X-Git-Url: https://git.saurik.com/wxWidgets.git/blobdiff_plain/0d8b87ac8ae0ababd4c0d725142532f6d592fdb2..17256d1ed028fadca9ba5ebe076f961353a15310:/locale/ja.po diff --git a/locale/ja.po b/locale/ja.po index 837fd02e4e..0c62ed6c66 100644 --- a/locale/ja.po +++ b/locale/ja.po @@ -2,7 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: $Id$\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-12 11:59+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-04 18:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-02 15:38+0900\n" "Last-Translator: Hiroshi Saito <saito@inetrt.skcapi.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <wx-translators@wxwindows.org>\n" @@ -10,254 +11,222 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/common/log.cpp:304 +#: ../src/common/log.cpp:319 #, c-format msgid " (error %ld: %s)" msgstr "(ã¨ã©ã¼ %ld: %s)" -#: ../src/common/docview.cpp:1242 +#: ../src/common/docview.cpp:1325 msgid " - " msgstr " -" -#: ../src/html/htmprint.cpp:497 +#: ../src/html/htmprint.cpp:537 msgid " Preview" msgstr "ãã¬ãã¥ã¼" -#: ../src/common/paper.cpp:124 +#: ../src/common/paper.cpp:136 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in" msgstr "#10 å°çã4 1/8 x 9 1/2 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/paper.cpp:125 +#: ../src/common/paper.cpp:137 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in" msgstr "#11 å°çã4 1/2 x 10 3/8 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/paper.cpp:126 +#: ../src/common/paper.cpp:138 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in" msgstr "#12 å°çã4 3/4 x 11 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/paper.cpp:127 +#: ../src/common/paper.cpp:139 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in" msgstr "#14 å°çã5 x 11 1/2 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/paper.cpp:123 +#: ../src/common/paper.cpp:135 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in" msgstr "#9 å°çã3 7/8 x 8 7/8 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/resourc2.cpp:265 -#: ../src/common/resourc2.cpp:1326 -#: ../src/common/resource.cpp:1784 -#: ../src/common/resource.cpp:1914 -#: ../src/common/resource.cpp:2994 -#, c-format -msgid "#define %s must be an integer." -msgstr "#define %s ã¯æ´æ°ã§ãªããã°ãªãã¾ããã" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:375 -#, c-format -msgid "%d" -msgstr "%d" - -#: ../src/common/prntbase.cpp:373 -#, c-format -msgid "%d...%d" -msgstr "%d...%d" - -#: ../src/html/helpfrm.cpp:777 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:778 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1404 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1434 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:867 ../src/html/helpfrm.cpp:868 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1505 ../src/html/helpfrm.cpp:1535 #, c-format msgid "%i of %i" msgstr "%i of %i" -#: ../src/common/cmdline.cpp:814 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:277 +#, c-format +msgid "%ld bytes" +msgstr "" + +#: ../src/common/cmdline.cpp:825 #, c-format msgid "%s (or %s)" msgstr "%s (ã¾ã㯠%s)" -#: ../src/generic/logg.cpp:246 +#: ../src/generic/logg.cpp:258 #, c-format msgid "%s Error" msgstr "%s ã¨ã©ã¼" -#: ../src/generic/logg.cpp:254 +#: ../src/generic/logg.cpp:266 #, c-format msgid "%s Information" msgstr "%s æ å ±" -#: ../src/generic/logg.cpp:250 +#: ../src/generic/logg.cpp:262 #, c-format msgid "%s Warning" msgstr "%s è¦å" -#: ../src/common/msgout.cpp:108 +#: ../src/common/msgout.cpp:188 #, c-format msgid "%s message" msgstr "%s ã¡ãã»ã¼ã¸" -#: ../src/common/resourc2.cpp:709 -#: ../src/common/resource.cpp:2366 -#, c-format -msgid "%s not a bitmap resource specification." -msgstr "%s ã¯ãããããã ãªã½ã¼ã¹ã®ç´°ç®ã§ã¯ããã¾ããã" - -#: ../src/common/resourc2.cpp:860 -#: ../src/common/resource.cpp:2520 -#, c-format -msgid "%s not an icon resource specification." -msgstr "%s ã¯ã¢ã¤ã³ã³ ãªã½ã¼ã¹ã®ç´°ç®ã§ã¯ããã¾ããã" - -#: ../src/common/resourc2.cpp:357 -#: ../src/common/resourc2.cpp:1422 -#: ../src/common/resource.cpp:1877 -#: ../src/common/resource.cpp:2006 -#: ../src/common/resource.cpp:3091 -#, c-format -msgid "%s: ill-formed resource file syntax." -msgstr "%s: ä¸é©æ ¼ãªãªã½ã¼ã¹ ãã¡ã¤ã« ã·ã³ã¿ãã¯ã¹ã" +#: ../src/html/helpfrm.cpp:274 +msgid "&About..." +msgstr "" -#: ../src/msw/mdi.cpp:192 +#: ../src/msw/mdi.cpp:191 msgid "&Arrange Icons" msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ã並ã¹ã(&A)" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:170 -#: ../src/generic/wizard.cpp:271 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:164 ../src/generic/wizard.cpp:401 msgid "&Cancel" msgstr "ãã£ã³ã»ã«(&C)" -#: ../src/msw/mdi.cpp:188 +#: ../src/msw/mdi.cpp:187 msgid "&Cascade" msgstr "ã«ã¹ã±ã¼ã(&C)" -#: ../src/generic/logg.cpp:491 -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:210 +#: ../src/common/prntbase.cpp:439 ../src/generic/logg.cpp:502 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:213 ../src/html/helpfrm.cpp:271 msgid "&Close" msgstr "éãã(&C)" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:1681 +#: ../src/msw/textctrl.cpp:2051 msgid "&Copy" msgstr "ã³ãã¼(&C)" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:1683 +#: ../src/msw/textctrl.cpp:2053 msgid "&Delete" msgstr "åé¤(&D)" -#: ../src/generic/logg.cpp:695 +#: ../src/generic/logg.cpp:704 msgid "&Details" msgstr "æç´°(&D)" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:168 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:162 msgid "&Find" msgstr "æ¤ç´¢(&F)" -#: ../src/generic/wizard.cpp:412 +#: ../src/generic/wizard.cpp:580 msgid "&Finish" msgstr "çµäº(&F)" -#: ../src/generic/wizard.cpp:258 +#: ../src/common/prntbase.cpp:474 +msgid "&Goto..." +msgstr "" + +#: ../src/generic/wizard.cpp:404 msgid "&Help" msgstr "ãã«ã(&H)" -#: ../src/generic/logg.cpp:492 +#: ../src/generic/logg.cpp:503 msgid "&Log" msgstr "ãã°(&L)" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4541 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4672 msgid "&Move" msgstr "移å(&M)" -#: ../src/generic/mdig.cpp:115 -#: ../src/msw/mdi.cpp:193 +#: ../src/generic/mdig.cpp:117 ../src/msw/mdi.cpp:192 msgid "&Next" msgstr "次ã¸(&N)" -#: ../src/generic/wizard.cpp:268 -#: ../src/generic/wizard.cpp:414 +#: ../src/generic/wizard.cpp:400 ../src/generic/wizard.cpp:582 msgid "&Next >" msgstr "次ã¸(&N) >" -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:215 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:218 msgid "&Next Tip" msgstr "次ã®ç§è¨£(&N)" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:1682 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "&Open..." +msgstr "ä¿å(&S)..." + +#: ../src/msw/textctrl.cpp:2052 msgid "&Paste" msgstr "è²¼ãä»ã(&P)" -#: ../src/generic/mdig.cpp:116 -#: ../src/msw/mdi.cpp:194 +#: ../src/generic/mdig.cpp:118 ../src/msw/mdi.cpp:193 msgid "&Previous" msgstr "以åã®(&P)" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:261 -#: ../src/common/cmdproc.cpp:272 -#: ../src/msw/textctrl.cpp:1678 +#: ../src/common/prntbase.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "&Print..." +msgstr "å°å·..." + +#: ../src/common/cmdproc.cpp:285 ../src/common/cmdproc.cpp:292 +#: ../src/msw/textctrl.cpp:2048 msgid "&Redo" msgstr "ããç´ã(&R)" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:255 -#: ../src/common/cmdproc.cpp:282 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:281 ../src/common/cmdproc.cpp:301 msgid "&Redo " msgstr "ããç´ã(&R)" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:174 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:168 msgid "&Replace" msgstr "æ¸ãæãã(&R)" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4540 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4671 msgid "&Restore" msgstr "復å (&R)" -#: ../src/generic/logg.cpp:487 -#: ../src/generic/logg.cpp:818 +#: ../src/generic/logg.cpp:498 ../src/generic/logg.cpp:827 msgid "&Save..." msgstr "ä¿å(&S)..." -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:212 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:215 msgid "&Show tips at startup" msgstr "èµ·åæã«ç§è¨£ã表示ãã(&S)" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4543 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4674 msgid "&Size" msgstr "ãµã¤ãº(&S)" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:267 -#: ../src/msw/textctrl.cpp:1677 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:263 ../src/msw/textctrl.cpp:2047 msgid "&Undo" msgstr "å ã«æ»ã(&U)" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:241 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:257 msgid "&Undo " msgstr "å ã«æ»ã(&U) " -#: ../src/generic/mdig.cpp:295 -#: ../src/generic/mdig.cpp:311 -#: ../src/generic/mdig.cpp:315 -#: ../src/msw/mdi.cpp:1328 -#: ../src/msw/mdi.cpp:1335 -#: ../src/msw/mdi.cpp:1365 +#: ../src/generic/mdig.cpp:297 ../src/generic/mdig.cpp:313 +#: ../src/generic/mdig.cpp:317 ../src/msw/mdi.cpp:1333 ../src/msw/mdi.cpp:1340 +#: ../src/msw/mdi.cpp:1370 msgid "&Window" msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦(&W)" -#: ../src/common/config.cpp:410 -#: ../src/msw/regconf.cpp:264 +#: ../src/common/config.cpp:414 ../src/msw/regconf.cpp:265 #, c-format msgid "'%s' has extra '..', ignored." msgstr "'%s' ã«ã¯ä½åãª'..'ãããã¾ãããç¡è¦ãã¾ããã" -#: ../src/common/valtext.cpp:147 -#: ../src/common/valtext.cpp:177 -#: ../src/common/valtext.cpp:183 +#: ../src/common/valtext.cpp:136 ../src/common/valtext.cpp:166 +#: ../src/common/valtext.cpp:172 #, c-format msgid "'%s' is invalid" msgstr "'%s' ã¯ç¡å¹ã§ãã" -#: ../src/common/cmdline.cpp:734 +#: ../src/common/cmdline.cpp:743 #, c-format msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'." msgstr "'%s' ã¯é¸å® '%s' ã®æ£ç¢ºãªæ°å¤ã§ã¯ããã¾ããã" -#: ../src/common/intl.cpp:402 +#: ../src/common/intl.cpp:1140 #, c-format msgid "'%s' is not a valid message catalog." msgstr "'%s' ã¯æå¹ãªã¡ãã»ã¼ã¸ ã«ã¿ãã°ã§ã¯ããã¾ããã" @@ -267,111 +236,133 @@ msgstr "'%s' ã¯æå¹ãªã¡ãã»ã¼ã¸ ã«ã¿ãã°ã§ã¯ããã¾ããã" msgid "'%s' is probably a binary buffer." msgstr "'%s'ã¯å¤å ãã¤ããªãããã¡ã§ãããã" -#: ../src/common/valtext.cpp:172 +#: ../src/common/valtext.cpp:161 #, c-format msgid "'%s' should be numeric." msgstr "'%s' ã¯æ°åã§ãªããã°ãªãã¾ããã" -#: ../src/common/valtext.cpp:154 +#: ../src/common/valtext.cpp:143 #, c-format msgid "'%s' should only contain ASCII characters." msgstr "'%s' 㯠ASCII è¨å·ã ãå«ãã¹ãã§ãã" -#: ../src/common/valtext.cpp:160 +#: ../src/common/valtext.cpp:149 #, c-format msgid "'%s' should only contain alphabetic characters." msgstr "'%s' ã¯æåã ãå«ãã¹ãã§ãã" -#: ../src/common/valtext.cpp:166 +#: ../src/common/valtext.cpp:155 #, c-format msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters." msgstr "'%s' ã¯æåãã¾ãã¯æ°åã ãå«ãã¹ãã§ãã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:714 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:803 msgid "(Help)" msgstr "(ãã«ã)" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:315 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:845 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1461 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:345 ../src/html/helpfrm.cpp:935 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1563 msgid "(bookmarks)" msgstr "(ããã)" -#: ../src/common/resourc2.cpp:297 -#: ../src/common/resourc2.cpp:1362 -#: ../src/common/resource.cpp:1816 -#: ../src/common/resource.cpp:1946 -#: ../src/common/resource.cpp:3030 -msgid "" -", expected static, #include or #define\n" -"whilst parsing resource." -msgstr "" -",äºæ³ãããã¹ã¿ãã£ãã¯, #include ã¾ã㯠#define\n" -"ãªã½ã¼ã¹ããã¼ã¹ãã¦ããéã" - -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:700 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:938 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:677 ../src/generic/filedlgg.cpp:707 msgid "." msgstr "." -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:701 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:939 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:678 ../src/generic/filedlgg.cpp:708 msgid ".." msgstr ".." -#: ../src/common/paper.cpp:120 +#: ../src/html/chm.cpp:561 +msgid "/#SYSTEM" +msgstr "" + +#: ../src/common/paper.cpp:132 msgid "10 x 14 in" msgstr "10 x 14 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/paper.cpp:121 +#: ../src/common/paper.cpp:133 msgid "11 x 17 in" msgstr "11 x 17 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/paper.cpp:139 +#: ../src/common/paper.cpp:151 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in" msgstr "6 3/4 å°ç, 3 5/8 x 6 1/2 ã¤ã³ã" -#: ../src/html/htmprint.cpp:279 +#: ../src/html/htmprint.cpp:291 msgid ": file does not exist!" msgstr ": ãã¡ã¤ã«ã¯åå¨ãã¾ãã!" -#: ../src/common/fontmap.cpp:670 +#: ../src/common/fontmap.cpp:184 msgid ": unknown charset" msgstr ": ä¸æãªæåã»ãã" -#: ../src/common/fontmap.cpp:898 +#: ../src/common/fontmap.cpp:393 msgid ": unknown encoding" msgstr ": ä¸æãªã¨ã³ã³ã¼ã" -#: ../src/generic/wizard.cpp:263 +#: ../src/generic/wizard.cpp:405 msgid "< &Back" msgstr "< æ»ã(&B)" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:534 +#: ../src/common/prntbase.cpp:456 +msgid "<<" +msgstr "" + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:248 ../src/generic/filedlgg.cpp:271 msgid "<DIR>" msgstr "<ãã£ã¬ã¯ããª>" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:536 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:252 ../src/generic/filedlgg.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "<DRIVE>" +msgstr "<ãã£ã¬ã¯ããª>" + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:250 ../src/generic/filedlgg.cpp:273 msgid "<LINK>" msgstr "<ãªã³ã¯>" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:994 -msgid "<html><body><table><tr><td>Normal face<br>(and <u>underlined</u>. <i>Italic face.</i> <b>Bold face.</b> <b><i>Bold italic face.</i></b><br><font size=-2>font size -2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size +0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size +2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size +4</font><br><td><p><tt>Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> <b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size -2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size +0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size +2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size +4</font></tt></table></body></html>" -msgstr "<html><body><table><tr><td>Normal face<br>(and <u>underlined</u>. <i>Italic face.</i> <b>Bold face.</b> <b><i>Bold italic face.</i></b><br><font size=-2>font size -2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size +0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size +2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size +4</font><br><td><p><tt>Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> <b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br><font size=-2>font size -2</font><br><font size=-1>font size -1</font><br><font size=+0>font size +0</font><br><font size=+1>font size +1</font><br><font size=+2>font size +2</font><br><font size=+3>font size +3</font><br><font size=+4>font size +4</font></tt></table></body></html>" +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1098 +msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>" +msgstr "" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1102 +msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>" +msgstr "" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1097 +msgid "<b>Bold face.</b> " +msgstr "" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1096 +msgid "<i>Italic face.</i> " +msgstr "" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:462 +msgid ">>" +msgstr "" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:468 +msgid ">>|" +msgstr "" -#: ../src/common/paper.cpp:113 +#: ../src/common/xtixml.cpp:409 +msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes" +msgstr "" + +#: ../src/common/paper.cpp:125 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm" msgstr "A3 ç¨ç´ã297 x 420 mm" -#: ../src/common/paper.cpp:104 +#: ../src/common/paper.cpp:116 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm" msgstr "A4 ç¨ç´ã210 x 297 mm" -#: ../src/common/paper.cpp:114 +#: ../src/common/paper.cpp:126 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm" msgstr "A4 å° ç¨ç´ã210 x 297 mm" -#: ../src/common/paper.cpp:115 +#: ../src/common/paper.cpp:127 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm" msgstr "A5 ç¨ç´ã148 x 210 mm" @@ -383,7 +374,7 @@ msgstr "ABCDEFGabcdefg12345" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:328 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:358 msgid "Add current page to bookmarks" msgstr "ä»ã®ãã¼ã¸ããããã«å ããã" @@ -391,379 +382,418 @@ msgstr "ä»ã®ãã¼ã¸ããããã«å ããã" msgid "Add to custom colours" msgstr "ã«ã¹ã¿ã ã«ã©ã¼ã«å ããã" -#: ../src/html/helpctrl.cpp:100 +#: ../include/wx/xti.h:858 +msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor" +msgstr "" + +#: ../include/wx/xti.h:806 +msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder" +msgstr "" + +#: ../src/html/helpctrl.cpp:106 #, c-format msgid "Adding book %s" msgstr "ãã㯠%s ã追å ããã" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:160 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:157 msgid "All" msgstr "å ¨ã¦" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1062 +#: ../include/wx/defs.h:1986 msgid "All files (*)|*" msgstr "å ¨ã¦ã®ãã¡ã¤ã« (*)|*" +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1403 +#, fuzzy +msgid "All files (*.*)|*" +msgstr "å ¨ã¦ã®ãã¡ã¤ã« (*)|*" + +#: ../include/wx/defs.h:1983 +#, fuzzy +msgid "All files (*.*)|*.*" +msgstr "å ¨ã¦ã®ãã¡ã¤ã« (*)|*" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:383 +msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo" +msgstr "" + #: ../src/unix/dialup.cpp:362 msgid "Already dialling ISP." msgstr "ãã§ã«ISPã«ãã¤ã¤ã«ä¸ã§ãã" -#: ../src/generic/logg.cpp:1109 +#: ../src/generic/logg.cpp:1118 #, c-format msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?" msgstr "ãã°ããã¡ã¤ã« '%s' ã¸ã¢ãã³ããã¾ãã ([ããã]ã§ä¸æ¸ããã¾ã)?" -#: ../src/common/fontmap.cpp:118 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:107 msgid "Arabic (ISO-8859-6)" msgstr "ã¢ã©ã㢠(ISO-8859-6)" -#: ../src/common/paper.cpp:134 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:428 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: ../src/common/paper.cpp:146 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm" msgstr "B4 å°çã250 x 353 mm" -#: ../src/common/paper.cpp:116 +#: ../src/common/paper.cpp:128 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm" msgstr "B4 ç¨ç´ã250 x 354 mm" -#: ../src/common/paper.cpp:135 +#: ../src/common/paper.cpp:147 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm" msgstr "B5 å°çã176 x 250 mm" -#: ../src/common/paper.cpp:117 +#: ../src/common/paper.cpp:129 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter" msgstr "B5 ç¨ç´,ã182 x 257 mm" -#: ../src/common/paper.cpp:136 +#: ../src/common/paper.cpp:148 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm" msgstr "B6 å°çã176 x 125 mm" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:468 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:484 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:470 ../src/common/imagbmp.cpp:486 msgid "BMP: Couldn't allocate memory." msgstr "BMP: ã¡ã¢ãªã¼ãå²ãå½ã¦ããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:86 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:88 msgid "BMP: Couldn't save invalid image." msgstr "BMP: ç¡å¹ãªã¤ã¡ã¼ã¸ãä¿åã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:290 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:292 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map." msgstr "BMP: RGBã«ã©ã¼ããããæ¸ããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:422 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:424 msgid "BMP: Couldn't write data." msgstr "BMP: ãã¼ã¿ãæ¸ããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:195 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:197 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header." msgstr "BMP: ãã¡ã¤ã«(ãããããã )ãããã¼ãæ¸ããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:216 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:218 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header." -msgstr "BMP: ãã¡ã¤ã«( ããããããæ å ± )ãããã¼ãæ¸ããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã" +msgstr "" +"BMP: ãã¡ã¤ã«( ããããããæ å ± )ãããã¼ãæ¸ããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:120 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:122 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette." msgstr "BMP: wxImageã¯èªåã®wxPaletteãæã£ã¦ãã¾ããã" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:233 +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:227 msgid "Backward" msgstr "å¾æ¹" -#: ../src/common/fontmap.cpp:125 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:114 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "ãã«ã (ISO-8859-13)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:116 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:105 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)" msgstr "ãã«ã(æ§) (ISO-8859-4)" -#: ../src/common/resourc2.cpp:840 -#: ../src/common/resource.cpp:2500 -#, c-format -msgid "Bitmap resource specification %s not found." -msgstr "ããããããã»ãªã½ã¼ã¹ä»æ§ '%s' ã¯è¦ã¤ãããã¾ããã§ããã" - #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:232 msgid "Bold" msgstr "太å" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:645 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:663 msgid "Bottom margin (mm):" msgstr "ä¸å´ãã¼ã¸ã³ (mm):" -#: ../src/common/paper.cpp:105 +#: ../src/common/paper.cpp:117 msgid "C sheet, 17 x 22 in" msgstr "C ç¨ç´, 17 x 22 ã¤ã³ã" -#: ../src/generic/logg.cpp:489 +#: ../src/generic/logg.cpp:500 msgid "C&lear" msgstr "ã¯ãªã¢(&l)" -#: ../src/common/paper.cpp:130 +#: ../src/common/paper.cpp:142 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm" msgstr "C3 å°ç, 324 x 458 mm" -#: ../src/common/paper.cpp:131 +#: ../src/common/paper.cpp:143 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm" msgstr "C4 å°ç, 229 x 324 mm" -#: ../src/common/paper.cpp:129 +#: ../src/common/paper.cpp:141 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm" msgstr "C5 å°ç, 162 x 229 mm" -#: ../src/common/paper.cpp:132 +#: ../src/common/paper.cpp:144 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm" msgstr "C6 å°ç, 114 x 162 mm" -#: ../src/common/paper.cpp:133 +#: ../src/common/paper.cpp:145 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm" msgstr "C65 å°ç, 114 x 229 mm" -#: ../src/common/filefn.cpp:1383 +#: ../src/html/chm.cpp:783 ../src/html/chm.cpp:842 +#, fuzzy +msgid "CHM handler currently supports only local files!" +msgstr "ç¾å¨ ZIPãã³ãã©ã¼ã¯ããã¼ã«ã«ã»ãã¡ã¤ã«ã®ã¿ãµãã¼ããã¦ãã¾ã!" + +#: ../src/os2/thread.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Can not create mutex." +msgstr "ã¹ã¬ãããçæã§ãã¾ãã" + +#: ../src/common/filefn.cpp:1462 #, c-format msgid "Can not enumerate files '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ãåæã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/dir.cpp:296 -#: ../src/unix/dir.cpp:232 +#: ../src/msw/dir.cpp:300 ../src/unix/dir.cpp:232 #, c-format msgid "Can not enumerate files in directory '%s'" msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã¼ '%s' å ã®ãã¡ã¤ã«ãåæã§ãã¾ãã" -#: ../src/mac/thread.cpp:472 -#: ../src/msw/thread.cpp:685 +#: ../src/os2/thread.cpp:523 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can not resume thread %lu" +msgstr "ã¹ã¬ãã %x ãåéã§ãã¾ãã" + +#: ../src/mac/thread.cpp:477 ../src/msw/thread.cpp:821 #, c-format msgid "Can not resume thread %x" msgstr "ã¹ã¬ãã %x ãåéã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/thread.cpp:559 +#: ../src/msw/thread.cpp:498 msgid "Can not start thread: error writing TLS." msgstr "ã¹ã¬ãããéå§ã§ãã¾ãã: TLSæ¸ãè¾¼ã¿ã¨ã©ã¼ã" -#: ../src/mac/thread.cpp:448 -#: ../src/msw/thread.cpp:670 +#: ../src/os2/thread.cpp:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can not suspend thread %lu" +msgstr "ã¹ã¬ãã %x ããµã¹ãã³ãã§ãã¾ãã" + +#: ../src/mac/thread.cpp:453 ../src/msw/thread.cpp:806 #, c-format msgid "Can not suspend thread %x" msgstr "ã¹ã¬ãã %x ããµã¹ãã³ãã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/thread.cpp:1016 +#: ../src/msw/thread.cpp:728 msgid "Can not wait for thread termination" msgstr "ã¹ã¬ããçµäºãå¾ ã¤ãã¨ãã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:243 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:259 msgid "Can't &Undo " msgstr "復å ã§ããªã(&U)" -#: ../src/common/image.cpp:1315 +#: ../src/common/image.cpp:1441 #, c-format msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist." -msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ã®ã¤ã¡ã¼ã¸å½¢å¼ããã§ãã¯ã§ãã¾ãã: ãã¡ã¤ã«ã¯åå¨ãã¾ããã" +msgstr "" +"ãã¡ã¤ã« '%s' ã®ã¤ã¡ã¼ã¸å½¢å¼ããã§ãã¯ã§ãã¾ãã: ãã¡ã¤ã«ã¯åå¨ãã¾ããã" -#: ../src/msw/registry.cpp:421 +#: ../src/msw/registry.cpp:447 #, c-format msgid "Can't close registry key '%s'" msgstr "ã¬ã¸ã¹ããªãã¼ '%s' ãéãããã¨ãã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/registry.cpp:493 +#: ../src/msw/registry.cpp:519 #, c-format msgid "Can't copy values of unsupported type %d." msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªãå %d ã®å¤ãã³ãã¼ã§ãã¾ããã" -#: ../src/msw/toplevel.cpp:315 -msgid "Can't create dialog using memory template" -msgstr "ã¡ã¢ãªã¼ã»ãã³ãã¬ã¼ãã«ãããã¤ã¢ãã°çæãã§ãã¾ãã" - -#: ../src/os2/toplevel.cpp:369 -#, c-format -msgid "Can't create dialog using template '%ul'" -msgstr "ãã³ãã¬ã¼ã '%ul' ã«ãããã¤ã¢ãã°çæãã§ãã¾ãã" - -#: ../src/msw/listctrl.cpp:334 +#: ../src/msw/listctrl.cpp:413 msgid "Can't create list control window, check that comctl32.dll is installed." -msgstr "ãªã¹ãã»ã³ã³ããã¼ã«ã¦ã¤ã³ãã¦ãçæã§ãã¾ãããcomctl32.dllãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããããã¨ããã§ãã¯ãã¦ä¸ããã" +msgstr "" +"ãªã¹ãã»ã³ã³ããã¼ã«ã¦ã¤ã³ãã¦ãçæã§ãã¾ãããcomctl32.dllãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã" +"ãããã¨ããã§ãã¯ãã¦ä¸ããã" -#: ../src/msw/registry.cpp:402 +#: ../src/msw/registry.cpp:428 #, c-format msgid "Can't create registry key '%s'" msgstr "ã¬ã¸ã¹ããªãã¼ '%s' ãçæã§ãã¾ãã" -#: ../src/mac/thread.cpp:427 -#: ../src/msw/thread.cpp:652 +#: ../src/mac/thread.cpp:430 ../src/msw/thread.cpp:593 +#: ../src/os2/thread.cpp:491 msgid "Can't create thread" msgstr "ã¹ã¬ãããçæã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/window.cpp:3062 +#: ../src/msw/window.cpp:3080 #, c-format msgid "Can't create window of class %s" msgstr "ã¯ã©ã¹ %s ã®ã¦ã¤ã³ãã¦ãçæã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/registry.cpp:661 +#: ../src/msw/registry.cpp:689 #, c-format msgid "Can't delete key '%s'" msgstr "ãã¼ '%s' ãåé¤ã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/iniconf.cpp:445 +#: ../src/msw/iniconf.cpp:444 ../src/os2/iniconf.cpp:448 #, c-format msgid "Can't delete the INI file '%s'" msgstr "INIãã¡ã¤ã« '%s' ãåé¤ã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/registry.cpp:686 +#: ../src/msw/registry.cpp:717 #, c-format msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'" msgstr "å¤ '%s' ããã¼ '%s' ããåé¤ã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/registry.cpp:697 +#: ../src/msw/registry.cpp:728 #, c-format msgid "Can't delete value of key '%s'" msgstr "ãã¼ '%s' ã®å¤ãåé¤ã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/registry.cpp:1025 +#: ../src/msw/registry.cpp:1058 #, c-format msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'" msgstr "ãã¼ '%s' ã®ãµããã¼ãåæã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/registry.cpp:980 +#: ../src/msw/registry.cpp:1006 #, c-format msgid "Can't enumerate values of key '%s'" msgstr "ãã¼ '%s' ã®å¤ãåæã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/ffile.cpp:226 +#: ../src/common/ffile.cpp:212 #, c-format msgid "Can't find current position in file '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' å ã®ç¾å¨ä½ç½®ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/registry.cpp:351 +#: ../src/msw/registry.cpp:359 #, c-format msgid "Can't get info about registry key '%s'" msgstr "ã¬ã¸ã¹ããªãã¼ '%s' ã«é¢ããæ å ±ãåå¾ã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/image.cpp:913 -#: ../src/common/image.cpp:933 +#: ../src/common/zstream.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Can't initialize zlib deflate stream." +msgstr "ãã£ã¹ãã¬ã¤ãåæåã§ãã¾ããã" + +#: ../src/common/zstream.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Can't initialize zlib inflate stream." +msgstr "ãã£ã¹ãã¬ã¤ãåæåã§ãã¾ããã" + +#: ../src/common/image.cpp:1028 ../src/common/image.cpp:1048 #, c-format msgid "Can't load image from file '%s': file does not exist." msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ããã¤ã¡ã¼ã¸ããã¼ãã§ãã¾ãã: ãã¡ã¤ã«ãåå¨ãã¾ããã" -#: ../src/msw/dib.cpp:434 -#, c-format -msgid "Can't open file '%s'" -msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ããªã¼ãã³åºæ¥ã¾ãã" - -#: ../src/msw/registry.cpp:377 +#: ../src/msw/registry.cpp:394 #, c-format msgid "Can't open registry key '%s'" msgstr "ã¬ã¸ã¹ããªãã¼ '%s' ããªã¼ãã³ã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/registry.cpp:904 +#: ../src/common/zstream.cpp:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't read from inflate stream: %s\n" +msgstr "ãã¡ã¤ã«ãã¹ã¯ãªãã¿ã¼ %d ããèªããã¨ãã§ãã¾ãã" + +#: ../src/common/zstream.cpp:121 +msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream." +msgstr "" + +#: ../src/msw/registry.cpp:930 #, c-format msgid "Can't read value of '%s'" msgstr "'%s' ã®å¤ãèªãã¾ãã" -#: ../src/msw/registry.cpp:777 -#: ../src/msw/registry.cpp:816 +#: ../src/msw/registry.cpp:808 ../src/msw/registry.cpp:842 #, c-format msgid "Can't read value of key '%s'" msgstr "ãã¼ '%s' ã®å¤ãèªãã¾ãã" -#: ../src/common/image.cpp:955 +#: ../src/common/image.cpp:1070 #, c-format msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension." msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ã¸ã®ã¤ã¡ã¼ã¸ãä¿åã§ãã¾ãã: ä¸æãªæ¡å¼µåã" -#: ../src/generic/logg.cpp:551 -#: ../src/generic/logg.cpp:985 +#: ../src/generic/logg.cpp:562 ../src/generic/logg.cpp:994 msgid "Can't save log contents to file." msgstr "ãã°å 容ããã¡ã¤ã«ã«ä¿åã§ãã¾ããã" -#: ../src/msw/thread.cpp:611 +#: ../src/msw/thread.cpp:549 ../src/os2/thread.cpp:473 msgid "Can't set thread priority" msgstr "ã¹ã¬ããåªå 度ãè¨å®ã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/registry.cpp:802 -#: ../src/msw/registry.cpp:928 +#: ../src/msw/registry.cpp:829 ../src/msw/registry.cpp:954 #, c-format msgid "Can't set value of '%s'" msgstr "'%s' ã®å¤ãè¨å®ã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:246 -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:153 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1181 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1200 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:255 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:453 -#: ../src/generic/progdlgg.cpp:211 -#: ../src/generic/proplist.cpp:511 -#: ../src/gtk/filedlg.cpp:173 -#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:144 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:976 +#: ../src/common/zstream.cpp:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't write to deflate stream: %s\n" +msgstr "ãã¡ã¤ã«ãã¹ã¯ãªãã¿ã¼ %d ã«æ¸ãåºãã¾ãã" + +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:240 ../src/generic/dirdlgg.cpp:155 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:977 ../src/generic/filedlgg.cpp:996 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:255 ../src/generic/prntdlgg.cpp:455 +#: ../src/generic/progdlgg.cpp:211 ../src/gtk/filedlg.cpp:168 +#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:147 ../src/html/helpfrm.cpp:1066 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:182 msgid "Cancel" msgstr "ãã£ã³ã»ã«" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:969 -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1010 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:987 ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1028 msgid "Cannot convert dialog units: dialog unknown." msgstr "ãã¤ã¢ãã°ã»ã¦ããããå¤æã§ãã¾ãã: ä¸æãªãã¤ã¢ãã°" -#: ../src/common/strconv.cpp:963 -#, c-format -msgid "Cannot convert from encoding '%s'!" +#: ../src/common/strconv.cpp:1567 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot convert from the charset '%s'!" msgstr "ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã° '%s' ããå¤æã§ãã¾ãã!" -#: ../src/msw/dialup.cpp:499 +#: ../src/msw/dialup.cpp:497 #, c-format msgid "Cannot find active dialup connection: %s" msgstr "使ç¨ä¸ã®ãã¤ã¢ã«ã¢ããæ¥ç¶ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ãã: %s" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:243 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:262 #, c-format msgid "Cannot find container for unknown control '%s'." msgstr "ä¸æãªã³ã³ããã¼ã« '%s' ã®ã³ã³ããã¼ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ããã" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1024 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1042 #, c-format msgid "Cannot find font node '%s'." msgstr "ãã©ã³ãã»ãã¼ã '%s' ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ããã" -#: ../src/msw/dialup.cpp:813 +#: ../src/msw/dialup.cpp:811 msgid "Cannot find the location of address book file" msgstr "ã¢ãã¬ã¹å¸³ãã¡ã¤ã«ã®å ´æãè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ãã" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1096 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1100 #, c-format msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d." msgstr "ã¹ã±ã¸ã¥ã¼ã«ã»ããªã·ã¼ %d ã®åªå 度ç¯å²ãåå¾ã§ãã¾ããã" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:865 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:724 msgid "Cannot get the hostname" msgstr "ãã¹ãåãåå¾ã§ãã¾ãã" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:901 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:760 msgid "Cannot get the official hostname" msgstr "å ¬å¼ãã¹ãåãåå¾ã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/dialup.cpp:907 +#: ../src/msw/dialup.cpp:905 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection." msgstr "åæã§ãã¾ãã - 使ç¨ä¸ã®ãã¤ã¢ã«ã¢ããæ¥ç¶ãªãã" -#: ../src/msw/app.cpp:250 +#: ../src/msw/app.cpp:290 ../src/msw/app.cpp:293 msgid "Cannot initialize OLE" msgstr "OLE ãåæåã§ãã¾ãã" -#: ../src/mgl/app.cpp:414 +#: ../src/mgl/app.cpp:292 msgid "Cannot initialize SciTech MGL!" msgstr "SciTech MGLãåæåã§ãã¾ãã!" -#: ../src/mgl/window.cpp:547 +#: ../src/mgl/window.cpp:546 msgid "Cannot initialize display." msgstr "ãã£ã¹ãã¬ã¤ãåæåã§ãã¾ããã" -#: ../src/msw/volume.cpp:634 +#: ../src/msw/volume.cpp:601 #, c-format msgid "Cannot load icon from '%s'." msgstr "'%s' ããã¢ã¤ã³ã³ããã¼ãã§ãã¾ããã" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:356 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:382 #, c-format msgid "Cannot load resources from file '%s'." msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ãããªã½ã¼ã¹ããã¼ãã§ãã¾ããã" @@ -773,327 +803,345 @@ msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ãããªã½ã¼ã¹ããã¼ãã§ãã¾ããã" msgid "Cannot open HTML document: %s" msgstr "HTMLããã¥ã¡ã³ã: %s ããªã¼ãã³ã§ãã¾ãã" -#: ../src/html/helpdata.cpp:584 +#: ../src/html/helpdata.cpp:613 #, c-format msgid "Cannot open HTML help book: %s" msgstr "HTMLãã«ãããã¯: %s ããªã¼ãã³ã§ãã¾ãã" -#: ../src/generic/helpext.cpp:100 +#: ../src/generic/helpext.cpp:122 #, c-format msgid "Cannot open URL '%s'" msgstr "URL '%s' ããªã¼ãã³ã§ãã¾ãã" -#: ../src/html/helpdata.cpp:277 +#: ../src/html/helpdata.cpp:284 #, c-format msgid "Cannot open contents file: %s" msgstr "ã³ã³ãã³ãã»ãã¡ã¤ã«: %s ããªã¼ãã³ã§ãã¾ãã" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:330 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:353 #, c-format msgid "Cannot open file '%s'." msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ããªã¼ãã³ã§ãã¾ããã" -#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1719 +#: ../src/generic/dcpsg.cpp:1795 msgid "Cannot open file for PostScript printing!" msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªããå°å·ã®ããã®ãã¡ã¤ã«ããªã¼ãã³ã§ãã¾ãã!" -#: ../src/html/helpdata.cpp:292 +#: ../src/html/helpdata.cpp:299 #, c-format msgid "Cannot open index file: %s" msgstr "ã¤ã³ããã¯ã¹ã»ãã¡ã¤ã«: %s ããªã¼ãã³ã§ãã¾ãã" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:957 +#: ../src/common/intl.cpp:1196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse Plural-Forms:'%s'" +msgstr "'%s' ããã³ã¼ãã£ãã¼ãããã¼ã¹ã§ãã¾ããã" + +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:975 #, c-format msgid "Cannot parse coordinates from '%s'." msgstr "'%s' ããã³ã¼ãã£ãã¼ãããã¼ã¹ã§ãã¾ããã" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:998 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:1016 #, c-format msgid "Cannot parse dimension from '%s'." msgstr "'%s' ãããã£ã¡ã³ã¸ã§ã³ããã¼ã¹ã§ãã¾ããã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1293 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1387 msgid "Cannot print empty page." msgstr "空ã®ãã¼ã¸ãå°å·ã§ãã¾ããã" -#: ../src/msw/volume.cpp:195 -#: ../src/msw/volume.cpp:526 +#: ../src/msw/volume.cpp:160 ../src/msw/volume.cpp:491 #, c-format msgid "Cannot read typename from '%s'!" msgstr "'%s' ããååãèªã¿è¾¼ãã¾ãã!" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1077 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1081 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy." msgstr "ã¹ã¬ããã»ã¹ã±ã¸ã¥ã¼ã«ã»ããªã·ã¼ãæ¤ç´¢ã§ãã¾ããã" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:710 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:728 msgid "Cannot start thread: error writing TLS" msgstr "ã¹ã¬ãããéå§ã§ãã¾ãã: TLSæ¸ãè¾¼ã¿ã¨ã©ã¼" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:411 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:441 msgid "Case sensitive" msgstr "大ï¼å°æåã®åºå¥" -#: ../src/common/fontmap.cpp:126 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:115 msgid "Celtic (ISO-8859-14)" msgstr "ã±ã«ã (ISO-8859-14)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:114 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:103 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "ä¸å¤®ã¨ã¼ããã (ISO-8859-2)" -#: ../src/msw/dialup.cpp:748 +#: ../src/msw/dialup.cpp:746 msgid "Choose ISP to dial" msgstr "ãã¤ã¤ã«ããISPãé¸æ" -#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:122 +#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:125 msgid "Choose font" msgstr "ãã©ã³ãé¸æ" -#: ../src/generic/mdig.cpp:112 +#: ../src/generic/mdig.cpp:114 msgid "Cl&ose" msgstr "éãã(&o)" -#: ../src/generic/logg.cpp:489 +#: ../src/generic/logg.cpp:500 msgid "Clear the log contents" msgstr "ãã°ã³ã³ãã³ãã®ã¯ãªã¢" -#: ../src/common/prntbase.cpp:428 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:358 -#: ../src/generic/proplist.cpp:506 msgid "Close" msgstr "éãã" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4549 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4680 msgid "Close\tAlt-F4" msgstr "éãã\tAlt-F4" -#: ../src/generic/mdig.cpp:113 +#: ../src/generic/mdig.cpp:115 msgid "Close All" msgstr "å ¨ã¦éãã" -#: ../src/generic/logg.cpp:491 +#: ../src/generic/logg.cpp:502 msgid "Close this window" msgstr "ã¦ã¤ã³ãã¦ãéãã" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:549 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1401 +msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|" +msgstr "" + +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:592 msgid "Computer" msgstr "ã³ã³ãã¥ã¼ã¿" -#: ../src/common/fileconf.cpp:902 +#: ../src/common/fileconf.cpp:934 #, c-format msgid "Config entry name cannot start with '%c'." msgstr "Configã¨ã³ããªã¼å㯠'%c' ã§éå§ã§ãã¾ããã" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1411 -#: ../src/gtk/filedlg.cpp:72 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1214 ../src/gtk/filedlg.cpp:74 msgid "Confirm" msgstr "確èª" -#: ../src/msw/mimetype.cpp:689 +#: ../src/msw/mimetype.cpp:679 msgid "Confirm registry update" msgstr "ã¬ã¸ã¹ããªæ´æ°ã確èª" -#: ../src/html/htmlwin.cpp:262 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:361 msgid "Connecting..." msgstr "æ¥ç¶ä¸..." -#: ../src/html/helpfrm.cpp:351 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:381 msgid "Contents" msgstr "ã³ã³ãã³ã" -#: ../src/common/strconv.cpp:616 +#: ../src/common/strconv.cpp:942 #, c-format msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work." msgstr "æåã»ãã '%s' ã¸ã®å¤æã¯ç¡å¹ã§ãã" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:193 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:781 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copied to clipboard:\"%s\"" +msgstr "ã¯ãªãããã¼ãã»ãã¼ã¿ã®è¨å®ã«å¤±æãã¾ããã" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:190 msgid "Copies:" msgstr "é¨æ°:" -#: ../src/common/resourc2.cpp:287 -#: ../src/common/resource.cpp:1806 -#: ../src/common/resource.cpp:1936 +#: ../src/html/chm.cpp:689 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create temporary file '%s'" +msgstr "ä¸æãã¡ã¤ã« '%s' ãåé¤ã§ãã¾ãã" + +#: ../src/html/chm.cpp:274 #, c-format -msgid "Could not find resource include file %s." -msgstr "ãªã½ã¼ã¹ã»ã¤ã³ã¯ã«ã¼ããã¡ã¤ã« %s ãè¦ã¤ããã¾ããã§ããã" +msgid "Could not extract %s into %s: %s" +msgstr "" -#: ../src/generic/tabg.cpp:1044 +#: ../src/generic/tabg.cpp:1049 msgid "Could not find tab for id" msgstr "idã®ããã®ã¿ããè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:2050 +#: ../src/msw/textctrl.cpp:2632 #, c-format msgid "Could not load Rich Edit DLL '%s'" msgstr "ãªããã¨ãã£ããDLL '%s' ããã¼ãã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/resource.cpp:802 -#, c-format -msgid "" -"Could not resolve control class or id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n" -" or provide #define (see manual for caveats)" -msgstr "" -"ã³ã³ããã¼ã«ã»ã¯ã©ã¹ããããã¯id '%s' ã解決ã§ãã¾ããã§ããããããã«æ´æ°(ã¼ã以å¤)ã使ãã\n" -"#define (詳細ã¯ããã¥ã¢ã«ãåç §) ãä¸ãã¦ãã ããã" - -#: ../src/common/resource.cpp:1251 -#, c-format -msgid "" -"Could not resolve menu id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n" -"or provide #define (see manual for caveats)" -msgstr "" -"ã¡ãã¥ã¼id '%s' ã解決ã§ãã¾ããã§ããããããã«æ´æ°(ã¼ã以å¤)ã使ãã\n" -"#define (詳細ã¯ããã¥ã¢ã«ãåç §) ãä¸ãã¦ãã ããã" +#: ../src/html/chm.cpp:445 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not locate file '%s'." +msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ããªã¼ãã³ã§ãã¾ããã" -#: ../src/common/prntbase.cpp:805 +#: ../src/common/prntbase.cpp:810 msgid "Could not start document preview." msgstr "ããã¥ã¡ã³ããã¬ãã¥ã¼ãéå§ã§ãã¾ããã" -#: ../src/generic/printps.cpp:198 -#: ../src/msw/printwin.cpp:252 +#: ../src/generic/printps.cpp:221 ../src/msw/printwin.cpp:245 msgid "Could not start printing." msgstr "å°å·ãéå§ã§ãã¾ããã" -#: ../src/common/wincmn.cpp:1167 +#: ../src/common/wincmn.cpp:1202 msgid "Could not transfer data to window" msgstr "ãã¼ã¿ãã¦ã¤ã³ãã¦ã¸è»¢éã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/dragimag.cpp:158 -#: ../src/msw/dragimag.cpp:194 -#: ../src/msw/imaglist.cpp:152 -#: ../src/msw/imaglist.cpp:174 -#: ../src/msw/imaglist.cpp:187 +#: ../src/os2/thread.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Couldn't acquire a mutex lock" +msgstr "ã¿ã¤ãã¼ãçæã§ãã¾ãã" + +#: ../src/msw/dragimag.cpp:166 ../src/msw/dragimag.cpp:206 +#: ../src/msw/imaglist.cpp:156 ../src/msw/imaglist.cpp:174 +#: ../src/msw/imaglist.cpp:186 msgid "Couldn't add an image to the image list." msgstr "ã¤ã¡ã¼ã¸ã»ãªã¹ãã«ã¤ã¡ã¼ã¸ã追å ã§ãã¾ããã" -#: ../src/msw/timer.cpp:103 +#: ../src/msw/timer.cpp:101 ../src/os2/timer.cpp:118 msgid "Couldn't create a timer" msgstr "ã¿ã¤ãã¼ãçæã§ãã¾ãã" -#: ../src/mgl/cursor.cpp:135 -#: ../src/mgl/cursor.cpp:166 +#: ../src/mgl/cursor.cpp:135 ../src/mgl/cursor.cpp:166 msgid "Couldn't create cursor." msgstr "ã«ã¼ã½ã«ãçæã§ãã¾ããã" -#: ../src/common/dynlib.cpp:347 -#: ../src/common/dynload.cpp:299 +#: ../src/common/dynlib.cpp:388 #, c-format msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library" msgstr "ã·ã³ãã« '%s' ããã¤ãããã¯ã©ã¤ãã©ãªä¸ã«è¦ã¤ããã¾ãã" -#: ../src/mac/thread.cpp:502 -#: ../src/msw/thread.cpp:711 +#: ../src/mac/thread.cpp:507 ../src/msw/thread.cpp:847 msgid "Couldn't get the current thread pointer" msgstr "ç¾å¨ã®ã¹ã¬ããã»ãã¤ã³ã¿ã¼ãåå¾ã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/imagpng.cpp:302 +#: ../src/common/imagpng.cpp:607 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory." -msgstr "PNGã¤ã¡ã¼ã¸ããã¼ãã§ãã¾ããã§ãã - ãã¡ã¤ã«ãå£ãã¦ããããã¡ã¢ãªã¼ã足ãã¾ããã" +msgstr "" +"PNGã¤ã¡ã¼ã¸ããã¼ãã§ãã¾ããã§ãã - ãã¡ã¤ã«ãå£ãã¦ããããã¡ã¢ãªã¼ã足ã" +"ã¾ããã" + +#: ../src/unix/sound.cpp:412 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't load sound data from '%s'." +msgstr "'%s' ããã¢ã¤ã³ã³ããã¼ãã§ãã¾ããã" + +#: ../src/unix/sound_sdl.cpp:231 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't open audio: %s" +msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ããªã¼ãã³åºæ¥ã¾ãã" #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:147 #, c-format msgid "Couldn't register clipboard format '%s'." msgstr "ã¯ãªãããã¼ãå½¢å¼ '%s' ãç»é²ã§ãã¾ããã" -#: ../src/msw/listctrl.cpp:737 +#: ../src/os2/thread.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "Couldn't release a mutex" +msgstr "ã¿ã¤ãã¼ãçæã§ãã¾ãã" + +#: ../src/msw/listctrl.cpp:828 #, c-format msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d." msgstr "ãªã¹ãã»ã³ã³ããã¼ã«é ç® '%d' ã«é¢ããæ å ±ãæ½åºã§ãã¾ããã" -#: ../src/common/imagpng.cpp:338 -#: ../src/common/imagpng.cpp:349 -#: ../src/common/imagpng.cpp:357 +#: ../src/common/imagpng.cpp:647 ../src/common/imagpng.cpp:658 +#: ../src/common/imagpng.cpp:666 msgid "Couldn't save PNG image." msgstr "PNGã¤ã¡ã¼ã¸ãä¿åã§ãã¾ããã" -#: ../src/mac/thread.cpp:749 -#: ../src/msw/thread.cpp:1091 +#: ../src/mac/thread.cpp:756 ../src/msw/thread.cpp:610 msgid "Couldn't terminate thread" msgstr "ã¹ã¬ãããçµäºã§ãã¾ããã" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:263 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:161 +msgid "Create Parameter not found in declared RTTI Parameters" +msgstr "" + +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:265 msgid "Create directory" msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªãä½æ" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:103 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1132 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:105 ../src/generic/filedlgg.cpp:931 msgid "Create new directory" msgstr "æ°ãããã£ã¬ã¯ããªãä½æ" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:1680 +#: ../src/msw/textctrl.cpp:2050 msgid "Cu&t" msgstr "åãåã(&t)" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1143 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:942 msgid "Current directory:" msgstr "ã«ã¬ã³ããã£ã¬ã¯ããª:" -#: ../src/common/fontmap.cpp:117 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:106 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "ããªã«ã¢ã«ãã¡ããã (ISO-8859-5)" -#: ../src/common/paper.cpp:106 +#: ../src/common/paper.cpp:118 msgid "D sheet, 22 x 34 in" msgstr "D ç¨ç´ 22 x 34 ã¤ã³ã" -#: ../src/msw/dde.cpp:594 +#: ../src/msw/dde.cpp:649 msgid "DDE poke request failed" msgstr "DDE ãæ¢ããªã¯ã¨ã¹ãã¯å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:917 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:914 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth." msgstr "DIBãããã¼: ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ã¯ bitdepth ã«é©åãã¾ããã" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:879 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:876 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file." msgstr "DIBãããã¼: ã¤ã¡ã¼ã¸ã®é«ã > 32767ãã¯ã»ã«" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:873 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:870 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file." msgstr "DIBãããã¼: ã¤ã¡ã¼ã¸å¹ > 32767ãã¯ã»ã«" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:893 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:890 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file." msgstr "DIBãããã¼: æªç¥ã® bitdepth" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:903 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:900 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file." msgstr "DIB ãããã¼: æªç¥ã®ã¨ã³ã³ã¼ã" -#: ../src/common/paper.cpp:128 +#: ../src/common/paper.cpp:140 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm" msgstr "DL å°ç, 110 x 220 mm" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:705 -msgid "Date" -msgstr "æ¥ä»" - #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:222 msgid "Decorative" msgstr "è£ é£¾" -#: ../src/common/fontmap.cpp:392 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:660 msgid "Default encoding" msgstr "ããã©ã«ãã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°" +#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Delete item" +msgstr "åé¤(&D)" + #: ../src/unix/snglinst.cpp:269 #, c-format msgid "Deleted stale lock file '%s'." msgstr "å¤ãããã¯ãã¡ã¤ã« '%s' ãåé¤ãã¾ããã" -#: ../src/msw/dialup.cpp:348 -msgid "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is not installed on this machine. Please install it." -msgstr "ãªã¢ã¼ãã»ã¢ã¯ã»ã¹ã»ãµã¼ãã¹(RAS)ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããªãããããã¤ã¢ã«ã¢ããæ©è½ã¯å©ç¨ã§ãã¾ãããRASãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ãã ããã" - -#: ../src/os2/toplevel.cpp:367 -msgid "Did you forget to include wx/os2/wx.rc in your resources?" -msgstr "wx/osï¼/wx.rc ããªã½ã¼ã¹ã«ã¤ã³ã¯ã«ã¼ããããã¨ãå¿ãã¦ãã¾ããã?" +#: ../src/msw/dialup.cpp:346 +msgid "" +"Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is " +"not installed on this machine. Please install it." +msgstr "" +"ãªã¢ã¼ãã»ã¢ã¯ã»ã¹ã»ãµã¼ãã¹(RAS)ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããªãããããã¤ã¢ã«ã¢ã" +"ãæ©è½ã¯å©ç¨ã§ãã¾ãããRASãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ãã ããã" -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:217 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:220 msgid "Did you know..." msgstr "ãåç¥ã§ãã... " -#: ../src/common/filefn.cpp:1279 +#: ../src/common/filefn.cpp:1352 #, c-format msgid "Directory '%s' couldn't be created" msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã¼ '%s' ãä½æã§ãã¾ãã" @@ -1103,21 +1151,31 @@ msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã¼ '%s' ãä½æã§ãã¾ãã" msgid "Directory '%s' doesn't exist!" msgstr "ãã£ã¬ã¯ã㪠'%s' ã¯åå¨ãã¾ãã!" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:190 msgid "Directory does not exist" msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã¯åå¨ãã¾ãã " -#: ../src/html/helpfrm.cpp:379 -msgid "Display all index items that contain given substring. Search is case insensitive." -msgstr "ä¸ããããé¨åæååãå«ããã¹ã¦ã®ã¤ã³ããã¯ã¹é ç®ã表示ãã¾ããæ¤ç´¢ã¯å¤§ï¼å°æåãåºå¥ãã¾ããã" +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "Directory doesn't exist." +msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã¯åå¨ãã¾ãã " + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:409 +msgid "" +"Display all index items that contain given substring. Search is case " +"insensitive." +msgstr "" +"ä¸ããããé¨åæååãå«ããã¹ã¦ã®ã¤ã³ããã¯ã¹é ç®ã表示ãã¾ããæ¤ç´¢ã¯å¤§ï¼å°" +"æåãåºå¥ãã¾ããã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:545 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:583 msgid "Display options dialog" msgstr "ãã¤ã¢ãã°ãªãã·ã§ã³è¡¨ç¤º" -#: ../src/msw/mimetype.cpp:682 +#: ../src/msw/mimetype.cpp:672 msgid "" -"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s\" ?\n" +"Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s" +"\" ?\n" "Current value is \n" "%s, \n" "New value is \n" @@ -1129,12 +1187,12 @@ msgstr "" "æ°ããå¤ã¯\n" "%s %1" -#: ../src/common/docview.cpp:441 +#: ../src/common/docview.cpp:466 #, c-format msgid "Do you want to save changes to document %s?" msgstr "ææ¸ %s ã¸ã®å¤æ´ãä¿åãã¾ãã?" -#: ../src/html/htmlwin.cpp:314 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:421 msgid "Done" msgstr "å®äº" @@ -1142,60 +1200,74 @@ msgstr "å®äº" msgid "Done." msgstr "å®äº." -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:157 +#: ../src/common/xtixml.cpp:271 +#, c-format +msgid "Doubly used id : %d" +msgstr "" + +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151 msgid "Down" msgstr "ãã¦ã³" -#: ../src/common/paper.cpp:107 +#: ../src/common/paper.cpp:119 msgid "E sheet, 34 x 44 in" msgstr "E ç¨ç´, 34 x 44 ã¤ã³ã" +#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:161 +msgid "Edit item" +msgstr "" + #: ../src/generic/progdlgg.cpp:183 msgid "Elapsed time : " msgstr "çµéæé :" -#: ../src/generic/helphtml.cpp:335 +#: ../src/common/prntbase.cpp:408 +#, c-format +msgid "Enter a page number between %d and %d:" +msgstr "" + +#: ../src/generic/helpext.cpp:442 msgid "Entries found" msgstr "ã¨ã³ããªã¼ãè¦ã¤ããã¾ãã" -#: ../src/common/config.cpp:362 +#: ../src/common/config.cpp:366 #, c-format -msgid "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %d in '%s'." +msgid "" +"Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %d in '%s'." msgstr "ç°å¢å¤æ°ã®æ¡å¼µã«å¤±æãã¾ãã: '%s' å ã®ä½ç½® %d ã® '%c' ãããã¾ããã" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:704 -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:722 -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:733 -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:298 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:841 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:942 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:956 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:969 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1365 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1418 -#: ../src/gtk/filedlg.cpp:80 -#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:71 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:683 ../src/generic/dirctrlg.cpp:701 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:712 ../src/generic/dirdlgg.cpp:300 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:611 ../src/generic/filedlgg.cpp:711 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:725 ../src/generic/filedlgg.cpp:739 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1166 ../src/generic/filedlgg.cpp:1191 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1221 ../src/gtk/filedlg.cpp:82 +#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:76 msgid "Error" msgstr "ã¨ã©ã¼" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1193 -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1201 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:1030 ../src/unix/utilsunx.cpp:1038 msgid "Error " msgstr "ã¨ã©ã¼" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:203 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:205 msgid "Error creating directory" msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã¼ä½æã¨ã©ã¼" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:926 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:923 msgid "Error in reading image DIB ." msgstr "ã¤ã¡ã¼ã¸DIB èªè¾¼ã¿ã¨ã©ã¼ã" -#: ../src/common/log.cpp:460 +#: ../src/common/fileconf.cpp:505 +#, fuzzy +msgid "Error reading config options." +msgstr "ã¤ã¡ã¼ã¸DIB èªè¾¼ã¿ã¨ã©ã¼ã" + +#: ../src/common/log.cpp:478 msgid "Error: " msgstr "ã¨ã©ã¼:" -#: ../src/common/fontmap.cpp:115 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:104 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)" msgstr "ã¨ã¹ãã©ã³ã (ISO-8859-3)" @@ -1203,44 +1275,30 @@ msgstr "ã¨ã¹ãã©ã³ã (ISO-8859-3)" msgid "Estimated time : " msgstr "æ¦ç®ã®æé : " -#: ../src/msw/utilsexc.cpp:702 +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:735 #, c-format msgid "Execution of command '%s' failed" msgstr "ã³ãã³ã '%s' ã®å®è¡ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/common/paper.cpp:112 +#: ../src/os2/utilsexc.cpp:171 +#, fuzzy, c-format +msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul" +msgstr "ã³ãã³ã '%s' ã®å®è¡ã«å¤±æãã¾ãã" + +#: ../src/common/paper.cpp:124 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in" msgstr "ã¨ã¯ã¼ã¯ãã£ãã7 1/4 x 10 1/2 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/resourc2.cpp:326 -#: ../src/common/resourc2.cpp:1391 -#: ../src/common/resource.cpp:1845 -#: ../src/common/resource.cpp:1975 -#: ../src/common/resource.cpp:3059 -msgid "Expected '*' whilst parsing resource." -msgstr "ãªã½ã¼ã¹ã®æ§æ解æä¸ '*' ãç¶ãã¨æããã¾ã" - -#: ../src/common/resourc2.cpp:342 -#: ../src/common/resourc2.cpp:1407 -#: ../src/common/resource.cpp:1862 -#: ../src/common/resource.cpp:1991 -#: ../src/common/resource.cpp:3076 -msgid "Expected '=' whilst parsing resource." -msgstr "ãªã½ã¼ã¹ã®æ§æ解æä¸ '=' ãç¶ãã¨æããã¾ãã" - -#: ../src/common/resourc2.cpp:312 -#: ../src/common/resourc2.cpp:1377 -#: ../src/common/resource.cpp:1831 -#: ../src/common/resource.cpp:1961 -#: ../src/common/resource.cpp:3045 -msgid "Expected 'char' whilst parsing resource." -msgstr "ãªã½ã¼ã¹ã®æ§æ解æä¸ 'char' ãç¶ãã¨æããã¾ãã" - -#: ../src/common/fontmap.cpp:144 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:139 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)" msgstr "æ¥æ¬èª(EUC_JP)ã®ããã®æ¡å¼µUnixã³ã¼ããã¼ã¸" -#: ../src/msw/dialup.cpp:842 +#: ../src/html/chm.cpp:696 +#, fuzzy, c-format +msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed." +msgstr "ã³ãã³ã '%s' ã®å®è¡ã«å¤±æãã¾ãã" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:840 #, c-format msgid "Failed to %s dialup connection: %s" msgstr "%s 失æããã¤ã¢ã«ã¢ããæ¥ç¶: %s" @@ -1249,7 +1307,17 @@ msgstr "%s 失æããã¤ã¢ã«ã¢ããæ¥ç¶: %s" msgid "Failed to access lock file." msgstr "ããã¯ã»ãã¡ã¤ã«ã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/common/filename.cpp:176 +#: ../src/msw/dib.cpp:460 +#, c-format +msgid "Failed to allocated %luKb of memory for bitmap data." +msgstr "" + +#: ../src/unix/displayx11.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "Failed to change video mode" +msgstr "ãã¡ã¤ã«ã»ãã³ãã«ã®ã¯ãã¼ãºã«å¤±æãã¾ããã" + +#: ../src/common/filename.cpp:187 msgid "Failed to close file handle" msgstr "ãã¡ã¤ã«ã»ãã³ãã«ã®ã¯ãã¼ãºã«å¤±æãã¾ããã" @@ -1258,73 +1326,74 @@ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã»ãã³ãã«ã®ã¯ãã¼ãºã«å¤±æãã¾ããã" msgid "Failed to close lock file '%s'" msgstr "ããã¯ãã¡ã¤ã« '%s' ã®ã¯ãã¼ãºã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:127 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:122 msgid "Failed to close the clipboard." msgstr "ã¯ãªãããã¼ãã®ã¯ãã¼ãºã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/dialup.cpp:782 +#: ../src/msw/dialup.cpp:780 msgid "Failed to connect: missing username/password." msgstr "æ¥ç¶å¤±æ: ã¦ã¼ã¶ã¼åï¼ãã¹ã¯ã¼ããããã¾ããã" -#: ../src/msw/dialup.cpp:728 +#: ../src/msw/dialup.cpp:726 msgid "Failed to connect: no ISP to dial." msgstr "æ¥ç¶å¤±æ: æ¥ç¶å ISPãããã¾ããã" -#: ../src/msw/registry.cpp:597 +#: ../src/msw/registry.cpp:623 #, c-format msgid "Failed to copy registry value '%s'" msgstr "ã¬ã¸ã¹ããªå¤ '%s' ã®ã³ãã¼ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/registry.cpp:606 +#: ../src/msw/registry.cpp:632 #, c-format msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'." msgstr "ã¬ã¸ã¹ããªãã¼ '%s' ã®å 容ã '%s' ã¸ã³ãã¼ã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/filefn.cpp:1131 +#: ../src/common/filefn.cpp:1192 #, c-format msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ãã '%s' ã¸ã®ã³ãã¼ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/dde.cpp:948 +#: ../src/msw/dde.cpp:1004 msgid "Failed to create DDE string" msgstr "DDEæååã®çæã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/mdi.cpp:425 +#: ../src/msw/mdi.cpp:426 msgid "Failed to create MDI parent frame." msgstr "MDI親ãã¬ã¼ã ã®çæã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/statbr95.cpp:110 +#: ../src/msw/statbr95.cpp:112 msgid "Failed to create a status bar." msgstr "ã¹ãã¼ã¿ã¹ãã¼ã®çæã«å¤±æããã¾ããã" -#: ../src/common/filename.cpp:721 +#: ../src/common/filename.cpp:733 msgid "Failed to create a temporary file name" msgstr "ãã³ãã©ãªã¼ã»ãã¡ã¤ã«åã®çæã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/utilsexc.cpp:197 +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:228 msgid "Failed to create an anonymous pipe" msgstr "å¿åãã¤ãã®çæã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/dde.cpp:412 +#: ../src/msw/dde.cpp:468 #, c-format msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'" msgstr "ãµã¼ãã¼ '%s' ã¸ã®ããã㯠'%s' ã«å¯¾ããæ¥ç¶ã®ä½æã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/toplevel.cpp:313 -msgid "Failed to create dialog. Incorrect DLGTEMPLATE?" -msgstr "ãã¤ã¢ãã°ã®çæã«å¤±æãDLGTEMPLATEã®èª¤ã?" +#: ../src/msw/cursor.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Failed to create cursor." +msgstr "ã¹ãã¼ã¿ã¹ãã¼ã®çæã«å¤±æããã¾ããã" -#: ../src/unix/mimetype.cpp:372 +#: ../src/unix/mimetype.cpp:369 #, c-format msgid "Failed to create directory %s/.gnome." msgstr "ãã£ã¬ã¯ã㪠%s/.gnome ã®ä½æã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/unix/mimetype.cpp:381 +#: ../src/unix/mimetype.cpp:378 #, c-format msgid "Failed to create directory %s/mime-info." msgstr "ãã£ã¬ã¯ã㪠%s/mime-info ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:201 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:203 #, c-format msgid "" "Failed to create directory '%s'\n" @@ -1333,93 +1402,66 @@ msgstr "" "ãã£ã¬ã¯ã㪠'%s' ã®ä½æã«å¤±æãã¾ããã\n" "(å¿ è¦ãªã¢ã¯ã»ã¹æ¨©ã¯ããã¾ãã?)" -#: ../src/msw/mimetype.cpp:168 +#: ../src/msw/mimetype.cpp:196 #, c-format msgid "Failed to create registry entry for '%s' files." msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ã®ã¬ã¸ã¹ããªã»ãã¼ã®ä½æã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:442 +#: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:480 #, c-format msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)" msgstr "æ¨æºã®æ¤ç´¢/ç½®æãã¤ã¢ãã°ã®çæã«å¤±æãã¾ãã (ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã %d)" -#: ../src/html/winpars.cpp:468 +#: ../src/html/winpars.cpp:495 #, c-format msgid "Failed to display HTML document in %s encoding" msgstr "HTMLããã¥ã¡ã³ãã® %s ã¨ã³ã³ã¼ãã«ãã表示ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/mac/clipbrd.cpp:168 -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:139 +#: ../src/mac/clipbrd.cpp:185 ../src/msw/clipbrd.cpp:134 msgid "Failed to empty the clipboard." msgstr "ã¯ãªãããã¼ãã空ã«ã§ãã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:613 +#: ../src/unix/displayx11.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Failed to enumerate video modes" +msgstr "ãã£ã¬ã¯ã㪠%s/.gnome ã®ä½æã«å¤±æãã¾ããã" + +#: ../src/msw/dde.cpp:668 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server" msgstr "DDE ãµã¼ãã¼ã¨ã® advice loop 確ç«ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/dialup.cpp:620 +#: ../src/msw/dialup.cpp:618 #, c-format msgid "Failed to establish dialup connection: %s" msgstr "ãã¤ã¢ã«ã¢ããæ¥ç¶: %s ã®ç¢ºç«ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:540 -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:557 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:459 ../src/unix/utilsunx.cpp:475 #, c-format msgid "Failed to execute '%s'\n" msgstr "'%s' ã®å®è¡ã«å¤±æãã¾ãã\n" -#: ../src/common/resourc2.cpp:808 -#: ../src/common/resource.cpp:2465 -#, c-format -msgid "" -"Failed to find XBM resource %s.\n" -"Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?" -msgstr "" -"XBM ãªã½ã¼ã¹ %s ã¯è¦ã¤ããã¾ããã§ããã\n" -"wxResourceLoadBitmapData ã使ãã®ãå¿ãã¦ãã¾ããã?" - -#: ../src/common/resourc2.cpp:959 -#: ../src/common/resource.cpp:2619 -#, c-format -msgid "" -"Failed to find XBM resource %s.\n" -"Forgot to use wxResourceLoadIconData?" -msgstr "" -"XBM ãªã½ã¼ã¹ %s ã¯è¦ã¤ããã¾ããã§ããã\n" -"wxResourceLoadIconData ã使ãã®ãå¿ãã¦ãã¾ãããï¼" - -#: ../src/common/resourc2.cpp:823 -#: ../src/common/resource.cpp:2480 -#, c-format -msgid "" -"Failed to find XPM resource %s.\n" -"Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?" -msgstr "" -"XPM ãªã½ã¼ã¹ %s ã¯è¦ä»ããã¾ããã§ããã\n" -"wxResourceLoadBitmapData ã使ãã®ãå¿ãã¦ãã¾ãããï¼" - -#: ../src/msw/dialup.cpp:680 +#: ../src/msw/dialup.cpp:678 #, c-format msgid "Failed to get ISP names: %s" msgstr "ISPåã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã: %s" -#: ../src/mac/clipbrd.cpp:119 +#: ../src/mac/clipbrd.cpp:134 msgid "Failed to get clipboard data." msgstr "ã¯ãªãããã¼ãã»ãã¼ã¿ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:712 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:713 msgid "Failed to get data from the clipboard" msgstr "ã¯ãªãããã¼ãããã®ãã¼ã¿åå¾ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/common/timercmn.cpp:294 +#: ../src/common/stopwatch.cpp:238 msgid "Failed to get the UTC system time." msgstr "UTCã·ã¹ãã æå»ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/common/timercmn.cpp:245 +#: ../src/common/stopwatch.cpp:189 msgid "Failed to get the local system time" msgstr "ãã¼ã«ã«ã·ã¹ãã æå»ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/common/filefn.cpp:1512 +#: ../src/common/filefn.cpp:1602 msgid "Failed to get the working directory" msgstr "ä½æ¥ãã£ã¬ã¯ããªã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã" @@ -1431,36 +1473,38 @@ msgstr "GUIã®åæåã«å¤±æãã¾ãã: å èµã®ãã¼ããè¦ã¤ãã msgid "Failed to initialize MS HTML Help." msgstr "MS HTMLãã«ãã®åæåã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/glcanvas.cpp:729 +#: ../src/msw/glcanvas.cpp:741 msgid "Failed to initialize OpenGL" msgstr "OpenGLã®åæåã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:887 -msgid "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the program" -msgstr "ã¹ã¬ããã®çµåã«å¤±æãã¾ãããã¡ã¢ãªã»ãªã¼ã¯ãçºçããå¯è½æ§ãããã¾ã - ããã°ã©ã ãåèµ·åãã¦ä¸ãã" +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:896 +msgid "" +"Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the " +"program" +msgstr "" +"ã¹ã¬ããã®çµåã«å¤±æãã¾ãããã¡ã¢ãªã»ãªã¼ã¯ãçºçããå¯è½æ§ãããã¾ã - ãã" +"ã°ã©ã ãåèµ·åãã¦ä¸ãã" #: ../src/msw/utils.cpp:723 #, c-format msgid "Failed to kill process %d" msgstr "ããã»ã¹ %d ã®å¼·å¶çµäºã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/common/iconbndl.cpp:66 +#: ../src/common/iconbndl.cpp:68 #, c-format msgid "Failed to load image %d from file '%s'." msgstr "ã¤ã¡ã¼ã¸ %d ããã¡ã¤ã« '%s' ãããã¼ãããäºã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/volume.cpp:347 +#: ../src/msw/volume.cpp:312 msgid "Failed to load mpr.dll." msgstr "mpr.dll ã®ãã¼ãã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/common/dynlib.cpp:274 -#: ../src/common/dynload.cpp:198 +#: ../src/common/dynlib.cpp:287 #, c-format msgid "Failed to load shared library '%s'" msgstr "å ±æã©ã¤ãã©ãª '%s' ã®ãã¼ãã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/common/dynlib.cpp:256 -#: ../src/common/dynload.cpp:127 +#: ../src/common/dynlib.cpp:216 #, c-format msgid "Failed to load shared library '%s' Error '%s'" msgstr "å ±æã©ã¤ãã©ãª '%s' ã®ãã¼ãã«å¤±æãã¾ãããã¨ã©ã¼ '%s'" @@ -1470,26 +1514,31 @@ msgstr "å ±æã©ã¤ãã©ãª '%s' ã®ãã¼ãã«å¤±æãã¾ãããã¨ã©ã¼ msgid "Failed to lock the lock file '%s'" msgstr "ããã¯ãã¡ã¤ã« '%s' ã®ããã¯ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/common/regex.cpp:251 +#: ../src/common/regex.cpp:263 #, c-format msgid "Failed to match '%s' in regular expression: %s" msgstr "'%s' (æ£è¦è¡¨ç¾: %s å )ã®ç §åã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/common/filename.cpp:1667 +#: ../src/common/filename.cpp:1848 #, c-format msgid "Failed to modify file times for '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã«æå»ã® '%s' ã®å¤æ´ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/common/filename.cpp:164 +#: ../src/common/filename.cpp:175 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for %s" msgstr "%s ã® '%s' ã¯éãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/filename.cpp:743 +#: ../src/html/chm.cpp:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open CHM archive '%s'." +msgstr "%s ã® '%s' ã¯éãã¾ããã§ããã" + +#: ../src/common/filename.cpp:755 msgid "Failed to open temporary file." msgstr "ä¸æãã¡ã¤ã«ã®ãªã¼ãã³ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:107 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:102 msgid "Failed to open the clipboard." msgstr "ã¯ãªãããã¼ãã®ãªã¼ãã³ã«å¤±æãã¾ããã" @@ -1501,20 +1550,20 @@ msgstr "ã¯ãªãããã¼ãã«ãã¼ã¿ãæ¸ãè¾¼ãäºã¯ã§ãã¾ãã㧠msgid "Failed to read PID from lock file." msgstr "ããã¯ï½¥ãã¡ã¤ã«ããã® PID ãèªã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:635 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:547 msgid "Failed to redirect child process input/output" msgstr "åããã»ã¹å ¥åºåã®ãªãã¤ã¬ã¯ãã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/utilsexc.cpp:605 +#: ../src/msw/utilsexc.cpp:635 msgid "Failed to redirect the child process IO" msgstr "åããã»ã¹å ¥åºåã®ãªãã¤ã¬ã¯ãã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/dde.cpp:295 +#: ../src/msw/dde.cpp:318 #, c-format msgid "Failed to register DDE server '%s'" msgstr "DDE ãµã¼ãã¼ '%s' ã®ç»é²ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/common/fontmap.cpp:715 +#: ../src/common/fontmap.cpp:230 #, c-format msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'." msgstr "ãã£ã©ã¯ã¿ã¼ã»ãã '%s' ã®ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ãæ³èµ·ã§ãã¾ããã" @@ -1529,34 +1578,39 @@ msgstr "ããã¯ãã¡ã¤ã« '%s' ãé¤å»ã§ãã¾ããã" msgid "Failed to remove stale lock file '%s'." msgstr "å¤ãããã¯ï½¥ãã¡ã¤ã« '%s' ã®é¤å»ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/registry.cpp:443 +#: ../src/msw/registry.cpp:469 #, c-format msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'." msgstr "ã¬ã¸ã¹ããªå¤ '%s' ã '%s' ã«ååå¤æ´ã§ãã¾ããã" -#: ../src/msw/registry.cpp:543 +#: ../src/msw/registry.cpp:569 #, c-format msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'." msgstr "ã¬ã¸ã¹ããªã»ãã¼ '%s' ã '%s' ã«ååå¤æ´ã§ãã¾ããã" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:505 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:503 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard." msgstr "ã¯ãªãããã¼ããããã¼ã¿ãåãåºãã¾ããã" -#: ../src/common/filename.cpp:1757 +#: ../src/common/filename.cpp:1938 #, c-format msgid "Failed to retrieve file times for '%s'" msgstr "'%s' ã®ãã¡ã¤ã«æå»åå¾ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/dialup.cpp:444 +#: ../src/msw/dialup.cpp:442 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message" msgstr "RAS ã¨ã©ã¼ã»ã¡ãã»ã¼ã¸ã®ããã¹ãåå¾ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:742 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:750 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats" msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããã¯ãªãããã¼ãå½¢å¼ã®åå¾ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/dde.cpp:658 +#: ../src/msw/dib.cpp:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"." +msgstr "ã¤ã¡ã¼ã¸ %d ããã¡ã¤ã« '%s' ãããã¼ãããäºã«å¤±æãã¾ããã" + +#: ../src/msw/dde.cpp:713 msgid "Failed to send DDE advise notification" msgstr "DDEã¢ããã¤ã¹éç¥ã®éä¿¡ã«å¤±æãã¾ãã" @@ -1569,35 +1623,34 @@ msgstr "FTP転éã¢ã¼ãã %s ã«è¨å®ã§ãã¾ããã" msgid "Failed to set clipboard data." msgstr "ã¯ãªãããã¼ãã»ãã¼ã¿ã®è¨å®ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/common/file.cpp:526 +#: ../src/common/file.cpp:701 msgid "Failed to set temporary file permissions" msgstr "ä¸æãã¡ã¤ã«ã®ã¢ã¯ã»ã¹æ¨©è¨å®ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1241 -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1252 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1245 ../src/unix/threadpsx.cpp:1256 #, c-format msgid "Failed to set thread priority %d." msgstr "ã¹ã¬ããåªå 度 %d ã®è¨å®ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/common/fs_mem.cpp:167 +#: ../src/common/fs_mem.cpp:229 #, c-format msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!" msgstr "ã¡ã¢ãªã¼ VFSã¸ã®ã¤ã¡ã¼ã¸ '%s' ã®è¨é²ã«å¤±æãã¾ãã!" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1425 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1429 msgid "Failed to terminate a thread." msgstr "ã¹ã¬ããã®çµäºã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:632 +#: ../src/msw/dde.cpp:687 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server" msgstr "DDE ãµã¼ãã¼ã§ã¢ããã¤ã¹ï½¥ã«ã¼ãã®çµäºã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/dialup.cpp:915 +#: ../src/msw/dialup.cpp:913 #, c-format msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s" msgstr "ãã¤ã¢ã«ã¢ããæ¥ç¶: %s ã®åæã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/common/filename.cpp:1682 +#: ../src/common/filename.cpp:1863 #, c-format msgid "Failed to touch the file '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ã®ã¿ããã«å¤±æãã¾ãã" @@ -1607,7 +1660,7 @@ msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ã®ã¿ããã«å¤±æãã¾ãã" msgid "Failed to unlock lock file '%s'" msgstr "ããã¯ã»ãã¡ã¤ã« '%s' ã®ããã¯è§£é¤ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/dde.cpp:311 +#: ../src/msw/dde.cpp:339 #, c-format msgid "Failed to unregister DDE server '%s'" msgstr "DDE ãµã¼ãã¼ '%s' ã®ç»é²è§£é¤ã«å¤±æãã¾ãã" @@ -1617,31 +1670,29 @@ msgstr "DDE ãµã¼ãã¼ '%s' ã®ç»é²è§£é¤ã«å¤±æãã¾ãã" msgid "Failed to write to lock file '%s'" msgstr "ããã¯ï½¥ãã¡ã¤ã« '%s' ã¸ã®æ¸ãè¾¼ã¿ã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/generic/logg.cpp:379 +#: ../src/generic/logg.cpp:391 msgid "Fatal error" msgstr "è´å½çã¨ã©ã¼" -#: ../src/common/log.cpp:453 +#: ../src/common/log.cpp:467 msgid "Fatal error: " msgstr "è´å½çã¨ã©ã¼: " -#: ../src/mac/app.cpp:1284 -#: ../src/msw/app.cpp:1290 -msgid "Fatal error: exiting" -msgstr "è´å½çã¨ã©ã¼: çµäºãã¾ãã" +#: ../src/html/helpfrm.cpp:276 +msgid "File" +msgstr "" #: ../src/mgl/bitmap.cpp:544 #, c-format msgid "File %s does not exist." msgstr "ãã¡ã¤ã« %s ã¯åå¨ãã¾ããã" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1408 -#: ../src/gtk/filedlg.cpp:69 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1212 ../src/gtk/filedlg.cpp:71 #, c-format msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ãã æ¬å½ã«ä¸æ¸ããã¾ãã?" -#: ../src/msw/filedlg.cpp:518 +#: ../src/os2/filedlg.cpp:302 #, c-format msgid "" "File '%s' already exists.\n" @@ -1650,64 +1701,62 @@ msgstr "" "ãã¡ã¤ã« '%s' ã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ãã\n" "ç½®ãæãã¾ãã?" -#: ../src/common/textcmn.cpp:158 +#: ../src/common/textcmn.cpp:224 msgid "File couldn't be loaded." msgstr "ãã¡ã¤ã«ã¯ãã¼ãã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/docview.cpp:295 -#: ../src/common/docview.cpp:332 -#: ../src/common/docview.cpp:1424 +#: ../src/common/docview.cpp:316 ../src/common/docview.cpp:357 +#: ../src/common/docview.cpp:1502 msgid "File error" msgstr "ãã¡ã¤ã« ã¨ã©ã¼" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:722 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:956 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:701 ../src/generic/filedlgg.cpp:725 msgid "File name exists already." msgstr "ãã¡ã¤ã«åã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ãã" -#: ../src/msw/filedlg.cpp:366 +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:62 ../src/msw/filedlg.cpp:250 #, c-format msgid "Files (%s)|%s" msgstr "ãã¡ã¤ã« (%s)|%s" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:367 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:397 msgid "Find" msgstr "æ¤ç´¢" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:950 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1040 msgid "Fixed font:" msgstr "åºå®ãã©ã³ã: " -#: ../src/common/paper.cpp:118 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1101 +msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> " +msgstr "" + +#: ../src/common/paper.cpp:130 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in" msgstr "ãã©ãªãªã8 1/2 x 13 ã¤ã³ã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:951 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1041 msgid "Font size:" msgstr "ãã©ã³ã ãµã¤ãº: " -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:578 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:496 msgid "Fork failed" msgstr "ãã©ã¼ã¯å¤±æ" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:230 +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:224 msgid "Forward" msgstr "å" -#: ../src/common/resourc2.cpp:295 -#: ../src/common/resourc2.cpp:1360 -#: ../src/common/resource.cpp:1814 -#: ../src/common/resource.cpp:1944 -#: ../src/common/resource.cpp:3028 -msgid "Found " -msgstr "è¦ã¤ããã¾ãã" +#: ../src/common/xtixml.cpp:235 +msgid "Forward hrefs are not supported" +msgstr "" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:666 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:722 #, c-format msgid "Found %i matches" msgstr "%i åã®ä¸è´ãããã¾ãã" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:184 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:181 msgid "From:" msgstr "å·®åºäºº: " @@ -1731,208 +1780,228 @@ msgstr "GIF: ã¡ã¢ãªã¼ä¸è¶³" msgid "GIF: unknown error!!!" msgstr "GIF: ä¸æãªã¨ã©ã¼!!!" -#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:623 +#: ../src/univ/themes/gtk.cpp:631 msgid "GTK+ theme" msgstr "GTK+ ãã¼ã" -#: ../src/common/paper.cpp:142 +#: ../src/common/paper.cpp:154 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in" msgstr "ãã¤ã ãªã¼ã¬ã« ãã¡ã³ãã©ã¼ã«ãã8 1/2 x 13 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/paper.cpp:141 +#: ../src/common/paper.cpp:153 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in" msgstr "ãã¤ã æ¨æºãã¡ã³ãã©ã¼ã«ãã8 1/2 x 12 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/image.cpp:762 +#: ../include/wx/xti.h:802 +msgid "GetProperty called w/o valid getter" +msgstr "" + +#: ../include/wx/xti.h:862 +msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor" +msgstr "" + +#: ../include/wx/xti.h:810 +msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter" +msgstr "" + +#: ../src/common/image.cpp:1499 msgid "GetUnusedColour:: No Unused Color in image " msgstr "GetUnusedColour:: ã¤ã¡ã¼ã¸ã«æªä½¿ç¨ã®è²ãããã¾ãã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:511 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:549 msgid "Go back" msgstr "æ»ã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:514 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:552 msgid "Go forward" msgstr "åã«é²ã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:519 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:557 msgid "Go one level up in document hierarchy" msgstr "ææ¸é層ãï¼ã¤ä¸ã" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:108 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1121 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:110 ../src/generic/filedlgg.cpp:921 msgid "Go to home directory" msgstr "ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªã«è¡ã" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1113 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:913 msgid "Go to parent directory" msgstr "親ãã£ã¬ã¯ããªã«è¡ã" -#: ../src/common/prntbase.cpp:378 +#: ../src/common/prntbase.cpp:413 msgid "Goto Page" msgstr "æå®ãã¼ã¸ã«è¡ã" -#: ../src/common/fontmap.cpp:119 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:108 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "ã®ãªã·ã£èª (ISO-8859-7)" -#: ../src/html/htmlwin.cpp:354 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1399 +msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|" +msgstr "" + +#: ../src/html/htmlwin.cpp:467 #, c-format msgid "HTML anchor %s does not exist." msgstr "HTMLã¢ã³ã«ã¼ %s ã¯åå¨ãã¾ããã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1307 -msgid "HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All files (*.*)|*" -msgstr "HTML ãã¡ã¤ã« (*.htm)|*.htm|HTML ãã¡ã¤ã« (*.html)|*.html|ãã«ããã㯠(*.htb)|*.htb|ãã«ããã㯠(*.zip)|*.zip|HTML ãã«ãããã¸ã§ã¯ã (*.hhp)|*.hhp|All files (*.*)|*" +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1397 +msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|" +msgstr "" -#: ../src/common/fontmap.cpp:120 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:109 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" msgstr "ããã©ã¤èª (ISO-8859-8)" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:242 -#: ../src/generic/mdig.cpp:308 -#: ../src/generic/proplist.cpp:516 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:245 -#: ../src/msw/mdi.cpp:1324 +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:236 ../src/generic/mdig.cpp:310 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:254 ../src/html/helpfrm.cpp:277 +#: ../src/msw/mdi.cpp:1329 msgid "Help" msgstr "ãã«ã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:944 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1034 msgid "Help Browser Options" msgstr "ãã«ã ãã©ã¦ã¶ã¼ ãªãã·ã§ã³" -#: ../src/generic/helphtml.cpp:334 -#: ../src/generic/helphtml.cpp:335 +#: ../src/generic/helpext.cpp:441 ../src/generic/helpext.cpp:442 msgid "Help Index" msgstr "ãã«ã ç´¢å¼" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1291 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1385 msgid "Help Printing" msgstr "ãã«ã å°å·" -#: ../src/html/helpctrl.cpp:49 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1398 +msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|" +msgstr "" + +#: ../src/html/helpctrl.cpp:55 #, c-format msgid "Help: %s" msgstr "ãã«ã: %s" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:939 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:936 msgid "ICO: Error in reading mask DIB." msgstr "ICO: ãã¹ã¯DIB èªè¾¼ã¿ã¨ã©ã¼ã" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1041 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1100 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1109 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1120 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1164 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1174 -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1183 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1042 ../src/common/imagbmp.cpp:1101 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1110 ../src/common/imagbmp.cpp:1121 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1165 ../src/common/imagbmp.cpp:1175 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1184 msgid "ICO: Error writing the image file!" msgstr "ICO: ã¤ã¡ã¼ã¸ãã¡ã¤ã«æ¸è¾¼ã¿ã¨ã©ã¼!" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1009 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1010 msgid "ICO: Image too tall for an icon." msgstr "ICO: ã¤ã¡ã¼ã¸ã¯ã¢ã¤ã³ã³ã¨ãã¦ã¯ç¸¦ãé·ããã¾ãã" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1015 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1016 msgid "ICO: Image too wide for an icon." msgstr "ICO: ãã®ã¤ã¡ã¼ã¸ã¯ã¢ã¤ã³ã³ã¨ãã¦ã¯å¹ ãåºããã¾ãã" -#: ../src/common/imagbmp.cpp:1248 +#: ../src/common/imagbmp.cpp:1249 msgid "ICO: Invalid icon index." msgstr "ICO: ç¡å¹ãªã¢ã¤ã³ã³ ã¤ã³ããã¯ã¹ã" -#: ../src/common/imagiff.cpp:767 +#: ../src/common/imagiff.cpp:771 msgid "IFF: data stream seems to be truncated." msgstr "IFF: ãã¼ã¿ã¹ããªã¼ã ã¯éåãã¦ããå¯è½æ§ãããã¾ãã" -#: ../src/common/imagiff.cpp:751 +#: ../src/common/imagiff.cpp:755 msgid "IFF: error in IFF image format." msgstr "IFF: IFF ã¤ã¡ã¼ã¸å½¢å¼ã®ã¨ã©ã¼ã" -#: ../src/common/imagiff.cpp:754 +#: ../src/common/imagiff.cpp:758 msgid "IFF: not enough memory." msgstr "IFF: ã¡ã¢ãªã¼ä¸è¶³ã" -#: ../src/common/imagiff.cpp:757 +#: ../src/common/imagiff.cpp:761 msgid "IFF: unknown error!!!" msgstr "IFF: ä¸æãªã¨ã©ã¼!!!" -#: ../src/common/resourc2.cpp:989 -#: ../src/common/resourc2.cpp:1000 -#: ../src/common/resource.cpp:2649 -#: ../src/common/resource.cpp:2660 -#, c-format -msgid "Icon resource specification %s not found." -msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ ãªã½ã¼ã¹ç´°ç® %s ãè¦ã¤ããã¾ããã" +#: ../src/common/xtistrm.cpp:258 +msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source" +msgstr "" -#: ../src/common/resource.cpp:250 -msgid "Ill-formed resource file syntax." -msgstr "ééã£ããªãªã½ã¼ã¹ã»ãã¡ã¤ã«ææ³ã" +#: ../include/wx/xti.h:1606 +msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method" +msgstr "" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:704 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:942 +#: ../include/wx/xti.h:1679 +msgid "Illegal Parameter Count for Create Method" +msgstr "" + +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:683 ../src/generic/filedlgg.cpp:711 msgid "Illegal directory name." msgstr "ä¸æ£ãªãã£ã¬ã¯ããªå" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1365 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1166 msgid "Illegal file specification." msgstr "ä¸æ£ãªãã¡ã¤ã«ä»æ§ã" -#: ../src/common/image.cpp:785 +#: ../src/common/image.cpp:900 msgid "Image and Mask have different sizes" msgstr "ã¤ã¡ã¼ã¸ã¨ãã¹ã¯ã¯ãµã¤ãºãä¸è´ãã¾ããã" -#: ../src/common/image.cpp:1067 +#: ../src/common/image.cpp:1180 #, c-format msgid "Image file is not of type %d." msgstr "ã¤ã¡ã¼ã¸ãã¡ã¤ã«ã¯å½¢å¼ %d ã§ã¯ããã¾ããã" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:270 -msgid "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. Please reinstall riched32.dll" -msgstr "ãªãã ã¨ãã£ãã ã³ã³ããã¼ã«ä½æä¸è½ã§ãã 代ãã«ã·ã³ãã« ããã¹ã ã³ã³ããã¼ã«ã使ãã¾ããriched32.dll ãåã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ä¸ããã" +#: ../src/msw/textctrl.cpp:303 +msgid "" +"Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. " +"Please reinstall riched32.dll" +msgstr "" +"ãªãã ã¨ãã£ãã ã³ã³ããã¼ã«ä½æä¸è½ã§ãã 代ãã«ã·ã³ãã« ããã¹ã ã³ã³ã" +"ãã¼ã«ã使ãã¾ããriched32.dll ãåã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ä¸ããã" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:390 +#: ../src/unix/utilsunx.cpp:379 msgid "Impossible to get child process input" msgstr "åããã»ã¹ã®å ¥åãåå¾ã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/filefn.cpp:1147 +#: ../src/common/filefn.cpp:1208 #, c-format msgid "Impossible to get permissions for file '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ã®ã¢ã¯ã»ã¹æ¨©ãåå¾ã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/filefn.cpp:1161 +#: ../src/common/filefn.cpp:1222 #, c-format msgid "Impossible to overwrite the file '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ãä¸æ¸ãã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/filefn.cpp:1212 +#: ../src/common/filefn.cpp:1273 #, c-format msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ã®ã¢ã¯ã»ã¹æ¨©ãè¨å®ã§ãã¾ãã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:392 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:422 msgid "Index" msgstr "ç´¢å¼" -#: ../src/common/fontmap.cpp:124 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:113 msgid "Indian (ISO-8859-12)" msgstr "ã¤ã³ãè±èª (ISO-8859-12)" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:183 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:702 +msgid "Internal error, illegal wxCustomTypeInfo" +msgstr "" + +#: ../src/common/imagtiff.cpp:211 msgid "Invalid TIFF image index." msgstr "ç¡å¹ãª TIFF ã¤ã¡ã¼ã¸ã¤ã³ããã¯ã¹ã" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:362 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:389 #, c-format msgid "Invalid XRC resource '%s': doesn't have root node 'resource'." msgstr "ç¡å¹ãª XRC ãªã½ã¼ã¹ '%s': ã«ã¼ãã»ãã¼ã 'resource' ãããã¾ããã" -#: ../src/common/appcmn.cpp:398 +#: ../src/common/appcmn.cpp:239 #, c-format msgid "Invalid display mode specification '%s'." msgstr "ç¡å¹ãªãã£ã¹ãã¬ã¤ã»ã¢ã¼ãæå® '%s'" -#: ../src/x11/app.cpp:218 +#: ../src/x11/app.cpp:128 #, c-format msgid "Invalid geometry specification '%s'" msgstr "ç¡å¹ãªã¸ãªã¡ããªã¼æå®ã'%s'" @@ -1942,7 +2011,15 @@ msgstr "ç¡å¹ãªã¸ãªã¡ããªã¼æå®ã'%s'" msgid "Invalid lock file '%s'." msgstr "ç¡å¹ãªããã¯ã»ãã¡ã¤ã« '%s'" -#: ../src/common/regex.cpp:173 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:363 ../src/common/xtistrm.cpp:378 +msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo" +msgstr "" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:393 +msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo" +msgstr "" + +#: ../src/common/regex.cpp:182 #, c-format msgid "Invalid regular expression '%s': %s" msgstr "ç¡å¹ãªæ£è¦è¡¨ç¾ '%s': %s" @@ -1951,44 +2028,43 @@ msgstr "ç¡å¹ãªæ£è¦è¡¨ç¾ '%s': %s" msgid "Italic" msgstr "ã¤ã¿ãªãã¯" -#: ../src/common/paper.cpp:137 +#: ../src/common/paper.cpp:149 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm" msgstr "ã¤ã¿ãªã¢å°çã110 x 230 mm" -#: ../src/common/imagjpeg.cpp:222 +#: ../src/common/imagjpeg.cpp:225 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted." msgstr "JPEG: ãã¼ãã§ãã¾ããã§ãã - ãããããã¡ã¤ã«ãå£ãã¦ãã¾ãã" -#: ../src/common/imagjpeg.cpp:336 +#: ../src/common/imagjpeg.cpp:339 msgid "JPEG: Couldn't save image." msgstr "JPEG: ã¤ã¡ã¼ã¸ãä¿åãããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/fontmap.cpp:128 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:117 msgid "KOI8-R" msgstr "KOI8-R" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:426 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:620 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:428 ../src/generic/prntdlgg.cpp:638 msgid "Landscape" msgstr "横é·" -#: ../src/common/paper.cpp:110 +#: ../src/common/paper.cpp:122 msgid "Ledger, 17 x 11 in" msgstr "å 帳ã17 x 11 ã¤ã³ã" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:632 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:650 msgid "Left margin (mm):" msgstr "å·¦ã®ä½ç½ (mm):" -#: ../src/common/paper.cpp:103 +#: ../src/common/paper.cpp:115 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in" msgstr "ãªã¼ã¬ã«ã8 1/2 x 14 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/paper.cpp:108 +#: ../src/common/paper.cpp:120 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in" msgstr "å°ããã¬ã¿ã¼, 8 1/2 x 11 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/paper.cpp:102 +#: ../src/common/paper.cpp:114 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in" msgstr "ã¬ã¿ã¼, 8 1/2 x 11 ã¤ã³ã" @@ -1996,19 +2072,16 @@ msgstr "ã¬ã¿ã¼, 8 1/2 x 11 ã¤ã³ã" msgid "Light" msgstr "ç°¡å" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1623 -#: ../src/gtk/filedlg.cpp:249 -#: ../src/motif/filedlg.cpp:357 -#: ../src/msw/filedlg.cpp:555 +#: ../src/html/chm.cpp:806 +msgid "Link contained '//', converted to absolute link." +msgstr "" + +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:274 #, c-format msgid "Load %s file" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ããã¼ããã" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1625 -msgid "Load file" -msgstr "ãã¡ã¤ã«ããã¼ããã" - -#: ../src/html/htmlwin.cpp:282 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:389 msgid "Loading : " msgstr "ãã¼ãä¸ :" @@ -2020,33 +2093,42 @@ msgstr "Grey Ascii PNMã¤ã¡ã¼ã¸ã®èªã¿è¾¼ã¿ã¯ãã¾ã å®è£ ããã¦ã msgid "Loading Grey Raw PNM image is not yet implemented." msgstr "Grey Raw PNMã¤ã¡ã¼ã¸ã®èªã¿è¾¼ã¿ã¯ãã¾ã å®è£ ããã¦ãã¾ããã" -#: ../src/generic/logg.cpp:554 +#: ../src/generic/logg.cpp:565 #, c-format msgid "Log saved to the file '%s'." msgstr "ãã°ã¯ããã¡ã¤ã« '%s' ã«ä¿åããã¾ããã" -#: ../src/gtk/mdi.cpp:433 +#: ../include/wx/xti.h:469 ../include/wx/xti.h:473 +msgid "Long Conversions not supported" +msgstr "" + +#: ../src/gtk/mdi.cpp:442 msgid "MDI child" msgstr "MDI child" #: ../src/msw/helpchm.cpp:60 -msgid "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is not installed on this machine. Please install it." -msgstr "MS HTMLãã«ãã»ã©ã¤ãã©ãªã¼ããã®ãã·ã³ã§ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããªããããMS HTMLãã«ãæ©è½ã¯å©ç¨ã§ãã¾ãããMS HTMLãã«ãã»ã©ã¤ãã©ãªã¼ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦ä¸ããã" +msgid "" +"MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is " +"not installed on this machine. Please install it." +msgstr "" +"MS HTMLãã«ãã»ã©ã¤ãã©ãªã¼ããã®ãã·ã³ã§ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ããªããããMS " +"HTMLãã«ãæ©è½ã¯å©ç¨ã§ãã¾ãããMS HTMLãã«ãã»ã©ã¤ãã©ãªã¼ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¦" +"ä¸ããã" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4547 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4678 msgid "Ma&ximize" msgstr "æ大å(&x)" -#: ../src/unix/mimetype.cpp:2497 +#: ../src/unix/mimetype.cpp:2518 #, c-format msgid "Mailcap file %s, line %d: incomplete entry ignored." msgstr "Mailcap file %s, line %d: ä¸å®å ¨ãªã¨ã³ããªã¼ã¯ç¡è¦ãã¾ããã" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:146 msgid "Match case" msgstr "Match case" -#: ../src/common/fs_mem.cpp:144 +#: ../src/common/fs_mem.cpp:176 #, c-format msgid "Memory VFS already contains file '%s'!" msgstr "VFSã¡ã¢ãªã¼ã¯ããã§ã«ããã¡ã¤ã« '%s' ãå«ã¿ã¾ã!" @@ -2055,16 +2137,16 @@ msgstr "VFSã¡ã¢ãªã¼ã¯ããã§ã«ããã¡ã¤ã« '%s' ãå«ã¿ã¾ã!" msgid "Metal theme" msgstr "Metal theme" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4545 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:4676 msgid "Mi&nimize" msgstr "æå°å(&n)" -#: ../src/unix/mimetype.cpp:2118 +#: ../src/unix/mimetype.cpp:2134 #, c-format msgid "Mime.types file %s, line %d: unterminated quoted string." msgstr "Mime.types file %s, line %d: å¼ç¨ç¬¦ãéãããã¦ãã¾ããã" -#: ../src/mgl/app.cpp:173 +#: ../src/mgl/app.cpp:165 #, c-format msgid "Mode %ix%i-%i not available." msgstr "ã¢ã¼ã %ix%i-%i ã¯å©ç¨ã§ãã¾ãã." @@ -2073,67 +2155,71 @@ msgstr "ã¢ã¼ã %ix%i-%i ã¯å©ç¨ã§ãã¾ãã." msgid "Modern" msgstr "ã¢ãã³" -#: ../src/common/paper.cpp:138 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:422 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: ../src/common/paper.cpp:150 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in" msgstr "ã¢ãã¼ã å°çã3 7/8 x 7 1/2 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:239 +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:233 msgid "More..." msgstr "ãã®ä»..." -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:703 +#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:165 +msgid "Move down" +msgstr "" + +#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Move up" +msgstr "移å(&M)" + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:419 msgid "Name" msgstr "åå" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:272 -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:282 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:817 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:826 +#: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:162 +msgid "New item" +msgstr "" + +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:274 ../src/generic/dirdlgg.cpp:284 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:587 ../src/generic/filedlgg.cpp:596 msgid "NewName" msgstr "æ°ããåå" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:525 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:563 msgid "Next page" msgstr "次ã®ãã¼ã¸" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:219 -#: ../src/mac/msgdlg.cpp:78 -#: ../src/motif/msgdlg.cpp:182 +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:213 ../src/mac/msgdlg.cpp:56 +#: ../src/mac/msgdlg.cpp:140 ../src/motif/msgdlg.cpp:182 msgid "No" msgstr "ããã" -#: ../src/common/image.cpp:793 +#: ../src/common/image.cpp:908 msgid "No Unused Color in image being masked" msgstr "ãã¹ã¯ããã¦ããã¤ã¡ã¼ã¸ã«ã¯æªä½¿ç¨ã®è²ãããã¾ãã" -#: ../src/common/resourc2.cpp:814 -#: ../src/common/resourc2.cpp:965 -#: ../src/common/resource.cpp:2471 -#: ../src/common/resource.cpp:2625 -msgid "No XBM facility available!" -msgstr "å©ç¨ã§ããXBMæ©è½ãããã¾ãã!" - -#: ../src/common/resourc2.cpp:983 -#: ../src/common/resource.cpp:2643 -msgid "No XPM icon facility available!" -msgstr "å©ç¨ã§ããXPMã¢ã¤ã³ã³æ©è½ãããã¾ãã!" - -#: ../src/generic/helphtml.cpp:329 +#: ../src/generic/helpext.cpp:436 msgid "No entries found." msgstr "ãããªãã¨ã³ããªã¼ãè¦ã¤ããã¾ããã" -#: ../src/common/fontmap.cpp:906 +#: ../src/common/fontmap.cpp:401 #, c-format msgid "" "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n" "but an alternative encoding '%s' is available.\n" -"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another one)?" +"Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another " +"one)?" msgstr "" "ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã° '%s' ã§ããã¹ãã表示ãããã©ã³ããè¦ã¤ããã¾ããã\n" "代æ¿ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã° '%s' ãå©ç¨å¯è½ã§ãã\n" -"代æ¿ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ã使ç¨ãã¾ãã? (使ç¨ããªãå ´åãå¥ã®ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ãé¸æããªããã°ãªãã¾ãã)" +"代æ¿ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ã使ç¨ãã¾ãã? (使ç¨ããªãå ´åãå¥ã®ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ãé¸" +"æããªããã°ãªãã¾ãã)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:911 +#: ../src/common/fontmap.cpp:406 #, c-format msgid "" "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n" @@ -2144,123 +2230,124 @@ msgstr "" "ãã®ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ã§ä½¿ç¨ãããã©ã³ããé¸æãã¾ãã?\n" "(é¸æããªãå ´åããã®ã¨ã³ã³ã¼ãã®ããã¹ãã¯æ£ãã表示ããã¾ãã)" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:557 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:602 #, c-format msgid "No handler found for XML node '%s', class '%s'!" msgstr "XMLãã¼ã '%s'ãã¯ã©ã¹ '%s' ã®ãã³ãã©ãè¦ã¤ããã¾ãã!" -#: ../src/common/image.cpp:1049 -#: ../src/common/image.cpp:1092 +#: ../src/common/image.cpp:1162 ../src/common/image.cpp:1205 msgid "No handler found for image type." msgstr "ã¤ã¡ã¼ã¸åã®ããã®ãã³ãã©ãè¦ã¤ããã¾ããã" -#: ../src/common/image.cpp:1057 -#: ../src/common/image.cpp:1100 -#: ../src/common/image.cpp:1134 +#: ../src/common/image.cpp:1170 ../src/common/image.cpp:1213 +#: ../src/common/image.cpp:1247 #, c-format msgid "No image handler for type %d defined." msgstr "ã¿ã¤ã '%d' ã®ããã¤ã¡ã¼ã¸ã»ãã³ãã©ã¼ã¯ãå®ç¾©ããã¦ãã¾ããã" -#: ../src/common/image.cpp:1118 -#: ../src/common/image.cpp:1150 +#: ../src/common/image.cpp:1231 ../src/common/image.cpp:1263 #, c-format msgid "No image handler for type %s defined." msgstr "ã¿ã¤ã '%d' ã®ããã¤ã¡ã¼ã¸ã»ãã³ãã©ã¼ã¯ãå®ç¾©ããã¦ãã¾ããã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:655 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:710 msgid "No matching page found yet" msgstr "該å½ãããã¼ã¸ã¯ã¾ã è¦ã¤ããã¾ããã" -#: ../src/common/fontmap.cpp:122 +#: ../src/unix/sound.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "No sound" +msgstr "ãããªãã¨ã³ããªã¼ãè¦ã¤ããã¾ããã" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:111 msgid "Nordic (ISO-8859-10)" msgstr "å欧 (ISO-8859-10)" -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:227 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:230 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:227 ../src/generic/fontdlgg.cpp:230 msgid "Normal" msgstr "ãã¼ãã«" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:949 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1095 +msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. " +msgstr "" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1039 msgid "Normal font:" msgstr "ãã¼ãã«ãã©ã³ã:" -#: ../src/common/paper.cpp:122 +#: ../src/common/paper.cpp:134 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in" msgstr "ãã¼ã, 8 1/2 x 11 ã¤ã³ã" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:225 -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:151 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1180 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1191 -#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:254 -#: ../src/generic/logg.cpp:739 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:452 -#: ../src/generic/proplist.cpp:499 -#: ../src/gtk/filedlg.cpp:167 -#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:136 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:974 +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:219 ../src/generic/dirdlgg.cpp:153 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:976 ../src/generic/filedlgg.cpp:987 +#: ../src/generic/fontdlgg.cpp:254 ../src/generic/logg.cpp:748 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:454 ../src/gtk/filedlg.cpp:162 +#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:139 ../src/html/helpfrm.cpp:1064 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:533 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:1302 +#: ../src/common/xtixml.cpp:263 +msgid "Objects must have an id attribute" +msgstr "" + +#: ../src/common/docview.cpp:1197 ../src/common/docview.cpp:1525 +msgid "Open File" +msgstr "" + +#: ../src/html/helpfrm.cpp:571 ../src/html/helpfrm.cpp:1404 msgid "Open HTML document" msgstr "HTMLããã¥ã¡ã³ããéã" -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:733 -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:298 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:841 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:969 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:712 ../src/generic/dirdlgg.cpp:300 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:611 ../src/generic/filedlgg.cpp:739 msgid "Operation not permitted." msgstr "許å¯ãããªãæä½ã§ãã" -#: ../src/common/cmdline.cpp:667 +#: ../src/common/cmdline.cpp:676 #, c-format msgid "Option '%s' requires a value, '=' expected." msgstr "ãªãã·ã§ã³ '%s' ã«ã¯å¤ãå¿ è¦ã§ãã '=' ã«ç¶ãã¦å¤ãæå®ãã¦ãã ããã" -#: ../src/common/cmdline.cpp:687 +#: ../src/common/cmdline.cpp:696 #, c-format msgid "Option '%s' requires a value." msgstr "ãªãã·ã§ã³ '%s' ã«ã¯å¤ãå¿ è¦ã§ãã" -#: ../src/common/cmdline.cpp:748 +#: ../src/common/cmdline.cpp:758 #, c-format msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date." msgstr "ãªãã·ã§ã³ '%s': '%s' ã¯ãæ¥ä»ã«å¤æã§ãã¾ããã" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:432 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:434 msgid "Options" msgstr "ãªãã·ã§ã³" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:428 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:621 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:430 ../src/generic/prntdlgg.cpp:639 msgid "Orientation" msgstr "åã" -#: ../src/common/imagpcx.cpp:455 -#: ../src/common/imagpcx.cpp:478 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:462 ../src/common/imagpcx.cpp:485 msgid "PCX: couldn't allocate memory" msgstr "PCX: ã¡ã¢ãªã¼ãå²ãå½ã¦ããã¨ãã§ãã¾ããã§ãã" -#: ../src/common/imagpcx.cpp:454 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:461 msgid "PCX: image format unsupported" msgstr "PCX: ãµãã¼ãããã¦ããªãã¤ã¡ã¼ã¸å½¢å¼" -#: ../src/common/imagpcx.cpp:477 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:484 msgid "PCX: invalid image" msgstr "PCX: ç¡å¹ãªã¤ã¡ã¼ã¸" -#: ../src/common/imagpcx.cpp:441 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:448 msgid "PCX: this is not a PCX file." msgstr "PCX: ããã¯ãPCXãã¡ã¤ã«ã§ã¯ããã¾ããã" -#: ../src/common/imagpcx.cpp:457 -#: ../src/common/imagpcx.cpp:479 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:464 ../src/common/imagpcx.cpp:486 msgid "PCX: unknown error !!!" msgstr "PCX: ä¸æãªã¨ã©ã¼!!!" -#: ../src/common/imagpcx.cpp:456 +#: ../src/common/imagpcx.cpp:463 msgid "PCX: version number too low" msgstr "PCX: ãã¼ã¸ã§ã³çªå·ãå¤ããã¾ã" @@ -2276,58 +2363,67 @@ msgstr "PNM: èªèã§ããªããã¡ã¤ã«å½¢å¼ã§ãã" msgid "PNM: File seems truncated." msgstr "PNM: ãã¼ã¿ã¹ããªã¼ã ã¯éåãã¦ããå¯è½æ§ãããã¾ãã" -#: ../src/common/prntbase.cpp:826 +#: ../src/common/prntbase.cpp:832 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "%d ãã¼ã¸" -#: ../src/common/prntbase.cpp:824 +#: ../src/common/prntbase.cpp:830 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "%d / %d ãã¼ã¸" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:587 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:598 msgid "Page Setup" msgstr "ãã¼ã¸è¨å®" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:161 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:158 msgid "Pages" msgstr "ãã¼ã¸" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:538 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:609 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:794 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:545 ../src/generic/prntdlgg.cpp:625 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:818 msgid "Paper Size" msgstr "ç¨ç´ãµã¤ãº" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:418 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:598 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:790 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:420 ../src/generic/prntdlgg.cpp:612 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:813 msgid "Paper size" msgstr "ç¨ç´ãµã¤ãº" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:708 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:423 +msgid "Passing a already registered object to SetObject" +msgstr "" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:641 +msgid "Passing a already registered object to SetObjectName" +msgstr "" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:434 ../src/common/xtistrm.cpp:654 +msgid "Passing an unkown object to GetObject" +msgstr "" + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:425 msgid "Permissions" msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹æ¨©" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:441 +#: ../include/wx/unix/pipe.h:47 msgid "Pipe creation failed" msgstr "ãã¤ãçæ失æ" -#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:71 +#: ../src/gtk/fontdlg.cpp:76 msgid "Please choose a valid font." msgstr "æå¹ãªãã©ã³ããé¸ãã§ä¸ããã" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1418 -#: ../src/gtk/filedlg.cpp:80 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1221 ../src/gtk/filedlg.cpp:82 msgid "Please choose an existing file." msgstr "æ¢åãã¡ã¤ã«ãé¸ãã§ä¸ããã" -#: ../src/msw/dialup.cpp:749 +#: ../src/msw/dialup.cpp:747 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to" msgstr "æ¥ç¶å ISPãé¸æãã¦ãã ãã" -#: ../src/msw/listctrl.cpp:550 +#: ../src/msw/listctrl.cpp:637 #, c-format msgid "" "Please install a newer version of comctl32.dll\n" @@ -2338,137 +2434,128 @@ msgstr "" "(å°ãªãã¨ãããã¼ã¸ã§ã³ 4.70ãè¦æ±ããã¾ããã %d.%02d ã使ç¨ããã¦ãã¾ã)\n" "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããªãå ´åããã®ããã°ã©ã ã¯æ£å¸¸ã«åä½ãã¾ããã" -#: ../src/common/prntbase.cpp:111 +#: ../src/common/prntbase.cpp:112 msgid "Please wait while printing\n" msgstr "å°å·ä¸ ãå¾ ã¡ãã ãã\n" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:425 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:619 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:427 ../src/generic/prntdlgg.cpp:637 msgid "Portrait" msgstr "ãã¼ãã¬ã¼ã" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:268 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:270 msgid "PostScript file" msgstr "ãã¹ãã¹ã¯ãªãããã¡ã¤ã«" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:966 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1056 msgid "Preview:" msgstr "ãã¬ãã¥ã¼:" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:522 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:560 msgid "Previous page" msgstr "åã®ãã¼ã¸" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:110 -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:124 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:107 ../src/generic/prntdlgg.cpp:121 msgid "Print" msgstr "å°å·" -#: ../src/common/docview.cpp:925 +#: ../src/common/docview.cpp:963 msgid "Print Preview" msgstr "å°å·ãã¬ãã¥ã¼ " -#: ../src/common/prntbase.cpp:781 -#: ../src/common/prntbase.cpp:805 +#: ../src/common/prntbase.cpp:784 ../src/common/prntbase.cpp:810 msgid "Print Preview Failure" msgstr "å°å·ãã¬ãã¥ã¼å¤±æ" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:169 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:166 msgid "Print Range" msgstr "å°å·ç¯å² " -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:406 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:408 msgid "Print Setup" msgstr "å°å·è¨å®" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:440 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:442 msgid "Print in colour" msgstr "ã«ã©ã¼å°å·" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:442 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:444 msgid "Print spooling" msgstr "å°å·ã¹ãã¼ã«" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:539 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:577 msgid "Print this page" msgstr "ãã®ãã¼ã¸ãå°å·" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:147 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:144 msgid "Print to File" msgstr "ãã¡ã¤ã«ã¸å°å·" -#: ../src/common/prntbase.cpp:435 -msgid "Print..." -msgstr "å°å·..." - -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:444 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:446 msgid "Printer command:" msgstr "ããªã³ã¿ã¼ã³ãã³ã:" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:146 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:143 msgid "Printer options" msgstr "ããªã³ã¿ã¼ãªãã·ã§ã³" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:448 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:450 msgid "Printer options:" msgstr "ããªã³ã¿ã¼ãªãã·ã§ã³:" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:665 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:683 msgid "Printer..." msgstr "ããªã³ã¿ã¼..." -#: ../src/common/prntbase.cpp:108 -#: ../src/common/prntbase.cpp:153 +#: ../src/common/prntbase.cpp:109 ../src/common/prntbase.cpp:154 msgid "Printing " msgstr "å°å·ä¸" -#: ../src/common/prntbase.cpp:125 +#: ../src/common/prntbase.cpp:126 msgid "Printing Error" msgstr "å°å·ã¨ã©ã¼" -#: ../src/generic/printps.cpp:221 +#: ../src/generic/printps.cpp:244 #, c-format msgid "Printing page %d..." msgstr "å°å·ä¸ ãã¼ã¸ %d..." -#: ../src/generic/printps.cpp:181 +#: ../src/generic/printps.cpp:204 msgid "Printing..." msgstr "å°å·ä¸..." -#: ../src/common/log.cpp:454 +#: ../src/common/log.cpp:468 msgid "Program aborted." msgstr "ããã°ã©ã ä¸æ" -#: ../src/common/paper.cpp:119 +#: ../src/common/paper.cpp:131 msgid "Quarto, 215 x 275 mm" msgstr "åã¤æãå¤, 215 x 275 mm" -#: ../src/generic/logg.cpp:1111 +#: ../src/generic/logg.cpp:1120 msgid "Question" msgstr "質å" -#: ../src/common/ffile.cpp:125 -#: ../src/common/ffile.cpp:146 +#: ../src/common/ffile.cpp:111 ../src/common/ffile.cpp:132 #, c-format msgid "Read error on file '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ã®èªã¿è¾¼ã¿ã¨ã©ã¼" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:532 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:568 #, c-format msgid "Referenced object node with ref=\"%s\" not found!" msgstr "åç §ãªãã¸ã§ã¯ãã»ãã¼ã ref=\"%s\" ãè¦ã¤ããã¾ãã!" -#: ../src/msw/registry.cpp:535 +#: ../src/msw/registry.cpp:561 #, c-format msgid "Registry key '%s' already exists." msgstr "ã¬ã¸ã¹ããªã»ãã¼ '%s' ã¯ããã§ã«åå¨ãã¾ãã" -#: ../src/msw/registry.cpp:504 +#: ../src/msw/registry.cpp:530 #, c-format msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it." msgstr "ã¬ã¸ã¹ããªã»ãã¼ '%s' ã¯åå¨ããªãã®ã§ãååãå¤æ´ã§ãã¾ããã" -#: ../src/msw/registry.cpp:631 +#: ../src/msw/registry.cpp:657 #, c-format msgid "" "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n" @@ -2479,12 +2566,12 @@ msgstr "" "åé¤ããã¨ãã·ã¹ãã ãä¸å®å®ãªç¶æ ã«ãã¾ã:\n" "æä½ãä¸æãã¾ããã" -#: ../src/msw/registry.cpp:435 +#: ../src/msw/registry.cpp:461 #, c-format msgid "Registry value '%s' already exists." msgstr "ã¬ã¸ã¹ããªå¤ '%s' ã¯ããã§ã«åå¨ãã¾ãã" -#: ../src/generic/helphtml.cpp:334 +#: ../src/generic/helpext.cpp:441 msgid "Relevant entries:" msgstr "é¢é£ããã¨ã³ããªã¼:" @@ -2492,23 +2579,28 @@ msgstr "é¢é£ããã¨ã³ããªã¼:" msgid "Remaining time : " msgstr "æ®ãæé :" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:329 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:359 msgid "Remove current page from bookmarks" msgstr "ãããããç¾å¨ã®ãã¼ã¸ãåé¤" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:177 +#: ../src/common/rendcmn.cpp:193 +#, c-format +msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded." +msgstr "" + +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:171 msgid "Replace &all" msgstr "å ¨ã¦ç½®æ(&a)" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:129 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:123 msgid "Replace with:" msgstr "ç½®æ: " -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:379 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:408 msgid "Resource files must have same version number!" msgstr "ãªã½ã¼ã¹ã»ãã¡ã¤ã«ã¯ãåããã¼ã¸ã§ã³çªå·ã§ãªããã°ãªãã¾ãã!" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:644 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:662 msgid "Right margin (mm):" msgstr "å³ã®ä½ç½ (mm):" @@ -2516,23 +2608,16 @@ msgstr "å³ã®ä½ç½ (mm):" msgid "Roman" msgstr "ãã¼ãã³ " -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1638 -#: ../src/gtk/filedlg.cpp:265 -#: ../src/motif/filedlg.cpp:359 -#: ../src/msw/filedlg.cpp:557 +#: ../src/common/fldlgcmn.cpp:276 #, c-format msgid "Save %s file" msgstr "'%s' ãã¡ã¤ã«ãä¿å" -#: ../src/common/docview.cpp:248 +#: ../src/common/docview.cpp:256 msgid "Save as" msgstr "ååãä»ãã¦ä¿å" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1640 -msgid "Save file" -msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®ä¿å" - -#: ../src/generic/logg.cpp:487 +#: ../src/generic/logg.cpp:498 msgid "Save log contents to file" msgstr "ãã°å 容ããã¡ã¤ã«ã¸ä¿å" @@ -2540,96 +2625,101 @@ msgstr "ãã°å 容ããã¡ã¤ã«ã¸ä¿å" msgid "Script" msgstr "ã¹ã¯ãªãã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:413 -#: ../src/html/helpfrm.cpp:428 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:443 ../src/html/helpfrm.cpp:458 msgid "Search" msgstr "æ¤ç´¢" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:415 -msgid "Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed above" +#: ../src/html/helpfrm.cpp:445 +msgid "" +"Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed " +"above" msgstr "ä¸ã§å ¥åããå ¨ããã¹ããåºç¾ãããã«ãã»ããã¯ã«ã¤ãã¦æ¤ç´¢ãã" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:158 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152 msgid "Search direction" msgstr "æ¤ç´¢æ¹å " -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:117 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:111 msgid "Search for:" msgstr "æ¤ç´¢: " -#: ../src/html/helpfrm.cpp:794 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:884 msgid "Search in all books" msgstr "ãã¹ã¦ã®ããã¯ãæ¤ç´¢" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:655 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:709 msgid "Searching..." msgstr "æ¤ç´¢ä¸..." -#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:551 +#: ../src/generic/dirctrlg.cpp:594 msgid "Sections" msgstr "ã»ã¯ã·ã§ã³ " -#: ../src/common/ffile.cpp:213 +#: ../src/common/ffile.cpp:199 #, c-format msgid "Seek error on file '%s'" msgstr "'%s' ãã¡ã¤ã«ã§ã®ã·ã¼ã¯ã»ã¨ã©ã¼" -#: ../src/msw/textctrl.cpp:1685 +#: ../src/msw/textctrl.cpp:2055 msgid "Select &All" msgstr "å ¨ã¦é¸æ(&A)" -#: ../src/common/docview.cpp:1540 +#: ../src/common/docview.cpp:1605 msgid "Select a document template" msgstr "ããã¥ã¡ã³ãã»ãã³ãã¬ã¼ããé¸æ" -#: ../src/common/docview.cpp:1616 +#: ../src/common/docview.cpp:1682 msgid "Select a document view" msgstr "ããã¥ã¡ã³ãã»ãã¥ã¼ãé¸æ" -#: ../src/common/docview.cpp:1407 -#: ../src/common/docview.cpp:1458 +#: ../src/common/docview.cpp:1485 msgid "Select a file" msgstr "ãã¡ã¤ã«ãé¸æ" -#: ../src/common/cmdline.cpp:704 +#: ../src/common/cmdline.cpp:713 #, c-format msgid "Separator expected after the option '%s'." msgstr "ãªãã·ã§ã³ '%s' ã®å¾ã«ã¯ã»ãã¬ã¼ã¿ã¼ãæ±ãããã¾ãã" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:236 +#: ../include/wx/xti.h:798 +msgid "SetProperty called w/o valid setter" +msgstr "" + +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:230 msgid "Setup" msgstr "è¨å®" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:152 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:149 msgid "Setup..." msgstr "è¨å®..." -#: ../src/msw/dialup.cpp:520 +#: ../src/msw/dialup.cpp:518 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly." -msgstr "æ¥ç¶ä¸ã®ãã¤ã¢ã«ã¢ããæ¥ç¶ãè¤æ°è¦ã¤ããã¾ããã®ã§ãï¼ã¤ãç¡ä½çºã«é¸æãã¾ãã" +msgstr "" +"æ¥ç¶ä¸ã®ãã¤ã¢ã«ã¢ããæ¥ç¶ãè¤æ°è¦ã¤ããã¾ããã®ã§ãï¼ã¤ãç¡ä½çºã«é¸æãã¾" +"ãã" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:369 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:399 msgid "Show all" msgstr "å ¨ã¦è¡¨ç¤º" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:380 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:410 msgid "Show all items in index" msgstr "ã¤ã³ããã¯ã¹å ã®å ¨é ç®ã表示" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:135 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:137 msgid "Show hidden directories" msgstr "é ããã£ã¬ã¯ããªã¼ã表示" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1175 -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1197 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:971 ../src/generic/filedlgg.cpp:993 msgid "Show hidden files" msgstr "é ããã¡ã¤ã«ã表示" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:506 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:544 msgid "Show/hide navigation panel" msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ã»ãã㫠表示/é表示" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:704 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:420 msgid "Size" msgstr "ãµã¤ãº" @@ -2637,64 +2727,94 @@ msgstr "ãµã¤ãº" msgid "Slant" msgstr "å¾ã" -#: ../src/common/docview.cpp:305 +#: ../src/common/docview.cpp:326 msgid "Sorry, could not open this file for saving." msgstr "ãã®ãã¡ã¤ã«ããªã¼ãã³(ä¿å)ãããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/docview.cpp:342 -#: ../src/common/docview.cpp:355 -#: ../src/common/docview.cpp:1426 +#: ../src/common/docview.cpp:367 ../src/common/docview.cpp:380 +#: ../src/common/docview.cpp:1504 msgid "Sorry, could not open this file." msgstr "ãã®ãã¡ã¤ã«ããªã¼ãã³ãããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/docview.cpp:312 +#: ../src/common/docview.cpp:333 msgid "Sorry, could not save this file." msgstr "ãã®ãã¡ã¤ã«ãä¿åãããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/prntbase.cpp:781 +#: ../src/common/prntbase.cpp:784 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview." msgstr "ãã¬ãã¥ã¼çæã«å¿ è¦ãªã¡ã¢ãªã¼ãããã¾ããã" -#: ../src/common/paper.cpp:111 +#: ../src/common/docview.cpp:959 +msgid "Sorry, print preview needs a printer to be installed." +msgstr "" + +#: ../src/common/docview.cpp:1196 ../src/common/docview.cpp:1524 +#, fuzzy +msgid "Sorry, the format for this file is unknown." +msgstr "ãã®ãã¡ã¤ã«ããªã¼ãã³ãããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã" + +#: ../src/unix/sound.cpp:433 +msgid "Sound data are in unsupported format." +msgstr "" + +#: ../src/unix/sound.cpp:418 +#, c-format +msgid "Sound file '%s' is in unsupported format." +msgstr "" + +#: ../src/common/paper.cpp:123 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in" msgstr "ã¹ãã¼ãã¡ã³ã, 5 1/2 x 8 1/2 ã¤ã³ã" -#: ../src/generic/logg.cpp:604 +#: ../src/generic/logg.cpp:615 msgid "Status: " msgstr "ç¶æ :" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:632 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:251 +msgid "Streaming delegates for not already streamed objects not yet supported" +msgstr "" + +#: ../src/msw/colour.cpp:38 +#, fuzzy, c-format +msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s" +msgstr "XRCãªã½ã¼ã¹: ä¸æ£ç¢ºãªã«ã©ã¼æå® '%s' (ãããã㣠'%s' ã«é¢ãã¦)ã" + +#: ../include/wx/xti.h:396 ../include/wx/xti.h:400 +msgid "String conversions not supported" +msgstr "" + +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:676 #, c-format msgid "Subclass '%s' not found for resource '%s', not subclassing!" -msgstr "ãµãã¯ã©ã¹ '%s' ã¯ãªã½ã¼ã¹'%s'ããè¦ã¤ãããã¾ãã, ãµãã¯ã©ã¹ã§ã¯ããã¾ãã!" +msgstr "" +"ãµãã¯ã©ã¹ '%s' ã¯ãªã½ã¼ã¹'%s'ããè¦ã¤ãããã¾ãã, ãµãã¯ã©ã¹ã§ã¯ããã¾ãã!" #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:225 msgid "Swiss" msgstr "ã¹ã¤ã¹" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:204 -#: ../src/common/imagtiff.cpp:215 -#: ../src/common/imagtiff.cpp:326 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:232 ../src/common/imagtiff.cpp:243 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:354 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory." msgstr "TIFF: ã¡ã¢ãªã¼å²ãå½ã¦ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:175 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:203 msgid "TIFF: Error loading image." msgstr "TIFF: ã¤ã¡ã¼ã¸ãã¼ãä¸ã«ã¨ã©ã¼ã" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:226 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:254 msgid "TIFF: Error reading image." msgstr "TIFF: ã¤ã¡ã¼ã¸èªè¾¼ã¿ã¨ã©ã¼ã" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:303 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:331 msgid "TIFF: Error saving image." msgstr "TIFF: ã¤ã¡ã¼ã¸ä¿åã¨ã©ã¼ã" -#: ../src/common/imagtiff.cpp:350 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:378 msgid "TIFF: Error writing image." msgstr "TIFF: ã¤ã¡ã¼ã¸æ¸è¾¼ã¿ã¨ã©ã¼ã" -#: ../src/common/paper.cpp:109 +#: ../src/common/paper.cpp:121 msgid "Tabloid, 11 x 17 in" msgstr "ã¿ããã¤ã, 11 x 17 ã¤ã³ã" @@ -2702,19 +2822,19 @@ msgstr "ã¿ããã¤ã, 11 x 17 ã¤ã³ã" msgid "Teletype" msgstr "ãã¬ã¿ã¤ã" -#: ../src/common/docview.cpp:1541 +#: ../src/common/docview.cpp:1606 msgid "Templates" msgstr "ãã³ãã¬ã¼ã" -#: ../src/common/fontmap.cpp:123 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:112 msgid "Thai (ISO-8859-11)" msgstr "ã¿ã¤ (ISO-8859-11)" -#: ../src/common/ftp.cpp:569 +#: ../src/common/ftp.cpp:573 msgid "The FTP server doesn't support passive mode." msgstr "ãã®FTPãµã¼ãã¯ãããã·ãã»ã¢ã¼ãããµãã¼ããã¾ããã" -#: ../src/common/fontmap.cpp:674 +#: ../src/common/fontmap.cpp:188 #, c-format msgid "" "The charset '%s' is unknown. You may select\n" @@ -2725,12 +2845,12 @@ msgstr "" "代æ¿æåã»ãããé¸ã¶ãã代æ¿ã§ããªãå ´å\n" "[ãã£ã³ã»ã«]ãã¦ãã ããã" -#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:165 +#: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:164 #, c-format msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist." msgstr "ã¯ãªãããã¼ãå½¢å¼ '%d' ã¯ãåå¨ãã¾ããã" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:186 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:188 #, c-format msgid "" "The directory '%s' does not exist\n" @@ -2739,7 +2859,16 @@ msgstr "" "ãã£ã¬ã¯ããªã¼ '%s' ã¯åå¨ãã¾ããã\n" "ä»ä½æãã¾ãã?" -#: ../src/common/docview.cpp:1804 +#: ../src/common/docview.cpp:1859 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The file '%s' couldn't be opened.\n" +"It has been removed from the most recently used files list." +msgstr "" +"ãã¡ã¤ã« '%s' ã¯åå¨ããªãã®ã§éãã¾ããã§ããã\n" +"æè¿ä½¿ããããã¡ã¤ã«ã®ãªã¹ãããåé¤ããã¾ããã" + +#: ../src/common/docview.cpp:1869 #, c-format msgid "" "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n" @@ -2748,387 +2877,436 @@ msgstr "" "ãã¡ã¤ã« '%s' ã¯åå¨ããªãã®ã§éãã¾ããã§ããã\n" "æè¿ä½¿ããããã¡ã¤ã«ã®ãªã¹ãããåé¤ããã¾ããã" -#: ../src/common/filename.cpp:900 +#: ../src/common/filename.cpp:931 #, c-format msgid "The path '%s' contains too many \"..\"!" msgstr "ãã¹ '%s' ã¯ãå¤ããã \"..\" ãå«ã¿ã¾ã!" -#: ../src/common/cmdline.cpp:846 +#: ../src/common/cmdline.cpp:857 #, c-format msgid "The required parameter '%s' was not specified." msgstr "å¿ è¦ãªãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ '%s' ãæå®ããã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/textcmn.cpp:187 +#: ../src/common/textcmn.cpp:255 msgid "The text couldn't be saved." msgstr "ããã¹ãã¯ä¿åããã¾ããã§ããã" -#: ../src/common/cmdline.cpp:825 +#: ../src/common/cmdline.cpp:836 #, c-format msgid "The value for the option '%s' must be specified." msgstr "ãªãã·ã§ã³ '%s' ã«ã¯å¤ãå¿ è¦ã§ãã" -#: ../src/msw/dialup.cpp:408 +#: ../src/msw/dialup.cpp:406 #, c-format -msgid "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is tooold, please upgrade (the following required function is missing: %s)." -msgstr "ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãããªã¢ã¼ãã»ã¢ã¯ã»ã¹ã»ãµã¼ãã¹(RAS)ã®ãã¼ã¸ã§ã³ãæ§ãã®ã§ãã¢ãããã¼ããã¦ãã ãã (以ä¸ã®æ©è½ãè¦ã¤ããã¾ãã: %s) " +msgid "" +"The version of remote access service (RAS) installed on this machine is " +"tooold, please upgrade (the following required function is missing: %s)." +msgstr "" +"ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãããªã¢ã¼ãã»ã¢ã¯ã»ã¹ã»ãµã¼ãã¹(RAS)ã®" +"ãã¼ã¸ã§ã³ãæ§ãã®ã§ãã¢ãããã¼ããã¦ãã ãã (以ä¸ã®æ©è½ãè¦ã¤ããã¾ãã: %" +"s) " -#: ../src/html/htmprint.cpp:540 -msgid "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer." -msgstr "ãã¼ã¸è¨å®ä¸ã«åé¡ãçºçãã¾ãã: é常使ãããªã³ã¿ã¼ãè¨å®ããå¿ è¦ãããã¾ãã" +#: ../src/html/htmprint.cpp:580 +msgid "" +"There was a problem during page setup: you may need to set a default printer." +msgstr "" +"ãã¼ã¸è¨å®ä¸ã«åé¡ãçºçãã¾ãã: é常使ãããªã³ã¿ã¼ãè¨å®ããå¿ è¦ãããã¾" +"ãã" -#: ../src/msw/thread.cpp:1214 -msgid "Thread module initialization failed: can not store value in thread local storage" -msgstr "ã¹ã¬ããã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«åæåã«å¤±æ: ã¹ã¬ããã»ãã¼ã«ã«ã»ã¹ãã¬ã¼ã¸ã«å¤ãä¿åã§ãã¾ãã" +#: ../src/msw/thread.cpp:1197 +msgid "" +"Thread module initialization failed: can not store value in thread local " +"storage" +msgstr "" +"ã¹ã¬ããã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«åæåã«å¤±æ: ã¹ã¬ããã»ãã¼ã«ã«ã»ã¹ãã¬ã¼ã¸ã«å¤ãä¿åã§" +"ãã¾ãã" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1596 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1600 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key" msgstr "ã¹ã¬ããã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«åæåã«å¤±æ: ã¹ã¬ããã»ãã¼ã®çæã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/msw/thread.cpp:1202 -msgid "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread local storage" -msgstr "ã¹ã¬ããã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«åæåã«å¤±æ: ã¹ã¬ããã»ãã¼ã«ã«ã»ã¹ãã¬ã¼ã¸ã«ã¤ã³ããã¯ã¹ãå²ãå½ã¦ããã¨ãã§ãã¾ãã" +#: ../src/msw/thread.cpp:1185 +msgid "" +"Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread " +"local storage" +msgstr "" +"ã¹ã¬ããã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«åæåã«å¤±æ: ã¹ã¬ããã»ãã¼ã«ã«ã»ã¹ãã¬ã¼ã¸ã«ã¤ã³ããã¯" +"ã¹ãå²ãå½ã¦ããã¨ãã§ãã¾ãã" -#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1104 +#: ../src/unix/threadpsx.cpp:1108 msgid "Thread priority setting is ignored." msgstr "ã¹ã¬ããåªå 度ã®è¨å®ãç¡è¦ããã¾ããã" -#: ../src/msw/mdi.cpp:189 +#: ../src/msw/mdi.cpp:188 msgid "Tile &Horizontally" msgstr "æ°´å¹³ã«ä¸¦ã¹ã(&H)" -#: ../src/msw/mdi.cpp:190 +#: ../src/msw/mdi.cpp:189 msgid "Tile &Vertically" msgstr "åç´ã«ä¸¦ã¹ã(&V)" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:706 -msgid "Time" -msgstr "æé" +#: ../src/msw/timer.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Timer creation failed." +msgstr "ãã¤ãçæ失æ" -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:202 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:205 msgid "Tip of the Day" msgstr "ä»æ¥ã®ãã³ã" -#: ../src/generic/tipdlg.cpp:140 +#: ../src/generic/tipdlg.cpp:143 msgid "Tips not available, sorry!" msgstr "ãã³ããå©ç¨ã§ãã¾ãã!" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:188 +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:185 msgid "To:" msgstr "å®å ï¼" -#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:633 +#: ../src/common/imagpng.cpp:304 +msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred." +msgstr "" + +#: ../src/generic/prntdlgg.cpp:651 msgid "Top margin (mm):" msgstr "ä¸ã®ä½ç½(mm):" -#: ../src/common/fs_mem.cpp:202 +#: ../src/common/fs_mem.cpp:205 #, c-format msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!" -msgstr "ã¡ã¢ãªã¼VFSãããã¡ã¤ã« '%s' ãåé¤ãããã¨ãã¾ãããããã®ãã¡ã¤ã«ã¯èªã¿è¾¼ã¾ãã¦ãã¾ãã!" +msgstr "" +"ã¡ã¢ãªã¼VFSãããã¡ã¤ã« '%s' ãåé¤ãããã¨ãã¾ãããããã®ãã¡ã¤ã«ã¯èªã¿è¾¼ã¾" +"ãã¦ãã¾ãã!" -#: ../src/common/sckaddr.cpp:126 +#: ../src/common/sckaddr.cpp:146 ../src/common/sckaddr.cpp:250 msgid "Trying to solve a NULL hostname: giving up" msgstr "NULLãã¹ãåã解決ãããã¨ãã¾ãã: ä¸æãã¾ãã" -#: ../src/common/fontmap.cpp:121 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:110 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "ãã«ã³ (ISO-8859-9)" -#: ../src/common/paper.cpp:140 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:421 +#, fuzzy +msgid "Type" +msgstr "ãã¬ã¿ã¤ã" + +#: ../src/common/xtistrm.cpp:279 ../src/common/xtixml.cpp:351 +#: ../src/common/xtixml.cpp:498 +msgid "Type must have enum - long conversion" +msgstr "" + +#: ../src/common/paper.cpp:152 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in" msgstr "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 ã¤ã³ã" -#: ../src/html/htmlwin.cpp:270 +#: ../src/html/htmlwin.cpp:377 #, c-format msgid "Unable to open requested HTML document: %s" msgstr "è¦æ±ãããHTMLããã¥ã¡ã³ããéããã¨ãã§ãã¾ãã: %s " +#: ../src/unix/sound.cpp:323 +msgid "Unable to play sound asynchronously." +msgstr "" + #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:250 msgid "Underline" msgstr "ä¸ç·" -#: ../src/common/resourc2.cpp:305 -#: ../src/common/resourc2.cpp:319 -#: ../src/common/resourc2.cpp:335 -#: ../src/common/resourc2.cpp:349 -#: ../src/common/resourc2.cpp:1370 -#: ../src/common/resourc2.cpp:1384 -#: ../src/common/resourc2.cpp:1400 -#: ../src/common/resourc2.cpp:1414 -#: ../src/common/resource.cpp:1824 -#: ../src/common/resource.cpp:1838 -#: ../src/common/resource.cpp:1855 -#: ../src/common/resource.cpp:1869 -#: ../src/common/resource.cpp:1954 -#: ../src/common/resource.cpp:1968 -#: ../src/common/resource.cpp:1984 -#: ../src/common/resource.cpp:1998 -#: ../src/common/resource.cpp:3038 -#: ../src/common/resource.cpp:3052 -#: ../src/common/resource.cpp:3069 -#: ../src/common/resource.cpp:3083 -msgid "Unexpected end of file whilst parsing resource." -msgstr "ãªã½ã¼ã¹æ§æ解æä¸ã«äºæãã¬ãã¡ã¤ã«ã®çµç«¯ããã" - -#: ../src/common/cmdline.cpp:789 +#: ../src/common/cmdline.cpp:800 #, c-format msgid "Unexpected parameter '%s'" msgstr "äºæãã¬ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ '%s'" -#: ../src/common/fontmap.cpp:142 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)" +msgstr "Unicode 7 bit (UTF-7)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)" +msgstr "Unicode 8 bit (UTF-8)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)" +msgstr "Unicode 8 bit (UTF-8)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)" +msgstr "Unicode 7 bit (UTF-7)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)" +msgstr "Unicode 8 bit (UTF-8)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)" +msgstr "Unicode 8 bit (UTF-8)" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:131 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)" msgstr "Unicode 7 bit (UTF-7)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:143 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:132 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)" msgstr "Unicode 8 bit (UTF-8)" -#: ../src/msw/dde.cpp:1044 +#: ../src/msw/dde.cpp:1108 #, c-format msgid "Unknown DDE error %08x" msgstr "æªç¥ã®DDEã¨ã©ã¼ %08x" -#: ../src/common/fontmap.cpp:406 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:368 +msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo" +msgstr "" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:674 #, c-format msgid "Unknown encoding (%d)" msgstr "ä¸æãªã¨ã³ã³ã¼ã (%d)" -#: ../src/unix/mimetype.cpp:2165 +#: ../src/unix/mimetype.cpp:2187 #, c-format msgid "Unknown field in file %s, line %d: '%s'." msgstr "ãã¡ã¤ã« %s, %d è¡: ä¸æãªãã£ã¼ã«ã '%s'." -#: ../src/common/cmdline.cpp:565 +#: ../src/common/cmdline.cpp:573 #, c-format msgid "Unknown long option '%s'" msgstr "ä¸æãªé·ããªãã·ã§ã³ '%s'" -#: ../src/common/cmdline.cpp:574 -#: ../src/common/cmdline.cpp:595 +#: ../src/common/cmdline.cpp:582 ../src/common/cmdline.cpp:603 #, c-format msgid "Unknown option '%s'" msgstr "ä¸æãªãªãã·ã§ã³ '%s'" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:701 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:746 msgid "Unknown style flag " msgstr "ä¸æãªã¹ã¿ã¤ã«ã»ãã©ã°" -#: ../src/common/mimecmn.cpp:167 +#: ../src/common/xtixml.cpp:324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unkown Property %s" +msgstr "ä¸æãªãªãã·ã§ã³ '%s'" + +#: ../src/common/mimecmn.cpp:161 #, c-format msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s." msgstr "MIMEã¿ã¤ãã®ã¨ã³ããªã¼ %s ã§å¯¾å¿ãã¨ããªã '{' ãããã¾ãã" -#: ../src/common/cmdproc.cpp:238 -#: ../src/common/cmdproc.cpp:254 -#: ../src/common/cmdproc.cpp:281 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:254 ../src/common/cmdproc.cpp:280 +#: ../src/common/cmdproc.cpp:300 msgid "Unnamed command" msgstr "ã³ãã³ãã«ååãããã¾ãã" -#: ../src/common/resourc2.cpp:687 -#: ../src/common/resource.cpp:2343 -#, c-format -msgid "Unrecognized style %s whilst parsing resource." -msgstr "ãªã½ã¼ã¹æ§æ解æä¸ãèªèã§ããªãã¹ã¿ã¤ã« %s ãããã¾ãã" - -#: ../src/mac/clipbrd.cpp:59 -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:273 -#: ../src/msw/clipbrd.cpp:447 +#: ../src/mac/clipbrd.cpp:64 ../src/msw/clipbrd.cpp:273 +#: ../src/msw/clipbrd.cpp:445 msgid "Unsupported clipboard format." msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªãã¯ãªãããã¼ãå½¢å¼ã§ãã" -#: ../src/common/appcmn.cpp:380 +#: ../src/common/gzstream.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Unsupported flag in Gzip header" +msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªãã¯ãªãããã¼ãå½¢å¼ã§ãã" + +#: ../src/common/appcmn.cpp:222 #, c-format msgid "Unsupported theme '%s'." msgstr "ãµãã¼ããããªããã¼ã '%s'ã" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:157 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151 msgid "Up" msgstr "ä¸" -#: ../src/common/cmdline.cpp:916 +#: ../src/common/cmdline.cpp:927 #, c-format msgid "Usage: %s" msgstr "使ãæ¹: %s" -#: ../src/common/valtext.cpp:196 +#: ../src/common/valtext.cpp:185 msgid "Validation conflict" msgstr "æ¤è¨¼ã®ç«¶å" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1103 +#: ../contrib/src/mmedia/vidbase.cpp:65 +msgid "Video Output" +msgstr "" + +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:904 msgid "View files as a detailed view" msgstr "詳細ãã¥ã¼ã§ãã¡ã¤ã«è¡¨ç¤º" -#: ../src/generic/filedlgg.cpp:1096 +#: ../src/generic/filedlgg.cpp:897 msgid "View files as a list view" msgstr "ãªã¹ããã¥ã¼ã§ãã¡ã¤ã«è¡¨ç¤º" -#: ../src/common/docview.cpp:1617 +#: ../src/common/docview.cpp:1683 msgid "Views" msgstr "表示" -#: ../src/unix/utilsunx.cpp:758 +#: ../src/unix/baseunix.cpp:78 msgid "Waiting for subprocess termination failed" msgstr "ãµãããã»ã¹çµäºå¾ ã¡ã失æãã¾ããã" -#: ../src/common/docview.cpp:438 -#: ../src/common/resource.cpp:124 +#: ../src/common/docview.cpp:463 msgid "Warning" msgstr "è¦å" -#: ../src/common/log.cpp:464 +#: ../src/common/log.cpp:482 msgid "Warning: " msgstr "è¦å:" -#: ../src/html/htmlpars.cpp:362 +#: ../src/html/htmlpars.cpp:390 msgid "Warning: attempt to remove HTML tag handler from empty stack." msgstr "è¦å: 空ã®ã¹ã¿ãã¯ããHTMLã¿ã°ã»ãã³ãã©ã¼ãåé¤ãããã¨ãã¾ããã" -#: ../src/common/fontmap.cpp:113 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:102 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "西ã¨ã¼ããã (ISO-8859-1)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:127 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:116 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)" msgstr "ã¦ã¼ãå西ã¨ã¼ããã (ISO-8859-15)" -#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:149 +#: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:143 msgid "Whole word" msgstr "å ¨ã¦ã®èª" -#: ../src/html/helpfrm.cpp:412 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:442 msgid "Whole words only" msgstr "å ¨ã¦ã®èªã®ã¿" -#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1168 +#: ../src/univ/themes/win32.cpp:1182 msgid "Win32 theme" msgstr "Win32ãã¼ã" -#: ../src/msw/utils.cpp:983 +#: ../src/msw/utils.cpp:981 msgid "Win32s on Windows 3.1" msgstr "Windows 3.1ä¸ã®Win32s " -#: ../src/msw/utils.cpp:1015 +#: ../src/msw/utils.cpp:1013 msgid "Windows 3.1" msgstr "Windows 3.1" -#: ../src/msw/utils.cpp:987 +#: ../src/msw/utils.cpp:985 #, c-format msgid "Windows 9%c" msgstr "Windows 9%c" -#: ../src/common/fontmap.cpp:139 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:128 msgid "Windows Arabic (CP 1256)" msgstr "Windows ã¢ã©ã㢠(CP 1256)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:140 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:129 msgid "Windows Baltic (CP 1257)" msgstr "Windows ãã«ã (CP 1257)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:133 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:122 msgid "Windows Central European (CP 1250)" msgstr "Windows ã»ã³ãã©ã« ã¨ã¼ããã (CP 1250)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:130 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:119 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936)" msgstr "Windows ç°¡ä½åä¸å½èª (CP 936)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:132 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:121 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950)" msgstr "Windows ç¹ä½åä¸å½èª (CP 950)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:134 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:123 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)" msgstr "Windows ããªã« (CP 1251)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:136 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:125 msgid "Windows Greek (CP 1253)" msgstr "Windows ã®ãªã·ã£ (CP 1253)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:138 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:127 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)" msgstr "Windows ããã©ã¤ (CP 1255)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:129 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:118 msgid "Windows Japanese (CP 932)" msgstr "Windows æ¥æ¬ (CP 932)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:131 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:120 msgid "Windows Korean (CP 949)" msgstr "Windows éå½ (CP 949)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:137 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:126 msgid "Windows Turkish (CP 1254)" msgstr "Windows ãã«ã³ (CP 1254)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:135 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:124 msgid "Windows Western European (CP 1252)" msgstr "Windows 西ã¨ã¼ããã (CP 1252)" -#: ../src/common/fontmap.cpp:141 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:130 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)" msgstr "Windows/DOS OEM (CP 437)" -#: ../src/common/ffile.cpp:160 +#: ../src/common/ffile.cpp:146 #, c-format msgid "Write error on file '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' æ¸ãè¾¼ã¿ã¨ã©ã¼" -#: ../contrib/src/xrc/xml.cpp:530 +#: ../src/xml/xml.cpp:548 #, c-format msgid "XML parsing error: '%s' at line %d" msgstr "XMLæ§æ解æã¨ã©ã¼: '%s' %d è¡" -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:759 +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:777 msgid "XPM: Malformed pixel data!" msgstr "XPM: ãã¯ã»ã«ã»ãã¼ã¿å½¢å¼ç°å¸¸!" -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:709 -#: ../src/common/xpmdecod.cpp:718 +#: ../src/common/xpmdecod.cpp:712 ../src/common/xpmdecod.cpp:722 #, c-format msgid "XPM: malformed colour definition '%s'!" msgstr "XPM: ã«ã©ã¼å®ç¾©å½¢å¼ç°å¸¸ '%s'!" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:470 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:504 #, c-format msgid "XRC resource '%s' (class '%s') not found!" msgstr "XRCãªã½ã¼ã¹ '%s' (ã¯ã©ã¹ '%s') ãè¦ã¤ããã¾ãã!" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:861 -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:872 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:885 ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:897 #, c-format msgid "XRC resource: Cannot create bitmap from '%s'." msgstr "XRCãªã½ã¼ã¹: '%s' ãããããããããçæã§ãã¾ããã" -#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:821 +#: ../contrib/src/xrc/xmlres.cpp:845 #, c-format msgid "XRC resource: Incorrect colour specification '%s' for property '%s'." msgstr "XRCãªã½ã¼ã¹: ä¸æ£ç¢ºãªã«ã©ã¼æå® '%s' (ãããã㣠'%s' ã«é¢ãã¦)ã" -#: ../src/common/dlgcmn.cpp:214 -#: ../src/mac/msgdlg.cpp:77 -#: ../src/motif/msgdlg.cpp:182 +#: ../src/common/dlgcmn.cpp:208 ../src/mac/msgdlg.cpp:57 +#: ../src/mac/msgdlg.cpp:139 ../src/motif/msgdlg.cpp:182 msgid "Yes" msgstr "ã¯ã" -#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:262 +#: ../src/generic/dirdlgg.cpp:264 msgid "You cannot add a new directory to this section." msgstr "ãã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã«æ°ãããã£ã¬ã¯ããªã¼ã¯è¿½å ã§ãã¾ããã" -#: ../src/common/fs_zip.cpp:86 -#: ../src/common/fs_zip.cpp:125 +#: ../src/common/fs_zip.cpp:88 ../src/common/fs_zip.cpp:138 msgid "ZIP handler currently supports only local files!" msgstr "ç¾å¨ ZIPãã³ãã©ã¼ã¯ããã¼ã«ã«ã»ãã¡ã¤ã«ã®ã¿ãµãã¼ããã¦ãã¾ã!" -#: ../src/common/docview.cpp:1953 +#: ../src/common/docview.cpp:2043 msgid "[EMPTY]" msgstr "[空]" -#: ../src/msw/dde.cpp:1011 +#: ../src/msw/dde.cpp:1075 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition." msgstr "DDEMLã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ããé·æéã®ç«¶åç¶æ ãä½ãåºãã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:999 +#: ../src/msw/dde.cpp:1063 msgid "" -"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize function,\n" +"a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize " +"function,\n" "or an invalid instance identifier\n" "was passed to a DDEML function." msgstr "" @@ -3136,39 +3314,39 @@ msgstr "" "ã¾ãã¯ãç¡å¹ãªã¤ã³ã¹ã¿ã³ã¹èå¥åã\n" "DDEMLé¢æ°ã«æ¸¡ããã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:1017 +#: ../src/msw/dde.cpp:1081 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed." msgstr "éä¿¡ã確ç«ãããã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã®è©¦ã¿ã¯ã失æãã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:1014 +#: ../src/msw/dde.cpp:1078 msgid "a memory allocation failed." msgstr "ã¡ã¢ãªå²ãå½ã¦ã¯å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:1008 +#: ../src/msw/dde.cpp:1072 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML." msgstr "ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ããDDEMLã«ããæå¹æ§æ¤æ»ã«å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:990 +#: ../src/msw/dde.cpp:1054 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out." msgstr "åæã¢ããã¤ã¹ã»ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã®è¦æ±ãã¿ã¤ã ã»ã¢ã¦ããã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:996 +#: ../src/msw/dde.cpp:1060 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out." msgstr "åæãã¼ã¿ã»ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã®è¦æ±ãã¿ã¤ã ã»ã¢ã¦ããã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:1005 +#: ../src/msw/dde.cpp:1069 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out." msgstr "åæå®è¡ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã®è¦æ±ãã¿ã¤ã ã»ã¢ã¦ããã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:1023 +#: ../src/msw/dde.cpp:1087 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out." msgstr "åæãã¼ã¯ã»ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã®è¦æ±ãã¿ã¤ã ã»ã¢ã¦ããã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:1038 +#: ../src/msw/dde.cpp:1102 msgid "a request to end an advise transaction has timed out." msgstr "ã¢ããã¤ã¹ã»ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³çµäºè¦æ±ãã¿ã¤ã ã»ã¢ã¦ããã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:1032 +#: ../src/msw/dde.cpp:1096 msgid "" "a server-side transaction was attempted on a conversation\n" "that was terminated by the client, or the server\n" @@ -3178,15 +3356,15 @@ msgstr "" "ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãããããã¯ãµã¼ãã¼ã«ãã£ã¦ä¼è©±ãåæãã\n" "ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ãå®äºã§ãã¾ããã§ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:1020 +#: ../src/msw/dde.cpp:1084 msgid "a transaction failed." msgstr "ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã¯å¤±æãã¾ããã" -#: ../src/common/menucmn.cpp:99 +#: ../src/common/menucmn.cpp:108 msgid "alt" msgstr "alt" -#: ../src/msw/dde.cpp:1002 +#: ../src/msw/dde.cpp:1066 msgid "" "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n" "attempted to perform a DDE transaction,\n" @@ -3198,15 +3376,15 @@ msgstr "" "APPCMD_CLIENTONLYã¨ãã¦åæåãããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã\n" "ãµã¼ãã¼ã»ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ãå®è¡ãããã¨ãã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:1026 +#: ../src/msw/dde.cpp:1090 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. " msgstr "PostMessageé¢æ°ã®å é¨å¼ã³åºãã失æãã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:1035 +#: ../src/msw/dde.cpp:1099 msgid "an internal error has occurred in the DDEML." msgstr "DDEMLã§å é¨ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã" -#: ../src/msw/dde.cpp:1041 +#: ../src/msw/dde.cpp:1105 msgid "" "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n" "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n" @@ -3216,112 +3394,125 @@ msgstr "" "XTYP_XACT_COMPLETE ã³ã¼ã«ããã¯ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãæ»ã£ãå ´å\n" "ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³èå¥åã¯ããã¯ãæå¹ã§ã¯ããã¾ããã" -#: ../src/common/fileconf.cpp:1767 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1815 #, c-format msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored." msgstr "ä¸å¤ãã¼ '%s' ãå¤æ´ãããã¨ãã¾ãããç¡è¦ããã¾ããã" +#: ../src/html/chm.cpp:330 +msgid "bad arguments to library function" +msgstr "" + +#: ../src/html/chm.cpp:342 +msgid "bad signature" +msgstr "" + #: ../src/common/ftp.cpp:369 msgid "binary" msgstr "ãã¤ããª" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:548 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:533 msgid "bold" msgstr "ãã¼ã«ã" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:472 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:457 msgid "bold " msgstr "ãã¼ã«ã" -#: ../src/common/ffile.cpp:93 +#: ../src/common/ffile.cpp:79 #, c-format msgid "can't close file '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%' ãéãããã¨ãã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/file.cpp:275 +#: ../src/common/file.cpp:371 #, c-format msgid "can't close file descriptor %d" msgstr "ãã¡ã¤ã«ãã¹ã¯ãªãã¿ã¼ %d ãéãããã¨ãã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/file.cpp:553 +#: ../src/common/file.cpp:729 #, c-format msgid "can't commit changes to file '%s'" msgstr "å¤æ´ããã¡ã¤ã« '%s' ã«ä¿åã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/file.cpp:215 +#: ../src/common/file.cpp:252 #, c-format msgid "can't create file '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ãä½æã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/fileconf.cpp:1078 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1106 #, c-format msgid "can't delete user configuration file '%s'" msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®ãã¡ã¤ã« '%s' ãåé¤ã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/file.cpp:458 +#: ../src/common/file.cpp:631 #, c-format msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d" msgstr "ãã¹ã¯ãªãã¿ã¼ %d ã§ãã¡ã¤ã«ã®çµç«¯ã«éãããã©ããã決å®ã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/file.cpp:424 +#: ../src/common/file.cpp:585 #, c-format msgid "can't find length of file on file descriptor %d" msgstr "ãã¡ã¤ã«ãã¹ã¯ãªãã¿ã¼ %d ã§ãã¡ã¤ã«ã®é·ããåå¾ã§ãã¾ãã" -#: ../src/msw/utils.cpp:369 +#: ../src/msw/utils.cpp:371 msgid "can't find user's HOME, using current directory." -msgstr "ç¾å¨ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªãè¦ã¤ããã¾ãããç¾å¨ã®ãã£ã¬ã¯ããªã使ãã¾ãã" +msgstr "" +"ç¾å¨ã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã®ãã¼ã ãã£ã¬ã¯ããªãè¦ã¤ããã¾ãããç¾å¨ã®ãã£ã¬ã¯ããªã使ã" +"ã¾ãã" -#: ../src/common/file.cpp:338 +#: ../src/common/file.cpp:450 #, c-format msgid "can't flush file descriptor %d" msgstr "ãã¡ã¤ã«ãã¹ã¯ãªãã¿ã¼ %d ã¸ã®å¤æ´ãæ¸ãåºãã¾ãã" -#: ../src/common/file.cpp:392 +#: ../src/common/file.cpp:535 ../src/common/file.cpp:543 #, c-format msgid "can't get seek position on file descriptor %d" msgstr "ãã¡ã¤ã«ãã¹ã¯ãªãã¿ã¼ %d ã«å¯¾ããã·ã¼ã¯ä½ç½®ãåå¾ã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/fontmap.cpp:807 +#: ../src/common/fontmap.cpp:305 msgid "can't load any font, aborting" msgstr "ã©ã®ãã©ã³ãããã¼ãã§ãã¾ãããä¸æãã¾ãã" -#: ../src/common/ffile.cpp:77 -#: ../src/common/file.cpp:261 +#: ../src/common/ffile.cpp:63 ../src/common/file.cpp:352 #, c-format msgid "can't open file '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ããªã¼ãã³ã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/fileconf.cpp:397 +#: ../src/common/fileconf.cpp:407 #, c-format msgid "can't open global configuration file '%s'." msgstr "ã°ãã¼ãã«è¨å®ãã¡ã¤ã« '%s' ãéããã¨ãã§ãã¾ããã" -#: ../src/common/fileconf.cpp:416 +#: ../src/common/fileconf.cpp:422 #, c-format msgid "can't open user configuration file '%s'." msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®ãã¡ã¤ã« '%s' ãéããã¨ãã§ãã¾ããã" -#: ../src/common/fileconf.cpp:949 +#: ../src/common/fileconf.cpp:981 msgid "can't open user configuration file." msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®ãã¡ã¤ã«ãéããã¨ãã§ãã¾ããã" -#: ../src/common/file.cpp:301 +#: ../src/common/dynlib.cpp:445 +msgid "can't query for GUI plugins name in console applications" +msgstr "" + +#: ../src/common/file.cpp:404 #, c-format msgid "can't read from file descriptor %d" msgstr "ãã¡ã¤ã«ãã¹ã¯ãªãã¿ã¼ %d ããèªããã¨ãã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/file.cpp:548 +#: ../src/common/file.cpp:724 #, c-format msgid "can't remove file '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ãåé¤ã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/file.cpp:564 +#: ../src/common/file.cpp:740 #, c-format msgid "can't remove temporary file '%s'" msgstr "ä¸æãã¡ã¤ã« '%s' ãåé¤ã§ãã¾ãã" -#: ../src/common/file.cpp:378 +#: ../src/common/file.cpp:492 ../src/common/file.cpp:518 #, c-format msgid "can't seek on file descriptor %d" msgstr "ãã¡ã¤ã«ãã¹ã¯ãªãã¿ã¼ %d ã§ã·ã¼ã¯ã§ãã¾ãã" @@ -3331,272 +3522,344 @@ msgstr "ãã¡ã¤ã«ãã¹ã¯ãªãã¿ã¼ %d ã§ã·ã¼ã¯ã§ãã¾ãã" msgid "can't write buffer '%s' to disk." msgstr "ãããã¡ã¼ '%s' ããã£ã¹ã¯ã«æ¸ãè¾¼ãã¾ãã" -#: ../src/common/file.cpp:323 +#: ../src/common/file.cpp:433 #, c-format msgid "can't write to file descriptor %d" msgstr "ãã¡ã¤ã«ãã¹ã¯ãªãã¿ã¼ %d ã«æ¸ãåºãã¾ãã" -#: ../src/common/fileconf.cpp:965 +#: ../src/common/fileconf.cpp:992 msgid "can't write user configuration file." msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¼è¨å®ãã¡ã¤ã«ãæ¸ãåºãã¾ããã" -#: ../src/common/intl.cpp:364 +#: ../src/common/intl.cpp:1102 #, c-format msgid "catalog file for domain '%s' not found." msgstr "ãã¡ã¤ã³ '%s' ã®ããã®ã«ã¿ãã°ãã¡ã¤ã«ãè¦ã¤ããã¾ããã" -#: ../src/common/menucmn.cpp:97 +#: ../src/html/chm.cpp:346 +msgid "checksum error" +msgstr "" + +#: ../src/html/chm.cpp:348 +msgid "compression error" +msgstr "" + +#: ../src/common/menucmn.cpp:106 msgid "ctrl" msgstr "ctrl" -#: ../src/common/cmdline.cpp:1056 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1067 msgid "date" msgstr "æ¥ä»" -#: ../src/common/fontmap.cpp:416 +#: ../src/html/chm.cpp:350 +msgid "decompression error" +msgstr "" + +#: ../src/common/fmapbase.cpp:684 msgid "default" msgstr "åæå¤" -#: ../src/common/datetime.cpp:3363 +#: ../src/common/xtistrm.cpp:841 +msgid "delegate has no type info" +msgstr "" + +#: ../src/common/datetime.cpp:3483 msgid "eighteenth" msgstr "第ï¼ï¼" -#: ../src/common/datetime.cpp:3353 +#: ../src/common/datetime.cpp:3473 msgid "eighth" msgstr "第ï¼" -#: ../src/common/datetime.cpp:3356 +#: ../src/common/datetime.cpp:3476 msgid "eleventh" msgstr "第ï¼ï¼" -#: ../src/common/fileconf.cpp:1753 +#: ../src/common/strconv.cpp:1573 +#, fuzzy, c-format +msgid "encoding %s" +msgstr "ä¸æãªã¨ã³ã³ã¼ã (%d)" + +#: ../src/common/fileconf.cpp:1801 #, c-format msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'" msgstr "ã¨ã³ããªã¼ '%s' ã¯ãã°ã«ã¼ã '%s' ã«è¤æ°ååºç¾ãã¾ã" -#: ../src/msw/dialup.cpp:843 +#: ../src/html/chm.cpp:344 +#, fuzzy +msgid "error in data format" +msgstr "IFF: IFF ã¤ã¡ã¼ã¸å½¢å¼ã®ã¨ã©ã¼ã" + +#: ../src/html/chm.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "error opening file" +msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ã®èªã¿è¾¼ã¿ã¨ã©ã¼" + +#: ../src/msw/dialup.cpp:841 msgid "establish" msgstr "確ç«" -#: ../src/common/ffile.cpp:174 +#: ../src/common/ffile.cpp:160 #, c-format msgid "failed to flush the file '%s'" msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s' ã®æ¸ãåºãã«å¤±æãã¾ãã" -#: ../src/common/datetime.cpp:3360 +#: ../src/common/datetime.cpp:3480 msgid "fifteenth" msgstr "第ï¼ï¼" -#: ../src/common/datetime.cpp:3350 +#: ../src/common/datetime.cpp:3470 msgid "fifth" msgstr "第ï¼" -#: ../src/common/fileconf.cpp:626 +#: ../src/common/fileconf.cpp:658 #, c-format msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header." msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s', %d è¡: '%s' ã°ã«ã¼ãã»ãããã¼ã®å¾ã¯ç¡è¦ãã¾ãã." -#: ../src/common/fileconf.cpp:655 +#: ../src/common/fileconf.cpp:687 #, c-format msgid "file '%s', line %d: '=' expected." msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s', %d è¡: '=' ãæ±ãããã¾ãã" -#: ../src/common/fileconf.cpp:681 +#: ../src/common/fileconf.cpp:710 #, c-format msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d." msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s', %d è¡: ãã¼ '%s' ã¯ã%d è¡ã§æåã«è¦ã¤ããã¾ããã" -#: ../src/common/fileconf.cpp:671 +#: ../src/common/fileconf.cpp:700 #, c-format msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored." msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s', %d è¡: ä¸å¤ãã¼ '%s' ã¸ã®å¤ã¯ç¡è¦ããã¾ããã" -#: ../src/common/fileconf.cpp:594 +#: ../src/common/fileconf.cpp:622 #, c-format msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d." msgstr "ãã¡ã¤ã« '%s': äºæãã¬æå %c ã %d è¡ã«è¦ã¤ããã¾ãã" -#: ../src/common/datetime.cpp:3346 +#: ../src/common/datetime.cpp:3466 msgid "first" msgstr "第ï¼" -#: ../src/common/datetime.cpp:3359 +#: ../src/html/helpfrm.cpp:1084 +#, fuzzy +msgid "font size" +msgstr "ãã©ã³ã ãµã¤ãº: " + +#: ../src/common/datetime.cpp:3479 msgid "fourteenth" msgstr "第ï¼ï¼" -#: ../src/common/datetime.cpp:3349 +#: ../src/common/datetime.cpp:3469 msgid "fourth" msgstr "第ï¼" -#: ../src/common/appcmn.cpp:319 +#: ../src/common/appbase.cpp:320 msgid "generate verbose log messages" msgstr "åé·ãªãã°ã¡ãã»ã¼ã¸ãçæ" -#: ../src/common/timercmn.cpp:290 +#: ../src/common/stopwatch.cpp:234 msgid "gmtime() failed" msgstr "gmtime() 失æ" -#: ../src/mac/scrolbar.cpp:143 -#, c-format -msgid "illegal scrollbar selector %d" -msgstr "ä¸æ£ãªã¹ã¯ãã¼ã«ï¾ï¾ï½°ã»ã¬ã¯ã¿ %d " +#: ../src/common/xtixml.cpp:479 +msgid "incorrect event handler string, missing dot" +msgstr "" -#: ../src/msw/dialup.cpp:843 +#: ../src/msw/dialup.cpp:841 msgid "initiate" msgstr "éå§" -#: ../src/common/file.cpp:462 +#: ../src/common/file.cpp:635 msgid "invalid eof() return value." msgstr "ç¡å¹ãª eof() æ»ãå¤" -#: ../src/generic/logg.cpp:1125 +#: ../src/generic/logg.cpp:1134 msgid "invalid message box return value" msgstr "ç¡å¹ãªã¡ãã»ã¼ã¸ã»ããã¯ã¹æ»ãå¤" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:488 -#: ../src/common/fontcmn.cpp:552 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:473 ../src/common/fontcmn.cpp:537 msgid "italic" msgstr "ã¤ã¿ãªãã¯" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:544 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:529 msgid "light" msgstr "ç°¡å" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:468 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:453 msgid "light " msgstr "ç°¡å" -#: ../src/common/intl.cpp:615 +#: ../src/common/intl.cpp:1427 #, c-format msgid "locale '%s' can not be set." msgstr "ãã±ã¼ã« '%s' ãè¨å®ã§ãã¾ããã" -#: ../src/common/intl.cpp:359 +#: ../src/common/intl.cpp:1097 #, c-format msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'." msgstr "ã«ã¿ãã° '%s' ããã¹ '%s' ã§æ¤ç´¢ãã¾ãã" -#: ../src/common/datetime.cpp:3511 +#: ../src/common/datetime.cpp:3630 msgid "midnight" msgstr "æ·±å¤" -#: ../src/common/timercmn.cpp:286 +#: ../src/common/stopwatch.cpp:230 msgid "mktime() failed" msgstr "mktime() 失æ" -#: ../src/common/datetime.cpp:3364 +#: ../src/common/datetime.cpp:3484 msgid "nineteenth" msgstr "第ï¼ï¼" -#: ../src/common/datetime.cpp:3354 +#: ../src/common/datetime.cpp:3474 msgid "ninth" msgstr "第ï¼" -#: ../src/msw/dde.cpp:986 +#: ../src/msw/dde.cpp:1050 msgid "no DDE error." msgstr "DDEã¨ã©ã¼ãªãã" -#: ../src/html/helpdata.cpp:574 +#: ../src/html/chm.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "no error" +msgstr "ä¸æãªã¨ã©ã¼" + +#: ../src/html/helpdata.cpp:603 msgid "noname" msgstr "ååç¡ã" -#: ../src/common/datetime.cpp:3510 +#: ../src/common/datetime.cpp:3629 msgid "noon" msgstr "æ£å" -#: ../src/common/cmdline.cpp:1052 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1063 msgid "num" msgstr "num" -#: ../src/common/filename.cpp:166 +#: ../src/common/xtixml.cpp:258 +msgid "objects cannot have XML Text Nodes" +msgstr "" + +#: ../src/html/chm.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "out of memory" +msgstr "GIF: ã¡ã¢ãªã¼ä¸è¶³" + +#: ../src/html/chm.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "read error" +msgstr "ãã¡ã¤ã« ã¨ã©ã¼" + +#: ../src/common/filename.cpp:177 msgid "reading" msgstr "èªã" -#: ../src/msw/dde.cpp:1029 +#: ../src/common/gzstream.cpp:180 +msgid "reading Gzip stream: bad crc" +msgstr "" + +#: ../src/common/gzstream.cpp:182 +msgid "reading Gzip stream: incorrect length" +msgstr "" + +#: ../src/msw/dde.cpp:1093 msgid "reentrancy problem." msgstr "ãªã¨ã³ãã©ã³ãåé¡" -#: ../src/common/datetime.cpp:3347 +#: ../src/common/datetime.cpp:3467 msgid "second" msgstr "第ï¼" -#: ../src/common/datetime.cpp:3362 +#: ../src/html/chm.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "seek error" +msgstr "ãã¡ã¤ã« ã¨ã©ã¼" + +#: ../src/common/datetime.cpp:3482 msgid "seventeenth" msgstr "第ï¼ï¼" -#: ../src/common/datetime.cpp:3352 +#: ../src/common/datetime.cpp:3472 msgid "seventh" msgstr "第ï¼" -#: ../src/common/menucmn.cpp:101 +#: ../src/common/menucmn.cpp:110 msgid "shift" msgstr "ã·ãã" -#: ../src/common/appcmn.cpp:309 +#: ../src/common/appbase.cpp:310 msgid "show this help message" msgstr "ãã®ãã«ãã¡ãã»ã¼ã¸ã表示ãã" -#: ../src/common/datetime.cpp:3361 +#: ../src/common/datetime.cpp:3481 msgid "sixteenth" msgstr "第ï¼ï¼" -#: ../src/common/datetime.cpp:3351 +#: ../src/common/datetime.cpp:3471 msgid "sixth" msgstr "第ï¼" -#: ../src/common/appcmn.cpp:344 +#: ../src/common/appcmn.cpp:193 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)" msgstr "使ç¨ãããã£ã¹ãã¬ã¤ã»ã¢ã¼ããæå®ãã¦ä¸ãã (ä¾ 640x480-16)" -#: ../src/common/appcmn.cpp:330 +#: ../src/common/appcmn.cpp:179 msgid "specify the theme to use" msgstr "使ç¨ãããã¼ããæå®ãã¦ãã ãã" -#: ../src/common/cmdline.cpp:1048 +#: ../src/common/cmdline.cpp:1059 msgid "str" msgstr "str" -#: ../src/common/datetime.cpp:3355 +#: ../src/common/datetime.cpp:3475 msgid "tenth" msgstr "第ï¼ï¼" -#: ../src/msw/dde.cpp:993 +#: ../src/msw/dde.cpp:1057 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set." -msgstr "ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã¸ã®å¿çããDDE_FBUSY ããããã»ããããåå ã¨ãªãã¾ããã" +msgstr "" +"ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã¸ã®å¿çããDDE_FBUSY ããããã»ããããåå ã¨ãªãã¾ããã" -#: ../src/common/datetime.cpp:3348 +#: ../src/common/datetime.cpp:3468 msgid "third" msgstr "第ï¼" -#: ../src/common/datetime.cpp:3358 +#: ../src/common/datetime.cpp:3478 msgid "thirteenth" msgstr "第ï¼ï¼" -#: ../src/common/datetime.cpp:3190 +#: ../src/common/imagtiff.cpp:143 ../src/common/imagtiff.cpp:151 +#, c-format +msgid "tiff module: %s" +msgstr "" + +#: ../src/common/datetime.cpp:3301 msgid "today" msgstr "æ¬æ¥" -#: ../src/common/datetime.cpp:3192 +#: ../src/common/datetime.cpp:3303 msgid "tomorrow" msgstr "ææ¥" -#: ../src/common/datetime.cpp:3357 +#: ../src/common/datetime.cpp:3477 msgid "twelfth" msgstr "第ï¼ï¼" -#: ../src/common/datetime.cpp:3365 +#: ../src/common/datetime.cpp:3485 msgid "twentieth" msgstr "第ï¼ï¼" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:540 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:525 msgid "underlined" msgstr "ä¸ç·ä»ã" -#: ../src/common/fontcmn.cpp:455 +#: ../src/common/fontcmn.cpp:440 msgid "underlined " msgstr "ä¸ç·ä»ã" -#: ../src/common/fileconf.cpp:1887 +#: ../src/common/fileconf.cpp:1935 #, c-format msgid "unexpected \" at position %d in '%s'." msgstr "äºæã㬠\": ãã¸ã·ã§ã³ %d, '%s'ã" @@ -3605,11 +3868,16 @@ msgstr "äºæã㬠\": ãã¸ã·ã§ã³ %d, '%s'ã" msgid "unknown" msgstr "ä¸æ" -#: ../src/common/regex.cpp:144 +#: ../src/common/xtixml.cpp:252 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown class %s" +msgstr ": ä¸æãªæåã»ãã" + +#: ../src/common/regex.cpp:151 ../src/html/chm.cpp:352 msgid "unknown error" msgstr "ä¸æãªã¨ã©ã¼" -#: ../src/msw/dialup.cpp:447 +#: ../src/msw/dialup.cpp:445 #, c-format msgid "unknown error (error code %08x)." msgstr "ä¸æãªã¨ã©ã¼ (ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã %08x)" @@ -3618,70 +3886,243 @@ msgstr "ä¸æãªã¨ã©ã¼ (ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã %08x)" msgid "unknown line terminator" msgstr "ä¸æãªè¡æ«ç¬¦å·" -#: ../src/common/file.cpp:361 +#: ../src/common/file.cpp:474 ../src/common/file.cpp:501 msgid "unknown seek origin" msgstr "ä¸æãªã·ã¼ã¯éå§ä½ç½®" -#: ../src/common/fontmap.cpp:430 +#: ../src/common/fmapbase.cpp:698 #, c-format msgid "unknown-%d" msgstr "ä¸æ-%d" -#: ../src/common/docview.cpp:407 +#: ../src/common/docview.cpp:432 msgid "unnamed" msgstr "ååãªã" -#: ../src/common/docview.cpp:1224 +#: ../src/common/docview.cpp:1307 #, c-format msgid "unnamed%d" msgstr "ååãªã%d" -#: ../src/common/intl.cpp:369 +#: ../src/common/gzstream.cpp:147 +msgid "unsupported compression method in Gzip stream" +msgstr "" + +#: ../src/common/intl.cpp:1107 #, c-format msgid "using catalog '%s' from '%s'." msgstr "ã«ã¿ãã° '%s' ('%s'ãã)ã使ãã¾ã" -#: ../src/common/filename.cpp:166 +#: ../src/html/chm.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "write error" +msgstr "ãã¡ã¤ã« ã¨ã©ã¼" + +#: ../src/common/filename.cpp:177 msgid "writing" msgstr "æ¸ãè¾¼ã¿ä¸" -#: ../src/common/dynlib.cpp:336 -#, c-format -msgid "wxDllLoader failed to GetSymbol '%s'" -msgstr "wxDllLoader㯠GetSymbol '%s' ã«å¤±æ" - -#: ../src/common/dynload.cpp:282 -#, c-format -msgid "wxDynamicLibrary failed to GetSymbol '%s'" -msgstr "wxDynamicLibrary㯠GetSymbol '%s' ã«å¤±æ" - -#: ../src/common/timercmn.cpp:335 +#: ../src/common/stopwatch.cpp:279 msgid "wxGetTimeOfDay failed." msgstr "wxGetTimeOfDay 失æ" -#: ../src/common/socket.cpp:394 -#: ../src/common/socket.cpp:448 +#: ../src/common/socket.cpp:395 ../src/common/socket.cpp:449 msgid "wxSocket: invalid signature in ReadMsg." msgstr "wxSocket : ReadMsgã®ç¡å¹ãªç½²å" -#: ../src/common/socket.cpp:975 +#: ../src/common/socket.cpp:945 msgid "wxSocket: unknown event!." msgstr "wxSocket: ä¸æãªã¤ãã³ã!" -#: ../src/motif/app.cpp:586 +#: ../src/motif/app.cpp:204 #, c-format msgid "wxWindows could not open display for '%s': exiting." msgstr "wxWindowsã¯ã'%s' ã®ãã£ã¹ãã¬ã¤ããªã¼ãã³ã§ãã¾ãã: çµäºãã¾ãã" -#: ../src/x11/app.cpp:245 +#: ../src/x11/app.cpp:176 msgid "wxWindows could not open display. Exiting." msgstr "wxWindowsã¯ãã£ã¹ãã¬ã¤ããªã¼ãã³ã§ãã¾ãããçµäºãã¾ãã" -#: ../src/common/datetime.cpp:3191 +#: ../src/common/datetime.cpp:3302 msgid "yesterday" msgstr "æ¨æ¥" -#: ../contrib/src/stc/scintilla/src/ScintillaBase.cxx:390 -msgid "Select All" -msgstr "å ¨ã¦é¸æ" +#: ../src/common/zstream.cpp:141 ../src/common/zstream.cpp:275 +#, fuzzy, c-format +msgid "zlib error %d" +msgstr "(ã¨ã©ã¼ %ld: %s)" + +#: ../src/common/prntbase.cpp:450 +msgid "|<<" +msgstr "" + +#~ msgid "#define %s must be an integer." +#~ msgstr "#define %s ã¯æ´æ°ã§ãªããã°ãªãã¾ããã" + +#~ msgid "%d" +#~ msgstr "%d" + +#~ msgid "%d...%d" +#~ msgstr "%d...%d" + +#~ msgid "%s not a bitmap resource specification." +#~ msgstr "%s ã¯ãããããã ãªã½ã¼ã¹ã®ç´°ç®ã§ã¯ããã¾ããã" + +#~ msgid "%s not an icon resource specification." +#~ msgstr "%s ã¯ã¢ã¤ã³ã³ ãªã½ã¼ã¹ã®ç´°ç®ã§ã¯ããã¾ããã" + +#~ msgid "%s: ill-formed resource file syntax." +#~ msgstr "%s: ä¸é©æ ¼ãªãªã½ã¼ã¹ ãã¡ã¤ã« ã·ã³ã¿ãã¯ã¹ã" + +#~ msgid "" +#~ ", expected static, #include or #define\n" +#~ "whilst parsing resource." +#~ msgstr "" +#~ ",äºæ³ãããã¹ã¿ãã£ãã¯, #include ã¾ã㯠#define\n" +#~ "ãªã½ã¼ã¹ããã¼ã¹ãã¦ããéã" + +#~ msgid "" +#~ "<html><body><table><tr><td>Normal face<br>(and <u>underlined</u>. " +#~ "<i>Italic face.</i> <b>Bold face.</b> <b><i>Bold italic face.</i></" +#~ "b><br><font size=-2>font size -2</font><br><font size=-1>font size -1</" +#~ "font><br><font size=+0>font size +0</font><br><font size=+1>font size +1</" +#~ "font><br><font size=+2>font size +2</font><br><font size=+3>font size +3</" +#~ "font><br><font size=+4>font size +4</font><br><td><p><tt>Fixed size face." +#~ "<br> <b>bold</b> <i>italic</i> <b><i>bold italic <u>underlined</u></i></" +#~ "b><br><font size=-2>font size -2</font><br><font size=-1>font size -1</" +#~ "font><br><font size=+0>font size +0</font><br><font size=+1>font size +1</" +#~ "font><br><font size=+2>font size +2</font><br><font size=+3>font size +3</" +#~ "font><br><font size=+4>font size +4</font></tt></table></body></html>" +#~ msgstr "" +#~ "<html><body><table><tr><td>Normal face<br>(and <u>underlined</u>. " +#~ "<i>Italic face.</i> <b>Bold face.</b> <b><i>Bold italic face.</i></" +#~ "b><br><font size=-2>font size -2</font><br><font size=-1>font size -1</" +#~ "font><br><font size=+0>font size +0</font><br><font size=+1>font size +1</" +#~ "font><br><font size=+2>font size +2</font><br><font size=+3>font size +3</" +#~ "font><br><font size=+4>font size +4</font><br><td><p><tt>Fixed size face." +#~ "<br> <b>bold</b> <i>italic</i> <b><i>bold italic <u>underlined</u></i></" +#~ "b><br><font size=-2>font size -2</font><br><font size=-1>font size -1</" +#~ "font><br><font size=+0>font size +0</font><br><font size=+1>font size +1</" +#~ "font><br><font size=+2>font size +2</font><br><font size=+3>font size +3</" +#~ "font><br><font size=+4>font size +4</font></tt></table></body></html>" + +#~ msgid "Bitmap resource specification %s not found." +#~ msgstr "ããããããã»ãªã½ã¼ã¹ä»æ§ '%s' ã¯è¦ã¤ãããã¾ããã§ããã" + +#~ msgid "Can't create dialog using memory template" +#~ msgstr "ã¡ã¢ãªã¼ã»ãã³ãã¬ã¼ãã«ãããã¤ã¢ãã°çæãã§ãã¾ãã" + +#~ msgid "Can't create dialog using template '%ul'" +#~ msgstr "ãã³ãã¬ã¼ã '%ul' ã«ãããã¤ã¢ãã°çæãã§ãã¾ãã" + +#~ msgid "Could not find resource include file %s." +#~ msgstr "ãªã½ã¼ã¹ã»ã¤ã³ã¯ã«ã¼ããã¡ã¤ã« %s ãè¦ã¤ããã¾ããã§ããã" + +#~ msgid "" +#~ "Could not resolve control class or id '%s'. Use (non-zero) integer " +#~ "instead\n" +#~ " or provide #define (see manual for caveats)" +#~ msgstr "" +#~ "ã³ã³ããã¼ã«ã»ã¯ã©ã¹ããããã¯id '%s' ã解決ã§ãã¾ããã§ããããããã«æ´æ°" +#~ "(ã¼ã以å¤)ã使ãã\n" +#~ "#define (詳細ã¯ããã¥ã¢ã«ãåç §) ãä¸ãã¦ãã ããã" + +#~ msgid "" +#~ "Could not resolve menu id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n" +#~ "or provide #define (see manual for caveats)" +#~ msgstr "" +#~ "ã¡ãã¥ã¼id '%s' ã解決ã§ãã¾ããã§ããããããã«æ´æ°(ã¼ã以å¤)ã使ãã\n" +#~ "#define (詳細ã¯ããã¥ã¢ã«ãåç §) ãä¸ãã¦ãã ããã" + +#~ msgid "Date" +#~ msgstr "æ¥ä»" + +#~ msgid "Did you forget to include wx/os2/wx.rc in your resources?" +#~ msgstr "wx/osï¼/wx.rc ããªã½ã¼ã¹ã«ã¤ã³ã¯ã«ã¼ããããã¨ãå¿ãã¦ãã¾ããã?" + +#~ msgid "Expected '*' whilst parsing resource." +#~ msgstr "ãªã½ã¼ã¹ã®æ§æ解æä¸ '*' ãç¶ãã¨æããã¾ã" + +#~ msgid "Expected '=' whilst parsing resource." +#~ msgstr "ãªã½ã¼ã¹ã®æ§æ解æä¸ '=' ãç¶ãã¨æããã¾ãã" + +#~ msgid "Expected 'char' whilst parsing resource." +#~ msgstr "ãªã½ã¼ã¹ã®æ§æ解æä¸ 'char' ãç¶ãã¨æããã¾ãã" + +#~ msgid "Failed to create dialog. Incorrect DLGTEMPLATE?" +#~ msgstr "ãã¤ã¢ãã°ã®çæã«å¤±æãDLGTEMPLATEã®èª¤ã?" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to find XBM resource %s.\n" +#~ "Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?" +#~ msgstr "" +#~ "XBM ãªã½ã¼ã¹ %s ã¯è¦ã¤ããã¾ããã§ããã\n" +#~ "wxResourceLoadBitmapData ã使ãã®ãå¿ãã¦ãã¾ããã?" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to find XBM resource %s.\n" +#~ "Forgot to use wxResourceLoadIconData?" +#~ msgstr "" +#~ "XBM ãªã½ã¼ã¹ %s ã¯è¦ã¤ããã¾ããã§ããã\n" +#~ "wxResourceLoadIconData ã使ãã®ãå¿ãã¦ãã¾ãããï¼" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to find XPM resource %s.\n" +#~ "Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?" +#~ msgstr "" +#~ "XPM ãªã½ã¼ã¹ %s ã¯è¦ä»ããã¾ããã§ããã\n" +#~ "wxResourceLoadBitmapData ã使ãã®ãå¿ãã¦ãã¾ãããï¼" + +#~ msgid "Fatal error: exiting" +#~ msgstr "è´å½çã¨ã©ã¼: çµäºãã¾ãã" + +#~ msgid "Found " +#~ msgstr "è¦ã¤ããã¾ãã" + +#~ msgid "" +#~ "HTML files (*.htm)|*.htm|HTML files (*.html)|*.html|Help books (*.htb)|*." +#~ "htb|Help books (*.zip)|*.zip|HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|All files (*." +#~ "*)|*" +#~ msgstr "" +#~ "HTML ãã¡ã¤ã« (*.htm)|*.htm|HTML ãã¡ã¤ã« (*.html)|*.html|ãã«ããã㯠(*." +#~ "htb)|*.htb|ãã«ããã㯠(*.zip)|*.zip|HTML ãã«ãããã¸ã§ã¯ã (*.hhp)|*." +#~ "hhp|All files (*.*)|*" + +#~ msgid "Icon resource specification %s not found." +#~ msgstr "ã¢ã¤ã³ã³ ãªã½ã¼ã¹ç´°ç® %s ãè¦ã¤ããã¾ããã" + +#~ msgid "Ill-formed resource file syntax." +#~ msgstr "ééã£ããªãªã½ã¼ã¹ã»ãã¡ã¤ã«ææ³ã" + +#~ msgid "Load file" +#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ããã¼ããã" + +#~ msgid "No XBM facility available!" +#~ msgstr "å©ç¨ã§ããXBMæ©è½ãããã¾ãã!" + +#~ msgid "No XPM icon facility available!" +#~ msgstr "å©ç¨ã§ããXPMã¢ã¤ã³ã³æ©è½ãããã¾ãã!" + +#~ msgid "Save file" +#~ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®ä¿å" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "æé" + +#~ msgid "Unexpected end of file whilst parsing resource." +#~ msgstr "ãªã½ã¼ã¹æ§æ解æä¸ã«äºæãã¬ãã¡ã¤ã«ã®çµç«¯ããã" + +#~ msgid "Unrecognized style %s whilst parsing resource." +#~ msgstr "ãªã½ã¼ã¹æ§æ解æä¸ãèªèã§ããªãã¹ã¿ã¤ã« %s ãããã¾ãã" + +#~ msgid "illegal scrollbar selector %d" +#~ msgstr "ä¸æ£ãªã¹ã¯ãã¼ã«ï¾ï¾ï½°ã»ã¬ã¯ã¿ %d " + +#~ msgid "wxDllLoader failed to GetSymbol '%s'" +#~ msgstr "wxDllLoader㯠GetSymbol '%s' ã«å¤±æ" + +#~ msgid "wxDynamicLibrary failed to GetSymbol '%s'" +#~ msgstr "wxDynamicLibrary㯠GetSymbol '%s' ã«å¤±æ" +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "å ¨ã¦é¸æ"