# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #: hello.cpp:44 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 1997-12-19 17:46+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" #: hello.cpp:31 hello.cpp:38 msgid "bad luck! try again..." msgstr "pas de chance! essayez encore..." #: hello.cpp:23 hello.cpp:24 #, c-format msgid "usage: %s " msgstr "syntaxe: %s " #: hello.cpp:29 hello.cpp:34 msgid "you've probably entered an invalid number." msgstr "vous avez du entrer un nombre invalide." #: hello.cpp:33 hello.cpp:40 msgid "congratulations! you've won. Here is the magic phrase:" msgstr "felicitations! vous avez gagne. Voici la phrase magique:" #: hello.cpp:17 msgid "wxstd" msgstr "" #: hello.cpp:18 msgid "hello" msgstr "" #: hello.cpp:19 msgid "fileutils" msgstr "" #: hello.cpp:20 msgid "french" msgstr "" #: hello.cpp:20 msgid "fr" msgstr "" #: hello.cpp:20 msgid "C" msgstr "" #: hello.cpp:27 msgid "nosuchfi.le" msgstr "" #: hello.cpp:36 msgid "You've found a bug in this program!" msgstr "" #: hello.cpp:43 #, c-format msgid "cannot create fifo `%s'" msgstr "" #: hello.cpp:43 msgid "foo" msgstr ""