X-Git-Url: https://git.saurik.com/wxWidgets.git/blobdiff_plain/402b0a2c22e3a1d92052cb16884c3566cdae4dd4..f20a2e1f4066e4f0235698e6220f1eed91c73326:/locale/cs.po diff --git a/locale/cs.po b/locale/cs.po index d535a46dc2..c6cc2ebb82 100644 --- a/locale/cs.po +++ b/locale/cs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wxWindows-2.5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-02-04 18:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-14 22:10--100\n" -"Last-Translator: Vaclav Slavik \n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-06 02:22+0100\n" +"Last-Translator: Herbert Breunung \n" "Language-Team: wxWindows translators \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "< &Zp #: ../src/common/prntbase.cpp:456 msgid "<<" -msgstr "" +msgstr "<<" #: ../src/generic/filedlgg.cpp:248 ../src/generic/filedlgg.cpp:271 msgid "" @@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "" #: ../src/common/prntbase.cpp:462 msgid ">>" -msgstr "" +msgstr ">>" #: ../src/common/prntbase.cpp:468 msgid ">>|" -msgstr "" +msgstr ">>|" #: ../src/common/xtixml.cpp:409 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgstr "Kritick #: ../src/html/helpfrm.cpp:276 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Soubor" #: ../src/mgl/bitmap.cpp:544 #, c-format @@ -2251,9 +2251,8 @@ msgid "No matching page found yet" msgstr "®ádný výskyt nenalezen" #: ../src/unix/sound.cpp:89 -#, fuzzy msgid "No sound" -msgstr "Nenalezeny ¾ádné polo¾ky." +msgstr "¾ádny zvuk" #: ../src/common/fmapbase.cpp:111 msgid "Nordic (ISO-8859-10)" @@ -3576,9 +3575,8 @@ msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'" msgstr "polo¾ka '%s' se v '%s' vyskytuje víc ne¾ jednou" #: ../src/html/chm.cpp:344 -#, fuzzy msgid "error in data format" -msgstr "IFF: chyba ve formátu IFF obrázku." +msgstr "chyba ve formátu data." #: ../src/html/chm.cpp:332 #, fuzzy @@ -3632,9 +3630,8 @@ msgid "first" msgstr "prvního" #: ../src/html/helpfrm.cpp:1084 -#, fuzzy msgid "font size" -msgstr "Velikost písma:" +msgstr "Velikost písma" #: ../src/common/datetime.cpp:3479 msgid "fourteenth" @@ -3711,9 +3708,8 @@ msgid "no DDE error." msgstr "¾ádná chyba DDE." #: ../src/html/chm.cpp:328 -#, fuzzy msgid "no error" -msgstr "neznámá chyba" +msgstr "¾adná chyba" #: ../src/html/helpdata.cpp:603 msgid "noname" @@ -3732,9 +3728,8 @@ msgid "objects cannot have XML Text Nodes" msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:340 -#, fuzzy msgid "out of memory" -msgstr "GIF: nedostatek pamìti." +msgstr "nedostatek pamìti." #: ../src/html/chm.cpp:334 #, fuzzy @@ -3861,7 +3856,7 @@ msgstr "nezn #: ../src/common/xtixml.cpp:252 #, fuzzy, c-format msgid "unknown class %s" -msgstr ": neznámá znaková sada" +msgstr "neznámá tøida %s" #: ../src/common/regex.cpp:151 ../src/html/chm.cpp:352 msgid "unknown error" @@ -3938,160 +3933,10 @@ msgid "yesterday" msgstr "vèera" #: ../src/common/zstream.cpp:141 ../src/common/zstream.cpp:275 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "zlib error %d" -msgstr " (chyba %ld: %s)" +msgstr "zlib chyba %d" #: ../src/common/prntbase.cpp:450 msgid "|<<" -msgstr "" - -#~ msgid "#define %s must be an integer." -#~ msgstr "#define %s musí být integer." - -#~ msgid "%s not a bitmap resource specification." -#~ msgstr "%s není specifikace bitmap resource." - -#~ msgid "%s not an icon resource specification." -#~ msgstr "%s není specifikace icon resource." - -#~ msgid "%s: ill-formed resource file syntax." -#~ msgstr "%s: chybná syntaxe resource souboru." - -#~ msgid "" -#~ ", expected static, #include or #define\n" -#~ "whilst parsing resource." -#~ msgstr "" -#~ ", oèekávám static, #include nebo #define\n" -#~ "bìhem parsování resource." - -#~ msgid "" -#~ "
Normal face
(and underlined. " -#~ "Italic face. Bold face. Bold italic face.
font size -2
font size -1
font size +0
font size +1
font size +2
font size +3
font size +4

Fixed size face." -#~ "
bold italic bold italic underlined
font size -2
font size -1
font size +0
font size +1
font size +2
font size +3
font size +4

" -#~ msgstr "" -#~ "
Normální
(a podtr¾ené. Kurzíva. Tuèné. Tuèná kurzíva.
velikost -" -#~ "2
velikost -1
velikost " -#~ "+0
velikost +1
velikost " -#~ "+2
velikost +3
velikost " -#~ "+4

Neproporcionální písmo.
tuèné " -#~ "kurzíva tuèná kurzíva podtr¾ené
velikost -2
velikost -1
velikost +0
velikost +1
velikost +2
velikost +3
velikost +4

" - -#~ msgid "Bitmap resource specification %s not found." -#~ msgstr "Bitmap resource %s nenalezen." - -#~ msgid "Can't create dialog using memory template" -#~ msgstr "Nemohu vytvoøit dialog pomocí ¹ablony z pamìti" - -#~ msgid "Could not find resource include file %s." -#~ msgstr "Nemohu nalézt resource include file %s." - -#~ msgid "" -#~ "Could not resolve control class or id '%s'. Use (non-zero) integer " -#~ "instead\n" -#~ " or provide #define (see manual for caveats)" -#~ msgstr "" -#~ "Nemohu zjistit tøídu prvku (control) nebo jeho id: '%s'. Pou¾ijte " -#~ "(nenulové) èíslo\n" -#~ " nebo poskytnìte #define (viz. manuál)" - -#~ msgid "" -#~ "Could not resolve menu id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n" -#~ "or provide #define (see manual for caveats)" -#~ msgstr "" -#~ "Nemohu zjistit id menu '%s'. Pou¾ijte (nenulové) èíslo\n" -#~ "nebo poskytnìte #define (viz. manuál)" - -#~ msgid "Date" -#~ msgstr "Datum" - -#~ msgid "Expected '*' whilst parsing resource." -#~ msgstr "Pøi parsování resource oèekávám '*'." - -#~ msgid "Expected '=' whilst parsing resource." -#~ msgstr "Pøi parsování resource oèekávám '='." - -#~ msgid "Expected 'char' whilst parsing resource." -#~ msgstr "Pøi parsování resource oèekávám 'char'." - -#~ msgid "" -#~ "Failed to find XBM resource %s.\n" -#~ "Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?" -#~ msgstr "" -#~ "Nemohu nalézt XBM resource %s.\n" -#~ "Nezapomnìl jste pou¾ít wxResourceLoadBitmapData?" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to find XBM resource %s.\n" -#~ "Forgot to use wxResourceLoadIconData?" -#~ msgstr "" -#~ "Nemohu nalézt XBM resource %s.\n" -#~ "Nezapomnìl jste pou¾ít wxResourceLoadIconData?" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to find XPM resource %s.\n" -#~ "Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?" -#~ msgstr "" -#~ "Nemohu nalézt XPM resource %s.\n" -#~ "Nezapomnìl jste pou¾ít wxResourceLoadBitmapData?" - -#~ msgid "Fatal error: exiting" -#~ msgstr "Fatální chyba: program se ukonèí" - -#~ msgid "Found " -#~ msgstr "Nalezeno " - -#~ msgid "" -#~ "HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books (*.htb)|*." -#~ "htb|Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All files (*." -#~ "*)|*" -#~ msgstr "" -#~ "soubory HTML (*.htm)|*.htm|soubory HTML (*.html)|*.html|HTML nápovìda (*." -#~ "htb)|*.htb|HTML nápovìda (*.zip)|*.zip|Projekt HTML nápovìdy (*.hhp)|*." -#~ "hhp|V¹echny soubory (*.*)|*" - -#~ msgid "Icon resource specification %s not found." -#~ msgstr "Icon resource specification %s nenalezen." - -#~ msgid "Ill-formed resource file syntax." -#~ msgstr "©patná syntaxe resource souboru." - -#~ msgid "Load file" -#~ msgstr "Naèíst soubor" - -#~ msgid "No XBM facility available!" -#~ msgstr "Chybí podpora XBM!" - -#~ msgid "No XPM icon facility available!" -#~ msgstr "Chybí podpora XPM ikon!" - -#~ msgid "Save file" -#~ msgstr "Ulo¾it soubor" - -#~ msgid "Time" -#~ msgstr "Èas" - -#~ msgid "Unexpected end of file whilst parsing resource." -#~ msgstr "Neoèekávaný konec souboru bìhem zpracování resource" - -#~ msgid "Unrecognized style %s whilst parsing resource." -#~ msgstr "Neznámý styl %s bìhem zpracování resource" - -#~ msgid "wxDllLoader failed to GetSymbol '%s'" -#~ msgstr "wxDllLoader selhal pøi volání GetSymbol '%s'" - -#~ msgid "wxDynamicLibrary failed to GetSymbol '%s'" -#~ msgstr "wxDynamicLibrary selhala pøi volání GetSymbol '%s'" +msgstr "|<<"