X-Git-Url: https://git.saurik.com/wxWidgets.git/blobdiff_plain/120b59860997a8c3a51f3f15f19a7642ce1bdd3d..4e15d1caa03346c126015019c1fdf093033ef40b:/locale/lt.po diff --git a/locale/lt.po b/locale/lt.po index 658709ab43..af8f824d0a 100644 --- a/locale/lt.po +++ b/locale/lt.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wxWidgets-2.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-06 12:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-12 10:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-27 11:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-20 09:14+0100\n" "Last-Translator: Pieter \n" "Language-Team: KALBA \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,157 +20,157 @@ msgid "" "\n" "Please send this report to the program maintainer, thank you!\n" msgstr "" -"\n" -"Please send this report to the program maintainer, thank you!\n" -#: ../src/palmos/utils.cpp:265 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:205 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:217 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:218 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:230 msgid " " msgstr " " #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:323 msgid " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n" -msgstr " Thank you and we're sorry for the inconvenience!\n" +msgstr "" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:547 +#, c-format +msgid " (copy %d of %d)" +msgstr "" -#: ../src/common/log.cpp:376 +#: ../src/common/log.cpp:428 #, c-format msgid " (error %ld: %s)" -msgstr " (error %ld: %s)" +msgstr "" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:80 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:76 #, c-format msgid " (in module \"%s\")" -msgstr " (in module \"%s\")" +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:1602 +#: ../src/common/docview.cpp:1615 msgid " - " msgstr " - " -#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:580 -#: ../src/html/htmprint.cpp:705 +#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:585 ../src/html/htmprint.cpp:705 msgid " Preview" msgstr " Peržiūra" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:788 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:812 msgid " bold" msgstr " pastorintas" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:804 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:828 msgid " italic" msgstr " kursyvas" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:784 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:808 msgid " light" -msgstr " light" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:119 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in" -msgstr "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:120 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in" -msgstr "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:121 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in" -msgstr "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:122 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in" -msgstr "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:118 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in" -msgstr "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1042 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1045 #, c-format msgid "%d of %lu" -msgstr "%d of %lu" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1685 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1723 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1682 ../src/html/helpwnd.cpp:1720 #, c-format msgid "%i of %i" -msgstr "%i of %i" +msgstr "" #: ../src/generic/filectrlg.cpp:309 #, c-format msgid "%ld byte" msgid_plural "%ld bytes" -msgstr[0] "%ld byte" -msgstr[1] "%ld bytes" +msgstr[0] "%ld baitų" +msgstr[1] "%ld baitų" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1044 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1047 #, c-format msgid "%lu of %lu" -msgstr "%lu of %lu" +msgstr "" #: ../src/common/cmdline.cpp:1043 #, c-format msgid "%s (or %s)" -msgstr "%s (or %s)" +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:239 +#: ../src/generic/logg.cpp:231 #, c-format msgid "%s Error" -msgstr "%s Error" +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:251 +#: ../src/generic/logg.cpp:243 #, c-format msgid "%s Information" -msgstr "%s Information" +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:243 +#: ../src/generic/logg.cpp:235 #, c-format msgid "%s Warning" -msgstr "%s Warning" +msgstr "" #: ../src/common/tarstrm.cpp:1320 #, c-format msgid "%s did not fit the tar header for entry '%s'" -msgstr "%s did not fit the tar header for entry '%s'" +msgstr "" #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:107 #, c-format msgid "%s files (%s)|%s" -msgstr "%s files (%s)|%s" +msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:140 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:143 +#: ../src/common/stockitem.cpp:140 ../src/html/helpfrm.cpp:143 #: ../src/html/helpfrm.cpp:145 -msgid "&About..." -msgstr "&About..." +#, fuzzy +msgid "&About" +msgstr "Apie" #: ../src/common/stockitem.cpp:208 msgid "&Actual Size" -msgstr "&Actual Size" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:287 msgid "&After a paragraph:" -msgstr "&After a paragraph:" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:141 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:320 msgid "&Alignment" -msgstr "&Alignment" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:142 msgid "&Apply" msgstr "&Pritaikyti" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:259 msgid "&Apply Style" -msgstr "&Apply Style" +msgstr "" #: ../src/msw/mdi.cpp:168 msgid "&Arrange Icons" -msgstr "&Arrange Icons" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:196 msgid "&Ascending" -msgstr "&Ascending" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:143 msgid "&Back" @@ -177,19 +178,19 @@ msgstr "&Atgal" #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:114 msgid "&Based on:" -msgstr "&Based on:" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:278 msgid "&Before a paragraph:" -msgstr "&Before a paragraph:" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:238 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269 msgid "&Bg colour:" -msgstr "&Bg colour:" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:144 msgid "&Bold" -msgstr "&Bold" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:145 msgid "&Bottom" @@ -199,49 +200,47 @@ msgstr "&Apačios" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:503 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:260 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:374 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:575 msgid "&Bottom:" msgstr "&Apačios:" -#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3228 +#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3464 msgid "&Box" msgstr "&Dėžutė" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:211 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:160 msgid "&Bullet style:" -msgstr "&Bullet style:" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:147 msgid "&CD-Rom" -msgstr "&CD-Rom" +msgstr "" -#: ../src/generic/wizard.cpp:432 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:471 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:490 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:576 +#: ../src/generic/wizard.cpp:433 ../src/generic/fontdlgg.cpp:471 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:490 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:586 #: ../src/common/stockitem.cpp:146 msgid "&Cancel" msgstr "Atša&ukti" #: ../src/msw/mdi.cpp:164 msgid "&Cascade" -msgstr "&Cascade" +msgstr "" -#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4657 +#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5476 msgid "&Cell" -msgstr "&Cell" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:436 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:440 msgid "&Character code:" -msgstr "&Character code:" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:148 msgid "&Clear" -msgstr "&Clear" +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:528 -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -#: ../src/common/prntbase.cpp:1545 +#: ../src/generic/logg.cpp:520 ../src/common/stockitem.cpp:149 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1571 ../src/univ/themes/win32.cpp:3757 #: ../src/html/helpfrm.cpp:140 msgid "&Close" msgstr "&Užverti" @@ -250,71 +249,66 @@ msgstr "&Užverti" msgid "&Color" msgstr "&Spalva" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:225 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:256 msgid "&Colour:" -msgstr "&Colour:" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:150 msgid "&Convert" msgstr "&Paversti" -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:311 -#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:586 -#: ../src/common/stockitem.cpp:151 -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2211 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:325 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:584 +#: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/msw/textctrl.cpp:2223 msgid "&Copy" msgstr "&Kopijuoti" #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:157 msgid "&Copy URL" -msgstr "&Copy URL" +msgstr "" -#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:314 +#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:329 msgid "&Customize..." msgstr "&Pritaikyti..." #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:331 msgid "&Debug report preview:" -msgstr "&Debug report preview:" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:143 -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:313 -#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:588 -#: ../src/common/stockitem.cpp:153 -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2213 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:327 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:586 +#: ../src/common/stockitem.cpp:153 ../src/msw/textctrl.cpp:2225 msgid "&Delete" msgstr "&Ištrinti" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:258 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:277 msgid "&Delete Style..." -msgstr "&Delete Style..." +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:197 msgid "&Descending" -msgstr "&Descending" +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:700 +#: ../src/generic/logg.cpp:692 msgid "&Details" -msgstr "&Details" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:154 msgid "&Down" -msgstr "&Down" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:155 msgid "&Edit" msgstr "T&aisyti" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:271 msgid "&Edit Style..." -msgstr "&Edit Style..." +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:156 msgid "&Execute" -msgstr "&Execute" +msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:158 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:147 +#: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/html/helpfrm.cpp:147 msgid "&File" msgstr "&Failas" @@ -322,7 +316,7 @@ msgstr "&Failas" msgid "&Find" msgstr "&Ieškoti" -#: ../src/generic/wizard.cpp:626 +#: ../src/generic/wizard.cpp:627 msgid "&Finish" msgstr "&Baigti" @@ -330,17 +324,17 @@ msgstr "&Baigti" msgid "&First" msgstr "&Pirmas" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:168 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:222 msgid "&Floating mode:" -msgstr "&Floating mode:" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:161 msgid "&Floppy" -msgstr "&Floppy" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:195 msgid "&Font" -msgstr "&Font" +msgstr "" #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:372 msgid "&Font family:" @@ -350,8 +344,8 @@ msgstr "Š&riftų šeima:" msgid "&Font for Level..." msgstr "Š&riftas lygiui..." -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:144 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:397 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:154 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:401 msgid "&Font:" msgstr "Š&riftas:" @@ -359,7 +353,7 @@ msgstr "Š&riftas:" msgid "&Forward" msgstr "&Pirmyn" -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:448 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:452 msgid "&From:" msgstr "&Nuo:" @@ -367,40 +361,37 @@ msgstr "&Nuo:" msgid "&Harddisk" msgstr "&Kietasis diskas" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:227 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:317 msgid "&Height:" msgstr "&Aukštis:" -#: ../src/generic/wizard.cpp:435 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:292 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:476 -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:669 -#: ../src/common/stockitem.cpp:164 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:148 +#: ../src/generic/wizard.cpp:436 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:311 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:480 ../src/osx/menu_osx.cpp:685 +#: ../src/common/stockitem.cpp:164 ../src/html/helpfrm.cpp:148 msgid "&Help" msgstr "&Pagalba" #: ../include/wx/richmsgdlg.h:31 msgid "&Hide details" -msgstr "&Hide details" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:165 msgid "&Home" -msgstr "&Home" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:197 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:373 msgid "&Indentation (tenths of a mm)" -msgstr "&Indentation (tenths of a mm)" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:180 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:357 msgid "&Indeterminate" -msgstr "&Indeterminate" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:167 msgid "&Index" -msgstr "&Index" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:168 msgid "&Info" @@ -408,20 +399,20 @@ msgstr "&Informacija" #: ../src/common/stockitem.cpp:169 msgid "&Italic" -msgstr "&Italic" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:170 msgid "&Jump to" -msgstr "&Jump to" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:166 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:343 msgid "&Justified" -msgstr "&Justified" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:175 msgid "&Last" -msgstr "&Last" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:152 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:329 @@ -434,46 +425,44 @@ msgstr "&Kairės" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:382 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:187 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:301 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:491 msgid "&Left:" msgstr "&Kairės:" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:184 msgid "&List level:" -msgstr "&List level:" +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:529 +#: ../src/generic/logg.cpp:521 msgid "&Log" -msgstr "&Log" +msgstr "" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3770 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3749 msgid "&Move" msgstr "&Perkelti" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:341 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:606 msgid "&Move the object to:" -msgstr "&Move the object to:" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:176 msgid "&Network" -msgstr "&Network" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137 -#: ../src/common/stockitem.cpp:177 +#: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:137 ../src/common/stockitem.cpp:177 msgid "&New" msgstr "&Naujas" -#: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 -#: ../src/generic/mdig.cpp:101 +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:110 ../src/generic/mdig.cpp:101 #: ../src/msw/mdi.cpp:169 msgid "&Next" msgstr "&Kitas" -#: ../src/generic/wizard.cpp:431 -#: ../src/generic/wizard.cpp:626 +#: ../src/generic/wizard.cpp:432 ../src/generic/wizard.cpp:627 msgid "&Next >" msgstr "&Toliau >" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:350 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:615 msgid "&Next Paragraph" msgstr "&Kita pastraipa" @@ -485,83 +474,76 @@ msgstr "&Kitas patarimas" msgid "&Next style:" msgstr "&Kitas stilius" -#: ../src/common/stockitem.cpp:178 -#: ../src/msw/msgdlg.cpp:470 +#: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/msw/msgdlg.cpp:476 msgid "&No" msgstr "&Ne" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:353 msgid "&Notes:" -msgstr "&Notes:" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:265 msgid "&Number:" -msgstr "&Number:" +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:476 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:483 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:582 -#: ../src/common/stockitem.cpp:179 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:476 ../src/generic/fontdlgg.cpp:483 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:592 ../src/common/stockitem.cpp:179 msgid "&OK" msgstr "&Gerai" -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:339 -#: ../src/common/stockitem.cpp:180 +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:339 ../src/common/stockitem.cpp:180 #: ../src/html/helpfrm.cpp:138 msgid "&Open..." msgstr "&Atverti..." #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:235 msgid "&Outline level:" -msgstr "&Outline level:" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:318 msgid "&Page Break" -msgstr "&Page Break" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:312 -#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:587 -#: ../src/common/stockitem.cpp:181 -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2212 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:326 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:585 +#: ../src/common/stockitem.cpp:181 ../src/msw/textctrl.cpp:2224 msgid "&Paste" msgstr "Įk&lijuoti" -#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:3871 +#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4580 msgid "&Picture" -msgstr "&Picture" +msgstr "" #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:423 msgid "&Point size:" -msgstr "&Point size:" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:115 msgid "&Position (tenths of a mm):" -msgstr "&Position (tenths of a mm):" +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:476 +#, fuzzy +msgid "&Position mode:" +msgstr "Padėtis" #: ../src/common/stockitem.cpp:182 msgid "&Preferences" -msgstr "&Preferences" - -#: ../src/common/stockitem.cpp:183 -msgid "&Preview..." -msgstr "&Peržiūra..." +msgstr "" -#: ../src/aui/tabmdi.cpp:109 -#: ../src/generic/mdig.cpp:102 +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:111 ../src/generic/mdig.cpp:102 #: ../src/msw/mdi.cpp:170 msgid "&Previous" msgstr "&Ankstesnis" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:344 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:609 msgid "&Previous Paragraph" -msgstr "&Previous Paragraph" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:184 msgid "&Print..." msgstr "S&pausdinti..." -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:317 -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:4257 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:331 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:4888 #: ../src/common/stockitem.cpp:185 msgid "&Properties" msgstr "&Savybės" @@ -570,33 +552,29 @@ msgstr "&Savybės" msgid "&Quit" msgstr "Iš&eiti" -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:308 -#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:583 -#: ../src/common/stockitem.cpp:186 -#: ../src/common/cmdproc.cpp:294 -#: ../src/common/cmdproc.cpp:301 -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2208 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:322 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:581 +#: ../src/common/stockitem.cpp:186 ../src/common/cmdproc.cpp:294 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:301 ../src/msw/textctrl.cpp:2220 msgid "&Redo" msgstr "Paka&rtoti" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:290 -#: ../src/common/cmdproc.cpp:310 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:290 ../src/common/cmdproc.cpp:310 msgid "&Redo " msgstr "Paka&rtoti " -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:265 msgid "&Rename Style..." -msgstr "&Rename Style..." +msgstr "" #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:180 msgid "&Replace" -msgstr "&Replace" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:276 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:295 msgid "&Restart numbering" -msgstr "&Restart numbering" +msgstr "" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3769 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3748 msgid "&Restore" msgstr "&Atstatyti" @@ -611,6 +589,7 @@ msgstr "&Dešinės" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:400 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:212 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:326 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:547 msgid "&Right:" msgstr "&Dešinės:" @@ -622,69 +601,63 @@ msgstr "&Išsaugoti" msgid "&Save as" msgstr "Iš&saugoti kaip" -#: ../src/generic/logg.cpp:524 -msgid "&Save..." -msgstr "&Išsaugoti..." - #: ../include/wx/richmsgdlg.h:30 msgid "&See details" -msgstr "&See details" +msgstr "" #: ../src/generic/tipdlg.cpp:271 msgid "&Show tips at startup" -msgstr "&Show tips at startup" +msgstr "" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3772 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3751 msgid "&Size" -msgstr "&Size" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:162 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:166 msgid "&Size:" -msgstr "&Size:" +msgstr "" -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:273 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:283 msgid "&Skip" msgstr "Pralei&sti" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:267 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:418 msgid "&Spacing (tenths of a mm)" -msgstr "&Spacing (tenths of a mm)" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:198 msgid "&Spell Check" -msgstr "&Spell Check" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:199 msgid "&Stop" -msgstr "&Stop" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:251 -#: ../src/common/stockitem.cpp:200 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:282 ../src/common/stockitem.cpp:200 msgid "&Strikethrough" -msgstr "&Strikethrough" +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:383 -#: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:105 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:383 ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:105 msgid "&Style:" -msgstr "&Style:" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:193 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:206 msgid "&Styles:" -msgstr "&Styles:" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:410 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:414 msgid "&Subset:" -msgstr "&Subset:" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:269 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:223 msgid "&Symbol:" -msgstr "&Symbol:" +msgstr "" -#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:4739 +#: ../include/wx/richtext/richtextbuffer.h:5558 msgid "&Table" -msgstr "&Table" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:201 msgid "&Top" @@ -694,23 +667,21 @@ msgstr "&Viršaus" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:473 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:235 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:349 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:519 msgid "&Top:" msgstr "&Viršaus:" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:445 -#: ../src/common/stockitem.cpp:203 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:445 ../src/common/stockitem.cpp:203 msgid "&Underline" -msgstr "&Underline" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:210 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:241 msgid "&Underlining:" -msgstr "&Underlining:" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:307 -#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:582 -#: ../src/common/stockitem.cpp:204 -#: ../src/common/cmdproc.cpp:272 -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2207 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:321 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:580 +#: ../src/common/stockitem.cpp:204 ../src/common/cmdproc.cpp:272 +#: ../src/msw/textctrl.cpp:2219 msgid "&Undo" msgstr "Atša&ukti" @@ -720,15 +691,15 @@ msgstr "Atša&ukti " #: ../src/common/stockitem.cpp:205 msgid "&Unindent" -msgstr "&Unindent" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:206 msgid "&Up" -msgstr "&Up" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:272 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:254 msgid "&Vertical alignment:" -msgstr "&Vertical alignment:" +msgstr "" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:337 msgid "&View..." @@ -736,85 +707,77 @@ msgstr "&Rodyti..." #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:394 msgid "&Weight:" -msgstr "&Weight:" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:200 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:290 msgid "&Width:" -msgstr "&Width:" - -#: ../src/aui/tabmdi.cpp:301 -#: ../src/aui/tabmdi.cpp:317 -#: ../src/aui/tabmdi.cpp:319 -#: ../src/generic/mdig.cpp:295 -#: ../src/generic/mdig.cpp:311 -#: ../src/generic/mdig.cpp:315 +msgstr "" + +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:303 ../src/aui/tabmdi.cpp:319 +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:321 ../src/generic/mdig.cpp:295 +#: ../src/generic/mdig.cpp:311 ../src/generic/mdig.cpp:315 #: ../src/msw/mdi.cpp:70 msgid "&Window" msgstr "&Langas" -#: ../src/common/stockitem.cpp:207 -#: ../src/msw/msgdlg.cpp:470 +#: ../src/common/stockitem.cpp:207 ../src/msw/msgdlg.cpp:476 msgid "&Yes" msgstr "&Taip" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:821 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:845 msgid "'" msgstr "'" -#: ../src/common/config.cpp:526 -#: ../src/msw/regconf.cpp:259 +#: ../src/common/config.cpp:524 ../src/msw/regconf.cpp:259 #, c-format msgid "'%s' has extra '..', ignored." -msgstr "'%s' has extra '..', ignored." +msgstr "" -#: ../src/common/valtext.cpp:250 -#: ../src/common/valtext.cpp:252 -#: ../src/common/valtext.cpp:254 -#: ../src/common/valtext.cpp:256 +#: ../src/common/valtext.cpp:250 ../src/common/valtext.cpp:252 +#: ../src/common/valtext.cpp:254 ../src/common/valtext.cpp:256 #, c-format msgid "'%s' is invalid" -msgstr "'%s' is invalid" +msgstr "" -#: ../src/common/cmdline.cpp:941 -#: ../src/common/cmdline.cpp:959 +#: ../src/common/cmdline.cpp:941 ../src/common/cmdline.cpp:959 #, c-format msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'." -msgstr "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'." +msgstr "" #: ../src/common/translation.cpp:930 #, c-format msgid "'%s' is not a valid message catalog." -msgstr "'%s' is not a valid message catalog." +msgstr "" -#: ../src/common/textbuf.cpp:245 +#: ../src/common/textbuf.cpp:240 #, c-format msgid "'%s' is probably a binary buffer." -msgstr "'%s' is probably a binary buffer." +msgstr "" #: ../src/common/valtext.cpp:248 #, c-format msgid "'%s' should be numeric." -msgstr "'%s' should be numeric." +msgstr "" #: ../src/common/valtext.cpp:240 #, c-format msgid "'%s' should only contain ASCII characters." -msgstr "'%s' should only contain ASCII characters." +msgstr "" #: ../src/common/valtext.cpp:242 #, c-format msgid "'%s' should only contain alphabetic characters." -msgstr "'%s' should only contain alphabetic characters." +msgstr "" #: ../src/common/valtext.cpp:244 #, c-format msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters." -msgstr "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters." +msgstr "" #: ../src/common/valtext.cpp:246 #, c-format msgid "'%s' should only contain digits." -msgstr "'%s' should only contain digits." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:230 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:180 @@ -823,22 +786,21 @@ msgstr "(*)" #: ../src/html/helpwnd.cpp:977 msgid "(Help)" -msgstr "(Help)" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:482 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:287 msgid "(None)" msgstr "(joks)" -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:501 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:505 msgid "(Normal text)" -msgstr "(Normal text)" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:424 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1114 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1750 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:427 ../src/html/helpwnd.cpp:1120 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1746 msgid "(bookmarks)" -msgstr "(bookmarks)" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:239 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:250 @@ -846,10 +808,10 @@ msgstr "(bookmarks)" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:299 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:311 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:312 -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:826 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:295 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:299 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:828 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:322 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:326 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:330 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:449 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:461 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:462 @@ -871,16 +833,16 @@ msgstr "*)" msgid "+" msgstr "+" -#: ../src/msw/utils.cpp:1332 +#: ../src/msw/utils.cpp:1324 msgid ", 64-bit edition" -msgstr ", 64-bit edition" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:494 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:299 msgid "-" msgstr "-" -#: ../src/generic/filepickerg.cpp:64 +#: ../src/generic/filepickerg.cpp:67 msgid "..." msgstr "..." @@ -939,23 +901,23 @@ msgstr "10" #: ../src/common/paper.cpp:142 msgid "10 x 11 in" -msgstr "10 x 11 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:115 msgid "10 x 14 in" -msgstr "10 x 14 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:116 msgid "11 x 17 in" -msgstr "11 x 17 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:186 msgid "12 x 11 in" -msgstr "12 x 11 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:143 msgid "15 x 11 in" -msgstr "15 x 11 in" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:241 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:310 @@ -981,7 +943,7 @@ msgstr "6" #: ../src/common/paper.cpp:134 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in" -msgstr "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:246 msgid "7" @@ -997,94 +959,85 @@ msgstr "9" #: ../src/common/paper.cpp:141 msgid "9 x 11 in" -msgstr "9 x 11 in" +msgstr "" #: ../src/html/htmprint.cpp:432 msgid ": file does not exist!" -msgstr ": file does not exist!" +msgstr "" -#: ../src/common/fontmap.cpp:198 +#: ../src/common/fontmap.cpp:200 msgid ": unknown charset" -msgstr ": unknown charset" +msgstr "" -#: ../src/common/fontmap.cpp:412 +#: ../src/common/fontmap.cpp:414 msgid ": unknown encoding" -msgstr ": unknown encoding" +msgstr "" -#: ../src/generic/wizard.cpp:437 +#: ../src/generic/wizard.cpp:438 msgid "< &Back" msgstr "< &Atgal" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:596 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:803 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:823 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:606 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:813 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:833 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:597 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:805 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:825 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:607 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:815 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:835 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:595 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:801 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:821 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:605 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:811 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:831 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:598 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:807 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:827 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:608 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:817 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:837 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:599 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:812 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:831 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:609 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:822 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:841 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:600 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:809 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:829 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:610 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:819 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:839 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:594 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:604 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:280 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:303 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:280 ../src/generic/filectrlg.cpp:303 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:284 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:307 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:284 ../src/generic/filectrlg.cpp:307 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:282 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:305 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:282 ../src/generic/filectrlg.cpp:305 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1274 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1280 msgid "Bold italic face.
" -msgstr "Bold italic face.
" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1278 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1284 msgid "bold italic underlined
" -msgstr "bold italic underlined
" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1273 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1279 msgid "Bold face. " -msgstr "Bold face. " +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1272 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1278 msgid "Italic face. " -msgstr "Italic face. " +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:495 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:300 @@ -1093,245 +1046,237 @@ msgstr ">" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:315 msgid "A debug report has been generated in the directory\n" -msgstr "A debug report has been generated in the directory\n" +msgstr "" #: ../src/common/debugrpt.cpp:569 msgid "A debug report has been generated. It can be found in" -msgstr "A debug report has been generated. It can be found in" +msgstr "" #: ../src/common/xtixml.cpp:419 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes" -msgstr "A non empty collection must consist of 'element' nodes" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:305 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:307 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:258 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:260 msgid "A standard bullet name." -msgstr "A standard bullet name." +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:219 msgid "A0 sheet, 841 x 1189 mm" -msgstr "A0 sheet, 841 x 1189 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:220 msgid "A1 sheet, 594 x 841 mm" -msgstr "A1 sheet, 594 x 841 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:161 msgid "A2 420 x 594 mm" -msgstr "A2 420 x 594 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:158 msgid "A3 Extra 322 x 445 mm" -msgstr "A3 Extra 322 x 445 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:163 msgid "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm" -msgstr "A3 Extra Transverse 322 x 445 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:172 msgid "A3 Rotated 420 x 297 mm" -msgstr "A3 Rotated 420 x 297 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:162 msgid "A3 Transverse 297 x 420 mm" -msgstr "A3 Transverse 297 x 420 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:108 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm" -msgstr "A3 sheet, 297 x 420 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:148 msgid "A4 Extra 9.27 x 12.69 in" -msgstr "A4 Extra 9.27 x 12.69 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:155 msgid "A4 Plus 210 x 330 mm" -msgstr "A4 Plus 210 x 330 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:173 msgid "A4 Rotated 297 x 210 mm" -msgstr "A4 Rotated 297 x 210 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:150 msgid "A4 Transverse 210 x 297 mm" -msgstr "A4 Transverse 210 x 297 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:99 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm" -msgstr "A4 sheet, 210 x 297 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:109 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm" -msgstr "A4 small sheet, 210 x 297 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:159 msgid "A5 Extra 174 x 235 mm" -msgstr "A5 Extra 174 x 235 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:174 msgid "A5 Rotated 210 x 148 mm" -msgstr "A5 Rotated 210 x 148 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:156 msgid "A5 Transverse 148 x 210 mm" -msgstr "A5 Transverse 148 x 210 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:110 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm" -msgstr "A5 sheet, 148 x 210 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:166 msgid "A6 105 x 148 mm" -msgstr "A6 105 x 148 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:179 msgid "A6 Rotated 148 x 105 mm" -msgstr "A6 Rotated 148 x 105 mm" +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:84 -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:523 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:327 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:84 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:525 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:337 msgid "ABCDEFGabcdefg12345" -msgstr "ABCDEFGabcdefg12345" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:77 msgid "ADD" msgstr "PRIDĖTI" -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:455 -#: ../src/common/ftp.cpp:408 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459 ../src/common/ftp.cpp:406 msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" +msgstr "" -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:517 +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:537 ../src/common/stockitem.cpp:140 msgid "About" msgstr "Apie" -#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:141 -msgid "About " -msgstr "Apie " - -#: ../src/msw/aboutdlg.cpp:65 +#: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:141 ../src/msw/aboutdlg.cpp:65 #, c-format msgid "About %s" -msgstr "About %s" +msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:140 -msgid "About..." -msgstr "Apie..." +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:482 +msgid "Absolute" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:208 msgid "Actual Size" -msgstr "Actual Size" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:141 msgid "Add" msgstr "Pridėti" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:437 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:440 msgid "Add current page to bookmarks" -msgstr "Add current page to bookmarks" +msgstr "" -#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:290 +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:284 msgid "Add to custom colours" -msgstr "Add to custom colours" +msgstr "" -#: ../include/wx/xtiprop.h:258 +#: ../include/wx/xtiprop.h:260 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor" -msgstr "AddToPropertyCollection called on a generic accessor" +msgstr "" -#: ../include/wx/xtiprop.h:196 +#: ../include/wx/xtiprop.h:198 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder" -msgstr "AddToPropertyCollection called w/o valid adder" +msgstr "" -#: ../src/html/helpctrl.cpp:148 +#: ../src/html/helpctrl.cpp:160 #, c-format msgid "Adding book %s" -msgstr "Adding book %s" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1928 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1934 msgid "Adding flavor TEXT failed" -msgstr "Adding flavor TEXT failed" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1949 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1955 msgid "Adding flavor utxt failed" -msgstr "Adding flavor utxt failed" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:436 msgid "After a paragraph:" -msgstr "After a paragraph:" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:173 msgid "Align Left" -msgstr "Align Left" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:174 msgid "Align Right" -msgstr "Align Right" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:260 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:242 msgid "Alignment" -msgstr "Alignment" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:221 msgid "All" msgstr "Viskas" -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1195 -#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:90 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1199 ../src/common/fldlgcmn.cpp:90 #, c-format msgid "All files (%s)|%s" -msgstr "All files (%s)|%s" +msgstr "" -#: ../include/wx/defs.h:2809 +#: ../include/wx/defs.h:2774 msgid "All files (*)|*" -msgstr "All files (*)|*" - -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1560 -msgid "All files (*.*)|*" -msgstr "All files (*.*)|*" +msgstr "" -#: ../include/wx/defs.h:2806 -#: ../src/propgrid/props.cpp:1706 -#: ../src/propgrid/props.cpp:1735 +#: ../include/wx/defs.h:2771 msgid "All files (*.*)|*.*" -msgstr "All files (*.*)|*.*" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1032 +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1041 msgid "All styles" -msgstr "All styles" +msgstr "" #: ../src/propgrid/manager.cpp:1495 msgid "Alphabetic Mode" -msgstr "Alphabetic Mode" +msgstr "" #: ../src/common/xtistrm.cpp:430 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo" -msgstr "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo" +msgstr "" #: ../src/unix/dialup.cpp:355 msgid "Already dialling ISP." -msgstr "Already dialling ISP." +msgstr "" -#: ../src/common/accelcmn.cpp:309 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:321 ../src/univ/themes/win32.cpp:3757 msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" +msgstr "" #: ../src/common/debugrpt.cpp:572 msgid "And includes the following files:\n" -msgstr "And includes the following files:\n" +msgstr "" #: ../src/generic/animateg.cpp:163 #, c-format msgid "Animation file is not of type %ld." -msgstr "Animation file is not of type %ld." +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:1040 +#: ../src/generic/logg.cpp:1038 #, c-format msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?" -msgstr "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?" +msgstr "" + +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:556 ../src/osx/menu_osx.cpp:564 +#, fuzzy +msgid "Application" +msgstr "Objektų parinktis" #: ../src/common/stockitem.cpp:142 msgid "Apply" @@ -1340,24 +1285,24 @@ msgstr "Pritaikyti" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:483 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:288 msgid "Arabic" -msgstr "Arabic" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:152 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:154 msgid "Arabic (ISO-8859-6)" -msgstr "Arabic (ISO-8859-6)" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:643 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:656 #, c-format msgid "Argument %u not found." -msgstr "Argument %u not found." +msgstr "" #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:185 msgid "Artists" -msgstr "Artists" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:196 msgid "Ascending" -msgstr "Ascending" +msgstr "" #: ../src/generic/filectrlg.cpp:462 msgid "Attributes" @@ -1367,132 +1312,129 @@ msgstr "Atributai" #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:246 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:248 msgid "Available fonts." -msgstr "Available fonts." +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:139 msgid "B4 (ISO) 250 x 353 mm" -msgstr "B4 (ISO) 250 x 353 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:175 msgid "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm" -msgstr "B4 (JIS) Rotated 364 x 257 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:129 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm" -msgstr "B4 Envelope, 250 x 353 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:111 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm" -msgstr "B4 sheet, 250 x 354 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:160 msgid "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm" -msgstr "B5 (ISO) Extra 201 x 276 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:176 msgid "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm" -msgstr "B5 (JIS) Rotated 257 x 182 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:157 msgid "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm" -msgstr "B5 (JIS) Transverse 182 x 257 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:130 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm" -msgstr "B5 Envelope, 176 x 250 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:112 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter" -msgstr "B5 sheet, 182 x 257 millimeter" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:184 msgid "B6 (JIS) 128 x 182 mm" -msgstr "B6 (JIS) 128 x 182 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:185 msgid "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm" -msgstr "B6 (JIS) Rotated 182 x 128 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:131 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm" -msgstr "B6 Envelope, 176 x 125 mm" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:50 msgid "BACK" msgstr "GALAS" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:524 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:554 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:524 ../src/common/imagbmp.cpp:554 #: ../src/common/imagbmp.cpp:569 msgid "BMP: Couldn't allocate memory." -msgstr "BMP: Couldn't allocate memory." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:98 msgid "BMP: Couldn't save invalid image." -msgstr "BMP: Couldn't save invalid image." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:339 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map." -msgstr "BMP: Couldn't write RGB color map." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:474 msgid "BMP: Couldn't write data." -msgstr "BMP: Couldn't write data." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:240 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header." -msgstr "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:263 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header." -msgstr "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:134 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette." -msgstr "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette." +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:143 msgid "Back" msgstr "Galas" #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:119 -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:371 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:373 msgid "Background" msgstr "Fonas" #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:131 msgid "Background &colour:" -msgstr "Background &colour:" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:394 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:404 msgid "Background colour" -msgstr "Background colour" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:159 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:161 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:150 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:152 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)" -msgstr "Baltic (old) (ISO-8859-4)" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:427 msgid "Before a paragraph:" -msgstr "Before a paragraph:" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:490 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:295 msgid "Bitmap" msgstr "Taškinė grafika" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2391 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2397 msgid "Bitmap renderer cannot render value; value type: " -msgstr "Bitmap renderer cannot render value; value type: " +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:334 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:297 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:528 -#: ../src/common/stockitem.cpp:144 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:334 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:328 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:538 ../src/common/stockitem.cpp:144 msgid "Bold" msgstr "Pastorintas" @@ -1501,76 +1443,74 @@ msgstr "Pastorintas" msgid "Border" msgstr "Rėmelis" -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:365 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:367 msgid "Borders" -msgstr "Borders" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:282 -#: ../src/common/stockitem.cpp:145 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:264 ../src/common/stockitem.cpp:145 msgid "Bottom" msgstr "Apačia" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:899 msgid "Bottom margin (mm):" -msgstr "Bottom margin (mm):" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7992 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8431 msgid "Box Properties" -msgstr "Box Properties" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1036 +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1045 msgid "Box styles" -msgstr "Box styles" +msgstr "" -#: ../src/common/filepickercmn.cpp:44 -#: ../src/common/filepickercmn.cpp:45 +#: ../src/common/filepickercmn.cpp:44 ../src/common/filepickercmn.cpp:45 msgid "Browse" msgstr "Naršyti" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:246 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:196 msgid "Bullet &Alignment:" -msgstr "Bullet &Alignment:" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:310 msgid "Bullet style" -msgstr "Bullet style" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:339 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:341 msgid "Bullets" -msgstr "Bullets" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:100 msgid "C sheet, 17 x 22 in" -msgstr "C sheet, 17 x 22 in" +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:526 +#: ../src/generic/logg.cpp:518 msgid "C&lear" msgstr "Išva&lyti" #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:407 msgid "C&olour:" -msgstr "C&olour:" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:125 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm" -msgstr "C3 Envelope, 324 x 458 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:126 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm" -msgstr "C4 Envelope, 229 x 324 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:124 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm" -msgstr "C5 Envelope, 162 x 229 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:127 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm" -msgstr "C6 Envelope, 114 x 162 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:128 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm" -msgstr "C65 Envelope, 114 x 229 mm" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:67 msgid "CANCEL" @@ -1578,739 +1518,712 @@ msgstr "ATSISAKYTI" #: ../src/common/accelcmn.cpp:71 msgid "CAPITAL" -msgstr "CAPITAL" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:147 msgid "CD-Rom" -msgstr "CD-Rom" +msgstr "" -#: ../src/html/chm.cpp:818 -#: ../src/html/chm.cpp:877 +#: ../src/html/chm.cpp:818 ../src/html/chm.cpp:877 msgid "CHM handler currently supports only local files!" -msgstr "CHM handler currently supports only local files!" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:68 msgid "CLEAR" -msgstr "CLEAR" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:112 msgid "COMMAND" msgstr "KOMANDA" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:258 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:289 msgid "Ca&pitals" -msgstr "Ca&pitals" +msgstr "" #: ../src/common/cmdproc.cpp:268 msgid "Can't &Undo " -msgstr "Can't &Undo " +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2476 +#: ../src/common/image.cpp:2579 msgid "Can't automatically determine the image format for non-seekable input." -msgstr "Can't automatically determine the image format for non-seekable input." +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:506 #, c-format msgid "Can't close registry key '%s'" -msgstr "Can't close registry key '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:584 #, c-format msgid "Can't copy values of unsupported type %d." -msgstr "Can't copy values of unsupported type %d." +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:487 #, c-format msgid "Can't create registry key '%s'" -msgstr "Can't create registry key '%s'" +msgstr "" -#: ../src/msw/thread.cpp:675 -#: ../src/os2/thread.cpp:495 +#: ../src/msw/thread.cpp:696 ../src/os2/thread.cpp:495 msgid "Can't create thread" -msgstr "Can't create thread" +msgstr "" -#: ../src/msw/window.cpp:3784 +#: ../src/msw/window.cpp:3780 #, c-format msgid "Can't create window of class %s" -msgstr "Can't create window of class %s" +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:777 #, c-format msgid "Can't delete key '%s'" -msgstr "Can't delete key '%s'" +msgstr "" -#: ../src/msw/iniconf.cpp:459 -#: ../src/os2/iniconf.cpp:472 +#: ../src/msw/iniconf.cpp:459 ../src/os2/iniconf.cpp:472 #, c-format msgid "Can't delete the INI file '%s'" -msgstr "Can't delete the INI file '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:805 #, c-format msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'" -msgstr "Can't delete value '%s' from key '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:1162 #, c-format msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'" -msgstr "Can't enumerate subkeys of key '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:1117 #, c-format msgid "Can't enumerate values of key '%s'" -msgstr "Can't enumerate values of key '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:1380 #, c-format msgid "Can't export value of unsupported type %d." -msgstr "Can't export value of unsupported type %d." +msgstr "" #: ../src/common/ffile.cpp:235 #, c-format msgid "Can't find current position in file '%s'" -msgstr "Can't find current position in file '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:417 #, c-format msgid "Can't get info about registry key '%s'" -msgstr "Can't get info about registry key '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/zstream.cpp:339 +#: ../src/common/zstream.cpp:347 msgid "Can't initialize zlib deflate stream." -msgstr "Can't initialize zlib deflate stream." +msgstr "" -#: ../src/common/zstream.cpp:178 +#: ../src/common/zstream.cpp:186 msgid "Can't initialize zlib inflate stream." -msgstr "Can't initialize zlib inflate stream." +msgstr "" #: ../src/msw/fswatcher.cpp:429 #, c-format msgid "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes." -msgstr "Can't monitor non-existent directory \"%s\" for changes." +msgstr "" #: ../src/common/fswatchercmn.cpp:93 #, c-format msgid "Can't monitor non-existent path \"%s\" for changes." -msgstr "Can't monitor non-existent path \"%s\" for changes." +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:453 #, c-format msgid "Can't open registry key '%s'" -msgstr "Can't open registry key '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/zstream.cpp:245 +#: ../src/common/zstream.cpp:253 #, c-format msgid "Can't read from inflate stream: %s" -msgstr "Can't read from inflate stream: %s" +msgstr "" -#: ../src/common/zstream.cpp:237 +#: ../src/common/zstream.cpp:245 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream." -msgstr "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream." +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:1049 #, c-format msgid "Can't read value of '%s'" -msgstr "Can't read value of '%s'" +msgstr "" -#: ../src/msw/registry.cpp:878 -#: ../src/msw/registry.cpp:910 +#: ../src/msw/registry.cpp:878 ../src/msw/registry.cpp:910 #: ../src/msw/registry.cpp:972 #, c-format msgid "Can't read value of key '%s'" -msgstr "Can't read value of key '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2283 +#: ../src/common/image.cpp:2376 #, c-format msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension." -msgstr "Can't save image to file '%s': unknown extension." +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:587 -#: ../src/generic/logg.cpp:1002 +#: ../src/generic/logg.cpp:579 ../src/generic/logg.cpp:1000 msgid "Can't save log contents to file." -msgstr "Can't save log contents to file." +msgstr "" -#: ../src/msw/thread.cpp:631 -#: ../src/os2/thread.cpp:478 +#: ../src/msw/thread.cpp:652 ../src/os2/thread.cpp:478 msgid "Can't set thread priority" -msgstr "Can't set thread priority" +msgstr "" -#: ../src/msw/registry.cpp:896 -#: ../src/msw/registry.cpp:940 +#: ../src/msw/registry.cpp:896 ../src/msw/registry.cpp:940 #: ../src/msw/registry.cpp:1066 #, c-format msgid "Can't set value of '%s'" -msgstr "Can't set value of '%s'" +msgstr "" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:372 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:352 msgid "Can't write to child process's stdin" -msgstr "Can't write to child process's stdin" +msgstr "" -#: ../src/common/zstream.cpp:420 +#: ../src/common/zstream.cpp:428 #, c-format msgid "Can't write to deflate stream: %s" -msgstr "Can't write to deflate stream: %s" +msgstr "" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:108 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289 -#: ../src/common/stockitem.cpp:146 -#: ../src/msw/msgdlg.cpp:483 -#: ../src/msw/progdlg.cpp:672 -#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:145 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:108 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:308 +#: ../src/common/stockitem.cpp:146 ../src/msw/msgdlg.cpp:489 +#: ../src/msw/progdlg.cpp:674 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:145 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:194 msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" #: ../src/os2/thread.cpp:117 msgid "Cannot create mutex." -msgstr "Cannot create mutex." +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:896 msgid "Cannot create new column's ID. Probably max. number of columns reached." -msgstr "Cannot create new column's ID. Probably max. number of columns reached." +msgstr "" -#: ../src/common/filefn.cpp:1348 +#: ../src/common/filefn.cpp:1330 #, c-format msgid "Cannot enumerate files '%s'" -msgstr "Cannot enumerate files '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/dir.cpp:211 #, c-format msgid "Cannot enumerate files in directory '%s'" -msgstr "Cannot enumerate files in directory '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/dialup.cpp:543 #, c-format msgid "Cannot find active dialup connection: %s" -msgstr "Cannot find active dialup connection: %s" +msgstr "" -#: ../src/msw/dialup.cpp:850 +#: ../src/msw/dialup.cpp:849 msgid "Cannot find the location of address book file" -msgstr "Cannot find the location of address book file" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:554 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:557 #, c-format msgid "Cannot get an active instance of \"%s\"" -msgstr "Cannot get an active instance of \"%s\"" +msgstr "" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1208 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1213 #, c-format msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d." -msgstr "Cannot get priority range for scheduling policy %d." +msgstr "" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:898 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:878 msgid "Cannot get the hostname" -msgstr "Cannot get the hostname" +msgstr "" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:934 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:914 msgid "Cannot get the official hostname" -msgstr "Cannot get the official hostname" +msgstr "" -#: ../src/msw/dialup.cpp:951 +#: ../src/msw/dialup.cpp:950 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection." -msgstr "Cannot hang up - no active dialup connection." +msgstr "" #: ../include/wx/msw/ole/oleutils.h:53 msgid "Cannot initialize OLE" -msgstr "Cannot initialize OLE" - -#: ../src/mgl/app.cpp:224 -msgid "Cannot initialize SciTech MGL!" -msgstr "Cannot initialize SciTech MGL!" - -#: ../src/mgl/window.cpp:547 -msgid "Cannot initialize display." -msgstr "Cannot initialize display." +msgstr "" #: ../src/common/socket.cpp:844 msgid "Cannot initialize sockets" -msgstr "Cannot initialize sockets" +msgstr "" -#: ../src/msw/volume.cpp:619 +#: ../src/msw/volume.cpp:620 #, c-format msgid "Cannot load icon from '%s'." -msgstr "Cannot load icon from '%s'." +msgstr "" #: ../src/xrc/xmlres.cpp:362 #, c-format msgid "Cannot load resources from '%s'." -msgstr "Cannot load resources from '%s'." +msgstr "" #: ../src/xrc/xmlres.cpp:745 #, c-format msgid "Cannot load resources from file '%s'." -msgstr "Cannot load resources from file '%s'." +msgstr "" #: ../src/html/htmlfilt.cpp:138 #, c-format msgid "Cannot open HTML document: %s" -msgstr "Cannot open HTML document: %s" +msgstr "" #: ../src/html/helpdata.cpp:651 #, c-format msgid "Cannot open HTML help book: %s" -msgstr "Cannot open HTML help book: %s" +msgstr "" #: ../src/html/helpdata.cpp:298 #, c-format msgid "Cannot open contents file: %s" -msgstr "Cannot open contents file: %s" +msgstr "" #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1719 msgid "Cannot open file for PostScript printing!" -msgstr "Cannot open file for PostScript printing!" +msgstr "" #: ../src/html/helpdata.cpp:312 #, c-format msgid "Cannot open index file: %s" -msgstr "Cannot open index file: %s" +msgstr "" #: ../src/xrc/xmlres.cpp:727 #, c-format msgid "Cannot open resources file '%s'." -msgstr "Cannot open resources file '%s'." +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1541 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1538 msgid "Cannot print empty page." -msgstr "Cannot print empty page." +msgstr "" #: ../src/msw/volume.cpp:508 #, c-format msgid "Cannot read typename from '%s'!" -msgstr "Cannot read typename from '%s'!" +msgstr "" #: ../src/os2/thread.cpp:528 #, c-format msgid "Cannot resume thread %lu" -msgstr "Cannot resume thread %lu" +msgstr "" -#: ../src/msw/thread.cpp:901 +#: ../src/msw/thread.cpp:922 #, c-format msgid "Cannot resume thread %x" -msgstr "Cannot resume thread %x" +msgstr "" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1189 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1194 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy." -msgstr "Cannot retrieve thread scheduling policy." +msgstr "" #: ../src/common/intl.cpp:545 #, c-format msgid "Cannot set locale to language \"%s\"." -msgstr "Cannot set locale to language \"%s\"." - -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:818 -msgid "Cannot start thread: error writing TLS" -msgstr "Cannot start thread: error writing TLS" +msgstr "" -#: ../src/msw/thread.cpp:549 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:818 ../src/msw/thread.cpp:570 msgid "Cannot start thread: error writing TLS." -msgstr "Cannot start thread: error writing TLS." +msgstr "" #: ../src/os2/thread.cpp:514 #, c-format msgid "Cannot suspend thread %lu" -msgstr "Cannot suspend thread %lu" +msgstr "" -#: ../src/msw/thread.cpp:886 +#: ../src/msw/thread.cpp:907 #, c-format msgid "Cannot suspend thread %x" -msgstr "Cannot suspend thread %x" +msgstr "" -#: ../src/msw/thread.cpp:809 +#: ../src/msw/thread.cpp:830 msgid "Cannot wait for thread termination" -msgstr "Cannot wait for thread termination" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:544 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:547 msgid "Case sensitive" -msgstr "Case sensitive" +msgstr "" #: ../src/propgrid/manager.cpp:1494 msgid "Categorized Mode" -msgstr "Categorized Mode" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8065 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8843 msgid "Cell Properties" -msgstr "Cell Properties" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:160 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:162 msgid "Celtic (ISO-8859-14)" -msgstr "Celtic (ISO-8859-14)" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:173 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:350 msgid "Cen&tred" -msgstr "Cen&tred" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:171 msgid "Centered" msgstr "Centruotas" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:148 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:150 msgid "Central European (ISO-8859-2)" -msgstr "Central European (ISO-8859-2)" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:201 msgid "Centre" -msgstr "Centre" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:175 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:177 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:352 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:354 msgid "Centre text." -msgstr "Centre text." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:281 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:263 msgid "Centred" -msgstr "Centred" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:281 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:233 msgid "Ch&oose..." -msgstr "Ch&oose..." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3734 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3936 msgid "Change List Style" -msgstr "Change List Style" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3265 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3300 msgid "Change Object Style" -msgstr "Change Object Style" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3092 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3566 +#, fuzzy +msgid "Change Properties" +msgstr "&Savybės" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3127 msgid "Change Style" -msgstr "Change Style" +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:373 #, c-format msgid "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\"" -msgstr "Changes won't be saved to avoid overwriting the existing file \"%s\"" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1034 +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1043 msgid "Character styles" -msgstr "Character styles" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:225 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:227 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:175 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:177 msgid "Check to add a period after the bullet." -msgstr "Check to add a period after the bullet." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:239 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:241 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:189 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:191 msgid "Check to add a right parenthesis." -msgstr "Check to add a right parenthesis." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:232 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:234 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:182 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:184 msgid "Check to enclose the bullet in parentheses." -msgstr "Check to enclose the bullet in parentheses." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:530 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:532 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:540 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:542 msgid "Check to make the font bold." -msgstr "Check to make the font bold." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:537 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:539 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:547 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:549 msgid "Check to make the font italic." -msgstr "Check to make the font italic." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:546 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:548 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:556 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:558 msgid "Check to make the font underlined." -msgstr "Check to make the font underlined." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:278 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:280 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:297 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:299 msgid "Check to restart numbering." -msgstr "Check to restart numbering." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:253 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:255 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:286 msgid "Check to show a line through the text." -msgstr "Check to show a line through the text." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:260 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:262 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:291 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293 msgid "Check to show the text in capitals." -msgstr "Check to show the text in capitals." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:274 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:276 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:305 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:307 msgid "Check to show the text in subscript." -msgstr "Check to show the text in subscript." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:267 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:269 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:298 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300 msgid "Check to show the text in superscript." -msgstr "Check to show the text in superscript." +msgstr "" #: ../src/msw/dialup.cpp:785 msgid "Choose ISP to dial" -msgstr "Choose ISP to dial" +msgstr "" #: ../src/propgrid/props.cpp:1644 msgid "Choose a directory:" -msgstr "Choose a directory:" +msgstr "" #: ../src/propgrid/props.cpp:1703 msgid "Choose a file" msgstr "Parinkti failą" -#: ../src/palmos/colordlg.cpp:73 -#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:145 -#: ../src/gtk/colordlg.cpp:60 +#: ../src/generic/colrdlgg.cpp:145 ../src/gtk/colordlg.cpp:62 msgid "Choose colour" -msgstr "Choose colour" +msgstr "" -#: ../src/generic/fontpickerg.cpp:51 -#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:99 +#: ../src/generic/fontpickerg.cpp:51 ../src/gtk/fontdlg.cpp:99 #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:126 msgid "Choose font" -msgstr "Choose font" +msgstr "" #: ../src/common/module.cpp:75 #, c-format msgid "Circular dependency involving module \"%s\" detected." -msgstr "Circular dependency involving module \"%s\" detected." +msgstr "" -#: ../src/aui/tabmdi.cpp:105 -#: ../src/generic/mdig.cpp:98 +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:107 ../src/generic/mdig.cpp:98 msgid "Cl&ose" -msgstr "Cl&ose" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:655 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:668 msgid "Class not registered." -msgstr "Class not registered." +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:148 msgid "Clear" -msgstr "Clear" +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:526 +#: ../src/generic/logg.cpp:518 msgid "Clear the log contents" -msgstr "Clear the log contents" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:241 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:243 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:260 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:262 msgid "Click to apply the selected style." -msgstr "Click to apply the selected style." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:282 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:284 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:234 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:236 msgid "Click to browse for a symbol." -msgstr "Click to browse for a symbol." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:577 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:579 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:587 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:589 msgid "Click to cancel changes to the font." -msgstr "Click to cancel changes to the font." +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:473 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:492 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:473 ../src/generic/fontdlgg.cpp:492 msgid "Click to cancel the font selection." -msgstr "Click to cancel the font selection." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:558 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:560 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:568 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:570 msgid "Click to change the font colour." -msgstr "Click to change the font colour." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:243 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:245 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:274 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:276 msgid "Click to change the text background colour." -msgstr "Click to change the text background colour." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:230 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:232 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:261 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:263 msgid "Click to change the text colour." -msgstr "Click to change the text colour." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:196 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:198 msgid "Click to choose the font for this level." -msgstr "Click to choose the font for this level." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:268 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:270 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:287 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:289 msgid "Click to close this window." -msgstr "Click to close this window." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:584 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:586 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:594 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:596 msgid "Click to confirm changes to the font." -msgstr "Click to confirm changes to the font." +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:478 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:480 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:485 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:487 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:478 ../src/generic/fontdlgg.cpp:480 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:485 ../src/generic/fontdlgg.cpp:487 msgid "Click to confirm the font selection." -msgstr "Click to confirm the font selection." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:252 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:254 +msgid "Click to create a new box style." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:221 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:223 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:234 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:236 msgid "Click to create a new character style." -msgstr "Click to create a new character style." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:233 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:235 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:246 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:248 msgid "Click to create a new list style." -msgstr "Click to create a new list style." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:227 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:229 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:240 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:242 msgid "Click to create a new paragraph style." -msgstr "Click to create a new paragraph style." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:138 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:140 msgid "Click to create a new tab position." -msgstr "Click to create a new tab position." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:150 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:152 msgid "Click to delete all tab positions." -msgstr "Click to delete all tab positions." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:259 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:261 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:278 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:280 msgid "Click to delete the selected style." -msgstr "Click to delete the selected style." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:144 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:146 msgid "Click to delete the selected tab position." -msgstr "Click to delete the selected tab position." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:253 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:255 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:272 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:274 msgid "Click to edit the selected style." -msgstr "Click to edit the selected style." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:247 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:249 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:268 msgid "Click to rename the selected style." -msgstr "Click to rename the selected style." +msgstr "" -#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:94 -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:794 -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:799 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:266 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:473 -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -#: ../src/msw/progdlg.cpp:171 -#: ../src/msw/progdlg.cpp:678 +#: ../src/generic/dbgrptg.cpp:94 ../src/generic/progdlgg.cpp:805 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:810 ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:285 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:477 ../src/common/stockitem.cpp:149 +#: ../src/msw/progdlg.cpp:171 ../src/msw/progdlg.cpp:680 #: ../src/html/helpdlg.cpp:91 msgid "Close" msgstr "Užverti" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3778 -msgid "Close\tAlt-F4" -msgstr "Close\tAlt-F4" - -#: ../src/aui/tabmdi.cpp:106 -#: ../src/generic/mdig.cpp:99 +#: ../src/aui/tabmdi.cpp:108 ../src/generic/mdig.cpp:99 msgid "Close All" msgstr "Užverti visus" #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Close current document" -msgstr "Close current document" +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:528 +#: ../src/generic/logg.cpp:520 msgid "Close this window" -msgstr "Close this window" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:194 msgid "Color" msgstr "Spalva" -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:720 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:722 msgid "Colour" -msgstr "Colour" +msgstr "" #: ../src/msw/colordlg.cpp:154 #, c-format msgid "Colour selection dialog failed with error %0lx." -msgstr "Colour selection dialog failed with error %0lx." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:554 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:564 msgid "Colour:" -msgstr "Colour:" +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:901 msgid "Column could not be added." -msgstr "Column could not be added." +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:900 msgid "Column description could not be initialized." -msgstr "Column description could not be initialized." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1533 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1554 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1539 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1560 msgid "Column index not found." -msgstr "Column index not found." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1609 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1615 msgid "Column width could not be determined" -msgstr "Column width could not be determined" +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:902 msgid "Column width could not be set." -msgstr "Column width could not be set." +msgstr "" #: ../src/common/init.cpp:185 #, c-format -msgid "Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be ignored." -msgstr "Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be ignored." +msgid "" +"Command line argument %d couldn't be converted to Unicode and will be " +"ignored." +msgstr "" #: ../src/msw/fontdlg.cpp:117 #, c-format msgid "Common dialog failed with error code %0lx." -msgstr "Common dialog failed with error code %0lx." +msgstr "" + +#: ../src/gtk/window.cpp:4228 +msgid "" +"Compositing not supported by this system, please enable it in your Window " +"Manager." +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1558 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1555 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|" -msgstr "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|" +msgstr "" #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:536 msgid "Computer" -msgstr "Computer" +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:966 #, c-format msgid "Config entry name cannot start with '%c'." -msgstr "Config entry name cannot start with '%c'." +msgstr "" -#: ../src/gtk/filedlg.cpp:56 +#: ../src/gtk/filedlg.cpp:59 msgid "Confirm" msgstr "Patvirtinti" #: ../src/msw/mimetype.cpp:715 msgid "Confirm registry update" -msgstr "Confirm registry update" +msgstr "" #: ../src/html/htmlwin.cpp:540 msgid "Connecting..." -msgstr "Connecting..." +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:480 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:483 msgid "Contents" msgstr "Turinys" -#: ../src/common/strconv.cpp:2253 +#: ../src/common/strconv.cpp:2263 #, c-format msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work." -msgstr "Conversion to charset '%s' doesn't work." +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:150 msgid "Convert" @@ -2319,277 +2232,263 @@ msgstr "Konvertuoti" #: ../src/html/htmlwin.cpp:1053 #, c-format msgid "Copied to clipboard:\"%s\"" -msgstr "Copied to clipboard:\"%s\"" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:253 msgid "Copies:" -msgstr "Copies:" +msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:151 -#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:19 +#: ../src/common/stockitem.cpp:151 ../src/stc/stc_i18n.cpp:19 msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" #: ../src/common/stockitem.cpp:259 msgid "Copy selection" -msgstr "Copy selection" +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:721 #, c-format msgid "Could not create temporary file '%s'" -msgstr "Could not create temporary file '%s'" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1280 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1667 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1286 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1673 msgid "Could not determine column index." -msgstr "Could not determine column index." +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:877 msgid "Could not determine column's position" -msgstr "Could not determine column's position" +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:844 msgid "Could not determine number of columns." -msgstr "Could not determine number of columns." +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:976 msgid "Could not determine number of items" -msgstr "Could not determine number of items" +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:274 #, c-format msgid "Could not extract %s into %s: %s" -msgstr "Could not extract %s into %s: %s" +msgstr "" #: ../src/generic/tabg.cpp:1049 msgid "Could not find tab for id" -msgstr "Could not find tab for id" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2551 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2586 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2610 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2631 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2768 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2557 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2592 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2616 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2637 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2774 msgid "Could not get header description." -msgstr "Could not get header description." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1164 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1190 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1170 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1196 msgid "Could not get items." -msgstr "Could not get items." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2654 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2719 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2660 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2725 msgid "Could not get property flags." -msgstr "Could not get property flags." +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:727 msgid "Could not get selected items." -msgstr "Could not get selected items." +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:445 #, c-format msgid "Could not locate file '%s'." -msgstr "Could not locate file '%s'." +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:846 msgid "Could not remove column." -msgstr "Could not remove column." +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:643 msgid "Could not retrieve number of items" -msgstr "Could not retrieve number of items" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2567 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2573 msgid "Could not set alignment." -msgstr "Could not set alignment." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2798 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2804 msgid "Could not set column width." -msgstr "Could not set column width." +msgstr "" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1565 +msgid "Could not set current working directory" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2770 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2776 msgid "Could not set header description." -msgstr "Could not set header description." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2591 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2597 msgid "Could not set icon." -msgstr "Could not set icon." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2612 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2618 msgid "Could not set maximum width." -msgstr "Could not set maximum width." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2633 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2639 msgid "Could not set minimum width." -msgstr "Could not set minimum width." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2659 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2724 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2665 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2730 msgid "Could not set property flags." -msgstr "Could not set property flags." +msgstr "" -#: ../src/common/prntbase.cpp:1953 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1986 msgid "Could not start document preview." -msgstr "Could not start document preview." +msgstr "" -#: ../src/generic/printps.cpp:179 -#: ../src/msw/printwin.cpp:206 -#: ../src/gtk/print.cpp:1069 -#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:916 +#: ../src/generic/printps.cpp:179 ../src/msw/printwin.cpp:204 +#: ../src/gtk/print.cpp:1079 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:918 msgid "Could not start printing." -msgstr "Could not start printing." +msgstr "" -#: ../src/common/wincmn.cpp:1940 +#: ../src/common/wincmn.cpp:2024 msgid "Could not transfer data to window" -msgstr "Could not transfer data to window" +msgstr "" #: ../src/os2/thread.cpp:161 msgid "Couldn't acquire a mutex lock" -msgstr "Couldn't acquire a mutex lock" +msgstr "" -#: ../src/msw/imaglist.cpp:167 -#: ../src/msw/imaglist.cpp:198 -#: ../src/msw/imaglist.cpp:210 -#: ../src/msw/dragimag.cpp:156 -#: ../src/msw/dragimag.cpp:195 +#: ../src/msw/imaglist.cpp:167 ../src/msw/imaglist.cpp:198 +#: ../src/msw/imaglist.cpp:210 ../src/msw/dragimag.cpp:194 +#: ../src/msw/dragimag.cpp:233 msgid "Couldn't add an image to the image list." -msgstr "Couldn't add an image to the image list." +msgstr "" -#: ../src/msw/timer.cpp:135 -#: ../src/os2/timer.cpp:114 +#: ../src/msw/timer.cpp:135 ../src/os2/timer.cpp:114 msgid "Couldn't create a timer" -msgstr "Couldn't create a timer" - -#: ../src/mgl/cursor.cpp:132 -#: ../src/mgl/cursor.cpp:153 -msgid "Couldn't create cursor." -msgstr "Couldn't create cursor." +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:123 msgid "Couldn't create the overlay window" -msgstr "Couldn't create the overlay window" +msgstr "" #: ../src/common/translation.cpp:1853 msgid "Couldn't enumerate translations" -msgstr "Couldn't enumerate translations" +msgstr "" #: ../src/common/dynlib.cpp:157 #, c-format msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library" -msgstr "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library" +msgstr "" -#: ../src/gtk/print.cpp:2019 +#: ../src/gtk/print.cpp:2027 msgid "Couldn't get hatch style from wxBrush." -msgstr "Couldn't get hatch style from wxBrush." +msgstr "" -#: ../src/msw/thread.cpp:927 +#: ../src/msw/thread.cpp:948 msgid "Couldn't get the current thread pointer" -msgstr "Couldn't get the current thread pointer" +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:130 msgid "Couldn't init the context on the overlay window" -msgstr "Couldn't init the context on the overlay window" +msgstr "" #: ../src/common/imaggif.cpp:264 msgid "Couldn't initialize GIF hash table." -msgstr "Couldn't initialize GIF hash table." +msgstr "" -#: ../src/common/imagpng.cpp:660 +#: ../src/common/imagpng.cpp:658 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory." -msgstr "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory." +msgstr "" #: ../src/unix/sound.cpp:471 #, c-format msgid "Couldn't load sound data from '%s'." -msgstr "Couldn't load sound data from '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/msw/dirdlg.cpp:439 +msgid "Couldn't obtain folder name" +msgstr "" #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:226 #, c-format msgid "Couldn't open audio: %s" -msgstr "Couldn't open audio: %s" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:145 +#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:160 #, c-format msgid "Couldn't register clipboard format '%s'." -msgstr "Couldn't register clipboard format '%s'." +msgstr "" #: ../src/os2/thread.cpp:178 msgid "Couldn't release a mutex" -msgstr "Couldn't release a mutex" +msgstr "" -#: ../src/msw/listctrl.cpp:756 +#: ../src/msw/listctrl.cpp:757 #, c-format msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d." -msgstr "Couldn't retrieve information about list control item %d." +msgstr "" -#: ../src/common/imagpng.cpp:749 -#: ../src/common/imagpng.cpp:760 -#: ../src/common/imagpng.cpp:770 +#: ../src/common/imagpng.cpp:747 ../src/common/imagpng.cpp:758 +#: ../src/common/imagpng.cpp:768 msgid "Couldn't save PNG image." -msgstr "Couldn't save PNG image." +msgstr "" -#: ../src/msw/thread.cpp:694 +#: ../src/msw/thread.cpp:715 msgid "Couldn't terminate thread" -msgstr "Couldn't terminate thread" +msgstr "" #: ../src/common/xtistrm.cpp:171 #, c-format msgid "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters" -msgstr "Create Parameter %s not found in declared RTTI Parameters" +msgstr "" #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:318 msgid "Create directory" -msgstr "Create directory" +msgstr "" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:230 -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:132 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:228 ../src/generic/dirdlgg.cpp:132 msgid "Create new directory" -msgstr "Create new directory" +msgstr "" -#: ../src/common/accelcmn.cpp:311 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:323 msgid "Ctrl+" -msgstr "Ctrl+" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:310 -#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:585 -#: ../src/common/stockitem.cpp:152 -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2210 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:324 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:583 +#: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/msw/textctrl.cpp:2222 msgid "Cu&t" msgstr "Iškirp&ti" -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:946 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:950 msgid "Current directory:" -msgstr "Current directory:" +msgstr "" -#: ../src/gtk/print.cpp:756 +#: ../src/gtk/print.cpp:764 msgid "Custom size" -msgstr "Custom size" +msgstr "" -#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60 +#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:61 msgid "Customize Columns" -msgstr "Customize Columns" +msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:152 -#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:18 +#: ../src/common/stockitem.cpp:152 ../src/stc/stc_i18n.cpp:18 msgid "Cut" msgstr "Iškirpti" #: ../src/common/stockitem.cpp:260 msgid "Cut selection" -msgstr "Cut selection" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:151 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:153 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" -msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:101 msgid "D sheet, 22 x 34 in" -msgstr "D sheet, 22 x 34 in" +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:705 +#: ../src/msw/dde.cpp:709 msgid "DDE poke request failed" -msgstr "DDE poke request failed" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:80 msgid "DECIMAL" @@ -2597,7 +2496,7 @@ msgstr "DEŠIMTAINIS" #: ../src/common/accelcmn.cpp:48 msgid "DEL" -msgstr "DEL" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:49 msgid "DELETE" @@ -2605,31 +2504,31 @@ msgstr "IŠTRINTI" #: ../src/common/imagbmp.cpp:1045 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth." -msgstr "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:1000 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file." -msgstr "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:992 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file." -msgstr "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:1016 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file." -msgstr "DIB Header: Unknown bitdepth in file." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:1028 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file." -msgstr "DIB Header: Unknown encoding in file." +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:81 msgid "DIVIDE" -msgstr "DIVIDE" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:123 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm" -msgstr "DL Envelope, 110 x 220 mm" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:60 msgid "DOWN" @@ -2639,89 +2538,86 @@ msgstr "ŽEMYN" msgid "Dashed" msgstr "Brūkšninis" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1916 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1922 msgid "Data object has invalid data format" -msgstr "Data object has invalid data format" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2486 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2492 msgid "Date renderer cannot render value; value type: " -msgstr "Date renderer cannot render value; value type: " +msgstr "" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:297 #, c-format msgid "Debug report \"%s\"" -msgstr "Debug report \"%s\"" +msgstr "" #: ../src/common/debugrpt.cpp:209 msgid "Debug report couldn't be created." -msgstr "Debug report couldn't be created." +msgstr "" #: ../src/common/debugrpt.cpp:549 msgid "Debug report generation has failed." -msgstr "Debug report generation has failed." +msgstr "" #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:324 msgid "Decorative" -msgstr "Decorative" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:783 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:797 msgid "Default encoding" -msgstr "Default encoding" +msgstr "" #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:181 msgid "Default font" -msgstr "Default font" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:516 msgid "Default printer" -msgstr "Default printer" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6946 -#: ../src/common/stockitem.cpp:153 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7367 ../src/common/stockitem.cpp:153 #: ../src/stc/stc_i18n.cpp:21 msgid "Delete" msgstr "Ištrinti" #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:149 msgid "Delete A&ll" -msgstr "Delete A&ll" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:744 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:787 msgid "Delete Style" msgstr "Ištrinti stilių" -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:945 -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1051 -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1101 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1221 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1442 msgid "Delete Text" -msgstr "Delete Text" +msgstr "" #: ../src/generic/editlbox.cpp:275 msgid "Delete item" -msgstr "Delete item" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:261 msgid "Delete selection" -msgstr "Delete selection" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:744 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:787 #, c-format msgid "Delete style %s?" -msgstr "Delete style %s?" +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:296 #, c-format msgid "Deleted stale lock file '%s'." -msgstr "Deleted stale lock file '%s'." +msgstr "" #: ../src/common/module.cpp:125 #, c-format msgid "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist." -msgstr "Dependency \"%s\" of module \"%s\" doesn't exist." +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:197 msgid "Descending" -msgstr "Descending" +msgstr "" #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:618 msgid "Desktop" @@ -2729,15 +2625,17 @@ msgstr "Darbastalis" #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:71 msgid "Developed by " -msgstr "Developed by " +msgstr "" #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:177 msgid "Developers" -msgstr "Developers" +msgstr "" #: ../src/msw/dialup.cpp:394 -msgid "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is not installed on this machine. Please install it." -msgstr "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is not installed on this machine. Please install it." +msgid "" +"Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is " +"not installed on this machine. Please install it." +msgstr "" #: ../src/generic/tipdlg.cpp:231 msgid "Did you know..." @@ -2745,90 +2643,85 @@ msgstr "Ar žinote, kad..." #: ../src/dfb/wrapdfb.cpp:64 #, c-format -msgid "DirectFB error %d occured." -msgstr "DirectFB error %d occured." +msgid "DirectFB error %d occurred." +msgstr "" -#: ../src/motif/filedlg.cpp:218 +#: ../src/motif/filedlg.cpp:217 msgid "Directories" -msgstr "Directories" +msgstr "" -#: ../src/common/filefn.cpp:1254 +#: ../src/common/filefn.cpp:1245 #, c-format msgid "Directory '%s' couldn't be created" -msgstr "Directory '%s' couldn't be created" +msgstr "" -#: ../src/common/filefn.cpp:1278 +#: ../src/common/filefn.cpp:1265 #, c-format msgid "Directory '%s' couldn't be deleted" -msgstr "Directory '%s' couldn't be deleted" - -#: ../src/mgl/dirmgl.cpp:200 -#, c-format -msgid "Directory '%s' doesn't exist!" -msgstr "Directory '%s' doesn't exist!" +msgstr "" #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:234 msgid "Directory does not exist" -msgstr "Directory does not exist" +msgstr "" -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1402 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1406 msgid "Directory doesn't exist." -msgstr "Directory doesn't exist." +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:454 +#: ../src/common/docview.cpp:458 msgid "Discard changes and reload the last saved version?" -msgstr "Discard changes and reload the last saved version?" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:510 -msgid "Display all index items that contain given substring. Search is case insensitive." -msgstr "Display all index items that contain given substring. Search is case insensitive." +#: ../src/html/helpwnd.cpp:513 +msgid "" +"Display all index items that contain given substring. Search is case " +"insensitive." +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:690 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:693 msgid "Display options dialog" -msgstr "Display options dialog" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:329 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:327 msgid "Displays help as you browse the books on the left." -msgstr "Displays help as you browse the books on the left." +msgstr "" #: ../src/msw/mimetype.cpp:708 msgid "" -"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s\" ?\n" +"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s" +"\" ?\n" "Current value is \n" "%s, \n" "New value is \n" "%s %1" msgstr "" -"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s\" ?\n" -"Current value is \n" -"%s, \n" -"New value is \n" -"%s %1" -#: ../src/common/docview.cpp:530 +#: ../src/common/docview.cpp:534 #, c-format msgid "Do you want to save changes to %s?" -msgstr "Do you want to save changes to %s?" +msgstr "" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:526 +msgid "Document:" +msgstr "" #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:74 msgid "Documentation by " -msgstr "Documentation by " +msgstr "" #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:181 msgid "Documentation writers" -msgstr "Documentation writers" +msgstr "" -#: ../src/common/sizer.cpp:2579 +#: ../src/common/sizer.cpp:2657 msgid "Don't Save" -msgstr "Don't Save" +msgstr "" -#: ../src/msw/frame.cpp:123 -#: ../src/html/htmlwin.cpp:607 +#: ../src/msw/frame.cpp:129 ../src/html/htmlwin.cpp:607 msgid "Done" msgstr "Baigta" -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:471 -#: ../src/msw/progdlg.cpp:406 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:482 ../src/msw/progdlg.cpp:408 msgid "Done." msgstr "Baigta." @@ -2842,45 +2735,48 @@ msgstr "Dvigubas" #: ../src/common/paper.cpp:178 msgid "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm" -msgstr "Double Japanese Postcard Rotated 148 x 200 mm" +msgstr "" #: ../src/common/xtixml.cpp:274 #, c-format msgid "Doubly used id : %d" -msgstr "Doubly used id : %d" +msgstr "" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 -#: ../src/common/stockitem.cpp:154 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 ../src/common/stockitem.cpp:154 msgid "Down" msgstr "Žemyn" +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:804 +msgid "Drag" +msgstr "" + #: ../src/common/paper.cpp:102 msgid "E sheet, 34 x 44 in" -msgstr "E sheet, 34 x 44 in" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:62 msgid "END" -msgstr "END" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:53 msgid "ENTER" msgstr "ENTER" -#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:335 +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:358 msgid "EOF while reading from inotify descriptor" -msgstr "EOF while reading from inotify descriptor" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:65 msgid "ESC" -msgstr "ESC" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:66 msgid "ESCAPE" -msgstr "ESCAPE" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:74 msgid "EXECUTE" -msgstr "EXECUTE" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:155 msgid "Edit" @@ -2888,293 +2784,304 @@ msgstr "Taisyti" #: ../src/generic/editlbox.cpp:273 msgid "Edit item" -msgstr "Edit item" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:229 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:231 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:319 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:321 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:427 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:429 msgid "Enable the height value." -msgstr "Enable the height value." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:400 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:402 +msgid "Enable the maximum width value." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:373 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:375 +msgid "Enable the minimum height value." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:202 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:204 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:346 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:348 +msgid "Enable the minimum width value." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:292 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:294 msgid "Enable the width value." -msgstr "Enable the width value." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:274 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:276 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:256 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:258 msgid "Enable vertical alignment." -msgstr "Enable vertical alignment." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:316 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:318 -msgid "Enable vertical offset." -msgstr "Enable vertical offset." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:133 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:135 msgid "Enables a background colour." -msgstr "Enables a background colour." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939 +msgid "Enter a box style name" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:577 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611 msgid "Enter a character style name" -msgstr "Enter a character style name" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:780 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825 msgid "Enter a list style name" -msgstr "Enter a list style name" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:853 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:898 msgid "Enter a new style name" -msgstr "Enter a new style name" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:625 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659 msgid "Enter a paragraph style name" -msgstr "Enter a paragraph style name" +msgstr "" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:171 #, c-format msgid "Enter command to open file \"%s\":" -msgstr "Enter command to open file \"%s\":" +msgstr "" #: ../src/generic/helpext.cpp:464 msgid "Entries found" -msgstr "Entries found" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:144 msgid "Envelope Invite 220 x 220 mm" -msgstr "Envelope Invite 220 x 220 mm" - -#: ../src/common/config.cpp:476 -#, c-format -msgid "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'." -msgstr "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'." - -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:680 -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:353 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:785 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:799 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:815 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1371 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1402 -#: ../src/gtk/filedlg.cpp:69 -#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75 +msgstr "" + +#: ../src/common/config.cpp:474 +#, c-format +msgid "" +"Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %u in '%s'." +msgstr "" + +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 ../src/generic/dirctrlg.cpp:680 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 ../src/generic/dirdlgg.cpp:353 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 ../src/generic/filectrlg.cpp:785 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:799 ../src/generic/filectrlg.cpp:815 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1375 ../src/generic/filectrlg.cpp:1406 +#: ../src/gtk/filedlg.cpp:73 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75 msgid "Error" msgstr "Klaida" #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:104 msgid "Error closing epoll descriptor" -msgstr "Error closing epoll descriptor" +msgstr "" #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:115 msgid "Error closing kqueue instance" -msgstr "Error closing kqueue instance" +msgstr "" #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:252 msgid "Error creating directory" -msgstr "Error creating directory" +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:1056 msgid "Error in reading image DIB." -msgstr "Error in reading image DIB." +msgstr "" -#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6586 +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:6565 #, c-format msgid "Error in resource: %s" -msgstr "Error in resource: %s" +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:454 msgid "Error reading config options." -msgstr "Error reading config options." +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:1065 msgid "Error saving user configuration data." -msgstr "Error saving user configuration data." +msgstr "" -#: ../src/gtk/print.cpp:670 +#: ../src/gtk/print.cpp:678 msgid "Error while printing: " -msgstr "Error while printing: " +msgstr "" -#: ../src/common/log.cpp:425 +#: ../src/common/log.cpp:226 msgid "Error: " msgstr "Klaida: " -#: ../src/common/fmapbase.cpp:149 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:151 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)" -msgstr "Esperanto (ISO-8859-3)" +msgstr "" -#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:415 +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:441 msgid "Event queue overflowed" -msgstr "Event queue overflowed" +msgstr "" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:231 -msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*||" -msgstr "Executable files (*.exe)|*.exe|All files (*.*)|*.*||" +msgid "Executable files (*.exe)|*.exe|" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:156 msgid "Execute" -msgstr "Execute" +msgstr "" -#: ../src/msw/utilsexc.cpp:898 +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:899 #, c-format msgid "Execution of command '%s' failed" -msgstr "Execution of command '%s' failed" +msgstr "" #: ../src/os2/utilsexc.cpp:164 #, c-format msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul" -msgstr "Execution of command '%s' failed with error: %ul" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:107 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in" -msgstr "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in" +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:1231 #, c-format -msgid "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten." -msgstr "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten." +msgid "" +"Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten." +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:192 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:196 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)" -msgstr "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)" +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:728 #, c-format msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed." -msgstr "Extraction of '%s' into '%s' failed." +msgstr "" -#: ../src/common/accelcmn.cpp:237 -#: ../src/common/accelcmn.cpp:318 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:239 ../src/common/accelcmn.cpp:334 msgid "F" -msgstr "F" +msgstr "" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:641 msgid "Face Name" -msgstr "Face Name" +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:270 msgid "Failed to access lock file." -msgstr "Failed to access lock file." +msgstr "" #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:117 #, c-format msgid "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d" -msgstr "Failed to add descriptor %d to epoll descriptor %d" +msgstr "" -#: ../src/msw/dib.cpp:551 +#: ../src/msw/dib.cpp:549 #, c-format msgid "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data." -msgstr "Failed to allocate %luKb of memory for bitmap data." +msgstr "" #: ../src/common/glcmn.cpp:88 msgid "Failed to allocate colour for OpenGL" -msgstr "Failed to allocate colour for OpenGL" +msgstr "" #: ../src/unix/displayx11.cpp:289 msgid "Failed to change video mode" -msgstr "Failed to change video mode" +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2932 +#: ../src/common/image.cpp:3036 #, c-format msgid "Failed to check format of image file \"%s\"." -msgstr "Failed to check format of image file \"%s\"." +msgstr "" #: ../src/common/debugrpt.cpp:243 #, c-format msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\"" -msgstr "Failed to clean up debug report directory \"%s\"" +msgstr "" -#: ../src/common/filename.cpp:216 +#: ../src/common/filename.cpp:209 msgid "Failed to close file handle" -msgstr "Failed to close file handle" +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:335 #, c-format msgid "Failed to close lock file '%s'" -msgstr "Failed to close lock file '%s'" +msgstr "" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:115 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:116 msgid "Failed to close the clipboard." -msgstr "Failed to close the clipboard." +msgstr "" -#: ../src/x11/utils.cpp:207 +#: ../src/x11/utils.cpp:204 #, c-format msgid "Failed to close the display \"%s\"" -msgstr "Failed to close the display \"%s\"" +msgstr "" #: ../src/msw/dialup.cpp:819 msgid "Failed to connect: missing username/password." -msgstr "Failed to connect: missing username/password." +msgstr "" #: ../src/msw/dialup.cpp:765 msgid "Failed to connect: no ISP to dial." -msgstr "Failed to connect: no ISP to dial." +msgstr "" #: ../src/common/textfile.cpp:201 #, c-format msgid "Failed to convert file \"%s\" to Unicode." -msgstr "Failed to convert file \"%s\" to Unicode." +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:982 +#: ../src/generic/logg.cpp:980 msgid "Failed to copy dialog contents to the clipboard." -msgstr "Failed to copy dialog contents to the clipboard." +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:692 #, c-format msgid "Failed to copy registry value '%s'" -msgstr "Failed to copy registry value '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:701 #, c-format msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'." -msgstr "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'." +msgstr "" -#: ../src/common/filefn.cpp:1056 +#: ../src/common/filefn.cpp:1053 #, c-format msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'" -msgstr "Failed to copy the file '%s' to '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:679 #, c-format msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'." -msgstr "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1070 +#: ../src/msw/dde.cpp:1074 msgid "Failed to create DDE string" -msgstr "Failed to create DDE string" +msgstr "" -#: ../src/msw/mdi.cpp:569 +#: ../src/msw/mdi.cpp:579 msgid "Failed to create MDI parent frame." -msgstr "Failed to create MDI parent frame." +msgstr "" -#: ../src/common/filename.cpp:981 +#: ../src/common/filename.cpp:1019 msgid "Failed to create a temporary file name" -msgstr "Failed to create a temporary file name" +msgstr "" -#: ../src/msw/utilsexc.cpp:271 +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:269 msgid "Failed to create an anonymous pipe" -msgstr "Failed to create an anonymous pipe" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:514 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:517 #, c-format msgid "Failed to create an instance of \"%s\"" -msgstr "Failed to create an instance of \"%s\"" +msgstr "" #: ../src/msw/dde.cpp:443 #, c-format msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'" -msgstr "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/cursor.cpp:213 msgid "Failed to create cursor." -msgstr "Failed to create cursor." +msgstr "" #: ../src/common/debugrpt.cpp:208 #, c-format msgid "Failed to create directory \"%s\"" -msgstr "Failed to create directory \"%s\"" +msgstr "" #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:250 #, c-format @@ -3182,429 +3089,446 @@ msgid "" "Failed to create directory '%s'\n" "(Do you have the required permissions?)" msgstr "" -"Failed to create directory '%s'\n" -"(Do you have the required permissions?)" #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:85 msgid "Failed to create epoll descriptor" -msgstr "Failed to create epoll descriptor" +msgstr "" #: ../src/msw/mimetype.cpp:199 #, c-format msgid "Failed to create registry entry for '%s' files." -msgstr "Failed to create registry entry for '%s' files." +msgstr "" #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:443 #, c-format msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)" -msgstr "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)" +msgstr "" -#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:87 +#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:96 msgid "Failed to create wake up pipe used by event loop." -msgstr "Failed to create wake up pipe used by event loop." +msgstr "" -#: ../src/html/winpars.cpp:733 +#: ../src/html/winpars.cpp:737 #, c-format msgid "Failed to display HTML document in %s encoding" -msgstr "Failed to display HTML document in %s encoding" +msgstr "" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:127 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:128 msgid "Failed to empty the clipboard." -msgstr "Failed to empty the clipboard." +msgstr "" #: ../src/unix/displayx11.cpp:266 msgid "Failed to enumerate video modes" -msgstr "Failed to enumerate video modes" +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:724 +#: ../src/msw/dde.cpp:728 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server" -msgstr "Failed to establish an advise loop with DDE server" +msgstr "" -#: ../src/msw/dialup.cpp:651 -#: ../src/msw/dialup.cpp:886 +#: ../src/msw/dialup.cpp:651 ../src/msw/dialup.cpp:885 #, c-format msgid "Failed to establish dialup connection: %s" -msgstr "Failed to establish dialup connection: %s" +msgstr "" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:548 -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:562 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:528 ../src/unix/utilsunx.cpp:542 #, c-format msgid "Failed to execute '%s'\n" -msgstr "Failed to execute '%s'\n" +msgstr "" #: ../src/common/debugrpt.cpp:700 msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH." -msgstr "Failed to execute curl, please install it in PATH." +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:497 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:500 #, c-format msgid "Failed to find CLSID of \"%s\"" -msgstr "Failed to find CLSID of \"%s\"" +msgstr "" -#: ../src/common/regex.cpp:435 -#: ../src/common/regex.cpp:483 +#: ../src/common/regex.cpp:435 ../src/common/regex.cpp:483 #, c-format msgid "Failed to find match for regular expression: %s" -msgstr "Failed to find match for regular expression: %s" +msgstr "" #: ../src/msw/dialup.cpp:717 #, c-format msgid "Failed to get ISP names: %s" -msgstr "Failed to get ISP names: %s" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:566 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:569 #, c-format msgid "Failed to get OLE automation interface for \"%s\"" -msgstr "Failed to get OLE automation interface for \"%s\"" +msgstr "" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:745 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:748 msgid "Failed to get data from the clipboard" -msgstr "Failed to get data from the clipboard" +msgstr "" -#: ../src/common/stopwatch.cpp:210 +#: ../src/common/time.cpp:250 msgid "Failed to get the local system time" -msgstr "Failed to get the local system time" +msgstr "" -#: ../src/common/filefn.cpp:1471 +#: ../src/common/filefn.cpp:1449 msgid "Failed to get the working directory" -msgstr "Failed to get the working directory" +msgstr "" #: ../src/univ/theme.cpp:114 msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found." -msgstr "Failed to initialize GUI: no built-in themes found." +msgstr "" #: ../src/msw/helpchm.cpp:64 msgid "Failed to initialize MS HTML Help." -msgstr "Failed to initialize MS HTML Help." +msgstr "" #: ../src/msw/glcanvas.cpp:893 msgid "Failed to initialize OpenGL" -msgstr "Failed to initialize OpenGL" +msgstr "" -#: ../src/msw/dialup.cpp:881 +#: ../src/msw/dialup.cpp:880 #, c-format msgid "Failed to initiate dialup connection: %s" -msgstr "Failed to initiate dialup connection: %s" +msgstr "" -#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1088 +#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1059 msgid "Failed to insert text in the control." -msgstr "Failed to insert text in the control." +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:242 #, c-format msgid "Failed to inspect the lock file '%s'" -msgstr "Failed to inspect the lock file '%s'" +msgstr "" #: ../src/unix/appunix.cpp:90 msgid "Failed to install signal handler" -msgstr "Failed to install signal handler" +msgstr "" #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1010 -msgid "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the program" -msgstr "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the program" +msgid "" +"Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the " +"program" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:747 +#: ../src/msw/utils.cpp:745 #, c-format msgid "Failed to kill process %d" -msgstr "Failed to kill process %d" +msgstr "" + +#: ../src/common/image.cpp:2261 +#, c-format +msgid "Failed to load bitmap \"%s\" from resources." +msgstr "" + +#: ../src/common/image.cpp:2270 +#, c-format +msgid "Failed to load icon \"%s\" from resources." +msgstr "" #: ../src/common/iconbndl.cpp:183 #, c-format msgid "Failed to load image %%d from file '%s'." -msgstr "Failed to load image %%d from file '%s'." +msgstr "" #: ../src/common/iconbndl.cpp:191 #, c-format msgid "Failed to load image %d from stream." -msgstr "Failed to load image %d from stream." +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2250 -#: ../src/common/image.cpp:2269 +#: ../src/common/image.cpp:2343 ../src/common/image.cpp:2362 #, c-format msgid "Failed to load image from file \"%s\"." -msgstr "Failed to load image from file \"%s\"." +msgstr "" #: ../src/msw/enhmeta.cpp:98 #, c-format msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"." -msgstr "Failed to load metafile from file \"%s\"." +msgstr "" #: ../src/msw/volume.cpp:328 msgid "Failed to load mpr.dll." -msgstr "Failed to load mpr.dll." +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1128 +#: ../src/msw/utils.cpp:1120 #, c-format msgid "Failed to load resource \"%s\"." -msgstr "Failed to load resource \"%s\"." +msgstr "" #: ../src/common/dynlib.cpp:105 #, c-format msgid "Failed to load shared library '%s'" -msgstr "Failed to load shared library '%s'" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1135 +#: ../src/msw/utils.cpp:1127 #, c-format msgid "Failed to lock resource \"%s\"." -msgstr "Failed to lock resource \"%s\"." +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:199 #, c-format msgid "Failed to lock the lock file '%s'" -msgstr "Failed to lock the lock file '%s'" +msgstr "" #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:137 #, c-format msgid "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d" -msgstr "Failed to modify descriptor %d in epoll descriptor %d" +msgstr "" -#: ../src/common/filename.cpp:2531 +#: ../src/common/filename.cpp:2573 #, c-format msgid "Failed to modify file times for '%s'" -msgstr "Failed to modify file times for '%s'" +msgstr "" #: ../src/common/selectdispatcher.cpp:253 msgid "Failed to monitor I/O channels" -msgstr "Failed to monitor I/O channels" +msgstr "" -#: ../src/common/filename.cpp:199 +#: ../src/common/filename.cpp:192 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for reading" -msgstr "Failed to open '%s' for reading" +msgstr "" -#: ../src/common/filename.cpp:204 +#: ../src/common/filename.cpp:197 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing" -msgstr "Failed to open '%s' for writing" +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:142 #, c-format msgid "Failed to open CHM archive '%s'." -msgstr "Failed to open CHM archive '%s'." +msgstr "" -#: ../src/common/utilscmn.cpp:1131 +#: ../src/common/utilscmn.cpp:1137 #, c-format msgid "Failed to open URL \"%s\" in default browser." -msgstr "Failed to open URL \"%s\" in default browser." +msgstr "" #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:93 #, c-format msgid "Failed to open directory \"%s\" for monitoring." -msgstr "Failed to open directory \"%s\" for monitoring." +msgstr "" -#: ../src/x11/utils.cpp:226 +#: ../src/x11/utils.cpp:223 #, c-format msgid "Failed to open display \"%s\"." -msgstr "Failed to open display \"%s\"." +msgstr "" -#: ../src/common/filename.cpp:1016 +#: ../src/common/filename.cpp:1054 msgid "Failed to open temporary file." -msgstr "Failed to open temporary file." +msgstr "" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:94 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:95 msgid "Failed to open the clipboard." -msgstr "Failed to open the clipboard." +msgstr "" #: ../src/common/translation.cpp:1014 #, c-format msgid "Failed to parse Plural-Forms: '%s'" -msgstr "Failed to parse Plural-Forms: '%s'" +msgstr "" + +#: ../src/unix/mediactrl.cpp:1269 +#, c-format +msgid "Failed to prepare playing \"%s\"." +msgstr "" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:645 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:648 msgid "Failed to put data on the clipboard" -msgstr "Failed to put data on the clipboard" +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:279 msgid "Failed to read PID from lock file." -msgstr "Failed to read PID from lock file." +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:465 msgid "Failed to read config options." -msgstr "Failed to read config options." +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:677 +#: ../src/common/docview.cpp:681 #, c-format msgid "Failed to read document from the file \"%s\"." -msgstr "Failed to read document from the file \"%s\"." +msgstr "" #: ../src/dfb/evtloop.cpp:99 msgid "Failed to read event from DirectFB pipe" -msgstr "Failed to read event from DirectFB pipe" +msgstr "" -#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:136 +#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:170 msgid "Failed to read from wake-up pipe" -msgstr "Failed to read from wake-up pipe" +msgstr "" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:608 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:588 msgid "Failed to redirect child process input/output" -msgstr "Failed to redirect child process input/output" +msgstr "" -#: ../src/msw/utilsexc.cpp:733 +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:731 msgid "Failed to redirect the child process IO" -msgstr "Failed to redirect the child process IO" +msgstr "" #: ../src/msw/dde.cpp:294 #, c-format msgid "Failed to register DDE server '%s'" -msgstr "Failed to register DDE server '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/fontmap.cpp:244 +#: ../src/common/fontmap.cpp:246 #, c-format msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'." -msgstr "Failed to remember the encoding for the charset '%s'." +msgstr "" #: ../src/common/debugrpt.cpp:226 #, c-format msgid "Failed to remove debug report file \"%s\"" -msgstr "Failed to remove debug report file \"%s\"" +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:323 #, c-format msgid "Failed to remove lock file '%s'" -msgstr "Failed to remove lock file '%s'" +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:289 #, c-format msgid "Failed to remove stale lock file '%s'." -msgstr "Failed to remove stale lock file '%s'." +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:529 #, c-format msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'." -msgstr "Failed to rename registry value '%s' to '%s'." +msgstr "" -#: ../src/common/filefn.cpp:1169 +#: ../src/common/filefn.cpp:1163 #, c-format -msgid "Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already exists." -msgstr "Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already exists." +msgid "" +"Failed to rename the file '%s' to '%s' because the destination file already " +"exists." +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:634 #, c-format msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'." -msgstr "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'." +msgstr "" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:499 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:498 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard." -msgstr "Failed to retrieve data from the clipboard." +msgstr "" -#: ../src/common/filename.cpp:2625 +#: ../src/common/filename.cpp:2669 #, c-format msgid "Failed to retrieve file times for '%s'" -msgstr "Failed to retrieve file times for '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/dialup.cpp:488 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message" -msgstr "Failed to retrieve text of RAS error message" +msgstr "" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:782 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:785 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats" -msgstr "Failed to retrieve the supported clipboard formats" +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:648 +#: ../src/common/docview.cpp:652 #, c-format msgid "Failed to save document to the file \"%s\"." -msgstr "Failed to save document to the file \"%s\"." +msgstr "" -#: ../src/msw/dib.cpp:329 +#: ../src/msw/dib.cpp:327 #, c-format msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"." -msgstr "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:765 +#: ../src/msw/dde.cpp:769 msgid "Failed to send DDE advise notification" -msgstr "Failed to send DDE advise notification" +msgstr "" -#: ../src/common/ftp.cpp:407 +#: ../src/common/ftp.cpp:405 #, c-format msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s." -msgstr "Failed to set FTP transfer mode to %s." +msgstr "" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:375 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:374 msgid "Failed to set clipboard data." -msgstr "Failed to set clipboard data." +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:182 #, c-format msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'" -msgstr "Failed to set permissions on lock file '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:551 +#: ../src/common/file.cpp:549 msgid "Failed to set temporary file permissions" -msgstr "Failed to set temporary file permissions" +msgstr "" -#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1029 +#: ../src/gtk/textctrl.cpp:1000 msgid "Failed to set text in the text control." -msgstr "Failed to set text in the text control." +msgstr "" + +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1141 +#, c-format +msgid "Failed to set thread concurrency level to %lu" +msgstr "" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1333 -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1343 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1338 ../src/unix/threadpsx.cpp:1348 #, c-format msgid "Failed to set thread priority %d." -msgstr "Failed to set thread priority %d." +msgstr "" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:729 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:709 msgid "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang." -msgstr "Failed to set up non-blocking pipe, the program might hang." +msgstr "" -#: ../src/common/fs_mem.cpp:266 +#: ../src/common/fs_mem.cpp:262 #, c-format msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!" -msgstr "Failed to store image '%s' to memory VFS!" +msgstr "" #: ../src/dfb/evtloop.cpp:171 msgid "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode" -msgstr "Failed to switch DirectFB pipe to non-blocking mode" +msgstr "" -#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:93 +#: ../src/unix/evtloopunix.cpp:103 msgid "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode" -msgstr "Failed to switch wake up pipe to non-blocking mode" +msgstr "" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1525 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1530 msgid "Failed to terminate a thread." -msgstr "Failed to terminate a thread." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:743 +#: ../src/msw/dde.cpp:747 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server" -msgstr "Failed to terminate the advise loop with DDE server" +msgstr "" -#: ../src/msw/dialup.cpp:961 +#: ../src/msw/dialup.cpp:960 #, c-format msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s" -msgstr "Failed to terminate the dialup connection: %s" +msgstr "" -#: ../src/common/filename.cpp:2546 +#: ../src/common/filename.cpp:2588 #, c-format msgid "Failed to touch the file '%s'" -msgstr "Failed to touch the file '%s'" +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:329 #, c-format msgid "Failed to unlock lock file '%s'" -msgstr "Failed to unlock lock file '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/dde.cpp:315 #, c-format msgid "Failed to unregister DDE server '%s'" -msgstr "Failed to unregister DDE server '%s'" +msgstr "" #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:156 #, c-format msgid "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d" -msgstr "Failed to unregister descriptor %d from epoll descriptor %d" +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:1038 msgid "Failed to update user configuration file." -msgstr "Failed to update user configuration file." +msgstr "" #: ../src/common/debugrpt.cpp:713 #, c-format msgid "Failed to upload the debug report (error code %d)." -msgstr "Failed to upload the debug report (error code %d)." +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:169 #, c-format msgid "Failed to write to lock file '%s'" -msgstr "Failed to write to lock file '%s'" +msgstr "" #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:173 msgid "False" @@ -3612,32 +3536,26 @@ msgstr "Klaidingas" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:659 msgid "Family" -msgstr "Family" +msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:158 -#: ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:119 +#: ../src/common/stockitem.cpp:158 ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:119 msgid "File" -msgstr "File" +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:665 +#: ../src/common/docview.cpp:669 #, c-format msgid "File \"%s\" could not be opened for reading." -msgstr "File \"%s\" could not be opened for reading." +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:642 +#: ../src/common/docview.cpp:646 #, c-format msgid "File \"%s\" could not be opened for writing." -msgstr "File \"%s\" could not be opened for writing." - -#: ../src/mgl/bitmap.cpp:439 -#, c-format -msgid "File %s does not exist." -msgstr "File %s does not exist." +msgstr "" -#: ../src/gtk/filedlg.cpp:53 +#: ../src/gtk/filedlg.cpp:56 #, c-format msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?" -msgstr "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?" +msgstr "" #: ../src/os2/filedlg.cpp:308 #, c-format @@ -3645,351 +3563,357 @@ msgid "" "File '%s' already exists.\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" -"File '%s' already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2381 -#: ../src/common/textcmn.cpp:853 +#: ../src/common/filefn.cpp:1201 +#, c-format +msgid "File '%s' couldn't be removed" +msgstr "" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1182 +#, c-format +msgid "File '%s' couldn't be renamed '%s'" +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2664 ../src/common/textcmn.cpp:920 msgid "File couldn't be loaded." -msgstr "File couldn't be loaded." +msgstr "" -#: ../src/msw/filedlg.cpp:355 +#: ../src/msw/filedlg.cpp:429 #, c-format msgid "File dialog failed with error code %0lx." -msgstr "File dialog failed with error code %0lx." +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:1749 +#: ../src/common/docview.cpp:1762 msgid "File error" -msgstr "File error" +msgstr "" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:680 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:799 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:680 ../src/generic/filectrlg.cpp:799 msgid "File name exists already." msgstr "Toks failo pavadinimas jau yra." -#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:413 +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:439 msgid "File system containing watched object was unmounted" -msgstr "File system containing watched object was unmounted" +msgstr "" -#: ../src/motif/filedlg.cpp:219 +#: ../src/motif/filedlg.cpp:218 msgid "Files" msgstr "Failai" -#: ../src/common/filefn.cpp:1772 +#: ../src/common/filefn.cpp:1753 #, c-format msgid "Files (%s)" -msgstr "Files (%s)" +msgstr "" -#: ../src/motif/filedlg.cpp:217 +#: ../src/motif/filedlg.cpp:216 msgid "Filter" msgstr "FILTER" -#: ../src/common/stockitem.cpp:159 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:498 +#: ../src/common/stockitem.cpp:159 ../src/html/helpwnd.cpp:501 msgid "Find" msgstr "Rasti" #: ../src/common/stockitem.cpp:160 msgid "First" -msgstr "First" +msgstr "" -#: ../src/common/prntbase.cpp:1493 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1519 msgid "First page" -msgstr "First page" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1214 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:483 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1220 msgid "Fixed font:" -msgstr "Fixed font:" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1277 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1283 msgid "Fixed size face.
bold italic " -msgstr "Fixed size face.
bold italic " +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:153 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:207 msgid "Floating" msgstr "Plaukiojantis" #: ../src/common/stockitem.cpp:161 msgid "Floppy" -msgstr "Floppy" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:113 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in" -msgstr "Folio, 8 1/2 x 13 in" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:321 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:461 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:323 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:471 #: ../src/common/stockitem.cpp:195 msgid "Font" msgstr "Šriftas" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:197 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:228 msgid "Font &weight:" -msgstr "Font &weight:" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1215 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1221 msgid "Font size:" -msgstr "Font size:" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:184 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215 msgid "Font st&yle:" -msgstr "Font st&yle:" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:503 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:513 msgid "Font:" msgstr "Šriftas:" #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:199 #, c-format msgid "Fonts index file %s disappeared while loading fonts." -msgstr "Fonts index file %s disappeared while loading fonts." +msgstr "" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:581 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:561 msgid "Fork failed" -msgstr "Fork failed" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:162 msgid "Forward" -msgstr "Forward" +msgstr "" #: ../src/common/xtixml.cpp:236 msgid "Forward hrefs are not supported" -msgstr "Forward hrefs are not supported" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:888 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:889 #, c-format msgid "Found %i matches" -msgstr "Found %i matches" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:244 msgid "From:" -msgstr "From:" +msgstr "" #: ../src/common/imaggif.cpp:161 msgid "GIF: Invalid gif index." -msgstr "GIF: Invalid gif index." +msgstr "" #: ../src/common/imaggif.cpp:151 msgid "GIF: data stream seems to be truncated." -msgstr "GIF: data stream seems to be truncated." +msgstr "" #: ../src/common/imaggif.cpp:135 msgid "GIF: error in GIF image format." -msgstr "GIF: error in GIF image format." +msgstr "" #: ../src/common/imaggif.cpp:138 msgid "GIF: not enough memory." -msgstr "GIF: not enough memory." +msgstr "" #: ../src/common/imaggif.cpp:141 msgid "GIF: unknown error!!!" -msgstr "GIF: unknown error!!!" +msgstr "" + +#: ../src/gtk/window.cpp:4210 +msgid "" +"GTK+ installed on this machine is too old to support screen compositing, " +"please install GTK+ 2.12 or later." +msgstr "" -#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:528 +#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:526 msgid "GTK+ theme" -msgstr "GTK+ theme" +msgstr "" #: ../src/common/prntbase.cpp:244 msgid "Generic PostScript" -msgstr "Generic PostScript" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:137 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in" -msgstr "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:136 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in" -msgstr "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in" +msgstr "" -#: ../include/wx/xtiprop.h:187 +#: ../include/wx/xtiprop.h:189 msgid "GetProperty called w/o valid getter" -msgstr "GetProperty called w/o valid getter" +msgstr "" -#: ../include/wx/xtiprop.h:265 +#: ../include/wx/xtiprop.h:267 msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor" -msgstr "GetPropertyCollection called on a generic accessor" +msgstr "" -#: ../include/wx/xtiprop.h:205 +#: ../include/wx/xtiprop.h:207 msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter" -msgstr "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:671 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:674 msgid "Go back" msgstr "Eiti atgal" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:672 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:675 msgid "Go forward" -msgstr "Go forward" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:674 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:677 msgid "Go one level up in document hierarchy" -msgstr "Go one level up in document hierarchy" +msgstr "" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:225 -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:137 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:223 ../src/generic/dirdlgg.cpp:137 msgid "Go to home directory" -msgstr "Go to home directory" +msgstr "" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:221 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:219 msgid "Go to parent directory" -msgstr "Go to parent directory" +msgstr "" #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:77 msgid "Graphics art by " -msgstr "Graphics art by " +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:153 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:155 msgid "Greek (ISO-8859-7)" -msgstr "Greek (ISO-8859-7)" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:547 msgid "Groove" -msgstr "Groove" +msgstr "" -#: ../src/common/zstream.cpp:151 -#: ../src/common/zstream.cpp:311 +#: ../src/common/zstream.cpp:159 ../src/common/zstream.cpp:319 msgid "Gzip not supported by this version of zlib" -msgstr "Gzip not supported by this version of zlib" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:76 msgid "HELP" -msgstr "HELP" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:61 msgid "HOME" msgstr "PAGRINDINIS" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1556 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1553 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|" -msgstr "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|" +msgstr "" #: ../src/html/htmlwin.cpp:655 #, c-format msgid "HTML anchor %s does not exist." -msgstr "HTML anchor %s does not exist." +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1554 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1551 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|" -msgstr "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:163 msgid "Harddisk" -msgstr "Harddisk" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:154 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:156 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" -msgstr "Hebrew (ISO-8859-8)" +msgstr "" -#: ../src/osx/button_osx.cpp:40 -#: ../src/common/stockitem.cpp:164 -#: ../src/html/helpdlg.cpp:67 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:117 +#: ../src/osx/button_osx.cpp:40 ../src/common/stockitem.cpp:164 +#: ../src/html/helpdlg.cpp:67 ../src/html/helpfrm.cpp:117 msgid "Help" msgstr "Pagalba" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1208 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1214 msgid "Help Browser Options" -msgstr "Help Browser Options" +msgstr "" -#: ../src/generic/helpext.cpp:459 -#: ../src/generic/helpext.cpp:460 +#: ../src/generic/helpext.cpp:459 ../src/generic/helpext.cpp:460 msgid "Help Index" -msgstr "Help Index" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1538 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1535 msgid "Help Printing" -msgstr "Help Printing" +msgstr "" #: ../src/html/helpwnd.cpp:815 msgid "Help Topics" -msgstr "Help Topics" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1555 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1552 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|" -msgstr "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|" +msgstr "" #: ../src/generic/helpext.cpp:272 #, c-format msgid "Help directory \"%s\" not found." -msgstr "Help directory \"%s\" not found." +msgstr "" #: ../src/generic/helpext.cpp:280 #, c-format msgid "Help file \"%s\" not found." -msgstr "Help file \"%s\" not found." +msgstr "" -#: ../src/html/helpctrl.cpp:53 +#: ../src/html/helpctrl.cpp:64 #, c-format msgid "Help: %s" -msgstr "Help: %s" +msgstr "" -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:535 -msgid "Hide" +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:556 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hide %s" msgstr "Slėpti" -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:540 +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:558 msgid "Hide Others" -msgstr "Hide Others" +msgstr "" #: ../src/generic/infobar.cpp:139 msgid "Hide this notification message." -msgstr "Hide this notification message." +msgstr "" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:99 -#: ../src/common/stockitem.cpp:165 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:99 ../src/common/stockitem.cpp:165 msgid "Home" msgstr "Pagrindinis" #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:616 msgid "Home directory" -msgstr "Home directory" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:177 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:179 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:231 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:233 msgid "How the object will float relative to the text." -msgstr "How the object will float relative to the text." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:1071 msgid "ICO: Error in reading mask DIB." -msgstr "ICO: Error in reading mask DIB." - -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1187 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1248 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1259 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1272 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1318 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1330 +msgstr "" + +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1187 ../src/common/imagbmp.cpp:1248 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1259 ../src/common/imagbmp.cpp:1272 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1318 ../src/common/imagbmp.cpp:1330 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1341 msgid "ICO: Error writing the image file!" -msgstr "ICO: Error writing the image file!" +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:1151 msgid "ICO: Image too tall for an icon." -msgstr "ICO: Image too tall for an icon." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:1159 msgid "ICO: Image too wide for an icon." -msgstr "ICO: Image too wide for an icon." +msgstr "" #: ../src/common/imagbmp.cpp:1416 msgid "ICO: Invalid icon index." -msgstr "ICO: Invalid icon index." +msgstr "" #: ../src/common/imagiff.cpp:760 msgid "IFF: data stream seems to be truncated." -msgstr "IFF: data stream seems to be truncated." +msgstr "" #: ../src/common/imagiff.cpp:744 msgid "IFF: error in IFF image format." -msgstr "IFF: error in IFF image format." +msgstr "" #: ../src/common/imagiff.cpp:747 msgid "IFF: not enough memory." -msgstr "IFF: not enough memory." +msgstr "" #: ../src/common/imagiff.cpp:750 msgid "IFF: unknown error!!!" -msgstr "IFF: unknown error!!!" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:51 msgid "INS" @@ -3997,313 +3921,310 @@ msgstr "INS" #: ../src/common/accelcmn.cpp:52 msgid "INSERT" -msgstr "INSERT" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:194 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:198 msgid "ISO-2022-JP" -msgstr "ISO-2022-JP" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2415 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2421 msgid "Icon & text renderer cannot render value; value type: " -msgstr "Icon & text renderer cannot render value; value type: " +msgstr "" #: ../src/html/htmprint.cpp:283 -msgid "If possible, try changing the layout parameters to make the printout more narrow." -msgstr "If possible, try changing the layout parameters to make the printout more narrow." +msgid "" +"If possible, try changing the layout parameters to make the printout more " +"narrow." +msgstr "" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:355 msgid "" "If you have any additional information pertaining to this bug\n" "report, please enter it here and it will be joined to it:" msgstr "" -"If you have any additional information pertaining to this bug\n" -"report, please enter it here and it will be joined to it:" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:321 msgid "" -"If you wish to suppress this debug report completely, please choose the \"Cancel\" button,\n" +"If you wish to suppress this debug report completely, please choose the " +"\"Cancel\" button,\n" "but be warned that it may hinder improving the program, so if\n" "at all possible please do continue with the report generation.\n" msgstr "" -"If you wish to suppress this debug report completely, please choose the \"Cancel\" button,\n" -"but be warned that it may hinder improving the program, so if\n" -"at all possible please do continue with the report generation.\n" #: ../src/msw/registry.cpp:1396 #, c-format msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"." -msgstr "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"." +msgstr "" #: ../src/common/xtistrm.cpp:300 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source" -msgstr "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source" +msgstr "" #: ../src/common/xti.cpp:514 msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method" -msgstr "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method" +msgstr "" #: ../src/common/xti.cpp:502 msgid "Illegal Parameter Count for Create Method" -msgstr "Illegal Parameter Count for Create Method" +msgstr "" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:785 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:662 ../src/generic/filectrlg.cpp:785 msgid "Illegal directory name." -msgstr "Illegal directory name." +msgstr "" -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1370 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:1374 msgid "Illegal file specification." -msgstr "Illegal file specification." +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2053 +#: ../src/common/image.cpp:2054 msgid "Image and mask have different sizes." -msgstr "Image and mask have different sizes." +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2409 +#: ../src/common/image.cpp:2502 #, c-format msgid "Image file is not of type %d." -msgstr "Image file is not of type %d." +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2529 +#: ../src/common/image.cpp:2632 #, c-format msgid "Image is not of type %s." -msgstr "Image is not of type %s." +msgstr "" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:398 -msgid "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. Please reinstall riched32.dll" -msgstr "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. Please reinstall riched32.dll" +#: ../src/msw/textctrl.cpp:399 +msgid "" +"Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. " +"Please reinstall riched32.dll" +msgstr "" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:322 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:302 msgid "Impossible to get child process input" -msgstr "Impossible to get child process input" +msgstr "" -#: ../src/common/filefn.cpp:1075 +#: ../src/common/filefn.cpp:1069 #, c-format msgid "Impossible to get permissions for file '%s'" -msgstr "Impossible to get permissions for file '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/filefn.cpp:1089 +#: ../src/common/filefn.cpp:1083 #, c-format msgid "Impossible to overwrite the file '%s'" -msgstr "Impossible to overwrite the file '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/filefn.cpp:1143 +#: ../src/common/filefn.cpp:1137 #, c-format msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'" -msgstr "Impossible to set permissions for the file '%s'" +msgstr "" #: ../src/common/gifdecod.cpp:819 #, c-format msgid "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u" -msgstr "Incorrect GIF frame size (%u, %d) for the frame #%u" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:606 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:619 msgid "Incorrect number of arguments." -msgstr "Incorrect number of arguments." +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:166 msgid "Indent" -msgstr "Indent" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:327 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:329 msgid "Indents && Spacing" -msgstr "Indents && Spacing" +msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:167 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:523 +#: ../src/common/stockitem.cpp:167 ../src/html/helpwnd.cpp:526 msgid "Index" msgstr "Indeksas" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:158 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:160 msgid "Indian (ISO-8859-12)" -msgstr "Indian (ISO-8859-12)" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:168 msgid "Info" -msgstr "Info" +msgstr "" -#: ../src/common/init.cpp:261 +#: ../src/common/init.cpp:273 msgid "Initialization failed in post init, aborting." -msgstr "Initialization failed in post init, aborting." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:469 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:473 msgid "Insert" msgstr "Įterpti" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6786 -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7638 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7246 +#, fuzzy +msgid "Insert Field" +msgstr "Įterpti" + +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7157 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8063 msgid "Insert Image" -msgstr "Insert Image" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6830 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7204 msgid "Insert Object" msgstr "Įterpti objektą" -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1009 -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1207 -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6633 -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6660 -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:6704 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1162 ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1352 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7002 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7029 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7073 msgid "Insert Text" -msgstr "Insert Text" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:320 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:322 msgid "Inserts a page break before the paragraph." -msgstr "Inserts a page break before the paragraph." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:549 msgid "Inset" -msgstr "Inset" +msgstr "" -#: ../src/gtk/app.cpp:428 +#: ../src/gtk/app.cpp:432 #, c-format msgid "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\"" -msgstr "Invalid GTK+ command line option, use \"%s --help\"" +msgstr "" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:319 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:315 msgid "Invalid TIFF image index." -msgstr "Invalid TIFF image index." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1777 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1872 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1783 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1878 msgid "Invalid data view item" -msgstr "Invalid data view item" +msgstr "" #: ../src/common/appcmn.cpp:246 #, c-format msgid "Invalid display mode specification '%s'." -msgstr "Invalid display mode specification '%s'." +msgstr "" #: ../src/x11/app.cpp:122 #, c-format msgid "Invalid geometry specification '%s'" -msgstr "Invalid geometry specification '%s'" +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:307 #, c-format msgid "Invalid lock file '%s'." -msgstr "Invalid lock file '%s'." +msgstr "" #: ../src/common/translation.cpp:955 msgid "Invalid message catalog." -msgstr "Invalid message catalog." +msgstr "" -#: ../src/common/xtistrm.cpp:410 -#: ../src/common/xtistrm.cpp:425 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:410 ../src/common/xtistrm.cpp:425 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo" -msgstr "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo" +msgstr "" #: ../src/common/xtistrm.cpp:440 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo" -msgstr "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo" +msgstr "" #: ../src/common/regex.cpp:314 #, c-format msgid "Invalid regular expression '%s': %s" -msgstr "Invalid regular expression '%s': %s" +msgstr "" -#: ../src/common/config.cpp:229 +#: ../src/common/config.cpp:227 #, c-format msgid "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file." -msgstr "Invalid value %ld for a boolean key \"%s\" in config file." +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:293 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:535 -#: ../src/common/stockitem.cpp:169 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:330 ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:324 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:545 ../src/common/stockitem.cpp:169 msgid "Italic" msgstr "Kursyvas" #: ../src/common/paper.cpp:132 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm" -msgstr "Italy Envelope, 110 x 230 mm" +msgstr "" #: ../src/common/imagjpeg.cpp:256 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted." -msgstr "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted." +msgstr "" -#: ../src/common/imagjpeg.cpp:428 +#: ../src/common/imagjpeg.cpp:435 msgid "JPEG: Couldn't save image." -msgstr "JPEG: Couldn't save image." +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:165 msgid "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm" -msgstr "Japanese Double Postcard 200 x 148 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:169 msgid "Japanese Envelope Chou #3" -msgstr "Japanese Envelope Chou #3" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:182 msgid "Japanese Envelope Chou #3 Rotated" -msgstr "Japanese Envelope Chou #3 Rotated" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:170 msgid "Japanese Envelope Chou #4" -msgstr "Japanese Envelope Chou #4" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:183 msgid "Japanese Envelope Chou #4 Rotated" -msgstr "Japanese Envelope Chou #4 Rotated" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:167 msgid "Japanese Envelope Kaku #2" -msgstr "Japanese Envelope Kaku #2" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:180 msgid "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated" -msgstr "Japanese Envelope Kaku #2 Rotated" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:168 msgid "Japanese Envelope Kaku #3" -msgstr "Japanese Envelope Kaku #3" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:181 msgid "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated" -msgstr "Japanese Envelope Kaku #3 Rotated" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:187 msgid "Japanese Envelope You #4" -msgstr "Japanese Envelope You #4" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:188 msgid "Japanese Envelope You #4 Rotated" -msgstr "Japanese Envelope You #4 Rotated" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:140 msgid "Japanese Postcard 100 x 148 mm" -msgstr "Japanese Postcard 100 x 148 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:177 msgid "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" -msgstr "Japanese Postcard Rotated 148 x 100 mm" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:170 msgid "Jump to" -msgstr "Jump to" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:172 msgid "Justified" -msgstr "Justified" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:168 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:170 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:345 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:347 msgid "Justify text left and right." -msgstr "Justify text left and right." +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:162 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:164 msgid "KOI8-R" msgstr "KOI8-R" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:163 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:165 msgid "KOI8-U" msgstr "KOI8-U" -#: ../src/common/accelcmn.cpp:253 -#: ../src/common/accelcmn.cpp:320 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:255 ../src/common/accelcmn.cpp:337 msgid "KP_" msgstr "KP_" @@ -4401,14 +4322,13 @@ msgstr "KP_UP" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:295 msgid "L&ine spacing:" -msgstr "L&ine spacing:" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:57 msgid "LEFT" msgstr "KAIRĖ" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:619 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:874 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:619 ../src/generic/prntdlgg.cpp:874 msgid "Landscape" msgstr "Gulsčias" @@ -4416,20 +4336,22 @@ msgstr "Gulsčias" msgid "Last" msgstr "Paskutinis" -#: ../src/common/prntbase.cpp:1517 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1543 msgid "Last page" -msgstr "Last page" +msgstr "" -#: ../src/common/log.cpp:258 +#: ../src/common/log.cpp:312 #, c-format msgid "Last repeated message (\"%s\", %lu time) wasn't output" msgid_plural "Last repeated message (\"%s\", %lu times) wasn't output" -msgstr[0] "Last repeated message (\"%s\", %lu time) wasn't output" -msgstr[1] "Last repeated message (\"%s\", %lu times) wasn't output" +msgstr[0] "" +"Paskutinis pasikartojantis pranešimas (\"%s\", %lu kartų) nebuvo išvestas" +msgstr[1] "" +"Paskutinis pasikartojantis pranešimas (\"%s\", %lu kartų) nebuvo išvestas" #: ../src/common/paper.cpp:105 msgid "Ledger, 17 x 11 in" -msgstr "Ledger, 17 x 11 in" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:250 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:253 @@ -4437,61 +4359,61 @@ msgstr "Ledger, 17 x 11 in" #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:200 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:203 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:204 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:173 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:227 msgid "Left" msgstr "Kairė" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:217 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:391 msgid "Left (&first line):" -msgstr "Left (&first line):" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:886 msgid "Left margin (mm):" -msgstr "Left margin (mm):" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:154 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:156 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:331 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:333 msgid "Left-align text." -msgstr "Left-align text." +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:146 msgid "Legal Extra 9 1/2 x 15 in" -msgstr "Legal Extra 9 1/2 x 15 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:98 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in" -msgstr "Legal, 8 1/2 x 14 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:145 msgid "Letter Extra 9 1/2 x 12 in" -msgstr "Letter Extra 9 1/2 x 12 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:151 msgid "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in" -msgstr "Letter Extra Transverse 9.275 x 12 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:154 msgid "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in" -msgstr "Letter Plus 8 1/2 x 12.69 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:171 msgid "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in" -msgstr "Letter Rotated 11 x 8 1/2 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:103 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in" -msgstr "Letter Small, 8 1/2 x 11 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:149 msgid "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in" -msgstr "Letter Transverse 8 1/2 x 11 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:97 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in" -msgstr "Letter, 8 1/2 x 11 in" +msgstr "" #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:174 msgid "License" @@ -4504,264 +4426,280 @@ msgstr "Šviesa" #: ../src/generic/helpext.cpp:299 #, c-format msgid "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped." -msgstr "Line %lu of map file \"%s\" has invalid syntax, skipped." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:445 msgid "Line spacing:" -msgstr "Line spacing:" +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:841 msgid "Link contained '//', converted to absolute link." -msgstr "Link contained '//', converted to absolute link." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:346 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:348 msgid "List Style" -msgstr "List Style" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1035 +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1044 msgid "List styles" -msgstr "List styles" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:173 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:175 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:204 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:206 msgid "Lists font sizes in points." -msgstr "Lists font sizes in points." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:154 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:156 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:197 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:199 msgid "Lists the available fonts." -msgstr "Lists the available fonts." +msgstr "" #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:326 #, c-format msgid "Load %s file" -msgstr "Load %s file" +msgstr "" #: ../src/html/htmlwin.cpp:571 msgid "Loading : " -msgstr "Loading : " +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:247 #, c-format msgid "Lock file '%s' has incorrect owner." -msgstr "Lock file '%s' has incorrect owner." +msgstr "" #: ../src/unix/snglinst.cpp:252 #, c-format msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions." -msgstr "Lock file '%s' has incorrect permissions." +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:590 +#: ../src/generic/logg.cpp:582 #, c-format msgid "Log saved to the file '%s'." -msgstr "Log saved to the file '%s'." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:485 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:290 msgid "Lower case letters" -msgstr "Lower case letters" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:487 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:292 msgid "Lower case roman numerals" -msgstr "Lower case roman numerals" +msgstr "" -#: ../src/gtk/mdi.cpp:431 -#: ../src/gtk1/mdi.cpp:432 +#: ../src/gtk/mdi.cpp:423 ../src/gtk1/mdi.cpp:432 msgid "MDI child" -msgstr "MDI child" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:69 msgid "MENU" -msgstr "MENU" +msgstr "" #: ../src/msw/helpchm.cpp:57 -msgid "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is not installed on this machine. Please install it." -msgstr "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is not installed on this machine. Please install it." +msgid "" +"MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is " +"not installed on this machine. Please install it." +msgstr "" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3776 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3755 msgid "Ma&ximize" -msgstr "Ma&ximize" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:200 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:204 msgid "MacArabic" -msgstr "MacArabic" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:219 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:223 msgid "MacArmenian" -msgstr "MacArmenian" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:208 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:212 msgid "MacBengali" -msgstr "MacBengali" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:214 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:218 msgid "MacBurmese" -msgstr "MacBurmese" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:233 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:237 msgid "MacCeltic" -msgstr "MacCeltic" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:224 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:228 msgid "MacCentralEurRoman" -msgstr "MacCentralEurRoman" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:220 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:224 msgid "MacChineseSimp" -msgstr "MacChineseSimp" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:198 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:202 msgid "MacChineseTrad" -msgstr "MacChineseTrad" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:230 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:234 msgid "MacCroatian" -msgstr "MacCroatian" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:203 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:207 msgid "MacCyrillic" -msgstr "MacCyrillic" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:204 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:208 msgid "MacDevanagari" -msgstr "MacDevanagari" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:228 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:232 msgid "MacDingbats" -msgstr "MacDingbats" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:223 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:227 msgid "MacEthiopic" -msgstr "MacEthiopic" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:226 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:230 msgid "MacExtArabic" -msgstr "MacExtArabic" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:234 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:238 msgid "MacGaelic" -msgstr "MacGaelic" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:218 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:222 msgid "MacGeorgian" -msgstr "MacGeorgian" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:202 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:206 msgid "MacGreek" -msgstr "MacGreek" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:206 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:210 msgid "MacGujarati" -msgstr "MacGujarati" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:205 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:209 msgid "MacGurmukhi" -msgstr "MacGurmukhi" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:201 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:205 msgid "MacHebrew" -msgstr "MacHebrew" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:231 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:235 msgid "MacIcelandic" -msgstr "MacIcelandic" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:197 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:201 msgid "MacJapanese" -msgstr "MacJapanese" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:211 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:215 msgid "MacKannada" -msgstr "MacKannada" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:235 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:239 msgid "MacKeyboardGlyphs" -msgstr "MacKeyboardGlyphs" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:215 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:219 msgid "MacKhmer" -msgstr "MacKhmer" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:199 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:203 msgid "MacKorean" -msgstr "MacKorean" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:217 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:221 msgid "MacLaotian" -msgstr "MacLaotian" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:212 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:216 msgid "MacMalayalam" -msgstr "MacMalayalam" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:222 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:226 msgid "MacMongolian" -msgstr "MacMongolian" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:207 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:211 msgid "MacOriya" -msgstr "MacOriya" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:196 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:200 msgid "MacRoman" -msgstr "MacRoman" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:232 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:236 msgid "MacRomanian" -msgstr "MacRomanian" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:213 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:217 msgid "MacSinhalese" -msgstr "MacSinhalese" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:227 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:231 msgid "MacSymbol" -msgstr "MacSymbol" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:209 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:213 msgid "MacTamil" -msgstr "MacTamil" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:210 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:214 msgid "MacTelugu" -msgstr "MacTelugu" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:216 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:220 msgid "MacThai" -msgstr "MacThai" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:221 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:225 msgid "MacTibetan" -msgstr "MacTibetan" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:229 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:233 msgid "MacTurkish" -msgstr "MacTurkish" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:225 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:229 msgid "MacVietnamese" -msgstr "MacVietnamese" +msgstr "" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:2025 msgid "Make a selection:" -msgstr "Make a selection:" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:359 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:361 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:172 msgid "Margins" -msgstr "Margins" +msgstr "" #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:148 msgid "Match case" msgstr "Skirti didžiąsias" +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "Max height:" +msgstr "&Aukštis:" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:398 +#, fuzzy +msgid "Max width:" +msgstr "Pakeisti kuo:" + +#: ../src/unix/mediactrl.cpp:1007 +#, c-format +msgid "Media playback error: %s" +msgstr "" + #: ../src/common/fs_mem.cpp:176 #, c-format msgid "Memory VFS already contains file '%s'!" -msgstr "Memory VFS already contains file '%s'!" +msgstr "" -#: ../src/msw/frame.cpp:353 +#: ../src/msw/frame.cpp:354 msgid "Menu" msgstr "Meniu" @@ -4771,28 +4709,32 @@ msgstr "Pranešimas" #: ../src/univ/themes/metal.cpp:169 msgid "Metal theme" -msgstr "Metal theme" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:623 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:636 msgid "Method or property not found." -msgstr "Method or property not found." +msgstr "" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3774 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:3753 msgid "Mi&nimize" -msgstr "Mi&nimize" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:639 -msgid "Missing a required parameter." -msgstr "Missing a required parameter." +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "Min height:" +msgstr "&Aukštis:" -#: ../src/mgl/app.cpp:114 -#, c-format -msgid "Mode %ix%i-%i not available." -msgstr "Mode %ix%i-%i not available." +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:344 +msgid "Min width:" +msgstr "" + +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:652 +msgid "Missing a required parameter." +msgstr "" #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:325 msgid "Modern" -msgstr "Modern" +msgstr "" #: ../src/generic/filectrlg.cpp:456 msgid "Modified" @@ -4801,15 +4743,15 @@ msgstr "Pakeista" #: ../src/common/module.cpp:134 #, c-format msgid "Module \"%s\" initialization failed" -msgstr "Module \"%s\" initialization failed" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:133 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in" -msgstr "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in" +msgstr "" #: ../src/msw/fswatcher.cpp:144 msgid "Monitoring individual files for changes is not supported currently." -msgstr "Monitoring individual files for changes is not supported currently." +msgstr "" #: ../src/generic/editlbox.cpp:277 msgid "Move down" @@ -4819,23 +4761,23 @@ msgstr "Perkelti žemyn" msgid "Move up" msgstr "Perkelti aukštyn" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:351 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:353 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:616 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:618 msgid "Moves the object to the next paragraph." -msgstr "Moves the object to the next paragraph." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:345 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:347 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:610 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:612 msgid "Moves the object to the previous paragraph." -msgstr "Moves the object to the previous paragraph." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8063 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8841 msgid "Multiple Cell Properties" -msgstr "Multiple Cell Properties" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:82 msgid "NUM_LOCK" -msgstr "NUM_LOCK" +msgstr "" #: ../src/generic/filectrlg.cpp:453 msgid "Name" @@ -4847,260 +4789,245 @@ msgstr "Tinklas" #: ../src/common/stockitem.cpp:177 msgid "New" -msgstr "New" +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:251 +msgid "New &Box Style..." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:220 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:233 msgid "New &Character Style..." -msgstr "New &Character Style..." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:232 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:245 msgid "New &List Style..." -msgstr "New &List Style..." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:226 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:239 msgid "New &Paragraph Style..." -msgstr "New &Paragraph Style..." - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:577 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:582 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:625 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:630 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:780 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:785 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:853 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:861 +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:611 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:616 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:659 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:664 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:825 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:830 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:898 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:906 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:939 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:944 msgid "New Style" -msgstr "New Style" +msgstr "" #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:103 msgid "New directory" -msgstr "New directory" +msgstr "" #: ../src/generic/editlbox.cpp:274 msgid "New item" -msgstr "New item" +msgstr "" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:327 -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:337 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:647 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:656 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:327 ../src/generic/dirdlgg.cpp:337 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:647 ../src/generic/filectrlg.cpp:656 msgid "NewName" -msgstr "NewName" +msgstr "" #: ../src/generic/tipdlg.cpp:306 msgid "Next" msgstr "Kitas" -#: ../src/common/prntbase.cpp:1512 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:676 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1538 ../src/html/helpwnd.cpp:679 msgid "Next page" msgstr "Kitas puslapis" -#: ../src/common/stockitem.cpp:178 -#: ../src/motif/msgdlg.cpp:194 +#: ../src/common/stockitem.cpp:178 ../src/motif/msgdlg.cpp:194 msgid "No" msgstr "Ne" #: ../src/generic/animateg.cpp:151 #, c-format msgid "No animation handler for type %ld defined." -msgstr "No animation handler for type %ld defined." +msgstr "" -#: ../src/dfb/bitmap.cpp:643 -#: ../src/dfb/bitmap.cpp:677 +#: ../src/dfb/bitmap.cpp:643 ../src/dfb/bitmap.cpp:677 #, c-format msgid "No bitmap handler for type %d defined." -msgstr "No bitmap handler for type %d defined." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1779 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1785 msgid "No column existing." -msgstr "No column existing." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1669 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1675 msgid "No column for the specified column existing." -msgstr "No column for the specified column existing." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1418 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1424 msgid "No column for the specified column position existing." -msgstr "No column for the specified column position existing." +msgstr "" -#: ../src/common/utilscmn.cpp:1045 +#: ../src/common/utilscmn.cpp:1051 msgid "No default application configured for HTML files." -msgstr "No default application configured for HTML files." +msgstr "" #: ../src/generic/helpext.cpp:450 msgid "No entries found." -msgstr "No entries found." +msgstr "" -#: ../src/common/fontmap.cpp:420 +#: ../src/common/fontmap.cpp:422 #, c-format msgid "" "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n" "but an alternative encoding '%s' is available.\n" -"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another one)?" +"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another " +"one)?" msgstr "" -"No font for displaying text in encoding '%s' found,\n" -"but an alternative encoding '%s' is available.\n" -"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another one)?" -#: ../src/common/fontmap.cpp:425 +#: ../src/common/fontmap.cpp:427 #, c-format msgid "" "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n" "Would you like to select a font to be used for this encoding\n" "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?" msgstr "" -"No font for displaying text in encoding '%s' found.\n" -"Would you like to select a font to be used for this encoding\n" -"(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?" #: ../src/generic/animateg.cpp:143 msgid "No handler found for animation type." -msgstr "No handler found for animation type." +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2391 +#: ../src/common/image.cpp:2484 msgid "No handler found for image type." -msgstr "No handler found for image type." +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2399 -#: ../src/common/image.cpp:2500 -#: ../src/common/image.cpp:2553 +#: ../src/common/image.cpp:2492 ../src/common/image.cpp:2603 +#: ../src/common/image.cpp:2656 #, c-format msgid "No image handler for type %d defined." -msgstr "No image handler for type %d defined." +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2523 -#: ../src/common/image.cpp:2567 +#: ../src/common/image.cpp:2626 ../src/common/image.cpp:2670 #, c-format msgid "No image handler for type %s defined." -msgstr "No image handler for type %s defined." +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:871 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:872 msgid "No matching page found yet" -msgstr "No matching page found yet" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1671 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1781 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1677 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1787 msgid "No renderer or invalid renderer type specified for custom data column." -msgstr "No renderer or invalid renderer type specified for custom data column." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1419 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1425 msgid "No renderer specified for column." -msgstr "No renderer specified for column." +msgstr "" #: ../src/unix/sound.cpp:82 msgid "No sound" -msgstr "No sound" +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2061 -#: ../src/common/image.cpp:2102 +#: ../src/common/image.cpp:2062 ../src/common/image.cpp:2103 msgid "No unused colour in image being masked." -msgstr "No unused colour in image being masked." +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:3029 +#: ../src/common/image.cpp:3133 msgid "No unused colour in image." -msgstr "No unused colour in image." +msgstr "" #: ../src/generic/helpext.cpp:307 #, c-format msgid "No valid mappings found in the file \"%s\"." -msgstr "No valid mappings found in the file \"%s\"." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:542 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:172 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:175 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:176 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:226 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:229 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:230 msgid "None" -msgstr "None" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:156 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:158 msgid "Nordic (ISO-8859-10)" -msgstr "Nordic (ISO-8859-10)" +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:332 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:329 ../src/generic/fontdlgg.cpp:332 msgid "Normal" msgstr "Normalus" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1271 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1277 msgid "Normal face
and underlined. " -msgstr "Normal face
and underlined. " +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1213 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1219 msgid "Normal font:" -msgstr "Normal font:" +msgstr "" #: ../src/propgrid/props.cpp:888 #, c-format msgid "Not %s" -msgstr "Not %s" +msgstr "" -#: ../include/wx/filename.h:552 -#: ../include/wx/filename.h:557 +#: ../include/wx/filename.h:558 ../include/wx/filename.h:563 msgid "Not available" -msgstr "Not available" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:300 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:331 msgid "Not underlined" -msgstr "Not underlined" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:117 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in" -msgstr "Note, 8 1/2 x 11 in" +msgstr "" #: ../src/generic/notifmsgg.cpp:105 msgid "Notice" -msgstr "Notice" +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:903 msgid "Number of columns could not be determined." -msgstr "Number of columns could not be determined." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:488 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:293 msgid "Numbered outline" -msgstr "Numbered outline" - -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:286 -#: ../src/common/stockitem.cpp:179 -#: ../src/msw/msgdlg.cpp:483 -#: ../src/msw/msgdlg.cpp:763 -#: ../src/msw/dialog.cpp:120 -#: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:139 +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:305 ../src/common/stockitem.cpp:179 +#: ../src/msw/msgdlg.cpp:489 ../src/msw/msgdlg.cpp:777 +#: ../src/msw/dialog.cpp:120 ../src/gtk1/fontdlg.cpp:139 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:663 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:676 #, c-format msgid "OLE Automation error in %s: %s" -msgstr "OLE Automation error in %s: %s" +msgstr "" #: ../include/wx/richtext/richtextimagedlg.h:39 msgid "Object Properties" msgstr "Objektų savybs" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:631 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:644 msgid "Object implementation does not support named arguments." -msgstr "Object implementation does not support named arguments." +msgstr "" #: ../src/common/xtixml.cpp:265 msgid "Objects must have an id attribute" -msgstr "Objects must have an id attribute" +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:1733 -#: ../src/common/docview.cpp:1775 +#: ../src/common/docview.cpp:1746 ../src/common/docview.cpp:1788 msgid "Open File" msgstr "Atverti failą" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:682 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1561 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:685 ../src/html/helpwnd.cpp:1558 msgid "Open HTML document" -msgstr "Open HTML document" +msgstr "" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:160 #, c-format msgid "Open file \"%s\"" -msgstr "Open file \"%s\"" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:180 msgid "Open..." @@ -5109,458 +5036,432 @@ msgstr "Atverti..." #: ../src/osx/carbon/glcanvas.cpp:49 #, c-format msgid "OpenGL function \"%s\" failed: %s (error %d)" -msgstr "OpenGL function \"%s\" failed: %s (error %d)" +msgstr "" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:353 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:815 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:691 ../src/generic/dirdlgg.cpp:353 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:671 ../src/generic/filectrlg.cpp:815 msgid "Operation not permitted." -msgstr "Operation not permitted." +msgstr "" #: ../src/common/cmdline.cpp:728 #, c-format msgid "Option '%s' can't be negated" -msgstr "Option '%s' can't be negated" +msgstr "" #: ../src/common/cmdline.cpp:892 #, c-format msgid "Option '%s' requires a value." -msgstr "Option '%s' requires a value." +msgstr "" #: ../src/common/cmdline.cpp:975 #, c-format msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date." -msgstr "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date." +msgstr "" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:624 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188 ../src/generic/prntdlgg.cpp:624 msgid "Options" msgstr "Nuostatos" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:875 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621 ../src/generic/prntdlgg.cpp:875 msgid "Orientation" msgstr "Orientavimas" #: ../src/common/windowid.cpp:260 msgid "Out of window IDs. Recommend shutting down application." -msgstr "Out of window IDs. Recommend shutting down application." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:400 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:533 msgid "Outline" -msgstr "Outline" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:550 msgid "Outset" -msgstr "Outset" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:627 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:640 msgid "Overflow while coercing argument values." -msgstr "Overflow while coercing argument values." +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:85 msgid "PAGEDOWN" -msgstr "PAGEDOWN" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:84 msgid "PAGEUP" -msgstr "PAGEUP" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:70 msgid "PAUSE" -msgstr "PAUSE" +msgstr "" -#: ../src/common/imagpcx.cpp:458 -#: ../src/common/imagpcx.cpp:481 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:458 ../src/common/imagpcx.cpp:481 msgid "PCX: couldn't allocate memory" -msgstr "PCX: couldn't allocate memory" +msgstr "" #: ../src/common/imagpcx.cpp:457 msgid "PCX: image format unsupported" -msgstr "PCX: image format unsupported" +msgstr "" #: ../src/common/imagpcx.cpp:480 msgid "PCX: invalid image" -msgstr "PCX: invalid image" +msgstr "" #: ../src/common/imagpcx.cpp:443 msgid "PCX: this is not a PCX file." -msgstr "PCX: this is not a PCX file." +msgstr "" -#: ../src/common/imagpcx.cpp:460 -#: ../src/common/imagpcx.cpp:482 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:460 ../src/common/imagpcx.cpp:482 msgid "PCX: unknown error !!!" -msgstr "PCX: unknown error !!!" +msgstr "" #: ../src/common/imagpcx.cpp:459 msgid "PCX: version number too low" -msgstr "PCX: version number too low" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:56 msgid "PGDN" -msgstr "PGDN" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:55 msgid "PGUP" -msgstr "PGUP" +msgstr "" #: ../src/common/imagpnm.cpp:92 msgid "PNM: Couldn't allocate memory." -msgstr "PNM: Couldn't allocate memory." +msgstr "" #: ../src/common/imagpnm.cpp:74 msgid "PNM: File format is not recognized." -msgstr "PNM: File format is not recognized." +msgstr "" -#: ../src/common/imagpnm.cpp:113 -#: ../src/common/imagpnm.cpp:135 +#: ../src/common/imagpnm.cpp:113 ../src/common/imagpnm.cpp:135 #: ../src/common/imagpnm.cpp:157 msgid "PNM: File seems truncated." -msgstr "PNM: File seems truncated." +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:189 msgid "PRC 16K 146 x 215 mm" -msgstr "PRC 16K 146 x 215 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:202 msgid "PRC 16K Rotated" -msgstr "PRC 16K Rotated" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:190 msgid "PRC 32K 97 x 151 mm" -msgstr "PRC 32K 97 x 151 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:203 msgid "PRC 32K Rotated" -msgstr "PRC 32K Rotated" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:191 msgid "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm" -msgstr "PRC 32K(Big) 97 x 151 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:204 msgid "PRC 32K(Big) Rotated" -msgstr "PRC 32K(Big) Rotated" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:192 msgid "PRC Envelope #1 102 x 165 mm" -msgstr "PRC Envelope #1 102 x 165 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:205 msgid "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm" -msgstr "PRC Envelope #1 Rotated 165 x 102 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:201 msgid "PRC Envelope #10 324 x 458 mm" -msgstr "PRC Envelope #10 324 x 458 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:214 msgid "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm" -msgstr "PRC Envelope #10 Rotated 458 x 324 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:193 msgid "PRC Envelope #2 102 x 176 mm" -msgstr "PRC Envelope #2 102 x 176 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:206 msgid "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm" -msgstr "PRC Envelope #2 Rotated 176 x 102 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:194 msgid "PRC Envelope #3 125 x 176 mm" -msgstr "PRC Envelope #3 125 x 176 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:207 msgid "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm" -msgstr "PRC Envelope #3 Rotated 176 x 125 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:195 msgid "PRC Envelope #4 110 x 208 mm" -msgstr "PRC Envelope #4 110 x 208 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:208 msgid "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm" -msgstr "PRC Envelope #4 Rotated 208 x 110 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:196 msgid "PRC Envelope #5 110 x 220 mm" -msgstr "PRC Envelope #5 110 x 220 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:209 msgid "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm" -msgstr "PRC Envelope #5 Rotated 220 x 110 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:197 msgid "PRC Envelope #6 120 x 230 mm" -msgstr "PRC Envelope #6 120 x 230 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:210 msgid "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm" -msgstr "PRC Envelope #6 Rotated 230 x 120 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:198 msgid "PRC Envelope #7 160 x 230 mm" -msgstr "PRC Envelope #7 160 x 230 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:211 msgid "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm" -msgstr "PRC Envelope #7 Rotated 230 x 160 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:199 msgid "PRC Envelope #8 120 x 309 mm" -msgstr "PRC Envelope #8 120 x 309 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:212 msgid "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm" -msgstr "PRC Envelope #8 Rotated 309 x 120 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:200 msgid "PRC Envelope #9 229 x 324 mm" -msgstr "PRC Envelope #9 229 x 324 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:213 msgid "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm" -msgstr "PRC Envelope #9 Rotated 324 x 229 mm" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:73 msgid "PRINT" -msgstr "PRINT" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:286 msgid "Padding" -msgstr "Padding" +msgstr "" -#: ../src/common/prntbase.cpp:2012 +#: ../src/common/prntbase.cpp:2045 #, c-format msgid "Page %d" -msgstr "Page %d" +msgstr "" -#: ../src/common/prntbase.cpp:2010 +#: ../src/common/prntbase.cpp:2043 #, c-format msgid "Page %d of %d" -msgstr "Page %d of %d" +msgstr "" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:834 -#: ../src/gtk/print.cpp:771 +#: ../src/gtk/print.cpp:779 msgid "Page Setup" -msgstr "Page Setup" +msgstr "" -#: ../src/common/prntbase.cpp:480 -#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:706 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:834 ../src/common/prntbase.cpp:468 +#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:708 msgid "Page setup" -msgstr "Page setup" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:222 msgid "Pages" -msgstr "Pages" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:807 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:861 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1063 -msgid "Paper Size" -msgstr "Popieriaus dydis" +msgstr "" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:608 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:848 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1058 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:608 ../src/generic/prntdlgg.cpp:807 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:848 ../src/generic/prntdlgg.cpp:861 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1058 ../src/generic/prntdlgg.cpp:1063 msgid "Paper size" msgstr "Popieriaus dydis" -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1033 +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:1042 msgid "Paragraph styles" -msgstr "Paragraph styles" +msgstr "" #: ../src/common/xtistrm.cpp:470 msgid "Passing a already registered object to SetObject" -msgstr "Passing a already registered object to SetObject" +msgstr "" #: ../src/common/xtistrm.cpp:481 -msgid "Passing an unkown object to GetObject" -msgstr "Passing an unkown object to GetObject" +msgid "Passing an unknown object to GetObject" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2772 -#: ../src/common/stockitem.cpp:181 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3082 ../src/common/stockitem.cpp:181 #: ../src/stc/stc_i18n.cpp:20 msgid "Paste" msgstr "Įklijuoti" #: ../src/common/stockitem.cpp:263 msgid "Paste selection" -msgstr "Paste selection" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:223 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:173 msgid "Peri&od" -msgstr "Peri&od" +msgstr "" #: ../src/generic/filectrlg.cpp:459 msgid "Permissions" -msgstr "Permissions" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10031 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10953 msgid "Picture Properties" -msgstr "Picture Properties" +msgstr "" #: ../include/wx/unix/pipe.h:47 msgid "Pipe creation failed" -msgstr "Pipe creation failed" +msgstr "" #: ../src/gtk1/fontdlg.cpp:75 msgid "Please choose a valid font." -msgstr "Please choose a valid font." +msgstr "" -#: ../src/gtk/filedlg.cpp:68 +#: ../src/gtk/filedlg.cpp:72 msgid "Please choose an existing file." -msgstr "Please choose an existing file." +msgstr "" #: ../src/html/helpwnd.cpp:814 msgid "Please choose the page to display:" -msgstr "Please choose the page to display:" +msgstr "" #: ../src/msw/dialup.cpp:786 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to" -msgstr "Please choose which ISP do you want to connect to" +msgstr "" -#: ../src/msw/listctrl.cpp:372 +#: ../src/msw/listctrl.cpp:373 #, c-format msgid "" "Please install a newer version of comctl32.dll\n" "(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n" "or this program won't operate correctly." msgstr "" -"Please install a newer version of comctl32.dll\n" -"(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n" -"or this program won't operate correctly." -#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:59 +#: ../src/common/headerctrlcmn.cpp:60 msgid "Please select the columns to show and define their order:" -msgstr "Please select the columns to show and define their order:" +msgstr "" -#: ../src/common/prntbase.cpp:329 -msgid "Please wait while printing\n" -msgstr "Please wait while printing\n" +#: ../src/common/prntbase.cpp:522 +msgid "Please wait while printing..." +msgstr "" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:632 msgid "Point Size" -msgstr "Point Size" - -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1273 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1324 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1415 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1438 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1455 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1472 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1665 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1774 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1816 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1869 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1992 +msgstr "" + +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1279 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1330 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1421 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1444 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1461 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1478 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1671 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1780 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1822 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1875 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1998 msgid "Pointer to data view control not set correctly." -msgstr "Pointer to data view control not set correctly." - -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1274 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1333 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1416 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1473 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1666 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1775 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1817 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1870 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1993 +msgstr "" + +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1280 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1339 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1422 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1479 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1672 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1781 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1823 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1876 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1999 msgid "Pointer to model not set correctly." -msgstr "Pointer to model not set correctly." +msgstr "" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:873 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:618 ../src/generic/prntdlgg.cpp:873 msgid "Portrait" msgstr "Stačias" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:296 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:458 msgid "Position" msgstr "Padėtis" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:304 msgid "PostScript file" -msgstr "PostScript file" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:182 msgid "Preferences" -msgstr "Preferences" +msgstr "" -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:530 +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:550 msgid "Preferences..." -msgstr "Preferences..." +msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:183 -msgid "Preview..." -msgstr "Peržiūra..." +#: ../src/common/prntbase.cpp:530 +msgid "Preparing" +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:456 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:564 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1230 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:456 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:574 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1236 msgid "Preview:" msgstr "Peržiūra:" -#: ../src/common/prntbase.cpp:1498 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:675 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1524 ../src/html/helpwnd.cpp:678 msgid "Previous page" -msgstr "Previous page" - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:149 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:163 -#: ../src/common/prntbase.cpp:422 -#: ../src/common/prntbase.cpp:1486 -#: ../src/gtk/print.cpp:590 -#: ../src/gtk/print.cpp:603 -#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:537 -#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:549 +msgstr "" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:149 ../src/generic/prntdlgg.cpp:163 +#: ../src/common/prntbase.cpp:410 ../src/common/prntbase.cpp:1512 +#: ../src/gtk/print.cpp:593 ../src/gtk/print.cpp:606 +#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:537 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:549 msgid "Print" msgstr "Spausdinti" -#: ../include/wx/prntbase.h:394 -#: ../src/common/docview.cpp:1241 +#: ../include/wx/prntbase.h:396 ../src/common/docview.cpp:1247 msgid "Print Preview" msgstr "Spausdinimo peržiūra" -#: ../src/common/prntbase.cpp:1953 -#: ../src/common/prntbase.cpp:1995 -#: ../src/common/prntbase.cpp:2003 +#: ../src/common/prntbase.cpp:1986 ../src/common/prntbase.cpp:2028 +#: ../src/common/prntbase.cpp:2036 msgid "Print Preview Failure" -msgstr "Print Preview Failure" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:230 msgid "Print Range" -msgstr "Print Range" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:455 msgid "Print Setup" -msgstr "Print Setup" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:627 msgid "Print in colour" -msgstr "Print in colour" +msgstr "" -#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:938 +#: ../src/common/stockitem.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Print previe&w..." +msgstr "Spausdinimo peržiūra" + +#: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:940 msgid "Print preview" msgstr "Spausdinimo peržiūra" -#: ../src/common/docview.cpp:1235 +#: ../src/common/docview.cpp:1241 msgid "Print preview creation failed." -msgstr "Print preview creation failed." +msgstr "" + +#: ../src/common/stockitem.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Print preview..." +msgstr "Spausdinimo peržiūra" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:636 msgid "Print spooling" -msgstr "Print spooling" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:686 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:689 msgid "Print this page" -msgstr "Print this page" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:191 msgid "Print to File" -msgstr "Print to File" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:184 msgid "Print..." @@ -5572,15 +5473,15 @@ msgstr "Spausdintuvas" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:639 msgid "Printer command:" -msgstr "Printer command:" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:186 msgid "Printer options" -msgstr "Printer options" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:651 msgid "Printer options:" -msgstr "Printer options:" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:922 msgid "Printer..." @@ -5590,114 +5491,127 @@ msgstr "Spausdintuvas..." msgid "Printer:" msgstr "Spausdintuvas:" -#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:164 +#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:164 ../src/common/prntbase.cpp:519 #: ../src/html/htmprint.cpp:278 msgid "Printing" -msgstr "Printing" +msgstr "" -#: ../src/common/prntbase.cpp:326 -#: ../src/common/prntbase.cpp:561 +#: ../src/common/prntbase.cpp:587 msgid "Printing " -msgstr "Printing " +msgstr "" -#: ../src/common/prntbase.cpp:343 +#: ../src/common/prntbase.cpp:331 msgid "Printing Error" -msgstr "Printing Error" +msgstr "" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:545 +#, c-format +msgid "Printing page %d of %d" +msgstr "" #: ../src/generic/printps.cpp:202 #, c-format msgid "Printing page %d..." -msgstr "Printing page %d..." +msgstr "" #: ../src/generic/printps.cpp:162 msgid "Printing..." -msgstr "Printing..." +msgstr "" -#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:110 -#: ../include/wx/prntbase.h:262 -#: ../src/common/docview.cpp:2044 +#: ../include/wx/richtext/richtextprint.h:110 ../include/wx/prntbase.h:264 +#: ../src/common/docview.cpp:2057 msgid "Printout" -msgstr "Printout" +msgstr "" #: ../src/common/debugrpt.cpp:556 #, c-format -msgid "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory." -msgstr "Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory." +msgid "" +"Processing debug report has failed, leaving the files in \"%s\" directory." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2467 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2473 msgid "Progress renderer cannot render value type; value type: " -msgstr "Progress renderer cannot render value type; value type: " +msgstr "" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:529 +msgid "Progress:" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:185 msgid "Properties" -msgstr "Properties" +msgstr "" #: ../src/propgrid/manager.cpp:238 msgid "Property" msgstr "Savybė" -#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3168 -#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3300 +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3145 ../src/propgrid/propgrid.cpp:3277 msgid "Property Error" -msgstr "Property Error" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:114 msgid "Quarto, 215 x 275 mm" -msgstr "Quarto, 215 x 275 mm" +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:1042 +#: ../src/generic/logg.cpp:1040 msgid "Question" -msgstr "Question" +msgstr "" -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:545 #: ../src/common/stockitem.cpp:157 msgid "Quit" msgstr "Išeiti" +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:564 +#, fuzzy, c-format +msgid "Quit %s" +msgstr "Išeiti" + #: ../src/common/stockitem.cpp:264 msgid "Quit this program" -msgstr "Quit this program" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:54 msgid "RETURN" -msgstr "RETURN" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:58 msgid "RIGHT" msgstr "DEŠINĖ" -#: ../src/common/ffile.cpp:114 -#: ../src/common/ffile.cpp:133 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:328 +msgid "RawCtrl+" +msgstr "" + +#: ../src/common/ffile.cpp:114 ../src/common/ffile.cpp:133 #, c-format msgid "Read error on file '%s'" -msgstr "Read error on file '%s'" +msgstr "" #: ../src/common/prntbase.cpp:258 msgid "Ready" msgstr "Pasiruošęs" -#: ../src/common/stockitem.cpp:186 -#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:17 +#: ../src/common/stockitem.cpp:186 ../src/stc/stc_i18n.cpp:17 msgid "Redo" msgstr "Grąžinti atšauktą" #: ../src/common/stockitem.cpp:265 msgid "Redo last action" -msgstr "Redo last action" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:187 msgid "Refresh" -msgstr "Refresh" +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:626 #, c-format msgid "Registry key '%s' already exists." -msgstr "Registry key '%s' already exists." +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:595 #, c-format msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it." -msgstr "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it." +msgstr "" #: ../src/msw/registry.cpp:727 #, c-format @@ -5706,61 +5620,66 @@ msgid "" "deleting it will leave your system in unusable state:\n" "operation aborted." msgstr "" -"Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n" -"deleting it will leave your system in unusable state:\n" -"operation aborted." #: ../src/msw/registry.cpp:521 #, c-format msgid "Registry value '%s' already exists." -msgstr "Registry value '%s' already exists." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:292 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:323 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:327 msgid "Regular" msgstr "Įprastas" +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:481 +msgid "Relative" +msgstr "" + #: ../src/generic/helpext.cpp:463 msgid "Relevant entries:" -msgstr "Relevant entries:" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:188 msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:438 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:1420 +#, fuzzy +msgid "Remove Bullet" +msgstr "Pašalinti" + +#: ../src/html/helpwnd.cpp:441 msgid "Remove current page from bookmarks" -msgstr "Remove current page from bookmarks" +msgstr "" #: ../src/common/rendcmn.cpp:195 #, c-format msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded." -msgstr "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1425 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1431 msgid "Rendering failed." -msgstr "Rendering failed." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:3898 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:4109 msgid "Renumber List" -msgstr "Renumber List" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:189 msgid "Rep&lace" -msgstr "Rep&lace" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2931 -#: ../src/common/stockitem.cpp:189 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:3242 ../src/common/stockitem.cpp:189 msgid "Replace" msgstr "Pakeisti" #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:183 msgid "Replace &all" -msgstr "Replace &all" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:262 msgid "Replace selection" -msgstr "Replace selection" +msgstr "" #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:125 msgid "Replace with:" @@ -5768,54 +5687,54 @@ msgstr "Pakeisti kuo:" #: ../src/common/valtext.cpp:162 msgid "Required information entry is empty." -msgstr "Required information entry is empty." +msgstr "" #: ../src/common/translation.cpp:1804 #, c-format msgid "Resource '%s' is not a valid message catalog." -msgstr "Resource '%s' is not a valid message catalog." +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:190 msgid "Revert to Saved" -msgstr "Revert to Saved" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:548 msgid "Ridge" -msgstr "Ridge" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:252 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:202 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:174 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:228 msgid "Right" msgstr "Dešinė" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:898 msgid "Right margin (mm):" -msgstr "Right margin (mm):" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:161 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:163 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:338 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:340 msgid "Right-align text." -msgstr "Right-align text." +msgstr "" #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:323 msgid "Roman" -msgstr "Roman" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:300 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:253 msgid "S&tandard bullet name:" -msgstr "S&tandard bullet name:" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:83 msgid "SCROLL_LOCK" -msgstr "SCROLL_LOCK" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:72 msgid "SELECT" -msgstr "SELECT" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:78 msgid "SEPARATOR" @@ -5823,32 +5742,35 @@ msgstr "SKIRTUKAS" #: ../src/common/accelcmn.cpp:75 msgid "SNAPSHOT" -msgstr "SNAPSHOT" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:63 msgid "SPACE" msgstr "TARPAS" -#: ../src/common/accelcmn.cpp:256 -#: ../src/common/accelcmn.cpp:322 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:258 ../src/common/accelcmn.cpp:340 msgid "SPECIAL" -msgstr "SPECIAL" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:79 msgid "SUBTRACT" -msgstr "SUBTRACT" +msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -#: ../src/common/sizer.cpp:2577 +#: ../src/common/stockitem.cpp:191 ../src/common/sizer.cpp:2655 msgid "Save" -msgstr "Save" +msgstr "" #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:328 #, c-format msgid "Save %s file" -msgstr "Save %s file" +msgstr "" + +#: ../src/generic/logg.cpp:516 +#, fuzzy +msgid "Save &As..." +msgstr "Išsaugoti kaip" -#: ../src/common/docview.cpp:362 +#: ../src/common/docview.cpp:363 msgid "Save As" msgstr "Išsaugoti kaip" @@ -5858,45 +5780,46 @@ msgstr "Išsaugoti kaip" #: ../src/common/stockitem.cpp:268 msgid "Save current document" -msgstr "Save current document" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:269 msgid "Save current document with a different filename" -msgstr "Save current document with a different filename" +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:524 +#: ../src/generic/logg.cpp:516 msgid "Save log contents to file" -msgstr "Save log contents to file" +msgstr "" #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:326 msgid "Script" msgstr "SCRIPT" -#: ../src/generic/srchctlg.cpp:68 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:546 -#: ../src/html/helpwnd.cpp:561 +#: ../src/generic/srchctlg.cpp:68 ../src/html/helpwnd.cpp:549 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:564 msgid "Search" -msgstr "Search" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:548 -msgid "Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed above" -msgstr "Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed above" +#: ../src/html/helpwnd.cpp:551 +msgid "" +"Search contents of help book(s) for all occurrences of the text you typed " +"above" +msgstr "" #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:161 msgid "Search direction" -msgstr "Search direction" +msgstr "" #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:113 msgid "Search for:" -msgstr "Search for:" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1060 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1066 msgid "Search in all books" -msgstr "Search in all books" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:870 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:871 msgid "Searching..." -msgstr "Searching..." +msgstr "" #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:538 msgid "Sections" @@ -5905,73 +5828,70 @@ msgstr "Pjūviai" #: ../src/common/ffile.cpp:219 #, c-format msgid "Seek error on file '%s'" -msgstr "Seek error on file '%s'" +msgstr "" #: ../src/common/ffile.cpp:209 #, c-format msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)" -msgstr "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:315 -#: ../src/osx/textctrl_osx.cpp:590 -#: ../src/common/stockitem.cpp:193 -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2215 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:329 ../src/osx/textctrl_osx.cpp:588 +#: ../src/common/stockitem.cpp:193 ../src/msw/textctrl.cpp:2227 msgid "Select &All" msgstr "P&ažymėti viską" -#: ../src/common/stockitem.cpp:193 -#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:22 +#: ../src/common/stockitem.cpp:193 ../src/stc/stc_i18n.cpp:22 msgid "Select All" msgstr "Pažymėti viską" -#: ../src/common/docview.cpp:1855 +#: ../src/common/docview.cpp:1868 msgid "Select a document template" -msgstr "Select a document template" +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:1929 +#: ../src/common/docview.cpp:1942 msgid "Select a document view" -msgstr "Select a document view" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:202 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:204 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:233 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:235 msgid "Select regular or bold." -msgstr "Select regular or bold." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:189 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:191 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:220 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:222 msgid "Select regular or italic style." -msgstr "Select regular or italic style." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:215 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:217 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:246 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:248 msgid "Select underlining or no underlining." -msgstr "Select underlining or no underlining." +msgstr "" -#: ../src/motif/filedlg.cpp:219 +#: ../src/motif/filedlg.cpp:218 msgid "Selection" msgstr "Objektų parinktis" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:188 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:190 msgid "Selects the list level to edit." -msgstr "Selects the list level to edit." +msgstr "" #: ../src/common/cmdline.cpp:911 #, c-format msgid "Separator expected after the option '%s'." -msgstr "Separator expected after the option '%s'." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9014 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9797 msgid "Set Cell Style" -msgstr "Set Cell Style" +msgstr "" -#: ../include/wx/xtiprop.h:178 +#: ../include/wx/xtiprop.h:180 msgid "SetProperty called w/o valid setter" -msgstr "SetProperty called w/o valid setter" +msgstr "" -#: ../src/common/filename.cpp:2482 +#: ../src/common/filename.cpp:2524 msgid "Setting directory access times is not supported under this OS version" -msgstr "Setting directory access times is not supported under this OS version" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:194 msgid "Setup..." @@ -5979,137 +5899,133 @@ msgstr "Sąranka..." #: ../src/msw/dialup.cpp:564 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly." -msgstr "Several active dialup connections found, choosing one randomly." +msgstr "" -#: ../src/common/accelcmn.cpp:313 +#: ../src/common/accelcmn.cpp:325 msgid "Shift+" -msgstr "Shift+" +msgstr "" #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:171 msgid "Show &hidden directories" -msgstr "Show &hidden directories" +msgstr "" -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:993 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:997 msgid "Show &hidden files" -msgstr "Show &hidden files" +msgstr "" -#: ../src/osx/menu_osx.cpp:541 +#: ../src/osx/menu_osx.cpp:559 msgid "Show All" msgstr "Rodyti viską" #: ../src/common/stockitem.cpp:258 msgid "Show about dialog" -msgstr "Show about dialog" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:500 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:503 msgid "Show all" msgstr "Rodyti viską" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:511 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:514 msgid "Show all items in index" -msgstr "Show all items in index" +msgstr "" #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:106 msgid "Show hidden directories" -msgstr "Show hidden directories" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:669 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:672 msgid "Show/hide navigation panel" -msgstr "Show/hide navigation panel" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:418 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:420 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:422 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:424 msgid "Shows a Unicode subset." -msgstr "Shows a Unicode subset." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:473 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:475 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:277 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:279 msgid "Shows a preview of the bullet settings." -msgstr "Shows a preview of the bullet settings." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:282 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:284 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:313 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:315 msgid "Shows a preview of the font settings." -msgstr "Shows a preview of the font settings." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:568 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:570 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:578 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:580 msgid "Shows a preview of the font." -msgstr "Shows a preview of the font." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:328 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:330 msgid "Shows a preview of the paragraph settings." -msgstr "Shows a preview of the paragraph settings." +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:461 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:463 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:461 ../src/generic/fontdlgg.cpp:463 msgid "Shows the font preview." -msgstr "Shows the font preview." +msgstr "" #: ../src/univ/themes/mono.cpp:517 msgid "Simple monochrome theme" -msgstr "Simple monochrome theme" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:300 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:450 msgid "Single" -msgstr "Single" +msgstr "" -#: ../src/generic/filectrlg.cpp:454 -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:353 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:185 +#: ../src/generic/filectrlg.cpp:454 ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:355 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:275 msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:513 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:523 msgid "Size:" msgstr "Dydis:" -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:253 -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:763 -#: ../src/msw/progdlg.cpp:800 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:263 ../src/generic/progdlgg.cpp:774 +#: ../src/msw/progdlg.cpp:802 msgid "Skip" msgstr "Praleisti" #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:331 msgid "Slant" -msgstr "Slant" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:543 msgid "Solid" -msgstr "Solid" +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:1751 +#: ../src/common/docview.cpp:1764 msgid "Sorry, could not open this file." -msgstr "Sorry, could not open this file." +msgstr "" -#: ../src/common/prntbase.cpp:1995 -#: ../src/common/prntbase.cpp:2003 +#: ../src/common/prntbase.cpp:2028 ../src/common/prntbase.cpp:2036 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview." -msgstr "Sorry, not enough memory to create a preview." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:582 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:630 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:785 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:861 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:616 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:664 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:830 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:906 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:944 msgid "Sorry, that name is taken. Please choose another." -msgstr "Sorry, that name is taken. Please choose another." +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:1774 +#: ../src/common/docview.cpp:1787 msgid "Sorry, the format for this file is unknown." -msgstr "Sorry, the format for this file is unknown." +msgstr "" #: ../src/unix/sound.cpp:493 msgid "Sound data are in unsupported format." -msgstr "Sound data are in unsupported format." +msgstr "" #: ../src/unix/sound.cpp:478 #, c-format msgid "Sound file '%s' is in unsupported format." -msgstr "Sound file '%s' is in unsupported format." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:468 msgid "Spacing" @@ -6117,7 +6033,7 @@ msgstr "Tarpai" #: ../src/common/stockitem.cpp:198 msgid "Spell Check" -msgstr "Spell Check" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:491 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:296 @@ -6126,57 +6042,62 @@ msgstr "Standartinis" #: ../src/common/paper.cpp:106 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in" -msgstr "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in" +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:480 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:484 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:485 +msgid "Static" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:210 msgid "Status:" -msgstr "Status:" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:199 msgid "Stop" -msgstr "Stop" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:200 msgid "Strikethrough" -msgstr "Strikethrough" +msgstr "" #: ../src/common/colourcmn.cpp:46 #, c-format msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s" -msgstr "String To Colour : Incorrect colour specification : %s" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:315 -#: ../src/propgrid/advprops.cpp:648 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:317 ../src/propgrid/advprops.cpp:648 msgid "Style" msgstr "Stilius" #: ../include/wx/richtext/richtextstyledlg.h:48 msgid "Style Organiser" -msgstr "Style Organiser" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:522 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:532 msgid "Style:" msgstr "Stilius:" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:272 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:303 msgid "Subscrip&t" -msgstr "Subscrip&t" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:265 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:296 msgid "Supe&rscript" -msgstr "Supe&rscript" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:152 msgid "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm" -msgstr "SuperA/SuperA/A4 227 x 356 mm" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:153 msgid "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm" -msgstr "SuperB/SuperB/A3 305 x 487 mm" +msgstr "" #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:327 msgid "Swiss" -msgstr "Swiss" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:489 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:294 @@ -6186,104 +6107,110 @@ msgstr "Simbolis" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:289 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:241 msgid "Symbol &font:" -msgstr "Symbol &font:" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:64 msgid "TAB" -msgstr "TAB" +msgstr "" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:377 -#: ../src/common/imagtiff.cpp:390 -#: ../src/common/imagtiff.cpp:749 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:373 ../src/common/imagtiff.cpp:386 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:745 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory." -msgstr "TIFF: Couldn't allocate memory." +msgstr "" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:309 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:305 msgid "TIFF: Error loading image." -msgstr "TIFF: Error loading image." +msgstr "" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:476 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:472 msgid "TIFF: Error reading image." -msgstr "TIFF: Error reading image." +msgstr "" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:616 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:612 msgid "TIFF: Error saving image." -msgstr "TIFF: Error saving image." +msgstr "" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:854 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:850 msgid "TIFF: Error writing image." -msgstr "TIFF: Error writing image." +msgstr "" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:363 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:359 msgid "TIFF: Image size is abnormally big." -msgstr "TIFF: Image size is abnormally big." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9155 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:9938 msgid "Table Properties" -msgstr "Table Properties" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:147 msgid "Tabloid Extra 11.69 x 18 in" -msgstr "Tabloid Extra 11.69 x 18 in" +msgstr "" #: ../src/common/paper.cpp:104 msgid "Tabloid, 11 x 17 in" -msgstr "Tabloid, 11 x 17 in" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:333 +#: ../src/richtext/richtextformatdlg.cpp:335 msgid "Tabs" -msgstr "Tabs" +msgstr "" #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:328 msgid "Teletype" -msgstr "Teletype" +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:1856 +#: ../src/common/docview.cpp:1869 msgid "Templates" msgstr "Šablonai" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2368 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2374 msgid "Text renderer cannot render value; value type: " -msgstr "Text renderer cannot render value; value type: " +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:157 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:159 msgid "Thai (ISO-8859-11)" -msgstr "Thai (ISO-8859-11)" +msgstr "" -#: ../src/common/ftp.cpp:623 +#: ../src/common/ftp.cpp:621 msgid "The FTP server doesn't support passive mode." -msgstr "The FTP server doesn't support passive mode." +msgstr "" -#: ../src/common/ftp.cpp:609 +#: ../src/common/ftp.cpp:607 msgid "The FTP server doesn't support the PORT command." -msgstr "The FTP server doesn't support the PORT command." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:216 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:218 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:165 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:167 msgid "The available bullet styles." -msgstr "The available bullet styles." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:197 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:199 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:210 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:212 msgid "The available styles." -msgstr "The available styles." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:139 #: ../src/richtext/richtextbackgroundpage.cpp:141 msgid "The background colour." -msgstr "The background colour." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:268 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:270 msgid "The bottom margin size." -msgstr "The bottom margin size." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:382 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:384 msgid "The bottom padding size." -msgstr "The bottom padding size." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:577 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:579 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:587 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:589 +msgid "The bottom position." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:255 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:257 @@ -6294,33 +6221,30 @@ msgstr "The bottom padding size." #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:228 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:230 msgid "The bullet character." -msgstr "The bullet character." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:440 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:442 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:444 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:446 msgid "The character code." -msgstr "The character code." +msgstr "" -#: ../src/common/fontmap.cpp:202 +#: ../src/common/fontmap.cpp:204 #, c-format msgid "" "The charset '%s' is unknown. You may select\n" "another charset to replace it with or choose\n" "[Cancel] if it cannot be replaced" msgstr "" -"The charset '%s' is unknown. You may select\n" -"another charset to replace it with or choose\n" -"[Cancel] if it cannot be replaced" -#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:162 +#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:177 #, c-format msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist." -msgstr "The clipboard format '%d' doesn't exist." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:129 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:131 msgid "The default style for the next paragraph." -msgstr "The default style for the next paragraph." +msgstr "" #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:232 #, c-format @@ -6328,292 +6252,338 @@ msgid "" "The directory '%s' does not exist\n" "Create it now?" msgstr "" -"The directory '%s' does not exist\n" -"Create it now?" #: ../src/html/htmprint.cpp:272 #, c-format msgid "" -"The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be truncated if printed.\n" +"The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be " +"truncated if printed.\n" "\n" "Would you like to proceed with printing it nevertheless?" msgstr "" -"The document \"%s\" doesn't fit on the page horizontally and will be truncated if printed.\n" -"\n" -"Would you like to proceed with printing it nevertheless?" -#: ../src/common/docview.cpp:1175 +#: ../src/common/docview.cpp:1181 #, c-format msgid "" "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n" "It has been removed from the most recently used files list." msgstr "" -"The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n" -"It has been removed from the most recently used files list." #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:221 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:223 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:395 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:397 msgid "The first line indent." -msgstr "The first line indent." +msgstr "" -#: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:475 +#: ../src/gtk/utilsgtk.cpp:478 msgid "The following standard GTK+ options are also supported:\n" -msgstr "The following standard GTK+ options are also supported:\n" +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:415 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:417 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:415 ../src/generic/fontdlgg.cpp:417 msgid "The font colour." -msgstr "The font colour." +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:376 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:378 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:376 ../src/generic/fontdlgg.cpp:378 msgid "The font family." -msgstr "The font family." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:402 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:404 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:406 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:408 msgid "The font from which to take the symbol." -msgstr "The font from which to take the symbol." +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:428 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:430 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:435 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:437 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:428 ../src/generic/fontdlgg.cpp:430 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:435 ../src/generic/fontdlgg.cpp:437 msgid "The font point size." -msgstr "The font point size." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:517 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:519 +#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:527 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:529 msgid "The font size in points." -msgstr "The font size in points." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:188 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:190 +msgid "The font size units, points or pixels." +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:387 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:389 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:387 ../src/generic/fontdlgg.cpp:389 msgid "The font style." -msgstr "The font style." +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:398 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:400 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:398 ../src/generic/fontdlgg.cpp:400 msgid "The font weight." -msgstr "The font weight." +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:1436 +#: ../src/common/docview.cpp:1449 #, c-format msgid "The format of file '%s' couldn't be determined." -msgstr "The format of file '%s' couldn't be determined." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:212 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:214 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:386 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:388 msgid "The left indent." -msgstr "The left indent." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:195 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:197 msgid "The left margin size." -msgstr "The left margin size." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:309 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:311 msgid "The left padding size." -msgstr "The left padding size." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:493 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:495 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:503 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:505 +msgid "The left position." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:313 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:315 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:463 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:465 msgid "The line spacing." -msgstr "The line spacing." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:269 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:271 msgid "The list item number." -msgstr "The list item number." +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:635 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:648 msgid "The locale ID is unknown." -msgstr "The locale ID is unknown." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:238 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:240 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:328 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:330 msgid "The object height." -msgstr "The object height." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:436 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:438 +msgid "The object maximum height." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:409 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:411 +msgid "The object maximum width." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:382 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:384 +msgid "The object minimum height." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:355 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:357 +msgid "The object minimum width." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:211 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:213 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:301 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:303 msgid "The object width." -msgstr "The object width." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:252 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:254 msgid "The outline level." -msgstr "The outline level." +msgstr "" -#: ../src/common/log.cpp:230 +#: ../src/common/log.cpp:284 #, c-format msgid "The previous message repeated %lu time." msgid_plural "The previous message repeated %lu times." -msgstr[0] "The previous message repeated %lu time." -msgstr[1] "The previous message repeated %lu times." +msgstr[0] "Ankstesnis pranešimas pakartotas %lu kartų." +msgstr[1] "Ankstesnis pranešimas pakartotas %lu kartų." -#: ../src/common/log.cpp:223 +#: ../src/common/log.cpp:277 msgid "The previous message repeated once." -msgstr "The previous message repeated once." +msgstr "" -#: ../src/gtk/print.cpp:923 -#: ../src/gtk/print.cpp:1106 +#: ../src/gtk/print.cpp:933 ../src/gtk/print.cpp:1116 msgid "The print dialog returned an error." -msgstr "The print dialog returned an error." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:459 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:463 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:465 msgid "The range to show." -msgstr "The range to show." +msgstr "" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:319 msgid "" -"The report contains the files listed below. If any of these files contain private information,\n" +"The report contains the files listed below. If any of these files contain " +"private information,\n" "please uncheck them and they will be removed from the report.\n" msgstr "" -"The report contains the files listed below. If any of these files contain private information,\n" -"please uncheck them and they will be removed from the report.\n" #: ../src/common/cmdline.cpp:1076 #, c-format msgid "The required parameter '%s' was not specified." -msgstr "The required parameter '%s' was not specified." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:230 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:232 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:404 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:406 msgid "The right indent." -msgstr "The right indent." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:220 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:222 msgid "The right margin size." -msgstr "The right margin size." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:334 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:336 msgid "The right padding size." -msgstr "The right padding size." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:549 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:551 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:559 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:561 +msgid "The right position." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:292 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:440 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:442 msgid "The spacing after the paragraph." -msgstr "The spacing after the paragraph." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:282 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:284 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:431 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:433 msgid "The spacing before the paragraph." -msgstr "The spacing before the paragraph." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:109 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:111 msgid "The style name." -msgstr "The style name." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:119 #: ../src/richtext/richtextstylepage.cpp:121 msgid "The style on which this style is based." -msgstr "The style on which this style is based." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:209 -#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:211 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:222 +#: ../src/richtext/richtextstyledlg.cpp:224 msgid "The style preview." -msgstr "The style preview." +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:651 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:664 msgid "The system cannot find the file specified." -msgstr "The system cannot find the file specified." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:119 #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:121 msgid "The tab position." -msgstr "The tab position." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtexttabspage.cpp:125 msgid "The tab positions." -msgstr "The tab positions." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2398 +#: ../src/richtext/richtextctrl.cpp:2681 msgid "The text couldn't be saved." -msgstr "The text couldn't be saved." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:243 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:245 msgid "The top margin size." -msgstr "The top margin size." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:357 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:359 msgid "The top padding size." -msgstr "The top padding size." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:521 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:523 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:531 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:533 +msgid "The top position." +msgstr "" #: ../src/common/cmdline.cpp:1054 #, c-format msgid "The value for the option '%s' must be specified." -msgstr "The value for the option '%s' must be specified." +msgstr "" #: ../src/msw/dialup.cpp:453 #, c-format -msgid "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too old, please upgrade (the following required function is missing: %s)." -msgstr "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too old, please upgrade (the following required function is missing: %s)." - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:323 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:325 -msgid "The vertical offset relative to the paragraph." -msgstr "The vertical offset relative to the paragraph." +msgid "" +"The version of remote access service (RAS) installed on this machine is too " +"old, please upgrade (the following required function is missing: %s)." +msgstr "" -#: ../src/gtk/print.cpp:951 +#: ../src/gtk/print.cpp:961 msgid "The wxGtkPrinterDC cannot be used." -msgstr "The wxGtkPrinterDC cannot be used." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1335 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1341 msgid "There is no column or renderer for the specified column index." -msgstr "There is no column or renderer for the specified column index." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:606 -#: ../src/html/htmprint.cpp:736 -msgid "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer." -msgstr "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer." +#: ../src/richtext/richtextprint.cpp:611 ../src/html/htmprint.cpp:736 +msgid "" +"There was a problem during page setup: you may need to set a default printer." +msgstr "" #: ../src/html/htmprint.cpp:256 -msgid "This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated when it is printed." -msgstr "This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated when it is printed." +msgid "" +"This document doesn't fit on the page horizontally and will be truncated " +"when it is printed." +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2506 +#: ../src/common/image.cpp:2609 #, c-format msgid "This is not a %s." -msgstr "This is not a %s." +msgstr "" + +#: ../src/common/wincmn.cpp:1633 +msgid "This platform does not support background transparency." +msgstr "" + +#: ../src/gtk/window.cpp:4239 +msgid "" +"This program was compiled with a too old version of GTK+, please rebuild " +"with GTK+ 2.12 or newer." +msgstr "" #: ../src/msw/datecontrols.cpp:60 -msgid "This system doesn't support date controls, please upgrade your version of comctl32.dll" -msgstr "This system doesn't support date controls, please upgrade your version of comctl32.dll" +msgid "" +"This system doesn't support date controls, please upgrade your version of " +"comctl32.dll" +msgstr "" -#: ../src/msw/thread.cpp:1267 -msgid "Thread module initialization failed: cannot store value in thread local storage" -msgstr "Thread module initialization failed: cannot store value in thread local storage" +#: ../src/msw/thread.cpp:1290 +msgid "" +"Thread module initialization failed: cannot store value in thread local " +"storage" +msgstr "" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1714 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1719 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key" -msgstr "Thread module initialization failed: failed to create thread key" +msgstr "" -#: ../src/msw/thread.cpp:1255 -msgid "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread local storage" -msgstr "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread local storage" +#: ../src/msw/thread.cpp:1278 +msgid "" +"Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread " +"local storage" +msgstr "" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1216 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1221 msgid "Thread priority setting is ignored." -msgstr "Thread priority setting is ignored." +msgstr "" #: ../src/msw/mdi.cpp:165 msgid "Tile &Horizontally" @@ -6623,13 +6593,13 @@ msgstr "Išdėstyti &horizontaliai" msgid "Tile &Vertically" msgstr "Išdėstyti &vertikaliai" -#: ../src/common/ftp.cpp:205 +#: ../src/common/ftp.cpp:203 msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode." -msgstr "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode." +msgstr "" #: ../src/os2/timer.cpp:100 msgid "Timer creation failed." -msgstr "Timer creation failed." +msgstr "" #: ../src/generic/tipdlg.cpp:221 msgid "Tip of the Day" @@ -6637,85 +6607,85 @@ msgstr "Dienos patarimas" #: ../src/generic/tipdlg.cpp:155 msgid "Tips not available, sorry!" -msgstr "Tips not available, sorry!" +msgstr "" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:248 msgid "To:" -msgstr "To:" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2446 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2452 msgid "Toggle renderer cannot render value; value type: " -msgstr "Toggle renderer cannot render value; value type: " +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7074 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7499 msgid "Too many EndStyle calls!" -msgstr "Too many EndStyle calls!" +msgstr "" -#: ../src/common/imagpng.cpp:289 +#: ../src/common/imagpng.cpp:287 msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred." -msgstr "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:280 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:283 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:284 -#: ../src/common/stockitem.cpp:201 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:262 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:265 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:266 ../src/common/stockitem.cpp:201 msgid "Top" msgstr "Viršus" #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:887 msgid "Top margin (mm):" -msgstr "Top margin (mm):" +msgstr "" #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:80 msgid "Translations by " -msgstr "Translations by " +msgstr "" #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:189 msgid "Translators" -msgstr "Translators" +msgstr "" #: ../src/propgrid/propgrid.cpp:174 msgid "True" msgstr "Teisingas" -#: ../src/common/fs_mem.cpp:232 +#: ../src/common/fs_mem.cpp:228 #, c-format msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!" -msgstr "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:155 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:157 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" -msgstr "Turkish (ISO-8859-9)" +msgstr "" #: ../src/generic/filectrlg.cpp:455 msgid "Type" msgstr "Tipas" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:148 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:150 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:158 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:160 msgid "Type a font name." -msgstr "Type a font name." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:166 -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:168 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:173 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:175 msgid "Type a size in points." -msgstr "Type a size in points." +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:647 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:660 #, c-format msgid "Type mismatch in argument %u." -msgstr "Type mismatch in argument %u." +msgstr "" -#: ../src/common/xtixml.cpp:357 -#: ../src/common/xtixml.cpp:510 +#: ../src/common/xtixml.cpp:357 ../src/common/xtixml.cpp:510 #: ../src/common/xtistrm.cpp:323 msgid "Type must have enum - long conversion" -msgstr "Type must have enum - long conversion" +msgstr "" #: ../src/propgrid/propgridiface.cpp:383 #, c-format -msgid "Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT \"%s\"." -msgstr "Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT \"%s\"." +msgid "" +"Type operation \"%s\" failed: Property labeled \"%s\" is of type \"%s\", NOT " +"\"%s\"." +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:59 msgid "UP" @@ -6723,427 +6693,452 @@ msgstr "AUKŠTYN" #: ../src/common/paper.cpp:135 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in" -msgstr "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:193 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:197 msgid "US-ASCII" -msgstr "US-ASCII" +msgstr "" #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:110 msgid "Unable to add inotify watch" -msgstr "Unable to add inotify watch" +msgstr "" #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:137 msgid "Unable to add kqueue watch" -msgstr "Unable to add kqueue watch" +msgstr "" #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:143 msgid "Unable to associate handle with I/O completion port" -msgstr "Unable to associate handle with I/O completion port" +msgstr "" #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:126 msgid "Unable to close I/O completion port handle" -msgstr "Unable to close I/O completion port handle" +msgstr "" #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:98 msgid "Unable to close inotify instance" -msgstr "Unable to close inotify instance" +msgstr "" #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:75 #, c-format msgid "Unable to close path '%s'" -msgstr "Unable to close path '%s'" +msgstr "" #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:49 #, c-format msgid "Unable to close the handle for '%s'" -msgstr "Unable to close the handle for '%s'" +msgstr "" #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:241 msgid "Unable to create I/O completion port" -msgstr "Unable to create I/O completion port" +msgstr "" #: ../src/msw/fswatcher.cpp:85 msgid "Unable to create IOCP worker thread" -msgstr "Unable to create IOCP worker thread" +msgstr "" #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:75 msgid "Unable to create inotify instance" -msgstr "Unable to create inotify instance" +msgstr "" #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:98 msgid "Unable to create kqueue instance" -msgstr "Unable to create kqueue instance" +msgstr "" #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:230 msgid "Unable to dequeue completion packet" -msgstr "Unable to dequeue completion packet" +msgstr "" #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:187 msgid "Unable to get events from kqueue" -msgstr "Unable to get events from kqueue" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1898 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1904 msgid "Unable to handle native drag&drop data" -msgstr "Unable to handle native drag&drop data" +msgstr "" -#: ../src/gtk/app.cpp:438 +#: ../src/gtk/app.cpp:442 msgid "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?" -msgstr "Unable to initialize GTK+, is DISPLAY set properly?" +msgstr "" -#: ../src/gtk/app.cpp:273 +#: ../src/gtk/app.cpp:275 msgid "Unable to initialize Hildon program" -msgstr "Unable to initialize Hildon program" +msgstr "" #: ../include/wx/unix/private/fswatcher_kqueue.h:58 #, c-format msgid "Unable to open path '%s'" -msgstr "Unable to open path '%s'" +msgstr "" #: ../src/html/htmlwin.cpp:557 #, c-format msgid "Unable to open requested HTML document: %s" -msgstr "Unable to open requested HTML document: %s" +msgstr "" #: ../src/unix/sound.cpp:369 msgid "Unable to play sound asynchronously." -msgstr "Unable to play sound asynchronously." +msgstr "" #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:208 msgid "Unable to post completion status" -msgstr "Unable to post completion status" +msgstr "" -#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:330 +#: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:353 msgid "Unable to read from inotify descriptor" -msgstr "Unable to read from inotify descriptor" +msgstr "" #: ../src/unix/fswatcher_inotify.cpp:133 msgid "Unable to remove inotify watch" -msgstr "Unable to remove inotify watch" +msgstr "" #: ../src/unix/fswatcher_kqueue.cpp:155 msgid "Unable to remove kqueue watch" -msgstr "Unable to remove kqueue watch" +msgstr "" #: ../src/msw/fswatcher.cpp:169 #, c-format msgid "Unable to set up watch for '%s'" -msgstr "Unable to set up watch for '%s'" +msgstr "" #: ../src/msw/fswatcher.cpp:92 msgid "Unable to start IOCP worker thread" -msgstr "Unable to start IOCP worker thread" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:202 msgid "Undelete" -msgstr "Undelete" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:203 msgid "Underline" msgstr "Pabraukti" -#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:301 -#: ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:544 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:332 ../src/osx/carbon/fontdlg.cpp:554 #: ../src/propgrid/advprops.cpp:656 msgid "Underlined" -msgstr "Underlined" +msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:204 -#: ../src/stc/stc_i18n.cpp:16 +#: ../src/common/stockitem.cpp:204 ../src/stc/stc_i18n.cpp:16 msgid "Undo" msgstr "Atšaukti" #: ../src/common/stockitem.cpp:266 msgid "Undo last action" -msgstr "Undo last action" +msgstr "" #: ../src/common/cmdline.cpp:857 #, c-format msgid "Unexpected characters following option '%s'." -msgstr "Unexpected characters following option '%s'." +msgstr "" #: ../src/common/cmdline.cpp:1017 #, c-format msgid "Unexpected parameter '%s'" -msgstr "Unexpected parameter '%s'" +msgstr "" #: ../include/wx/msw/private/fswatcher.h:149 msgid "Unexpectedly new I/O completion port was created" -msgstr "Unexpectedly new I/O completion port was created" +msgstr "" #: ../src/msw/fswatcher.cpp:71 msgid "Ungraceful worker thread termination" -msgstr "Ungraceful worker thread termination" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:456 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:457 -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:458 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:460 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:461 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:462 msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:182 -#: ../src/common/fmapbase.cpp:188 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:186 ../src/common/fmapbase.cpp:192 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)" -msgstr "Unicode 16 bit (UTF-16)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:187 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:191 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)" -msgstr "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:183 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:187 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)" -msgstr "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:184 -#: ../src/common/fmapbase.cpp:190 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:188 ../src/common/fmapbase.cpp:194 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)" -msgstr "Unicode 32 bit (UTF-32)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:189 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:193 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)" -msgstr "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:185 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:189 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)" -msgstr "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:179 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:183 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)" -msgstr "Unicode 7 bit (UTF-7)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:180 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:184 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)" -msgstr "Unicode 8 bit (UTF-8)" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:205 msgid "Unindent" -msgstr "Unindent" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:373 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:375 msgid "Units for the bottom border width." -msgstr "Units for the bottom border width." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:278 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:280 msgid "Units for the bottom margin." -msgstr "Units for the bottom margin." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:517 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:519 msgid "Units for the bottom outline width." -msgstr "Units for the bottom outline width." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:392 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:394 msgid "Units for the bottom padding." -msgstr "Units for the bottom padding." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:598 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:600 +msgid "Units for the bottom position." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:283 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:285 msgid "Units for the left border width." -msgstr "Units for the left border width." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:205 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:207 msgid "Units for the left margin." -msgstr "Units for the left margin." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:427 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:429 msgid "Units for the left outline width." -msgstr "Units for the left outline width." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:319 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:321 msgid "Units for the left padding." -msgstr "Units for the left padding." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:249 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:251 -msgid "Units for the object height." -msgstr "Units for the object height." +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:514 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:516 +msgid "Units for the left position." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:333 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:335 -msgid "Units for the object offset." -msgstr "Units for the object offset." +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:447 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:449 +msgid "Units for the maximum object height." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:222 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:224 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:420 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:422 +msgid "Units for the maximum object width." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:393 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:395 +msgid "Units for the minimum object height." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:366 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:368 +msgid "Units for the minimum object width." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:339 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:341 +msgid "Units for the object height." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:312 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:314 msgid "Units for the object width." -msgstr "Units for the object width." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:313 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:315 msgid "Units for the right border width." -msgstr "Units for the right border width." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:230 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:232 msgid "Units for the right margin." -msgstr "Units for the right margin." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:457 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:459 msgid "Units for the right outline width." -msgstr "Units for the right outline width." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:344 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:346 msgid "Units for the right padding." -msgstr "Units for the right padding." +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:570 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:572 +msgid "Units for the right position." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:343 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:345 msgid "Units for the top border width." -msgstr "Units for the top border width." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:253 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:255 msgid "Units for the top margin." -msgstr "Units for the top margin." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:487 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:489 msgid "Units for the top outline width." -msgstr "Units for the top outline width." +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:367 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:369 msgid "Units for the top padding." -msgstr "Units for the top padding." +msgstr "" -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:372 -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:645 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:542 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:544 +msgid "Units for the top position." +msgstr "" + +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:383 ../src/generic/progdlgg.cpp:656 msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" -#: ../src/msw/dde.cpp:1174 +#: ../src/msw/dde.cpp:1178 #, c-format msgid "Unknown DDE error %08x" -msgstr "Unknown DDE error %08x" +msgstr "" #: ../src/common/xtistrm.cpp:415 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo" -msgstr "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo" +msgstr "" -#: ../src/common/imagpng.cpp:617 +#: ../src/common/imagpng.cpp:615 #, c-format msgid "Unknown PNG resolution unit %d" -msgstr "Unknown PNG resolution unit %d" +msgstr "" #: ../src/common/xtixml.cpp:328 #, c-format msgid "Unknown Property %s" -msgstr "Unknown Property %s" +msgstr "" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:537 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:533 #, c-format msgid "Unknown TIFF resolution unit %d ignored" -msgstr "Unknown TIFF resolution unit %d ignored" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1973 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1979 msgid "Unknown data format" -msgstr "Unknown data format" +msgstr "" #: ../src/unix/dlunix.cpp:335 msgid "Unknown dynamic library error" -msgstr "Unknown dynamic library error" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:797 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:811 #, c-format msgid "Unknown encoding (%d)" -msgstr "Unknown encoding (%d)" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:659 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:672 #, c-format msgid "Unknown error %08x" -msgstr "Unknown error %08x" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:618 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:631 msgid "Unknown exception" -msgstr "Unknown exception" +msgstr "" -#: ../src/common/image.cpp:2491 +#: ../src/common/image.cpp:2594 msgid "Unknown image data format." -msgstr "Unknown image data format." +msgstr "" #: ../src/common/cmdline.cpp:742 #, c-format msgid "Unknown long option '%s'" -msgstr "Unknown long option '%s'" +msgstr "" -#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:602 +#: ../src/msw/ole/automtn.cpp:615 msgid "Unknown name or named argument." -msgstr "Unknown name or named argument." +msgstr "" -#: ../src/common/cmdline.cpp:757 -#: ../src/common/cmdline.cpp:779 +#: ../src/common/cmdline.cpp:757 ../src/common/cmdline.cpp:779 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" -msgstr "Unknown option '%s'" +msgstr "" #: ../src/common/mimecmn.cpp:231 #, c-format msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s." -msgstr "Unmatched '{' in an entry for mime type %s." +msgstr "" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:263 -#: ../src/common/cmdproc.cpp:289 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:263 ../src/common/cmdproc.cpp:289 #: ../src/common/cmdproc.cpp:309 msgid "Unnamed command" -msgstr "Unnamed command" +msgstr "" -#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:398 +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:399 msgid "Unspecified" -msgstr "Unspecified" +msgstr "" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:269 -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:441 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:272 ../src/msw/clipbrd.cpp:440 msgid "Unsupported clipboard format." -msgstr "Unsupported clipboard format." +msgstr "" #: ../src/common/appcmn.cpp:229 #, c-format msgid "Unsupported theme '%s'." -msgstr "Unsupported theme '%s'." +msgstr "" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 -#: ../src/common/stockitem.cpp:206 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:153 ../src/common/stockitem.cpp:206 msgid "Up" msgstr "Aukštyn" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:484 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:289 msgid "Upper case letters" -msgstr "Upper case letters" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:486 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:291 msgid "Upper case roman numerals" -msgstr "Upper case roman numerals" +msgstr "" #: ../src/common/cmdline.cpp:1148 #, c-format msgid "Usage: %s" -msgstr "Usage: %s" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:182 #: ../src/richtext/richtextindentspage.cpp:184 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:359 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:361 msgid "Use the current alignment setting." -msgstr "Use the current alignment setting." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2653 -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2718 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2659 ../src/osx/carbon/dataview.cpp:2724 msgid "Valid pointer to native data view control does not exist" -msgstr "Valid pointer to native data view control does not exist" +msgstr "" #: ../src/common/valtext.cpp:175 msgid "Validation conflict" -msgstr "Validation conflict" +msgstr "" #: ../src/propgrid/manager.cpp:239 msgid "Value" @@ -7152,62 +7147,57 @@ msgstr "Reikšmė" #: ../src/propgrid/props.cpp:385 #, c-format msgid "Value must be %s or higher." -msgstr "Value must be %s or higher." +msgstr "" #: ../src/propgrid/props.cpp:412 #, c-format msgid "Value must be %s or less." -msgstr "Value must be %s or less." +msgstr "" -#: ../src/propgrid/props.cpp:389 -#: ../src/propgrid/props.cpp:416 +#: ../src/propgrid/props.cpp:389 ../src/propgrid/props.cpp:416 #, c-format msgid "Value must be between %s and %s." -msgstr "Value must be between %s and %s." +msgstr "" #: ../src/generic/aboutdlgg.cpp:129 msgid "Version " msgstr "Versija " -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:314 -msgid "Vertical &Offset:" -msgstr "Vertical &Offset:" - -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:285 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:287 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:267 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:269 msgid "Vertical alignment." msgstr "Vertikali lygiuotė." -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:218 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:216 msgid "View files as a detailed view" -msgstr "View files as a detailed view" +msgstr "" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:216 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:214 msgid "View files as a list view" -msgstr "View files as a list view" +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:1930 +#: ../src/common/docview.cpp:1943 msgid "Views" msgstr "Vaizdai" #: ../src/common/accelcmn.cpp:109 msgid "WINDOWS_LEFT" -msgstr "WINDOWS_LEFT" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:111 msgid "WINDOWS_MENU" -msgstr "WINDOWS_MENU" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:110 msgid "WINDOWS_RIGHT" -msgstr "WINDOWS_RIGHT" +msgstr "" #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:214 #, c-format msgid "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed" -msgstr "Waiting for IO on epoll descriptor %d failed" +msgstr "" -#: ../src/common/log.cpp:429 +#: ../src/common/log.cpp:230 msgid "Warning: " msgstr "Perspėjimas " @@ -7215,217 +7205,221 @@ msgstr "Perspėjimas " msgid "Weight" msgstr "Storis" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:147 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:149 msgid "Western European (ISO-8859-1)" -msgstr "Western European (ISO-8859-1)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:161 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:163 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)" -msgstr "Western European with Euro (ISO-8859-15)" +msgstr "" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:447 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:449 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:447 ../src/generic/fontdlgg.cpp:449 msgid "Whether the font is underlined." -msgstr "Whether the font is underlined." +msgstr "" #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:145 msgid "Whole word" -msgstr "Whole word" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:545 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:548 msgid "Whole words only" -msgstr "Whole words only" +msgstr "" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1105 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1103 msgid "Win32 theme" -msgstr "Win32 theme" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1228 +#: ../src/msw/utils.cpp:1220 msgid "Win32s on Windows 3.1" -msgstr "Win32s on Windows 3.1" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1278 +#: ../src/msw/utils.cpp:1270 msgid "Windows 2000" -msgstr "Windows 2000" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1310 +#: ../src/msw/utils.cpp:1302 msgid "Windows 7" -msgstr "Windows 7" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1242 +#: ../src/msw/utils.cpp:1234 msgid "Windows 95" -msgstr "Windows 95" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1238 +#: ../src/msw/utils.cpp:1230 msgid "Windows 95 OSR2" -msgstr "Windows 95 OSR2" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1253 +#: ../src/msw/utils.cpp:1245 msgid "Windows 98" -msgstr "Windows 98" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1249 +#: ../src/msw/utils.cpp:1241 msgid "Windows 98 SE" -msgstr "Windows 98 SE" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1260 +#: ../src/msw/utils.cpp:1252 #, c-format msgid "Windows 9x (%d.%d)" -msgstr "Windows 9x (%d.%d)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:176 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:178 msgid "Windows Arabic (CP 1256)" -msgstr "Windows Arabic (CP 1256)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:177 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:179 msgid "Windows Baltic (CP 1257)" -msgstr "Windows Baltic (CP 1257)" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1222 +#: ../src/msw/utils.cpp:1214 #, c-format msgid "Windows CE (%d.%d)" -msgstr "Windows CE (%d.%d)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:170 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:172 msgid "Windows Central European (CP 1250)" -msgstr "Windows Central European (CP 1250)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:167 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:169 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312" -msgstr "Windows Chinese Simplified (CP 936) or GB-2312" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:169 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:171 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5" -msgstr "Windows Chinese Traditional (CP 950) or Big-5" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:171 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:173 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)" -msgstr "Windows Cyrillic (CP 1251)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:173 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:175 msgid "Windows Greek (CP 1253)" -msgstr "Windows Greek (CP 1253)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:175 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:177 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)" -msgstr "Windows Hebrew (CP 1255)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:166 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:168 msgid "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS" -msgstr "Windows Japanese (CP 932) or Shift-JIS" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:168 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:181 +msgid "Windows Johab (CP 1361)" +msgstr "" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:170 msgid "Windows Korean (CP 949)" -msgstr "Windows Korean (CP 949)" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1257 +#: ../src/msw/utils.cpp:1249 msgid "Windows ME" -msgstr "Windows ME" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1318 +#: ../src/msw/utils.cpp:1310 #, c-format msgid "Windows NT %lu.%lu" -msgstr "Windows NT %lu.%lu" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1287 +#: ../src/msw/utils.cpp:1279 msgid "Windows Server 2003" -msgstr "Windows Server 2003" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1303 +#: ../src/msw/utils.cpp:1295 msgid "Windows Server 2008" -msgstr "Windows Server 2008" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1309 +#: ../src/msw/utils.cpp:1301 msgid "Windows Server 2008 R2" -msgstr "Windows Server 2008 R2" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:165 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:167 msgid "Windows Thai (CP 874)" -msgstr "Windows Thai (CP 874)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:174 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:176 msgid "Windows Turkish (CP 1254)" -msgstr "Windows Turkish (CP 1254)" +msgstr "" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:180 +msgid "Windows Vietnamese (CP 1258)" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1304 +#: ../src/msw/utils.cpp:1296 msgid "Windows Vista" -msgstr "Windows Vista" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:172 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:174 msgid "Windows Western European (CP 1252)" -msgstr "Windows Western European (CP 1252)" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1293 +#: ../src/msw/utils.cpp:1285 msgid "Windows XP" -msgstr "Windows XP" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:178 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:182 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)" -msgstr "Windows/DOS OEM (CP 437)" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:164 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:166 msgid "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)" -msgstr "Windows/DOS OEM Cyrillic (CP 866)" +msgstr "" #: ../src/common/ffile.cpp:147 #, c-format msgid "Write error on file '%s'" -msgstr "Write error on file '%s'" +msgstr "" #: ../src/xml/xml.cpp:837 #, c-format msgid "XML parsing error: '%s' at line %d" -msgstr "XML parsing error: '%s' at line %d" +msgstr "" #: ../src/common/xpmdecod.cpp:797 msgid "XPM: Malformed pixel data!" -msgstr "XPM: Malformed pixel data!" +msgstr "" #: ../src/common/xpmdecod.cpp:706 #, c-format msgid "XPM: incorrect colour description in line %d" -msgstr "XPM: incorrect colour description in line %d" +msgstr "" #: ../src/common/xpmdecod.cpp:681 msgid "XPM: incorrect header format!" -msgstr "XPM: incorrect header format!" +msgstr "" -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:717 -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:726 +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:717 ../src/common/xpmdecod.cpp:726 #, c-format msgid "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!" -msgstr "XPM: malformed colour definition '%s' at line %d!" +msgstr "" #: ../src/common/xpmdecod.cpp:756 msgid "XPM: no colors left to use for mask!" -msgstr "XPM: no colors left to use for mask!" +msgstr "" #: ../src/common/xpmdecod.cpp:783 #, c-format msgid "XPM: truncated image data at line %d!" -msgstr "XPM: truncated image data at line %d!" +msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:207 -#: ../src/motif/msgdlg.cpp:194 +#: ../src/common/stockitem.cpp:207 ../src/motif/msgdlg.cpp:194 msgid "Yes" msgstr "Taip" #: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:156 msgid "You cannot Clear an overlay that is not inited" -msgstr "You cannot Clear an overlay that is not inited" +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:108 -#: ../src/dfb/overlay.cpp:62 +#: ../src/osx/carbon/overlay.cpp:108 ../src/dfb/overlay.cpp:62 msgid "You cannot Init an overlay twice" -msgstr "You cannot Init an overlay twice" +msgstr "" #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:317 msgid "You cannot add a new directory to this section." -msgstr "You cannot add a new directory to this section." +msgstr "" -#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3282 +#: ../src/propgrid/propgrid.cpp:3259 msgid "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing." -msgstr "You have entered invalid value. Press ESC to cancel editing." +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:210 msgid "Zoom &In" @@ -7435,290 +7429,272 @@ msgstr "&Didinti" msgid "Zoom &Out" msgstr "&Mažinti" -#: ../src/common/stockitem.cpp:210 -#: ../src/common/prntbase.cpp:1539 +#: ../src/common/stockitem.cpp:210 ../src/common/prntbase.cpp:1565 msgid "Zoom In" msgstr "Didinti" -#: ../src/common/stockitem.cpp:211 -#: ../src/common/prntbase.cpp:1525 +#: ../src/common/stockitem.cpp:211 ../src/common/prntbase.cpp:1551 msgid "Zoom Out" msgstr "Mažinti" #: ../src/common/stockitem.cpp:209 msgid "Zoom to &Fit" -msgstr "Zoom to &Fit" +msgstr "" #: ../src/common/stockitem.cpp:209 msgid "Zoom to Fit" -msgstr "Zoom to Fit" +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1141 +#: ../src/msw/dde.cpp:1145 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition." -msgstr "a DDEML application has created a prolonged race condition." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1129 +#: ../src/msw/dde.cpp:1133 msgid "" -"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize function,\n" +"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize " +"function,\n" "or an invalid instance identifier\n" "was passed to a DDEML function." msgstr "" -"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize function,\n" -"or an invalid instance identifier\n" -"was passed to a DDEML function." -#: ../src/msw/dde.cpp:1147 +#: ../src/msw/dde.cpp:1151 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed." -msgstr "a client's attempt to establish a conversation has failed." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1144 +#: ../src/msw/dde.cpp:1148 msgid "a memory allocation failed." -msgstr "a memory allocation failed." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1138 +#: ../src/msw/dde.cpp:1142 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML." -msgstr "a parameter failed to be validated by the DDEML." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1120 +#: ../src/msw/dde.cpp:1124 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out." -msgstr "a request for a synchronous advise transaction has timed out." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1126 +#: ../src/msw/dde.cpp:1130 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out." -msgstr "a request for a synchronous data transaction has timed out." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1135 +#: ../src/msw/dde.cpp:1139 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out." -msgstr "a request for a synchronous execute transaction has timed out." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1153 +#: ../src/msw/dde.cpp:1157 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out." -msgstr "a request for a synchronous poke transaction has timed out." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1168 +#: ../src/msw/dde.cpp:1172 msgid "a request to end an advise transaction has timed out." -msgstr "a request to end an advise transaction has timed out." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1162 +#: ../src/msw/dde.cpp:1166 msgid "" "a server-side transaction was attempted on a conversation\n" "that was terminated by the client, or the server\n" "terminated before completing a transaction." msgstr "" -"a server-side transaction was attempted on a conversation\n" -"that was terminated by the client, or the server\n" -"terminated before completing a transaction." -#: ../src/msw/dde.cpp:1150 +#: ../src/msw/dde.cpp:1154 msgid "a transaction failed." -msgstr "a transaction failed." +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:185 msgid "alt" -msgstr "alt" +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1132 +#: ../src/msw/dde.cpp:1136 msgid "" "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n" "attempted to perform a DDE transaction,\n" "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n" "attempted to perform server transactions." msgstr "" -"an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n" -"attempted to perform a DDE transaction,\n" -"or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n" -"attempted to perform server transactions." -#: ../src/msw/dde.cpp:1156 +#: ../src/msw/dde.cpp:1160 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. " -msgstr "an internal call to the PostMessage function has failed. " +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1165 +#: ../src/msw/dde.cpp:1169 msgid "an internal error has occurred in the DDEML." -msgstr "an internal error has occurred in the DDEML." +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1171 +#: ../src/msw/dde.cpp:1175 msgid "" "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n" "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n" "the transaction identifier for that callback is no longer valid." msgstr "" -"an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n" -"Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n" -"the transaction identifier for that callback is no longer valid." #: ../src/common/zipstrm.cpp:1273 msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated" -msgstr "assuming this is a multi-part zip concatenated" +msgstr "" -#: ../src/common/fileconf.cpp:1878 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1883 #, c-format msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored." -msgstr "attempt to change immutable key '%s' ignored." +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:330 msgid "bad arguments to library function" -msgstr "bad arguments to library function" +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:342 msgid "bad signature" -msgstr "bad signature" +msgstr "" #: ../src/common/zipstrm.cpp:1716 msgid "bad zipfile offset to entry" -msgstr "bad zipfile offset to entry" +msgstr "" -#: ../src/common/ftp.cpp:408 +#: ../src/common/ftp.cpp:406 msgid "binary" -msgstr "binary" +msgstr "" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:951 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:979 msgid "bold" msgstr "pastorintas" #: ../src/os2/iniconf.cpp:464 msgid "buffer is too small for Windows directory." -msgstr "buffer is too small for Windows directory." +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:1324 +#: ../src/msw/utils.cpp:1316 #, c-format msgid "build %lu" -msgstr "build %lu" +msgstr "" #: ../src/common/ffile.cpp:80 #, c-format msgid "can't close file '%s'" -msgstr "can't close file '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:281 +#: ../src/common/file.cpp:279 #, c-format msgid "can't close file descriptor %d" -msgstr "can't close file descriptor %d" +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:579 +#: ../src/common/file.cpp:577 #, c-format msgid "can't commit changes to file '%s'" -msgstr "can't commit changes to file '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:215 +#: ../src/common/file.cpp:213 #, c-format msgid "can't create file '%s'" -msgstr "can't create file '%s'" +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:1177 #, c-format msgid "can't delete user configuration file '%s'" -msgstr "can't delete user configuration file '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:482 +#: ../src/common/file.cpp:480 #, c-format msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d" -msgstr "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d" +msgstr "" -#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:311 -#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:476 +#: ../src/msdos/utilsdos.cpp:311 ../src/msdos/utilsdos.cpp:476 #, c-format msgid "can't execute '%s'" -msgstr "can't execute '%s'" +msgstr "" #: ../src/common/zipstrm.cpp:1491 msgid "can't find central directory in zip" -msgstr "can't find central directory in zip" +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:452 +#: ../src/common/file.cpp:450 #, c-format msgid "can't find length of file on file descriptor %d" -msgstr "can't find length of file on file descriptor %d" +msgstr "" -#: ../src/msw/utils.cpp:376 +#: ../src/msw/utils.cpp:374 msgid "can't find user's HOME, using current directory." -msgstr "can't find user's HOME, using current directory." +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:353 +#: ../src/common/file.cpp:351 #, c-format msgid "can't flush file descriptor %d" -msgstr "can't flush file descriptor %d" +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:409 -#: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:199 +#: ../src/common/file.cpp:407 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:199 #, c-format msgid "can't get seek position on file descriptor %d" -msgstr "can't get seek position on file descriptor %d" +msgstr "" -#: ../src/common/fontmap.cpp:324 +#: ../src/common/fontmap.cpp:326 msgid "can't load any font, aborting" -msgstr "can't load any font, aborting" +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:267 -#: ../src/common/ffile.cpp:64 +#: ../src/common/file.cpp:265 ../src/common/ffile.cpp:64 #, c-format msgid "can't open file '%s'" -msgstr "can't open file '%s'" +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:352 #, c-format msgid "can't open global configuration file '%s'." -msgstr "can't open global configuration file '%s'." +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:368 #, c-format msgid "can't open user configuration file '%s'." -msgstr "can't open user configuration file '%s'." +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:1018 msgid "can't open user configuration file." -msgstr "can't open user configuration file." +msgstr "" #: ../src/common/zipstrm.cpp:528 msgid "can't re-initialize zlib deflate stream" -msgstr "can't re-initialize zlib deflate stream" +msgstr "" #: ../src/common/zipstrm.cpp:553 msgid "can't re-initialize zlib inflate stream" -msgstr "can't re-initialize zlib inflate stream" +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:305 +#: ../src/common/file.cpp:303 #, c-format msgid "can't read from file descriptor %d" -msgstr "can't read from file descriptor %d" +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:574 +#: ../src/common/file.cpp:572 #, c-format msgid "can't remove file '%s'" -msgstr "can't remove file '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:591 +#: ../src/common/file.cpp:589 #, c-format msgid "can't remove temporary file '%s'" -msgstr "can't remove temporary file '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:395 -#: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:185 +#: ../src/common/file.cpp:393 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:185 #, c-format msgid "can't seek on file descriptor %d" -msgstr "can't seek on file descriptor %d" +msgstr "" #: ../src/common/textfile.cpp:300 #, c-format msgid "can't write buffer '%s' to disk." -msgstr "can't write buffer '%s' to disk." +msgstr "" -#: ../src/common/file.cpp:321 +#: ../src/common/file.cpp:319 #, c-format msgid "can't write to file descriptor %d" -msgstr "can't write to file descriptor %d" +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:1032 msgid "can't write user configuration file." -msgstr "can't write user configuration file." +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:346 msgid "checksum error" -msgstr "checksum error" +msgstr "" #: ../src/common/tarstrm.cpp:821 msgid "checksum failure reading tar header block" -msgstr "checksum failure reading tar header block" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:280 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:310 @@ -7736,23 +7712,30 @@ msgstr "checksum failure reading tar header block" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:341 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:364 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:389 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:218 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:245 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:330 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:308 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:335 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:362 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:389 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:416 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:443 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:510 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:538 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:566 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:594 msgid "cm" -msgstr "cm" +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:348 msgid "compression error" -msgstr "compression error" +msgstr "" #: ../src/common/regex.cpp:240 msgid "conversion to 8-bit encoding failed" -msgstr "conversion to 8-bit encoding failed" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:183 msgid "ctrl" -msgstr "ctrl" +msgstr "" #: ../src/common/cmdline.cpp:1316 msgid "date" @@ -7760,10 +7743,9 @@ msgstr "data" #: ../src/html/chm.cpp:350 msgid "decompression error" -msgstr "decompression error" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:759 -#: ../src/common/fmapbase.cpp:807 +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:768 ../src/common/fmapbase.cpp:821 msgid "default" msgstr "numatytasis" @@ -7773,218 +7755,231 @@ msgstr "dvigubas" #: ../src/common/debugrpt.cpp:534 msgid "dump of the process state (binary)" -msgstr "dump of the process state (binary)" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1782 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1925 msgid "eighteenth" -msgstr "eighteenth" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1772 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1915 msgid "eighth" -msgstr "eighth" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1775 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1918 msgid "eleventh" -msgstr "eleventh" +msgstr "" -#: ../src/common/fileconf.cpp:1864 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1869 #, c-format msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'" -msgstr "entry '%s' appears more than once in group '%s'" +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:344 msgid "error in data format" -msgstr "error in data format" +msgstr "" #: ../src/msdos/utilsdos.cpp:414 #, c-format msgid "error opening '%s'" -msgstr "error opening '%s'" +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:332 msgid "error opening file" -msgstr "error opening file" +msgstr "" #: ../src/common/zipstrm.cpp:1577 msgid "error reading zip central directory" -msgstr "error reading zip central directory" +msgstr "" #: ../src/common/zipstrm.cpp:1668 msgid "error reading zip local header" -msgstr "error reading zip local header" +msgstr "" #: ../src/common/zipstrm.cpp:2397 #, c-format msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length" -msgstr "error writing zip entry '%s': bad crc or length" +msgstr "" #: ../src/common/ffile.cpp:169 #, c-format msgid "failed to flush the file '%s'" -msgstr "failed to flush the file '%s'" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1779 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1922 msgid "fifteenth" -msgstr "fifteenth" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1769 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1912 msgid "fifth" -msgstr "fifth" +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:611 #, c-format msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header." -msgstr "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header." +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:640 #, c-format msgid "file '%s', line %d: '=' expected." -msgstr "file '%s', line %d: '=' expected." +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:663 #, c-format msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d." -msgstr "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d." +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:653 #, c-format msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored." -msgstr "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored." +msgstr "" #: ../src/common/fileconf.cpp:575 #, c-format msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d." -msgstr "file '%s': unexpected character %c at line %d." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7449 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7874 msgid "files" -msgstr "files" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1765 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1908 msgid "first" -msgstr "first" +msgstr "" -#: ../src/html/helpwnd.cpp:1260 +#: ../src/html/helpwnd.cpp:1266 msgid "font size" -msgstr "font size" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1778 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1921 msgid "fourteenth" -msgstr "fourteenth" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1768 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1911 msgid "fourth" -msgstr "fourth" +msgstr "" #: ../src/common/appbase.cpp:679 msgid "generate verbose log messages" -msgstr "generate verbose log messages" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10307 -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:10417 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11223 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:11333 msgid "image" -msgstr "image" +msgstr "" #: ../src/common/tarstrm.cpp:797 msgid "incomplete header block in tar" -msgstr "incomplete header block in tar" +msgstr "" #: ../src/common/xtixml.cpp:490 msgid "incorrect event handler string, missing dot" -msgstr "incorrect event handler string, missing dot" +msgstr "" #: ../src/common/tarstrm.cpp:1382 msgid "incorrect size given for tar entry" -msgstr "incorrect size given for tar entry" +msgstr "" #: ../src/common/tarstrm.cpp:994 msgid "invalid data in extended tar header" -msgstr "invalid data in extended tar header" +msgstr "" -#: ../src/generic/logg.cpp:1056 +#: ../src/generic/logg.cpp:1054 msgid "invalid message box return value" -msgstr "invalid message box return value" +msgstr "" #: ../src/common/zipstrm.cpp:1446 msgid "invalid zip file" -msgstr "invalid zip file" +msgstr "" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:956 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:984 msgid "italic" msgstr "kursyvas" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:946 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:974 msgid "light" -msgstr "light" +msgstr "" #: ../src/common/intl.cpp:296 #, c-format msgid "locale '%s' cannot be set." -msgstr "locale '%s' cannot be set." +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1918 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:2081 msgid "midnight" -msgstr "midnight" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1783 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1926 msgid "nineteenth" -msgstr "nineteenth" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1773 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1916 msgid "ninth" -msgstr "ninth" +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1116 +#: ../src/msw/dde.cpp:1120 msgid "no DDE error." -msgstr "no DDE error." +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:328 msgid "no error" -msgstr "no error" +msgstr "" #: ../src/dfb/fontmgr.cpp:175 #, c-format msgid "no fonts found in %s, using builtin font" -msgstr "no fonts found in %s, using builtin font" +msgstr "" #: ../src/html/helpdata.cpp:641 msgid "noname" -msgstr "noname" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1917 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:2080 msgid "noon" -msgstr "noon" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:758 +#: ../src/richtext/richtextstyles.cpp:767 msgid "normal" msgstr "normalus" -#: ../src/gtk/print.cpp:1216 -#: ../src/gtk/print.cpp:1321 +#: ../src/gtk/print.cpp:1231 ../src/gtk/print.cpp:1336 msgid "not implemented" msgstr "neįgyvendintas" #: ../src/common/cmdline.cpp:1308 msgid "num" -msgstr "num" +msgstr "" #: ../src/common/xtixml.cpp:260 msgid "objects cannot have XML Text Nodes" -msgstr "objects cannot have XML Text Nodes" +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:340 msgid "out of memory" -msgstr "out of memory" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:219 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:246 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:309 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:336 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:363 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:390 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:417 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:444 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:511 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:539 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:567 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:595 msgid "percent" -msgstr "percent" +msgstr "" #: ../src/common/debugrpt.cpp:510 msgid "process context description" -msgstr "process context description" +msgstr "" + +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:184 +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:187 +msgid "pt" +msgstr "" +#: ../src/richtext/richtextfontpage.cpp:185 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:279 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:281 #: ../src/richtext/richtextborderspage.cpp:282 @@ -8033,261 +8028,299 @@ msgstr "process context description" #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:388 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:390 #: ../src/richtext/richtextmarginspage.cpp:391 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:217 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:220 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:221 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:244 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:247 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:248 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:329 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:331 -#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:332 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:307 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:310 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:311 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:334 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:337 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:338 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:361 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:364 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:365 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:388 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:391 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:392 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:415 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:418 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:419 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:442 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:445 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:446 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:509 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:512 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:513 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:537 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:540 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:541 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:565 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:568 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:569 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:593 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:596 +#: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:597 msgid "px" -msgstr "px" +msgstr "" + +#: ../src/common/accelcmn.cpp:189 +msgid "rawctrl" +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:334 msgid "read error" -msgstr "read error" +msgstr "" #: ../src/common/zipstrm.cpp:1883 #, c-format msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc" -msgstr "reading zip stream (entry %s): bad crc" +msgstr "" #: ../src/common/zipstrm.cpp:1878 #, c-format msgid "reading zip stream (entry %s): bad length" -msgstr "reading zip stream (entry %s): bad length" +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1159 +#: ../src/msw/dde.cpp:1163 msgid "reentrancy problem." -msgstr "reentrancy problem." +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1766 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1909 msgid "second" msgstr "sekundė" #: ../src/html/chm.cpp:338 msgid "seek error" -msgstr "seek error" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1781 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1924 msgid "seventeenth" -msgstr "seventeenth" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1771 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1914 msgid "seventh" -msgstr "seventh" +msgstr "" #: ../src/common/accelcmn.cpp:187 msgid "shift" -msgstr "shift" +msgstr "" #: ../src/common/appbase.cpp:669 msgid "show this help message" -msgstr "show this help message" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1780 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1923 msgid "sixteenth" -msgstr "sixteenth" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1770 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1913 msgid "sixth" -msgstr "sixth" +msgstr "" #: ../src/common/appcmn.cpp:207 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)" -msgstr "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)" +msgstr "" #: ../src/common/appcmn.cpp:193 msgid "specify the theme to use" -msgstr "specify the theme to use" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7949 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8388 msgid "standard/circle" -msgstr "standard/circle" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7950 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8389 msgid "standard/circle-outline" -msgstr "standard/circle-outline" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7952 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8391 msgid "standard/diamond" -msgstr "standard/diamond" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7951 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8390 msgid "standard/square" -msgstr "standard/square" +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:7953 +#: ../src/richtext/richtextbuffer.cpp:8392 msgid "standard/triangle" -msgstr "standard/triangle" +msgstr "" #: ../src/common/zipstrm.cpp:1783 msgid "stored file length not in Zip header" -msgstr "stored file length not in Zip header" +msgstr "" #: ../src/common/cmdline.cpp:1304 msgid "str" -msgstr "str" +msgstr "" -#: ../src/common/tarstrm.cpp:1004 -#: ../src/common/tarstrm.cpp:1026 -#: ../src/common/tarstrm.cpp:1508 -#: ../src/common/tarstrm.cpp:1530 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:795 ../src/common/fontcmn.cpp:970 +msgid "strikethrough" +msgstr "" + +#: ../src/common/tarstrm.cpp:1004 ../src/common/tarstrm.cpp:1026 +#: ../src/common/tarstrm.cpp:1508 ../src/common/tarstrm.cpp:1530 msgid "tar entry not open" -msgstr "tar entry not open" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1774 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1917 msgid "tenth" -msgstr "tenth" +msgstr "" -#: ../src/msw/dde.cpp:1123 +#: ../src/msw/dde.cpp:1127 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set." -msgstr "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set." +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1767 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1910 msgid "third" -msgstr "third" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1777 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1920 msgid "thirteenth" -msgstr "thirteenth" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1571 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1714 msgid "today" -msgstr "today" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1573 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1716 msgid "tomorrow" -msgstr "tomorrow" +msgstr "" -#: ../src/common/fileconf.cpp:1975 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1980 #, c-format msgid "trailing backslash ignored in '%s'" -msgstr "trailing backslash ignored in '%s'" +msgstr "" -#: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:198 +#: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:219 msgid "translator-credits" -msgstr "translator-credits" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1776 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1919 msgid "twelfth" -msgstr "twelfth" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1784 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1927 msgid "twentieth" -msgstr "twentieth" +msgstr "" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:771 -#: ../src/common/fontcmn.cpp:942 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:790 ../src/common/fontcmn.cpp:966 msgid "underlined" -msgstr "underlined" +msgstr "" -#: ../src/common/fileconf.cpp:2010 +#: ../src/common/fileconf.cpp:2015 #, c-format msgid "unexpected \" at position %d in '%s'." -msgstr "unexpected \" at position %d in '%s'." +msgstr "" #: ../src/common/tarstrm.cpp:1046 msgid "unexpected end of file" -msgstr "unexpected end of file" +msgstr "" -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:389 -#: ../src/common/tarstrm.cpp:372 -#: ../src/common/tarstrm.cpp:395 -#: ../src/common/tarstrm.cpp:426 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:400 ../src/common/tarstrm.cpp:372 +#: ../src/common/tarstrm.cpp:395 ../src/common/tarstrm.cpp:426 msgid "unknown" msgstr "nežinomas" #: ../src/common/xtixml.cpp:254 #, c-format msgid "unknown class %s" -msgstr "unknown class %s" +msgstr "" -#: ../src/common/regex.cpp:262 -#: ../src/html/chm.cpp:352 +#: ../src/common/regex.cpp:262 ../src/html/chm.cpp:352 msgid "unknown error" msgstr "nežinoma klaida" #: ../src/msw/dialup.cpp:491 #, c-format msgid "unknown error (error code %08x)." -msgstr "unknown error (error code %08x)." +msgstr "" #: ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:167 msgid "unknown seek origin" -msgstr "unknown seek origin" +msgstr "" -#: ../src/common/fmapbase.cpp:821 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:835 #, c-format msgid "unknown-%d" -msgstr "unknown-%d" +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:506 +#: ../src/common/docview.cpp:510 msgid "unnamed" -msgstr "unnamed" +msgstr "" -#: ../src/common/docview.cpp:1584 +#: ../src/common/docview.cpp:1597 #, c-format msgid "unnamed%d" -msgstr "unnamed%d" +msgstr "" -#: ../src/common/zipstrm.cpp:1797 -#: ../src/common/zipstrm.cpp:2185 +#: ../src/common/zipstrm.cpp:1797 ../src/common/zipstrm.cpp:2185 msgid "unsupported Zip compression method" -msgstr "unsupported Zip compression method" +msgstr "" #: ../src/common/translation.cpp:1724 #, c-format msgid "using catalog '%s' from '%s'." -msgstr "using catalog '%s' from '%s'." +msgstr "" #: ../src/html/chm.cpp:336 msgid "write error" -msgstr "write error" +msgstr "" -#: ../src/common/stopwatch.cpp:268 +#: ../src/common/time.cpp:319 msgid "wxGetTimeOfDay failed." -msgstr "wxGetTimeOfDay failed." +msgstr "" -#: ../src/gtk/print.cpp:979 +#: ../src/gtk/print.cpp:989 msgid "wxPrintout::GetPageInfo gives a null maxPage." -msgstr "wxPrintout::GetPageInfo gives a null maxPage." +msgstr "" -#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1298 +#: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:1304 msgid "wxWidget control pointer is not a data view pointer" -msgstr "wxWidget control pointer is not a data view pointer" +msgstr "" #: ../src/osx/carbon/dataview.cpp:908 msgid "wxWidget's control not initialized." -msgstr "wxWidget's control not initialized." +msgstr "" #: ../src/motif/app.cpp:246 #, c-format msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting." -msgstr "wxWidgets could not open display for '%s': exiting." +msgstr "" #: ../src/x11/app.cpp:165 msgid "wxWidgets could not open display. Exiting." -msgstr "wxWidgets could not open display. Exiting." +msgstr "" -#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:431 +#: ../src/richtext/richtextsymboldlg.cpp:435 msgid "xxxx" -msgstr "xxxx" +msgstr "" -#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1572 +#: ../src/common/datetimefmt.cpp:1715 msgid "yesterday" -msgstr "yesterday" +msgstr "" -#: ../src/common/zstream.cpp:244 -#: ../src/common/zstream.cpp:419 +#: ../src/common/zstream.cpp:252 ../src/common/zstream.cpp:427 #, c-format msgid "zlib error %d" -msgstr "zlib error %d" +msgstr "" #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:497 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:302 msgid "~" msgstr "~" +#~ msgid "&Preview..." +#~ msgstr "&Peržiūra..." + +#~ msgid "Preview..." +#~ msgstr "Peržiūra..." + +#~ msgid "&Save..." +#~ msgstr "&Išsaugoti..." + +#~ msgid "About " +#~ msgstr "Apie " + +#~ msgid "About..." +#~ msgstr "Apie..." + +#~ msgid "Paper Size" +#~ msgstr "Popieriaus dydis"