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:388
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:199
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:201
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:385
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:387
msgid "The left indent."
msgstr "à®à®à®¤à¯ à®à®´à¯à®à¯à®à¯."
@@ -6568,19 +6582,19 @@ msgstr "à®à®à®¤à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ திணிமதà¯à®¤à®¿à®©à¯ à®
msgid "The left position."
msgstr "à®à®à®¤à¯ நிலà¯."
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:313
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:315
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:463
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:465
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:288
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:290
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:464
msgid "The line spacing."
msgstr "வரி à®à®à¯à®µà¯à®³à®¿."
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:269
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:271
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:268
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:270
msgid "The list item number."
msgstr "வரிà®à¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®à®£à¯."
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:654
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:653
msgid "The locale ID is unknown."
msgstr "வà®à¯à®à®¾à®° à®
à®à¯à®¯à®¾à®³à®®à¯ தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à®¤à®¾à® à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
@@ -6614,33 +6628,33 @@ msgstr "பà¯à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤à®ªà®à¯à® à®
à®à®²à®®
msgid "The object width."
msgstr "பà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®à®²à®®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:252
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:254
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:227
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:229
msgid "The outline level."
msgstr "வà¯à®³à®¿à®µà®°à¯à®µà®¿à®©à¯ நிலà¯."
-#: ../src/common/log.cpp:284
+#: ../src/common/log.cpp:283
#, c-format
msgid "The previous message repeated %lu time."
msgid_plural "The previous message repeated %lu times."
msgstr[0] "à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¯ தà®à®µà®²à¯ %lu தà®à®µà¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ தà¯à®©à¯à®±à®¿à®¯à®¤à¯"
msgstr[1] "à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¯ தà®à®µà®²à¯ %lu தà®à®µà¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ தà¯à®©à¯à®±à®¿à®©"
-#: ../src/common/log.cpp:277
+#: ../src/common/log.cpp:276
msgid "The previous message repeated once."
msgstr "à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¯ தà®à®µà®²à¯ à®à®°à¯ à®®à¯à®±à¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ தà¯à®©à¯à®±à®¿à®¯à®¤à¯."
-#: ../src/gtk/print.cpp:941
-#: ../src/gtk/print.cpp:1124
+#: ../src/gtk/print.cpp:940
+#: ../src/gtk/print.cpp:1123
msgid "The print dialog returned an error."
msgstr "à®
à®à¯à®à®¿à®à¯ à®à®°à¯à®¯à®¾à®à®²à¯ à®à®°à¯ பிழà¯à®¯à¯ à®
றிவிதà¯à®¤à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:463
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:465
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:462
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:464
msgid "The range to show."
msgstr "à®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ வà¯à®à¯à®à¯."
-#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:319
+#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:322
msgid ""
"The report contains the files listed below. If any of these files contain private information,\n"
"please uncheck them and they will be removed from the report.\n"
@@ -6648,15 +6662,15 @@ msgstr ""
"à®à¯à®´à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ à®
றிà®à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯. à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à®¿à®²à¯ தனிபà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯ à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯,\n"
"à®
வà¯à®à®³à¯ à®
றிà®à¯à®à¯à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®, தனிபà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯ நà¯à®à¯à®à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯.\n"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:1076
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1083
#, c-format
msgid "The required parameter '%s' was not specified."
msgstr "தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯ '%s' à®
ளவà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:230
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:232
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:404
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:406
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:219
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:403
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:405
msgid "The right indent."
msgstr "வலத௠வரித௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®´à¯à®à¯à®à¯."
@@ -6677,48 +6691,48 @@ msgstr "வலத௠à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ திணிமதà¯à®¤à®¿à®©à¯ à®
msgid "The right position."
msgstr "வலத௠நிலà¯."
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:292
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:440
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:442
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:439
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:441
msgid "The spacing after the paragraph."
msgstr "பதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à¯ à®
à®à¯à®¤à¯à®¤ à®à®à¯à®µà¯à®³à®¿."
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:431
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:433
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:257
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:259
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:430
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:432
msgid "The spacing before the paragraph."
msgstr "பதà¯à®¤à®¿à®à¯à®à¯ à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¯ à®à®à¯à®µà¯à®³à®¿."
-#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:109
-#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:111
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:108
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:110
msgid "The style name."
msgstr "பாà®à¯à®à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:119
-#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:121
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:118
+#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:120
msgid "The style on which this style is based."
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯ à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®¯à®¾à®à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பாà®à¯à®à¯."
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:215
-#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:217
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:214
+#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:216
msgid "The style preview."
msgstr "பாà®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯."
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:670
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:669
msgid "The system cannot find the file specified."
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à®£à¯à®à®±à®¿à®¯ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:119
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:121
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:118
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:120
msgid "The tab position."
msgstr "ததà¯à®¤à®²à¯ நிலà¯."
-#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:125
+#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:124
msgid "The tab positions."
msgstr "ததà¯à®¤à®²à¯ நிலà¯à®à®³à¯."
-#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2704
+#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2705
msgid "The text couldn't be saved."
msgstr "à®à®°à¯à®¯à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
@@ -6739,371 +6753,371 @@ msgstr "à®®à¯à®²à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ திணிமதà¯à®¤à®¿à®©à¯ à®
msgid "The top position."
msgstr "à®®à¯à®²à¯ நிலà¯."
-#: ../src/common/cmdline.cpp:1054
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1061
#, c-format
msgid "The value for the option '%s' must be specified."
msgstr "'%s' விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà®¿à®±à¯à®à®¾à®© மதிபà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
-#: ../src/msw/dialup.cpp:453
+#: ../src/msw/dialup.cpp:452
#, c-format
msgid "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too old, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à®¿à®²à¯ நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ தà¯à®²à¯ à®
ணà¯à®à®¿ தà¯à®£à¯à®à®¿à®©à¯ (RAS) பதிபà¯à®ªà¯ மிà®à®ªà¯ பழà¯à®¯à®¤à¯, à®à®°à¯à®£à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯ (பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© à®à¯à®¯à®²à¯ தவறவிà®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯: %s)."
-#: ../src/gtk/print.cpp:969
+#: ../src/gtk/print.cpp:968
msgid "The wxGtkPrinterDC cannot be used."
msgstr "wxGtkPrinterDC பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1341
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1340
msgid "There is no column or renderer for the specified column index."
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯à®£à®¿à®±à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ வரிà®à¯à®¯à¯, வழà®à¯à®à®¿à®¯à¯ à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:611
-#: ../src/html/htmprint.cpp:736
+#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:614
+#: ../src/html/htmprint.cpp:735
msgid "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
msgstr "பà®à¯à® à®
à®®à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®à¯à®¯à¯à®±à¯ à®à®±à¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯. à®à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®© à®
à®à¯à®à¯à®ªà¯ பà¯à®±à®¿à®¯à¯ தாà®à¯à®à®³à¯ à®
à®®à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯."
-#: ../src/html/htmprint.cpp:256
+#: ../src/html/htmprint.cpp:255
msgid "This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated when it is printed."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®µà®£à®®à¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à®¿à®à¯à®¨à¯à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®ªà¯à®ªà®µà®¿à®²à¯à®²à¯à®¯à¯à®©à¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, à®
à®à¯à®à®¿à®à¯à®®à¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯ à®
த௠à®
à®±à¯à®ªà®à¯à®®à¯."
-#: ../src/common/image.cpp:2612
+#: ../src/common/image.cpp:2716
#, c-format
msgid "This is not a %s."
msgstr "à®à®¤à¯ %s à®
லà¯à®²."
-#: ../src/common/wincmn.cpp:1637
+#: ../src/common/wincmn.cpp:1647
msgid "This platform does not support background transparency."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤à®¤à¯ தளம௠பினà¯à®©à®£à®¿ à®à®à¯à®°à¯à®µà®¿ பாரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ à®à®¤à®°à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/gtk/window.cpp:4294
+#: ../src/gtk/window.cpp:4295
msgid "This program was compiled with a too old version of GTK+, please rebuild with GTK+ 2.12 or newer."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ நிரலà¯, மிà®à®ªà¯ பழà¯à®¯ GTK+ பதிபà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯. GTK+ 2.12 à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
தà¯à®µà®¿à® பà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯ மறà¯à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/msw/datecontrols.cpp:60
+#: ../src/msw/datecontrols.cpp:59
msgid "This system doesn't support date controls, please upgrade your version of comctl32.dll"
msgstr "தà¯à®¤à®¿à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿ à®à®¤à®°à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯, தà®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ comctl32.dll பதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/msw/thread.cpp:1301
+#: ../src/msw/thread.cpp:1300
msgid "Thread module initialization failed: cannot store value in thread local storage"
msgstr "à®à®´à¯ நிரல௠à®à¯à®¯à®²à®¿à®¯à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: à®à®³à¯à®³à® à®à®´à¯ à®à¯à®®à®¿à®ªà¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ மதிபà¯à®ªà¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1759
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1758
msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
msgstr "à®à®´à¯ நிரல௠à®à¯à®¯à®²à®¿à®¯à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: à®à®´à¯ விà®à¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/msw/thread.cpp:1289
+#: ../src/msw/thread.cpp:1288
msgid "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread local storage"
msgstr "à®à®´à¯ நிரறà¯à®à¯à®±à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿: à®à®´à¯à®¯à®¿à®©à¯ à®à®³à¯à®³à® à®à¯à®®à®¿à®ªà¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®£à¯à®£à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1039
+#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1038
msgid "Thread priority setting is ignored."
msgstr "à®à®´à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ தவிரà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/msw/mdi.cpp:173
+#: ../src/msw/mdi.cpp:172
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "à®à®¿à®à®¨à¯à®³à®®à®¾à® à®
à®®à¯"
-#: ../src/msw/mdi.cpp:174
+#: ../src/msw/mdi.cpp:173
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à®¾à® à®
à®®à¯"
-#: ../src/common/ftp.cpp:203
+#: ../src/common/ftp.cpp:202
msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
msgstr "FTP வழà®à¯à®à®¿ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯ நà¯à®°à®®à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¿à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯, à®®à¯à®à®à¯à® நிலà¯à®¯à¯ à®®à¯à®¯à®©à¯à®±à¯à®ªà¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/os2/timer.cpp:100
+#: ../src/os2/timer.cpp:99
msgid "Timer creation failed."
msgstr "நà¯à®°à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¿ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿."
-#: ../src/generic/tipdlg.cpp:221
+#: ../src/generic/tipdlg.cpp:220
msgid "Tip of the Day"
msgstr "à®à®©à¯à®±à¯à®¯à®¤à¯ தà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®¤à®µà®¿"
-#: ../src/generic/tipdlg.cpp:155
+#: ../src/generic/tipdlg.cpp:154
msgid "Tips not available, sorry!"
msgstr "தà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®¤à®µà®¿à®à®³à¯ à®à®²à¯à®²à¯, மனà¯à®©à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯!"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:248
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:247
msgid "To:"
msgstr "பà¯à®±à¯à®¨à®°à¯:"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2452
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2451
msgid "Toggle renderer cannot render value; value type: "
msgstr "நில௠பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿ வழà®à¯à®à®¿ மதிபà¯à®ªà¯ வழà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯; மதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ வà®à¯:"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7926
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7925
msgid "Too many EndStyle calls!"
msgstr "மிà®à¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®© End Style à®
à®´à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯!"
-#: ../src/common/imagpng.cpp:287
+#: ../src/common/imagpng.cpp:286
msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
msgstr "PNG-யில௠மிà®à¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®© நிறà®à¯à®à®³à¯, பà®à®¿à®®à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯ தà¯à®³à®¿à®µà®±à¯à®±à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯."
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:283
#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:287
-#: ../src/common/stockitem.cpp:201
+#: ../src/common/stockitem.cpp:200
msgid "Top"
msgstr "à®®à¯à®²à¯"
-#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:887
+#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:886
msgid "Top margin (mm):"
msgstr "à®®à¯à®±à¯à®à®°à¯ (mm):"
-#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:80
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:79
msgid "Translations by "
msgstr "à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯"
-#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:189
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:188
msgid "Translators"
msgstr "à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:174
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:173
msgid "True"
msgstr "à®®à¯à®¯à¯"
-#: ../src/common/fs_mem.cpp:228
+#: ../src/common/fs_mem.cpp:227
#, c-format
msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
msgstr "VFS நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ '%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à® à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿ à®à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®©à®¾à®²à¯, à®
த௠à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯!"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:157
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:156
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "தà¯à®°à¯à®à¯à®à®¿à®¯ (ISO-8859-9)"
-#: ../src/generic/filectrlg.cpp:462
+#: ../src/generic/filectrlg.cpp:461
msgid "Type"
msgstr "வà®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:161
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:163
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:160
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:162
msgid "Type a font name."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯à®¤à¯ தà®à¯à®à®à¯à®à®¿à®à¯à®."
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:176
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:178
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:175
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:177
msgid "Type a size in points."
msgstr "à®
ளவ௠பà¯à®³à¯à®³à®¿à®à®³à®¿à®²à¯ தà®à¯à®à®à¯à®à®¿à®à¯à®."
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:666
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:665
#, c-format
msgid "Type mismatch in argument %u."
msgstr "%u தரà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¿à®©à¯à®®à¯à®¯à¯ தà®à¯à®à®à¯à®à®¿à®à¯à®."
-#: ../src/common/xtixml.cpp:357
-#: ../src/common/xtixml.cpp:510
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:323
+#: ../src/common/xtixml.cpp:356
+#: ../src/common/xtixml.cpp:509
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:322
msgid "Type must have enum - long conversion"
msgstr "வà®à¯ enm - நà¯à®³ மாறà¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯. "
-#: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:383
+#: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:382
#, c-format
msgid "Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT \"%s\"."
msgstr "நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ \"%s\" வà®à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯: பணà¯à®ªà¯à®à®³à¯ \"%s\" à®à¯à®à¯à®à¯, \"%s\" வà®à¯à®¯à¯ à®à®¾à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¤à®¾à®à¯à®®à¯, à®à®©à®¾à®²à¯, à®
த௠\"%s\" à®à®©à¯à®±à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:59
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:58
msgid "UP"
msgstr "à®®à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/paper.cpp:135
+#: ../src/common/paper.cpp:134
msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
msgstr "நிலà¯à®¯à®¾à®© à®
à®®à¯à®°à®¿à®à¯à® à®®à¯à®©à¯à®ªà®¿à®©à¯ à®®à®à®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯, 14 7/8 x 11 in"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:197
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:196
msgid "US-ASCII"
msgstr "US-ASCII"
-#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:110
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:109
msgid "Unable to add inotify watch"
msgstr "inotify à®à®µà®©à®¿à®ªà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:137
+#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:136
msgid "Unable to add kqueue watch"
msgstr "kqueue à®à®µà®©à®¿à®ªà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:143
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:142
msgid "Unable to associate handle with I/O completion port"
msgstr "à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯/வà¯à®³à®¿à®¯à®¿à®à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯ நà¯à®´à¯à®µà®¾à®¯à®¿à®²à¯ handle à®à®à®©à¯à®¤à¯à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:126
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:125
msgid "Unable to close I/O completion port handle"
msgstr "à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯/வà¯à®³à®¿à®à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯ நà¯à®´à¯à®µà®¾à®¯à®¿à®²à¯ handle à®®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:98
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:97
msgid "Unable to close inotify instance"
msgstr "inotify நிà®à®´à¯à®µà¯ à®®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:75
+#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:74
#, c-format
msgid "Unable to close path '%s'"
msgstr "'%s' வழிய௠மà¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:49
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:48
#, c-format
msgid "Unable to close the handle for '%s'"
msgstr "'%s'-à®±à¯à®à®¾à®© handle à®®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:241
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:240
msgid "Unable to create I/O completion port"
msgstr "à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯/வà¯à®³à®¿à®¯à®¿à®à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯ நà¯à®´à¯à®µà®¾à®¯à®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/fswatcher.cpp:85
+#: ../src/msw/fswatcher.cpp:84
msgid "Unable to create IOCP worker thread"
msgstr "IOCP பணியாளர௠à®à®´à¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:75
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:74
msgid "Unable to create inotify instance"
msgstr "inotify நிà®à®´à¯à®µà¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:98
+#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:97
msgid "Unable to create kqueue instance"
msgstr "kqueue நிà®à®´à¯à®µà¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:230
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:229
msgid "Unable to dequeue completion packet"
msgstr "à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®¯à¯ dequeue à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:187
+#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:185
msgid "Unable to get events from kqueue"
msgstr "kqueue-விà®à®®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ நிà®à®´à¯à®µà¯à®à®³à¯ பà¯à®± à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1904
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1903
msgid "Unable to handle native drag&drop data"
msgstr "à®à®¯à®²à¯ à®à®´à¯-விà®à¯ தரவின௠à®à¯à®¯à®¾à®³ à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/gtk/app.cpp:440
+#: ../src/gtk/app.cpp:439
msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?"
msgstr "GTK+ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯, à®à®¾à®à¯à®à®¿à®¯à®®à¯à®µà¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à® à®
à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?"
-#: ../src/gtk/app.cpp:277
+#: ../src/gtk/app.cpp:276
msgid "Unable to initialize Hildon program"
msgstr "Hildon நிரல௠தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:58
+#: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:57
#, c-format
msgid "Unable to open path '%s'"
msgstr "'%s' வழியà¯à®¤à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/html/htmlwin.cpp:557
+#: ../src/html/htmlwin.cpp:561
#, c-format
msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
msgstr "வà¯à®£à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® HTML à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %s"
-#: ../src/unix/sound.cpp:369
+#: ../src/unix/sound.cpp:368
msgid "Unable to play sound asynchronously."
-msgstr "à®à®²à®¿à®¯à¯ à®à®¤à¯à®¤à®¿à®à¯à®¯à®¾à® à®à®²à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
+msgstr "à®à®²à®¿à®¯à¯ à®à®¤à¯à®¤à®¿à®à¯à®µà®¿à®²à¯à®²à®¾à®®à®²à¯ à®à®²à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:208
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:207
msgid "Unable to post completion status"
msgstr "à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤ நிலà¯à®®à¯à®¯à¯ à®à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:531
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:530
msgid "Unable to read from inotify descriptor"
msgstr "inotify விளà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பà®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:133
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:132
msgid "Unable to remove inotify watch"
msgstr "inotify à®à®µà®©à®¿à®ªà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:155
+#: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:153
msgid "Unable to remove kqueue watch"
msgstr "kqueue à®à®µà®©à®¿à®ªà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/fswatcher.cpp:169
+#: ../src/msw/fswatcher.cpp:168
#, c-format
msgid "Unable to set up watch for '%s'"
msgstr "'%s'-à®±à¯à®à®¾à®© à®à®µà®©à®¿à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/msw/fswatcher.cpp:92
+#: ../src/msw/fswatcher.cpp:91
msgid "Unable to start IOCP worker thread"
msgstr "IOCP பணியாளர௠à®à®´à¯à®¯à¯ தà¯à®µà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:202
+#: ../src/common/stockitem.cpp:201
msgid "Undelete"
msgstr "à®
ழி நà¯à®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:203
+#: ../src/common/stockitem.cpp:202
msgid "Underline"
msgstr "à®
à®à®¿à®à¯à®à¯à®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:342
-#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:557
-#: ../src/propgrid/advprops.cpp:656
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:341
+#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:556
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:655
msgid "Underlined"
msgstr "à®
à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:204
-#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:16
+#: ../src/common/stockitem.cpp:203
+#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:15
msgid "Undo"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:266
+#: ../src/common/stockitem.cpp:265
msgid "Undo last action"
msgstr "à®à®à¯à®à®¿ à®à¯à®¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:857
+#: ../src/common/cmdline.cpp:864
#, c-format
msgid "Unexpected characters following option '%s'."
msgstr "'%s' விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯à®±à¯à®à¯ பின௠à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ வரியà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯."
-#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:262
+#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:261
#, c-format
msgid "Unexpected event for \"%s\": no matching watch descriptor."
msgstr "\"%s\"-à®±à¯à®à®¾à®© à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ நிà®à®´à¯à®µà¯: à®à®¤à¯à®¤à®¾à®© à®à®µà®©à®¿à®ªà¯à®ªà¯ விளà®à¯à®à®¿ à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/common/cmdline.cpp:1017
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1024
#, c-format
msgid "Unexpected parameter '%s'"
msgstr "à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ à®
ளவà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯ '%s'"
-#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:149
+#: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:148
msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯/வà¯à®³à®¿à®¯à®¿à®à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯ ணà¯à®´à¯à®µà®¾à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à®¾ வணà¯à®£à®®à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/msw/fswatcher.cpp:71
+#: ../src/msw/fswatcher.cpp:70
msgid "Ungraceful worker thread termination"
msgstr "நயமறà¯à®± பணியாளர௠à®à®´à¯ à®®à¯à®à®¿à®µà¯"
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459
#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:460
#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:462
msgid "Unicode"
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:186
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:192
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:185
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:191
msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿ 16 நà¯à®£à¯à®®à®¿ (UTF-16)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:191
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:190
msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿ 16 நà¯à®£à¯à®®à®¿ Big Endian (UTF-16BE)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:187
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:186
msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿ 16 நà¯à®£à¯à®®à®¿ Small Endian (UTF-16LE)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:188
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:194
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:187
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:193
msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿ 32 நà¯à®£à¯à®®à®¿ (UTF-32)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:193
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:192
msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿ 32 நà¯à®£à¯à®®à®¿ Big Endian (UTF-32BE)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:189
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:188
msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿ 32 நà¯à®£à¯à®®à®¿ Small Endian (UTF-32LE)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:183
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:182
msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿ 7 நà¯à®£à¯à®®à®¿ (UTF-7)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:184
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:183
msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
msgstr "à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®±à®¿ 8 நà¯à®£à¯à®®à®¿ (UTF-8)"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:205
+#: ../src/common/stockitem.cpp:204
msgid "Unindent"
msgstr "வரித௠தà¯à®µà®à¯à® à®à®´à¯à®à¯à®à¯ நà¯à®à¯à®à¯à®"
@@ -7237,158 +7251,158 @@ msgstr "à®®à¯à®²à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ திணிமதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®
msgid "Units for the top position."
msgstr "à®®à¯à®²à¯ நிலà¯à®à¯à®à®¾à®© தà¯à®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯."
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:383
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:656
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:382
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:655
msgid "Unknown"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1178
+#: ../src/msw/dde.cpp:1177
#, c-format
msgid "Unknown DDE error %08x"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ DDE பிழ௠%08x"
-#: ../src/common/xtistrm.cpp:415
+#: ../src/common/xtistrm.cpp:414
msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ பà¯à®°à¯à®³à¯ GetObjectClassInfo-விà®à®®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿ வà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/imagpng.cpp:615
+#: ../src/common/imagpng.cpp:614
#, c-format
msgid "Unknown PNG resolution unit %d"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ PNG பிரிதிறன௠தà¯à®à¯à®¤à®¿ %d"
-#: ../src/common/xtixml.cpp:328
+#: ../src/common/xtixml.cpp:327
#, c-format
msgid "Unknown Property %s"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ பணà¯à®ªà¯ %s"
-#: ../src/common/imagtiff.cpp:533
+#: ../src/common/imagtiff.cpp:532
#, c-format
msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ TIF பிரிதிறன௠தà¯à®à¯à®¤à®¿ %d தவிரà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1979
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1978
msgid "Unknown data format"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ தரவ௠வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/unix/dlunix.cpp:335
+#: ../src/unix/dlunix.cpp:325
msgid "Unknown dynamic library error"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ à®à®¯à®à¯à®à¯à®¨à®¿à®²à¯ நà¯à®²à® பிழà¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:811
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:810
#, c-format
msgid "Unknown encoding (%d)"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®à¯à®à®®à¯ (%d)"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:678
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:677
#, c-format
msgid "Unknown error %08x"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ பிழ௠%08x"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:637
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:636
msgid "Unknown exception"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ விலà®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/image.cpp:2597
+#: ../src/common/image.cpp:2701
msgid "Unknown image data format."
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ பà®à®¿à®®à®¤à¯ தரவ௠வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:742
+#: ../src/common/cmdline.cpp:749
#, c-format
msgid "Unknown long option '%s'"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ நà¯à®³à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯ '%s'"
-#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:621
+#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:620
msgid "Unknown name or named argument."
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ பà¯à®¯à®°à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ பà¯à®¯à®°à¯ தரà¯à®à¯à®à®®à¯."
-#: ../src/common/cmdline.cpp:757
-#: ../src/common/cmdline.cpp:779
+#: ../src/common/cmdline.cpp:764
+#: ../src/common/cmdline.cpp:786
#, c-format
msgid "Unknown option '%s'"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯ '%s'"
-#: ../src/common/mimecmn.cpp:231
+#: ../src/common/mimecmn.cpp:230
#, c-format
msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
msgstr "%s à®®à¯à®®à¯ வà®à¯à®à¯à®à®¾à®© à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®¿à®²à¯ பà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®¤ '{' "
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:263
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:289
-#: ../src/common/cmdproc.cpp:309
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:262
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:288
+#: ../src/common/cmdproc.cpp:308
msgid "Unnamed command"
msgstr "பà¯à®¯à®°à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ à®à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:399
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:398
msgid "Unspecified"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:272
-#: ../src/msw/clipbrd.cpp:440
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:271
+#: ../src/msw/clipbrd.cpp:439
msgid "Unsupported clipboard format."
msgstr "à®à®¤à®°à®µà®³à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ பிà®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பலà®à¯ வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®®à¯."
-#: ../src/common/appcmn.cpp:229
+#: ../src/common/appcmn.cpp:228
#, c-format
msgid "Unsupported theme '%s'."
-msgstr "à®à®¤à®°à®µà®³à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ வாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯ '%s'"
+msgstr "à®à®¤à®°à®µà®³à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯ '%s'"
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153
-#: ../src/common/stockitem.cpp:206
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152
+#: ../src/common/stockitem.cpp:205
msgid "Up"
msgstr "à®®à¯à®²à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:289
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288
msgid "Upper case letters"
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:291
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:290
msgid "Upper case roman numerals"
msgstr "à®®à¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®¯ à®à®£à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:1148
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1155
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "பயனà¯à®ªà®¾à®à¯: %s"
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:182
-#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:359
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:361
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:169
+#: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:171
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:358
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:360
msgid "Use the current alignment setting."
msgstr "தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ à®à®´à¯à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2659
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2724
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2658
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2723
msgid "Valid pointer to native data view control does not exist"
msgstr "à®à®³à¯à®³à® தரவ௠à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ தà¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à®¾à®© à®à®±à¯à®à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®à¯à®à¯à®à®¿ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/valtext.cpp:175
+#: ../src/common/valtext.cpp:174
msgid "Validation conflict"
msgstr "à®à®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ à®®à¯à®±à®£à¯"
-#: ../src/propgrid/manager.cpp:239
+#: ../src/propgrid/manager.cpp:238
msgid "Value"
msgstr "மதிபà¯à®ªà¯"
-#: ../src/propgrid/props.cpp:385
+#: ../src/propgrid/props.cpp:384
#, c-format
msgid "Value must be %s or higher."
msgstr "மதிபà¯à®ªà¯ %s à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
தறà¯à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
-#: ../src/propgrid/props.cpp:412
+#: ../src/propgrid/props.cpp:411
#, c-format
msgid "Value must be %s or less."
msgstr "மதிபà¯à®ªà¯ %s à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
தறà¯à®à¯à®®à¯ à®à¯à®±à¯à®µà®¾à® à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
-#: ../src/propgrid/props.cpp:389
-#: ../src/propgrid/props.cpp:416
+#: ../src/propgrid/props.cpp:388
+#: ../src/propgrid/props.cpp:415
#, c-format
msgid "Value must be between %s and %s."
msgstr "மதிபà¯à®ªà¯ à®à®¤à®±à¯à®à®¿à®à¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯: %s & %s."
-#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:129
+#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:128
msgid "Version "
msgstr "பதிபà¯à®ªà¯"
@@ -7397,57 +7411,57 @@ msgstr "பதிபà¯à®ªà¯"
msgid "Vertical alignment."
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®´à¯à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯."
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:217
+#: ../src/generic/filedlgg.cpp:216
msgid "View files as a detailed view"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ விளà®à¯à®à®à¯à®à®³à¯à®à®©à®¾à®© தà¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/generic/filedlgg.cpp:215
+#: ../src/generic/filedlgg.cpp:214
msgid "View files as a list view"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ வரிà®à¯à®¤à¯ தà¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/docview.cpp:1948
+#: ../src/common/docview.cpp:1953
msgid "Views"
msgstr "தà¯à®±à¯à®±à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:109
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:108
msgid "WINDOWS_LEFT"
msgstr "à®à®¾à®³à®°à®à¯à®à®³à¯_à®à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:111
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:110
msgid "WINDOWS_MENU"
msgstr "à®à®¾à®³à®°à®à¯à®à®³à¯-பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:110
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:109
msgid "WINDOWS_RIGHT"
msgstr "à®à®¾à®³à®°à®à¯à®à®³à¯-வலதà¯"
-#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:214
+#: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:213
#, c-format
msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed"
msgstr "%d epoll விளà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®¤à®¾à®© à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯/வà¯à®³à®¿à®¯à®¿à®à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/common/log.cpp:230
+#: ../src/common/log.cpp:229
msgid "Warning: "
msgstr "à®à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à¯:"
-#: ../src/propgrid/advprops.cpp:652
+#: ../src/propgrid/advprops.cpp:651
msgid "Weight"
msgstr "à®à®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:149
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:148
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "à®®à¯à®±à¯à®à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾ (ISO-8859-1)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:163
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:162
msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
msgstr "à®®à¯à®±à¯à®à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾ யà¯à®°à¯à®µà¯à®à®©à¯ (ISO-8859-15)"
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:447
-#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:449
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:446
+#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:448
msgid "Whether the font is underlined."
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®
à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à®¾? "
-#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:145
+#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:144
msgid "Whole word"
msgstr "à®®à¯à®´à¯à®à¯ à®à¯à®²à¯"
@@ -7455,236 +7469,237 @@ msgstr "à®®à¯à®´à¯à®à¯ à®à¯à®²à¯"
msgid "Whole words only"
msgstr "à®®à¯à®´à¯à®à¯ à®à¯à®±à¯à®à®³à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1103
+#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1102
msgid "Win32 theme"
-msgstr "Win32 வாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯"
+msgstr "Win32 à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1221
+#: ../src/msw/utils.cpp:1220
msgid "Win32s on Windows 3.1"
msgstr "Win32s on Windows 3.1"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1271
+#: ../src/msw/utils.cpp:1270
msgid "Windows 2000"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ 2000"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1303
+#: ../src/msw/utils.cpp:1302
msgid "Windows 7"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ 7"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1235
+#: ../src/msw/utils.cpp:1234
msgid "Windows 95"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ 95"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1231
+#: ../src/msw/utils.cpp:1230
msgid "Windows 95 OSR2"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ 95 OSR2"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1246
+#: ../src/msw/utils.cpp:1245
msgid "Windows 98"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ 98"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1242
+#: ../src/msw/utils.cpp:1241
msgid "Windows 98 SE"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ 98 SE"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1253
+#: ../src/msw/utils.cpp:1252
#, c-format
msgid "Windows 9x (%d.%d)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ 9x (%d.%d)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:178
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:177
msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ à®
à®°à¯à®ªà®¿à®¯ (CP 1256)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:179
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:178
msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ பாலà¯à®à®¿à®à¯ (CP 1257)"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1215
+#: ../src/msw/utils.cpp:1214
#, c-format
msgid "Windows CE (%d.%d)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ CE (%d.%d)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:172
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:171
msgid "Windows Central European (CP 1250)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ நà®à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾ (CP 1250)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:169
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:168
msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ à®à®³à®¿à®¤à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®©à®®à¯ (CP 936) or GB-2312"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:171
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:170
msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ பாரமà¯à®ªà®°à®¿à®¯ à®à¯à®©à®®à¯ (CP 950) or Big-5"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:173
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:172
msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ à®à®¿à®°à®¿à®²à®¿à®à¯ (CP 1251)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:175
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:174
msgid "Windows Greek (CP 1253)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®®à¯ (CP 1253)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:177
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:176
msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ ஹà¯à®ªà¯à®°à¯ (CP 1255)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:168
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:167
msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ à®à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ (CP 932) or Shift-JIS"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:181
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:180
msgid "Windows Johab (CP 1361)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ à®à¯à®¹à®¾à®ªà¯ (CP 1361)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:170
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:169
msgid "Windows Korean (CP 949)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ à®à¯à®°à®¿à®¯ (CP 949)"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1250
+#: ../src/msw/utils.cpp:1249
msgid "Windows ME"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ ME"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1311
+#: ../src/msw/utils.cpp:1310
#, c-format
msgid "Windows NT %lu.%lu"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ NT %lu.%lu"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1280
+#: ../src/msw/utils.cpp:1279
msgid "Windows Server 2003"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ வழà®à¯à®à®¿ 2003"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1296
+#: ../src/msw/utils.cpp:1295
msgid "Windows Server 2008"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ வழà®à¯à®à®¿ 2008"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1302
+#: ../src/msw/utils.cpp:1301
msgid "Windows Server 2008 R2"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ வழà®à¯à®à®¿ 2008 R2"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:167
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:166
msgid "Windows Thai (CP 874)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ தாய௠(CP 874)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:176
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:175
msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ தà¯à®°à¯à®à¯à®à®¿à®¯ (CP 1254)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:180
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:179
msgid "Windows Vietnamese (CP 1258)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ வியà®à¯à®¨à®¾à®®à®¿à®¯ (CP 1258)"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1297
+#: ../src/msw/utils.cpp:1296
msgid "Windows Vista"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ விஸà¯à®à®¾"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:174
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:173
msgid "Windows Western European (CP 1252)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾ (CP 1252)"
-#: ../src/msw/utils.cpp:1286
+#: ../src/msw/utils.cpp:1285
msgid "Windows XP"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ XP"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:182
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:181
msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ /DOS OEM (CP 437)"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:166
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:165
msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)"
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ /DOS OEM à®à®¿à®°à®¿à®²à®¿à®à¯ (CP 866)"
-#: ../src/common/ffile.cpp:149
+#: ../src/common/ffile.cpp:148
#, c-format
msgid "Write error on file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ பிழà¯à®¯à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®"
-#: ../src/xml/xml.cpp:845
+#: ../src/xml/xml.cpp:844
#, c-format
msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
msgstr "XML parsing பிழà¯: '%s', %d வரியிலà¯"
-#: ../src/common/xpmdecod.cpp:797
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:796
msgid "XPM: Malformed pixel data!"
msgstr "XPM: விà®à®¾à®°à®®à®¾à®© பிà®à¯à®¸à®²à¯ தரவà¯!"
-#: ../src/common/xpmdecod.cpp:706
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:705
#, c-format
msgid "XPM: incorrect colour description in line %d"
msgstr "XPM: %d வரியில௠நிறதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®à®¾à®© தவறான விளà®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/xpmdecod.cpp:681
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:680
msgid "XPM: incorrect header format!"
msgstr "XPM: தவறான à®®à¯à®²à¯à®°à¯ வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®®à¯!"
-#: ../src/common/xpmdecod.cpp:717
-#: ../src/common/xpmdecod.cpp:726
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:716
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:725
#, c-format
msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!"
msgstr "XPM: விà®à®¾à®°à®®à®¾à®© நிற விளà®à¯à®à®®à¯ '%s', %d வரியிலà¯!"
-#: ../src/common/xpmdecod.cpp:756
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:755
msgid "XPM: no colors left to use for mask!"
msgstr "XPM: à®®à¯à®à®¤à¯ திரà¯à®¯à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ நிறம௠à®à®¤à¯à®®à¯ விà®à¯à®à¯à®µà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯!"
-#: ../src/common/xpmdecod.cpp:783
+#: ../src/common/xpmdecod.cpp:782
#, c-format
msgid "XPM: truncated image data at line %d!"
msgstr "XPM: %d வரியில௠à®
à®±à¯à®ªà®à¯à® பà®à®¿à®®à®¤à¯ தரவà¯!"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:207
-#: ../src/motif/msgdlg.cpp:197
+#: ../include/wx/msgdlg.h:271
+#: ../src/common/stockitem.cpp:206
+#: ../src/motif/msgdlg.cpp:196
msgid "Yes"
msgstr "à®à®®à¯"
-#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:156
+#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:155
msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited"
msgstr "init à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ à®®à¯à®²à®®à¯à®µà¯ தà¯à®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:108
-#: ../src/dfb/overlay.cpp:62
+#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:107
+#: ../src/dfb/overlay.cpp:61
msgid "You cannot Init an overlay twice"
msgstr "à®®à¯à®²à®®à¯à®µà¯ à®à®°à¯à®®à¯à®±à¯ init à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:317
+#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:316
msgid "You cannot add a new directory to this section."
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¿à®°à®¿à®µà®¿à®±à¯à®à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3259
+#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3258
msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing."
msgstr "à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ மதிபà¯à®ªà¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à¯à®°à¯à®à®³à¯, தà¯à®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ விலà®à¯à®, 'விà®à¯à®ªà®à¯' விà®à¯à®¯à¯ à®
à®´à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯."
-#: ../src/common/stockitem.cpp:210
+#: ../src/common/stockitem.cpp:209
msgid "Zoom &In"
-msgstr "à®à®³à¯à®µà®¿à®°à®¿à®µà®¾à®à¯à®à¯à®"
+msgstr "à®à®³à¯à®¨à¯à®à¯à®à®¿à®ªà¯ பà¯à®°à®¿à®¤à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:211
+#: ../src/common/stockitem.cpp:210
msgid "Zoom &Out"
-msgstr "வà¯à®³à®¿à®µà®¿à®°à®¿à®µà®¾à®à¯à®à¯à®"
+msgstr "வà¯à®³à®¿à®¨à¯à®à¯à®à®¿à®ªà¯ பà¯à®°à®¿à®¤à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:210
-#: ../src/common/prntbase.cpp:1565
+#: ../src/common/stockitem.cpp:209
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1564
msgid "Zoom In"
-msgstr "à®à®³à¯à®µà®¿à®°à®¿à®µà®¾à®à¯à®à¯à®"
+msgstr "à®à®³à¯à®¨à¯à®à¯à®à®¿à®ªà¯ பà¯à®°à®¿à®¤à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:211
-#: ../src/common/prntbase.cpp:1551
+#: ../src/common/stockitem.cpp:210
+#: ../src/common/prntbase.cpp:1550
msgid "Zoom Out"
-msgstr "வà¯à®³à®¿à®µà®¿à®°à®¿à®µà®¾à®à¯à®à¯à®"
+msgstr "வà¯à®³à®¿à®¨à¯à®à¯à®à®¿à®ªà¯ பà¯à®°à®¿à®¤à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:209
+#: ../src/common/stockitem.cpp:208
msgid "Zoom to &Fit"
-msgstr "பà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à®¾à®±à¯ விரிவாà®à¯à®à¯à®"
+msgstr "பà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à®¾à®±à¯ பà¯à®°à®¿à®¤à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/stockitem.cpp:209
+#: ../src/common/stockitem.cpp:208
msgid "Zoom to Fit"
-msgstr "பà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à®¾à®±à¯ விரிவாà®à¯à®à¯à®"
+msgstr "பà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à®¾à®±à¯ பà¯à®°à®¿à®¤à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1145
+#: ../src/msw/dde.cpp:1144
msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
-msgstr "à®à®°à¯ DDEML à®à¯à®¯à®²à®¿ நà¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பà¯à®à¯à®à®¿à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
+msgstr "à®à®°à¯ DDEML à®à¯à®¯à®²à®¿ நà¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பà¯à®à¯à®à®¿ நிலà¯à®¯à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/msw/dde.cpp:1133
+#: ../src/msw/dde.cpp:1132
msgid ""
"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize function,\n"
"or an invalid instance identifier\n"
@@ -7694,57 +7709,57 @@ msgstr ""
"à®
ளà¯à®³à®¤à¯ à®à®°à¯ à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ நிà®à®´à¯à®µà¯ à®à®¨à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¿\n"
"à®à®°à¯ DDEML à®à¯à®¯à®²à¯à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿ வà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/msw/dde.cpp:1151
+#: ../src/msw/dde.cpp:1150
msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
-msgstr "à®à®°à¯ வாà®à¯à®à®¿ à®à®°à¯à®¯à®¾à®à®²à¯ நிலà¯à®¨à®¾à®à¯à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
+msgstr "à®à®°à¯ à®à®°à¯à®¯à®¾à®à®²à¯ நிலà¯à®¨à®¾à®à¯à®à¯à®®à¯ வாà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/msw/dde.cpp:1148
+#: ../src/msw/dde.cpp:1147
msgid "a memory allocation failed."
msgstr "நினà¯à®µà® à®à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1142
+#: ../src/msw/dde.cpp:1141
msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
msgstr "DDEML, à®à®°à¯ à®
ளவà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯ à®à®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à® தவறியதà¯."
-#: ../src/msw/dde.cpp:1124
+#: ../src/msw/dde.cpp:1123
msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
-msgstr "à®à®à®à®¾à®² à®
றிவà¯à®°à¯ பரிவரà¯à®¤à¯à®¤à®©à¯à®à¯à®à®¾à®© வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¿à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯"
+msgstr "à®à®¤à¯à®¤à®¿à®à¯à®µà¯ à®
றிவà¯à®°à¯ பரிமாறà¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à®¾à®© வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¿à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1130
+#: ../src/msw/dde.cpp:1129
msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
-msgstr "à®à®à®à®¾à®² தரவ௠பரிவரà¯à®¤à¯à®¤à®©à¯à®à¯à®à®¾à®© வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¿à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯"
+msgstr "à®à®¤à¯à®¤à®¿à®à¯à®µà¯à®¤à¯ தரவ௠பரிமாறà¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à®¾à®© வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¿à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1139
+#: ../src/msw/dde.cpp:1138
msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
-msgstr "à®à®à®à®¾à®² à®à¯à®¯à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯ பரிவரà¯à®¤à¯à®¤à®©à¯à®à¯à®à®¾à®© வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¿à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯"
+msgstr "à®à®¤à¯à®¤à®¿à®à¯à®µà¯ à®à¯à®¯à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯ பரிமாறà¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à®¾à®© வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¿à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1157
+#: ../src/msw/dde.cpp:1156
msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
-msgstr "à®à®à®à®¾à®² poke பரிவரà¯à®¤à¯à®¤à®©à¯à®à¯à®à®¾à®© வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¿à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯"
+msgstr "à®à®¤à¯à®¤à®¿à®à¯à®µà¯ poke பரிமாறà¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à®¾à®© வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¿à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1172
+#: ../src/msw/dde.cpp:1171
msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
-msgstr "à®à®°à¯ à®
றிவà¯à®°à¯ பரிவரà¯à®¤à¯à®¤à®©à¯à®¯à¯ à®®à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®à®¾à®© வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¿à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯"
+msgstr "à®à®°à¯ à®
றிவà¯à®°à¯ பரிமாறà¯à®±à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®à®¾à®© வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¿à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1166
+#: ../src/msw/dde.cpp:1165
msgid ""
"a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
"that was terminated by the client, or the server\n"
"terminated before completing a transaction."
msgstr ""
-"à®à®°à¯ à®à®°à¯à®¯à®¾à®à®²à®¿à®©à¯ à®®à¯à®¤à¯ வழà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ தரபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®°à¯ பரிவரà¯à®¤à¯à®¤à®©à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®³à¯à®²à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.\n"
+"à®à®°à¯ à®à®°à¯à®¯à®¾à®à®²à®¿à®©à¯ à®®à¯à®¤à¯ வழà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ தரபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®°à¯ பரிமாறà¯à®± à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®³à¯à®²à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.\n"
"à®à®©à®¾à®²à¯, à®
த௠வழà®à¯à®à®¿à®¯à¯, வாà®à¯à®à®¿à®¯à¯ à®®à¯à®à®¿à®µà®¿à®±à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯ வநà¯à®¤à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯\n"
-"terminated before completing a transaction."
+"பரிமாறà¯à®±à®®à¯ நிறà¯à®µà®à¯à®¯à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯ à®®à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/msw/dde.cpp:1154
+#: ../src/msw/dde.cpp:1153
msgid "a transaction failed."
-msgstr "à®à®°à¯ பரிவரà¯à®¤à¯à®¤à®©à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯."
+msgstr "à®à®°à¯ பரிமாறà¯à®±à®®à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯."
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:185
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:184
msgid "alt"
msgstr "நிலà¯à®®à®¾à®±à¯à®±à®¿"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1136
+#: ../src/msw/dde.cpp:1135
msgid ""
"an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
"attempted to perform a DDE transaction,\n"
@@ -7752,198 +7767,198 @@ msgid ""
"attempted to perform server transactions."
msgstr ""
"APPCLASS_MONITOR à®à®©à¯à®±à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯ à®à¯à®¯à®²à®¿\n"
-"à®à®°à¯ DDE பரிவரà¯à®¤à¯à®¤à®©à¯à®¯à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯,\n"
+"à®à®°à¯ DDE பரிமாறà¯à®±à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯,\n"
"à®
லà¯à®²à®¤à¯ APPCMD_CLIENTONLY à®à®©à¯à®±à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯ à®à¯à®¯à®²à®¿\n"
-"வழà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ பரிவரà¯à®¤à¯à®¤à®©à¯à®¯à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
+"வழà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ பரிமாறà¯à®±à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/msw/dde.cpp:1160
+#: ../src/msw/dde.cpp:1159
msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
msgstr "PostMessage à®à¯à®¯à®±à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à®¾à®© à®à®³à¯ à®
à®´à¯à®ªà¯à®ªà¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/msw/dde.cpp:1169
+#: ../src/msw/dde.cpp:1168
msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
msgstr "DDEML-ல௠à®à®°à¯ à®à®à¯à®ªà®¿à®´à¯ à®à®±à¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/msw/dde.cpp:1175
+#: ../src/msw/dde.cpp:1174
msgid ""
"an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
"Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
"the transaction identifier for that callback is no longer valid."
msgstr ""
-"à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ பரிவரà¯à®¤à¯à®¤à®©à¯ à®à®©à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¿ à®à®°à¯ DDEML à®à¯à®¯à®±à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿ வà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.\n"
+"à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ பரிமாறà¯à®± à®à®©à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¿ à®à®°à¯ DDEML à®à¯à®¯à®±à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿ வà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.\n"
"XTYP_XACT_COMPLETE திரà¯à®®à¯à®ª à®
à®´à¯à®¤à¯à®¤à®²à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®¯à®²à®¿ திரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®¯ பினà¯,\n"
-"à®
நà¯à®¤ திரà¯à®®à¯à®ª à®
à®´à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯à®à¯à®à®¾à®© பரிவரà¯à®¤à¯à®¤à®©à¯ à®à®©à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¿, à®à®©à®¿à®®à¯à®²à¯ à®à®±à¯à®à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à®¾à®¤à¯."
+"à®
நà¯à®¤ திரà¯à®®à¯à®ª à®
à®´à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯à®à¯à®à®¾à®© பரிமாறà¯à®± à®à®©à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®¿, à®à®©à®¿à®®à¯à®²à¯ à®à®±à¯à®à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:1273
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1272
msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
msgstr "à®à®¤à¯ பல பà®à¯à®¤à®¿à®à®³à¯ à®à®©à¯à®±à®¿à®£à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®¿à®ªà¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®
னà¯à®®à®¾à®©à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ "
-#: ../src/common/fileconf.cpp:1883
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1882
#, c-format
msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
msgstr "மாறà¯à®®à¯ à®à®¯à®²à¯à®ªà®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ '%s' விà®à¯à®¯à¯ மாறà¯à®± à®®à¯à®±à¯à®à¯à®³à¯à®³à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿ பà¯à®±à®¨à¯à®¤à®³à¯à®³à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/html/chm.cpp:330
+#: ../src/html/chm.cpp:329
msgid "bad arguments to library function"
msgstr "நà¯à®²à® à®à¯à®¯à®²à¯à®à¯à®à¯ பழà¯à®¤à¯à®³à¯à®³ தரà¯à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯"
-#: ../src/html/chm.cpp:342
+#: ../src/html/chm.cpp:341
msgid "bad signature"
msgstr "பழà¯à®¤à¯à®³à¯à®³ à®à®ªà¯à®ªà®®à¯"
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:1716
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1715
msgid "bad zipfile offset to entry"
msgstr "à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®¿à®²à¯ பழà¯à®¤à®à¯à®¨à¯à®¤ à®à®¿à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¤à®¿à®°à®¿à®à¯"
-#: ../src/common/ftp.cpp:406
+#: ../src/common/ftp.cpp:405
msgid "binary"
msgstr "à®à®°à¯à®®à®®à¯"
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:979
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:978
msgid "bold"
msgstr "à®
à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿"
-#: ../src/os2/iniconf.cpp:464
+#: ../src/os2/iniconf.cpp:463
msgid "buffer is too small for Windows directory."
msgstr "விணà¯à®à¯à®¸à¯ à®
à®à¯à®µà®¿à®±à¯à®à¯ à®à®à¯à®¯à®à®®à¯ மிà®à®à¯ à®à®¿à®±à®¿à®¯à®¤à®¾à® à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: ../src/msw/utils.cpp:1317
+#: ../src/msw/utils.cpp:1316
#, c-format
msgid "build %lu"
msgstr "à®à®à¯à®à¯ %lu"
-#: ../src/common/ffile.cpp:80
+#: ../src/common/ffile.cpp:79
#, c-format
msgid "can't close file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/file.cpp:279
+#: ../src/common/file.cpp:278
#, c-format
msgid "can't close file descriptor %d"
msgstr "%d à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ விளà®à¯à®à®¿à®¯à¯ à®®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/file.cpp:605
+#: ../src/common/file.cpp:604
#, c-format
msgid "can't commit changes to file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ மாறà¯à®±à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/file.cpp:213
+#: ../src/common/file.cpp:212
#, c-format
msgid "can't create file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:1177
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1176
#, c-format
msgid "can't delete user configuration file '%s'"
msgstr "'%s' பயனர௠à®
à®®à¯à®µà®à®¿à®µ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®
ழிà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/file.cpp:512
+#: ../src/common/file.cpp:511
#, c-format
msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
msgstr "%d விளà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®²à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿à®¯à¯ à®
à®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¤à®¾ à®à®©à¯à®±à¯ தà¯à®°à¯à®®à®¾à®©à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:311
-#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:476
+#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:310
+#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:475
#, c-format
msgid "can't execute '%s'"
msgstr "'%s'-à® à®à¯à®¯à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:1491
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1490
msgid "can't find central directory in zip"
msgstr "zip-ல௠நà®à¯à®µà®©à¯ à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯ à®à®¾à®£ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/file.cpp:482
+#: ../src/common/file.cpp:481
#, c-format
msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
msgstr "%d à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ விளà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®²à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ நà¯à®³à®¤à¯à®¤à¯ à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/msw/utils.cpp:374
+#: ../src/msw/utils.cpp:373
msgid "can't find user's HOME, using current directory."
msgstr "பயனரின௠மà¯à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯, தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ à®
à®à¯à®µà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/common/file.cpp:383
+#: ../src/common/file.cpp:382
#, c-format
msgid "can't flush file descriptor %d"
msgstr "%d à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ விளà®à¯à®à®¿à®¯à¯ à®
ல஠à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/file.cpp:439
-#: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:199
+#: ../src/common/file.cpp:438
+#: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:204
#, c-format
msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
msgstr "%d à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ விளà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®²à¯ நாà®à¯ நிலà¯à®¯à¯ à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/fontmap.cpp:326
+#: ../src/common/fontmap.cpp:325
msgid "can't load any font, aborting"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®µà¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®± à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯, à®à¯à®¯à®²à¯ à®à®à¯à®®à®±à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/common/file.cpp:265
-#: ../src/common/ffile.cpp:64
+#: ../src/common/file.cpp:264
+#: ../src/common/ffile.cpp:63
#, c-format
msgid "can't open file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:352
+#: ../src/common/fileconf.cpp:351
#, c-format
msgid "can't open global configuration file '%s'."
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾à®®à®à®à¯à®à®¿à®¯ '%s' à®
à®®à¯à®µà®à®¿à®µ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:368
+#: ../src/common/fileconf.cpp:367
#, c-format
msgid "can't open user configuration file '%s'."
msgstr "'%s' பயனர௠à®
à®®à¯à®µà®à®¿à®µà®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:1018
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1017
msgid "can't open user configuration file."
msgstr "பயனர௠à®
à®®à¯à®µà®à®¿à®µà®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:528
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:527
msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
msgstr "zlib à®
மிழà¯à®à¯à®¯à¯ மறà¯à®¤à¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:553
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:552
msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
msgstr "zlib விரியà¯à®à¯à®¯à¯ மறà¯à®¤à¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/file.cpp:335
+#: ../src/common/file.cpp:334
#, c-format
msgid "can't read from file descriptor %d"
msgstr "%d à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ விளà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பà®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/file.cpp:600
+#: ../src/common/file.cpp:599
#, c-format
msgid "can't remove file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ நà¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/file.cpp:617
+#: ../src/common/file.cpp:616
#, c-format
msgid "can't remove temporary file '%s'"
msgstr "'%s' தறà¯à®à®¾à®²à®¿à® à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ நà¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/file.cpp:425
-#: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:185
+#: ../src/common/file.cpp:424
+#: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:190
#, c-format
msgid "can't seek on file descriptor %d"
msgstr "%d à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ விளà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®²à¯ நா஠à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/textfile.cpp:300
+#: ../src/common/textfile.cpp:299
#, c-format
msgid "can't write buffer '%s' to disk."
msgstr "வà®à¯à®à®¿à®²à¯ '%s' à®à®à¯à®¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®´à¯à®¤ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/common/file.cpp:351
+#: ../src/common/file.cpp:350
#, c-format
msgid "can't write to file descriptor %d"
msgstr "%d à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ விளà®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®²à¯ à®à®´à¯à®¤ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:1032
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1031
msgid "can't write user configuration file."
msgstr "பயனர௠à®
à®®à¯à®µà®à®¿à®µà®à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à®´à¯à®¤ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/html/chm.cpp:346
+#: ../src/html/chm.cpp:345
msgid "checksum error"
msgstr "checksum பிழà¯"
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:821
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:820
msgid "checksum failure reading tar header block"
msgstr "tar à®®à¯à®²à¯à®°à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ checksum தà¯à®²à¯à®µà®¿"
@@ -7976,125 +7991,125 @@ msgstr "tar à®®à¯à®²à¯à®°à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: ../src/html/chm.cpp:348
+#: ../src/html/chm.cpp:347
msgid "compression error"
msgstr "à®
à®®à¯à®à¯à®à®ªà¯ பிழà¯"
-#: ../src/common/regex.cpp:240
+#: ../src/common/regex.cpp:239
msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
msgstr "8-நà¯à®£à¯à®®à®¿ à®à¯à®±à®¿à®¯à®¾à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯."
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:183
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:182
msgid "ctrl"
msgstr "à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:1316
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1323
msgid "date"
msgstr "தà¯à®¤à®¿"
-#: ../src/html/chm.cpp:350
+#: ../src/html/chm.cpp:349
msgid "decompression error"
msgstr "à®
à®®à¯à®à¯à® நà¯à®à¯à®à®ªà¯ பிழà¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:772
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:821
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:780
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:820
msgid "default"
msgstr "à®à®¯à®²à¯à®ªà®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:1312
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1319
msgid "double"
msgstr "à®à®°à®à¯à®à¯"
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:532
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:543
msgid "dump of the process state (binary)"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯à®®à¯à®±à¯ நில௠à®à¯à®à¯à®à®¿à®à®®à¯ (à®à®°à¯à®®à®®à¯)"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1925
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1936
msgid "eighteenth"
msgstr "பதினà¯à®à¯à®à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1915
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1926
msgid "eighth"
msgstr "à®à®à¯à®à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1918
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1929
msgid "eleventh"
msgstr "பதினà¯à®©à¯à®±à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:1869
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1868
#, c-format
msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
msgstr "'%s' à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯ '%s' à®à¯à®´à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®°à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®²à¯ தà¯à®©à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/html/chm.cpp:344
+#: ../src/html/chm.cpp:343
msgid "error in data format"
msgstr "தரவ௠வà®à®¿à®µà¯à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯"
-#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:414
+#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:413
#, c-format
msgid "error opening '%s'"
msgstr "'%s' திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯"
-#: ../src/html/chm.cpp:332
+#: ../src/html/chm.cpp:331
msgid "error opening file"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯"
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:1577
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1576
msgid "error reading zip central directory"
msgstr "à®à®¿à®ªà¯ நà®à¯à®µà®©à¯ à®
à®à¯à®µà®¿à®©à¯à®ªà¯ பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯"
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:1668
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1667
msgid "error reading zip local header"
msgstr "à®à®¿à®ªà¯ à®à®³à¯à®³à® à®®à¯à®²à¯à®°à¯à®¯à¯à®ªà¯ பà®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯"
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:2397
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:2396
#, c-format
msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
msgstr "'%s' à®à®¿à®ªà¯ à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழà¯: பழà¯à®¤à®¾à®© crc à®
லà¯à®²à®¤à¯ நà¯à®³à®®à¯"
-#: ../src/common/ffile.cpp:171
+#: ../src/common/ffile.cpp:170
#, c-format
msgid "failed to flush the file '%s'"
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ à®
லà®à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1922
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1933
msgid "fifteenth"
msgstr "பதினà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1912
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1923
msgid "fifth"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:611
+#: ../src/common/fileconf.cpp:610
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ '%s', வரி %d: '%s' à®à¯à®´à¯à®µà®¿à®±à¯à®à¯à®ªà¯ பிறà®à®¾à®© à®®à¯à®²à¯à®°à¯ தவிரà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
-#: ../src/common/fileconf.cpp:640
+#: ../src/common/fileconf.cpp:639
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ '%s', வரி %d: '=' à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/common/fileconf.cpp:663
+#: ../src/common/fileconf.cpp:662
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ '%s', வரி %d: '%s' விà®à¯, %d வரியில௠மà¯à®¤à®²à®¾à®µà®¤à®¾à® à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯ ."
-#: ../src/common/fileconf.cpp:653
+#: ../src/common/fileconf.cpp:652
#, c-format
msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ '%s', வரி %d: '%s' மாறà¯à®®à¯ தனà¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯à®²à®¾à®¤ விà®à¯à®¯à®¿à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯ தவிரà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/common/fileconf.cpp:575
+#: ../src/common/fileconf.cpp:574
#, c-format
msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
msgstr "'%s' à®à¯à®ªà¯à®ªà¯: à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ %c, %d வரியிலà¯."
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8301
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8300
msgid "files"
msgstr "à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1908
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1919
msgid "first"
msgstr "à®®à¯à®¤à®²à¯"
@@ -8102,111 +8117,111 @@ msgstr "à®®à¯à®¤à®²à¯"
msgid "font size"
msgstr "à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®
ளவà¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1921
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1932
msgid "fourteenth"
msgstr "பதினானà¯à®à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1911
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1922
msgid "fourth"
msgstr "நானà¯à®à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/appbase.cpp:680
+#: ../src/common/appbase.cpp:695
msgid "generate verbose log messages"
msgstr "தà¯à®µà¯à®à¯à®à¯ மிà®à¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®©à®µà¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à¯à®¯à®±à¯à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11838
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11948
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:12015
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:12125
msgid "image"
msgstr "பà®à®¿à®®à®®à¯"
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:797
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:796
msgid "incomplete header block in tar"
msgstr "tar-ல௠மà¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®à¯à®¯à®¾à®¤ à®®à¯à®²à¯à®°à¯à®¤à¯ தà¯à®à¯à®¤à®¿"
-#: ../src/common/xtixml.cpp:490
+#: ../src/common/xtixml.cpp:489
msgid "incorrect event handler string, missing dot"
msgstr "தவறான நிà®à®´à¯à®µà¯à®à¯ à®à¯à®¯à®¾à®³à¯à®à¯ à®à®°à®®à¯, தவறவிà®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ பà¯à®³à¯à®³à®¿"
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:1382
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:1381
msgid "incorrect size given for tar entry"
msgstr "tar à®à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯ தவறான à®
ளவ௠à®à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:994
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:993
msgid "invalid data in extended tar header"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® tar à®®à¯à®²à¯à®°à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ தரவà¯"
-#: ../src/generic/logg.cpp:1051
+#: ../src/generic/logg.cpp:1050
msgid "invalid message box return value"
msgstr "à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ தà®à®µà®²à¯ பà¯à®à¯à®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ திரà¯à®ªà¯à®ª மதிபà¯à®ªà¯"
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:1446
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1445
msgid "invalid zip file"
msgstr "à®à®±à¯à®à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤ à®à®¿à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:984
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:983
msgid "italic"
msgstr "வலபà¯à®ªà®à¯à® à®à®¾à®¯à¯à®µà¯"
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:974
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:973
msgid "light"
msgstr "à®à®²à®à¯à®µà®¾à®©à®¤à¯"
-#: ../src/common/intl.cpp:296
+#: ../src/common/intl.cpp:293
#, c-format
msgid "locale '%s' cannot be set."
msgstr "'%s' வà®à¯à®à®¾à®°à®®à¯ à®
à®®à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:2081
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:2092
msgid "midnight"
msgstr "நளà¯à®³à®¿à®°à®µà¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1926
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1937
msgid "nineteenth"
msgstr "பதà¯à®¤à¯à®©à¯à®ªà®¤à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1916
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1927
msgid "ninth"
msgstr "à®à®©à¯à®ªà®¤à®¾à®®à¯"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1120
+#: ../src/msw/dde.cpp:1119
msgid "no DDE error."
msgstr "DDE பிழ௠à®à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/html/chm.cpp:328
+#: ../src/html/chm.cpp:327
msgid "no error"
msgstr "பிழ௠à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:175
+#: ../src/dfb/fontmgr.cpp:174
#, c-format
msgid "no fonts found in %s, using builtin font"
msgstr "%s-ல௠à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®à®¤à¯à®®à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯, à®à®à®©à¯ à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯ வரà¯à®®à¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/html/helpdata.cpp:655
+#: ../src/html/helpdata.cpp:654
msgid "noname"
msgstr "பà¯à®¯à®°à®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:2080
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:2091
msgid "noon"
msgstr "நனà¯à®ªà®à®²à¯"
-#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:771
+#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:779
msgid "normal"
msgstr "à®à®¯à®²à¯à®ªà®¾à®©"
-#: ../src/gtk/print.cpp:1228
-#: ../src/gtk/print.cpp:1333
+#: ../src/gtk/print.cpp:1227
+#: ../src/gtk/print.cpp:1332
msgid "not implemented"
msgstr "à®à¯à®¯à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:1308
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1315
msgid "num"
msgstr "à®à®£à¯"
-#: ../src/common/xtixml.cpp:260
+#: ../src/common/xtixml.cpp:259
msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
msgstr "பà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ xml à®à®°à¯à®à¯ à®à®£à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
-#: ../src/html/chm.cpp:340
+#: ../src/html/chm.cpp:339
msgid "out of memory"
msgstr "நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ வà¯à®³à®¿à®¯à¯"
@@ -8223,16 +8238,16 @@ msgstr "நினà¯à®µà®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ வà¯à®³à®¿à®¯à¯"
msgid "percent"
msgstr "விழà¯à®à¯à®à®¾à®à¯"
-#: ../src/common/debugrpt.cpp:508
+#: ../src/common/debugrpt.cpp:519
msgid "process context description"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯à®®à¯à®±à¯ à®à¯à®´à®®à¯à®µà¯ விளà®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:187
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:190
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:186
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:189
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:188
+#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:187
#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:279
#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:281
#: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:282
@@ -8314,261 +8329,264 @@ msgstr "pt"
msgid "px"
msgstr "px"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:189
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:188
msgid "rawctrl"
msgstr "rawctrl"
-#: ../src/html/chm.cpp:334
+#: ../src/html/chm.cpp:333
msgid "read error"
msgstr "பிழà¯à®¯à¯ பà®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:1883
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1882
#, c-format
msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
msgstr "à®à®¿à®ªà¯ à®à®à¯ பà®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ (à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯ %s): பழà¯à®¤à®à¯à®¨à¯à®¤ crc"
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:1878
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1877
#, c-format
msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
msgstr "à®à®¿à®ªà¯ à®à®à¯ பà®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ (à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯ %s): பழà¯à®¤à®à¯à®¨à¯à®¤ நà¯à®³à®®à¯"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1163
+#: ../src/msw/dde.cpp:1162
msgid "reentrancy problem."
msgstr "மறà¯à®¨à¯à®´à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®à¯à®à¯à®à®²à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1909
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1920
msgid "second"
msgstr "à®à®°à®£à¯à®à®¾à®®à¯"
-#: ../src/html/chm.cpp:338
+#: ../src/html/chm.cpp:337
msgid "seek error"
msgstr "பிழà¯à®¯à¯ நாà®à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1924
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1935
msgid "seventeenth"
msgstr "பதினà¯à®´à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1914
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1925
msgid "seventh"
msgstr "à®à®´à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/accelcmn.cpp:187
+#: ../src/common/accelcmn.cpp:186
msgid "shift"
msgstr "மாறà¯à®±à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿"
-#: ../src/common/appbase.cpp:670
+#: ../src/common/appbase.cpp:685
msgid "show this help message"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®¤à®µà®¿à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1923
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1934
msgid "sixteenth"
msgstr "பதினாறாமà¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1913
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1924
msgid "sixth"
msgstr "à®à®±à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/appcmn.cpp:207
+#: ../src/common/appcmn.cpp:206
msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
msgstr "பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ à®à®¾à®à¯à®à®¿à®¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà¯ நிலà¯à®¯à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯ (à®à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®¾à®à¯à®à¯: 640x480-16)"
-#: ../src/common/appcmn.cpp:193
+#: ../src/common/appcmn.cpp:192
msgid "specify the theme to use"
-msgstr "பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ வாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯à®µà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®"
+msgstr "பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8815
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8818
msgid "standard/circle"
msgstr "à®à¯à®¨à¯à®¤à®° வà®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8816
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8819
msgid "standard/circle-outline"
msgstr "à®à¯à®¨à¯à®¤à®° வà®à¯à®à®®à¯ வà¯à®³à®¿à®µà®°à¯à®µà¯"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8818
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8821
msgid "standard/diamond"
msgstr "à®à¯à®¨à¯à®¤à®° வà¯à®°à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8817
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8820
msgid "standard/square"
msgstr "à®à¯à®¨à¯à®¤à®°à®à¯ à®à®¤à¯à®°à®®à¯"
-#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8819
+#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8822
msgid "standard/triangle"
msgstr "à®à¯à®¨à¯à®¤à®° à®®à¯à®à¯à®à¯à®£à®®à¯"
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:1783
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1782
msgid "stored file length not in Zip header"
msgstr "à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ நà¯à®³à®®à¯ à®à®¿à®ªà¯ à®®à¯à®²à¯à®°à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/cmdline.cpp:1304
+#: ../src/common/cmdline.cpp:1311
msgid "str"
msgstr "str"
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:795
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:970
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:794
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:969
msgid "strikethrough"
msgstr "à®à®à®¾à®à®à¯ à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:1004
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:1026
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:1508
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:1530
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:1003
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:1025
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:1507
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:1529
msgid "tar entry not open"
msgstr "tar à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯ திறநà¯à®¤ நிலà¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1917
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1928
msgid "tenth"
msgstr "பதà¯à®¤à®¾à®®à¯"
-#: ../src/msw/dde.cpp:1127
+#: ../src/msw/dde.cpp:1126
msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
-msgstr "பரிவரà¯à®¤à¯à®¤à®©à¯à®à¯à®à®¾à®© மறà¯à®®à¯à®´à®¿, DDE_FBUSY நà¯à®£à¯à®®à®¿à®¯à¯ à®
à®®à¯à®à¯à®à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à®¤à¯."
+msgstr "பரிமாறà¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à®¾à®© மறà¯à®®à¯à®´à®¿, DDE_FBUSY நà¯à®£à¯à®®à®¿à®¯à¯ à®
à®®à¯à®à¯à®à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à®¤à¯."
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1910
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1921
msgid "third"
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®±à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1920
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1931
msgid "thirteenth"
msgstr "பதிமà¯à®©à¯à®±à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1714
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1725
msgid "today"
msgstr "à®à®©à¯à®±à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1716
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1727
msgid "tomorrow"
msgstr "நாளà¯"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:1980
+#: ../src/common/fileconf.cpp:1979
#, c-format
msgid "trailing backslash ignored in '%s'"
msgstr "'%s'-ல௠பினà¯à®à®¾à®¯à¯à®µà¯à®à¯ à®à¯à®µà®à¯ தவிரà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
-#: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:219
+#: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:218
msgid "translator-credits"
msgstr "à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ à®
à®à¯à®à¯à®à®¾à®°à®®à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1919
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1930
msgid "twelfth"
msgstr "பனà¯à®©à®¿à®°à®£à¯à®à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1927
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1938
msgid "twentieth"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà®¤à®¾à®®à¯"
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:790
-#: ../src/common/fontcmn.cpp:966
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:789
+#: ../src/common/fontcmn.cpp:965
msgid "underlined"
msgstr "à®
à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ../src/common/fileconf.cpp:2015
+#: ../src/common/fileconf.cpp:2014
#, c-format
msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
msgstr "à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ \" நில௠%d, '%s'-லà¯."
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:1046
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:1045
msgid "unexpected end of file"
msgstr "à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®à®¿à®µà¯"
-#: ../src/generic/progdlgg.cpp:400
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:372
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:395
-#: ../src/common/tarstrm.cpp:426
+#: ../src/generic/progdlgg.cpp:399
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:371
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:394
+#: ../src/common/tarstrm.cpp:425
msgid "unknown"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/common/xtixml.cpp:254
+#: ../src/common/xtixml.cpp:253
#, c-format
msgid "unknown class %s"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ à®à®à¯à®ªà®¿à®°à®¿à®µà¯ %s"
-#: ../src/common/regex.cpp:262
-#: ../src/html/chm.cpp:352
+#: ../src/common/regex.cpp:261
+#: ../src/html/chm.cpp:351
msgid "unknown error"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à®ªà¯ பிழà¯"
-#: ../src/msw/dialup.cpp:491
+#: ../src/msw/dialup.cpp:490
#, c-format
msgid "unknown error (error code %08x)."
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤à®ªà¯ பிழ௠(பிழà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿ %08x)."
-#: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:167
+#: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:172
msgid "unknown seek origin"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ à®®à¯à®² நாà®à¯à®à®®à¯"
-#: ../src/common/fmapbase.cpp:835
+#: ../src/common/fmapbase.cpp:834
#, c-format
msgid "unknown-%d"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®¤ %d"
-#: ../src/common/docview.cpp:508
+#: ../src/common/docview.cpp:507
msgid "unnamed"
msgstr "பà¯à®¯à®°à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤à®¤à¯"
-#: ../src/common/docview.cpp:1602
+#: ../src/common/docview.cpp:1607
#, c-format
msgid "unnamed%d"
msgstr "பà¯à®¯à®°à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤à®¤à¯ %d"
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:1797
-#: ../src/common/zipstrm.cpp:2185
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:1796
+#: ../src/common/zipstrm.cpp:2184
msgid "unsupported Zip compression method"
msgstr "à®à®¤à®°à®µà®³à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ à®à®¿à®ªà¯ நà¯à®±à¯à®à¯à®à¯ வழிமà¯à®±à¯"
-#: ../src/common/translation.cpp:1886
+#: ../src/common/translation.cpp:1892
#, c-format
msgid "using catalog '%s' from '%s'."
msgstr "'%s' பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯, '%s'-à®à®à®®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/html/chm.cpp:336
+#: ../src/html/chm.cpp:335
msgid "write error"
msgstr "பிழà¯à®¯à¯ à®à®´à¯à®¤à®µà¯à®®à¯"
-#: ../src/common/time.cpp:319
+#: ../src/common/time.cpp:318
msgid "wxGetTimeOfDay failed."
msgstr "wxGetTimeOfDay தà¯à®²à¯à®µà®¿à®¯à®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯."
-#: ../src/gtk/print.cpp:997
+#: ../src/gtk/print.cpp:996
msgid "wxPrintout::GetPageInfo gives a null maxPage."
msgstr "wxPrintout::GetPageInfo à®à®°à¯ வà¯à®±à¯à®±à¯ maxPage-஠தரà¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1304
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1303
msgid "wxWidget control pointer is not a data view pointer"
msgstr "wxWidget à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿ à®à®°à¯ தரவà¯à®¤à¯ தà¯à®±à¯à®± à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯à®²."
-#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:908
+#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:907
msgid "wxWidget's control not initialized."
msgstr "wxWidget's à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: ../src/motif/app.cpp:246
+#: ../src/motif/app.cpp:245
#, c-format
msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
msgstr "wxWidgets, '%s'-à®±à¯à®à®¾à®© à®à®¾à®à¯à®à®¿à®¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®¤à¯ திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/x11/app.cpp:165
+#: ../src/x11/app.cpp:164
msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
msgstr "à®à®¾à®à¯à®à®¿à®¯à®®à¯à®µà¯ wxWidgets திறà®à¯à® à®à®¯à®²à®µà®¿à®²à¯à®²à¯. வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
-#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:435
+#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:434
msgid "xxxx"
msgstr "xxxx"
-#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1715
+#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1726
msgid "yesterday"
msgstr "நà¯à®±à¯à®±à¯"
-#: ../src/common/zstream.cpp:252
-#: ../src/common/zstream.cpp:427
+#: ../src/common/zstream.cpp:251
+#: ../src/common/zstream.cpp:426
#, c-format
msgid "zlib error %d"
msgstr "zlib பிழ௠%d"
-#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:497
-#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:302
+#: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:496
+#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:301
msgid "~"
msgstr "~"
+#~ msgid "'"
+#~ msgstr "'"
+
#~ msgid "1"
#~ msgstr "1"
@@ -8606,7 +8624,7 @@ msgstr "~"
#~ msgstr "à®®à¯à®©à¯à®¤à¯à®±à¯à®±à®®à¯..."
#~ msgid "&Save..."
-#~ msgstr "à®à¯à®®à®¿..."
+#~ msgstr "à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯..."
#~ msgid "About "
#~ msgstr "à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯..."