]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blob - locale/wxstd.po
Warning fix.
[wxWidgets.git] / locale / wxstd.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-02-15 01:23+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: ../src/palmos/utils.cpp:210
20 msgid " "
21 msgstr ""
22
23 #: ../src/common/log.cpp:322
24 #, c-format
25 msgid " (error %ld: %s)"
26 msgstr ""
27
28 #: ../src/common/docview.cpp:1380
29 msgid " - "
30 msgstr ""
31
32 #: ../src/html/htmprint.cpp:570
33 msgid " Preview"
34 msgstr ""
35
36 #: ../src/common/paper.cpp:134
37 msgid "#10 Envelope, 4 1/8 x 9 1/2 in"
38 msgstr ""
39
40 #: ../src/common/paper.cpp:135
41 msgid "#11 Envelope, 4 1/2 x 10 3/8 in"
42 msgstr ""
43
44 #: ../src/common/paper.cpp:136
45 msgid "#12 Envelope, 4 3/4 x 11 in"
46 msgstr ""
47
48 #: ../src/common/paper.cpp:137
49 msgid "#14 Envelope, 5 x 11 1/2 in"
50 msgstr ""
51
52 #: ../src/common/paper.cpp:133
53 msgid "#9 Envelope, 3 7/8 x 8 7/8 in"
54 msgstr ""
55
56 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1808
57 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1938
58 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3026
59 #, c-format
60 msgid "#define %s must be an integer."
61 msgstr ""
62
63 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1019 ../src/html/helpfrm.cpp:1021
64 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1689 ../src/html/helpfrm.cpp:1722
65 #, c-format
66 msgid "%i of %i"
67 msgstr ""
68
69 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:287
70 #, c-format
71 msgid "%ld bytes"
72 msgstr ""
73
74 #: ../src/common/cmdline.cpp:851
75 #, c-format
76 msgid "%s (or %s)"
77 msgstr ""
78
79 #: ../src/generic/logg.cpp:262
80 #, c-format
81 msgid "%s Error"
82 msgstr ""
83
84 #: ../src/generic/logg.cpp:270
85 #, c-format
86 msgid "%s Information"
87 msgstr ""
88
89 #: ../src/generic/logg.cpp:266
90 #, c-format
91 msgid "%s Warning"
92 msgstr ""
93
94 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:74
95 #, c-format
96 msgid "%s files (%s)|%s"
97 msgstr ""
98
99 #: ../src/common/msgout.cpp:189
100 #, c-format
101 msgid "%s message"
102 msgstr ""
103
104 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2390
105 #, c-format
106 msgid "%s not a bitmap resource specification."
107 msgstr ""
108
109 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2544
110 #, c-format
111 msgid "%s not an icon resource specification."
112 msgstr ""
113
114 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1901
115 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2030
116 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3123
117 #, c-format
118 msgid "%s: ill-formed resource file syntax."
119 msgstr ""
120
121 #: ../src/html/helpfrm.cpp:341 ../src/html/helpfrm.cpp:343
122 msgid "&About..."
123 msgstr ""
124
125 #: ../src/common/stockitem.cpp:153
126 msgid "&Actual Size"
127 msgstr ""
128
129 #: ../src/common/stockitem.cpp:108
130 msgid "&Apply"
131 msgstr ""
132
133 #: ../src/msw/mdi.cpp:190
134 msgid "&Arrange Icons"
135 msgstr ""
136
137 #: ../src/common/stockitem.cpp:118
138 msgid "&Back"
139 msgstr ""
140
141 #: ../src/common/stockitem.cpp:109
142 msgid "&Bold"
143 msgstr ""
144
145 #: ../src/common/stockitem.cpp:110 ../src/generic/fontdlgg.cpp:356
146 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:375 ../src/generic/wizard.cpp:418
147 msgid "&Cancel"
148 msgstr ""
149
150 #: ../src/msw/mdi.cpp:186
151 msgid "&Cascade"
152 msgstr ""
153
154 #: ../src/common/stockitem.cpp:111
155 msgid "&Clear"
156 msgstr ""
157
158 #: ../src/common/prntbase.cpp:829 ../src/common/stockitem.cpp:112
159 #: ../src/generic/logg.cpp:508 ../src/html/helpfrm.cpp:338
160 msgid "&Close"
161 msgstr ""
162
163 #: ../src/common/stockitem.cpp:113 ../src/msw/textctrl.cpp:2058
164 msgid "&Copy"
165 msgstr ""
166
167 #: ../src/common/stockitem.cpp:115 ../src/msw/textctrl.cpp:2060
168 msgid "&Delete"
169 msgstr ""
170
171 #: ../src/generic/logg.cpp:710
172 msgid "&Details"
173 msgstr ""
174
175 #: ../src/common/stockitem.cpp:119
176 msgid "&Down"
177 msgstr ""
178
179 #: ../src/html/helpfrm.cpp:345
180 msgid "&File"
181 msgstr ""
182
183 #: ../src/common/stockitem.cpp:116
184 msgid "&Find"
185 msgstr ""
186
187 #: ../src/generic/wizard.cpp:606
188 msgid "&Finish"
189 msgstr ""
190
191 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:271
192 msgid "&Font family:"
193 msgstr ""
194
195 #: ../src/common/stockitem.cpp:120
196 msgid "&Forward"
197 msgstr ""
198
199 #: ../src/common/prntbase.cpp:864
200 msgid "&Goto..."
201 msgstr ""
202
203 #: ../src/common/stockitem.cpp:122 ../src/generic/wizard.cpp:414
204 #: ../src/generic/wizard.cpp:421 ../src/html/helpfrm.cpp:346
205 msgid "&Help"
206 msgstr ""
207
208 #: ../src/common/stockitem.cpp:123
209 msgid "&Home"
210 msgstr ""
211
212 #: ../src/common/stockitem.cpp:125
213 msgid "&Index"
214 msgstr ""
215
216 #: ../src/common/stockitem.cpp:126
217 msgid "&Italic"
218 msgstr ""
219
220 #: ../src/generic/logg.cpp:509
221 msgid "&Log"
222 msgstr ""
223
224 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4817
225 msgid "&Move"
226 msgstr ""
227
228 #: ../src/common/stockitem.cpp:131
229 msgid "&New"
230 msgstr ""
231
232 #: ../src/generic/mdig.cpp:117 ../src/msw/mdi.cpp:191
233 msgid "&Next"
234 msgstr ""
235
236 #: ../src/generic/wizard.cpp:417 ../src/generic/wizard.cpp:608
237 msgid "&Next >"
238 msgstr ""
239
240 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:238
241 msgid "&Next Tip"
242 msgstr ""
243
244 #: ../src/common/stockitem.cpp:132
245 msgid "&No"
246 msgstr ""
247
248 #: ../src/common/stockitem.cpp:133 ../src/generic/fontdlgg.cpp:361
249 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:368
250 msgid "&OK"
251 msgstr ""
252
253 #: ../src/common/stockitem.cpp:134
254 msgid "&Open"
255 msgstr ""
256
257 #: ../src/html/helpfrm.cpp:336
258 msgid "&Open..."
259 msgstr ""
260
261 #: ../src/common/stockitem.cpp:135 ../src/msw/textctrl.cpp:2059
262 msgid "&Paste"
263 msgstr ""
264
265 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:318
266 msgid "&Point size:"
267 msgstr ""
268
269 #: ../src/common/stockitem.cpp:136
270 msgid "&Preferences"
271 msgstr ""
272
273 #: ../src/generic/mdig.cpp:118 ../src/msw/mdi.cpp:192
274 msgid "&Previous"
275 msgstr ""
276
277 #: ../src/common/stockitem.cpp:137
278 msgid "&Print"
279 msgstr ""
280
281 #: ../src/common/prntbase.cpp:834
282 msgid "&Print..."
283 msgstr ""
284
285 #: ../src/common/stockitem.cpp:139
286 msgid "&Properties"
287 msgstr ""
288
289 #: ../src/common/stockitem.cpp:140
290 msgid "&Quit"
291 msgstr ""
292
293 #: ../src/common/cmdproc.cpp:283 ../src/common/cmdproc.cpp:290
294 #: ../src/common/stockitem.cpp:141 ../src/msw/textctrl.cpp:2055
295 msgid "&Redo"
296 msgstr ""
297
298 #: ../src/common/cmdproc.cpp:279 ../src/common/cmdproc.cpp:299
299 msgid "&Redo "
300 msgstr ""
301
302 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:168
303 msgid "&Replace"
304 msgstr ""
305
306 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4816
307 msgid "&Restore"
308 msgstr ""
309
310 #: ../src/common/stockitem.cpp:145
311 msgid "&Save"
312 msgstr ""
313
314 #: ../src/generic/logg.cpp:504
315 msgid "&Save..."
316 msgstr ""
317
318 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:233
319 msgid "&Show tips at startup"
320 msgstr ""
321
322 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4819
323 msgid "&Size"
324 msgstr ""
325
326 #: ../src/common/stockitem.cpp:147
327 msgid "&Stop"
328 msgstr ""
329
330 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:282
331 msgid "&Style:"
332 msgstr ""
333
334 #: ../src/common/stockitem.cpp:149 ../src/generic/fontdlgg.cpp:331
335 msgid "&Underline"
336 msgstr ""
337
338 #: ../src/common/cmdproc.cpp:261 ../src/common/stockitem.cpp:150
339 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2054
340 msgid "&Undo"
341 msgstr ""
342
343 #: ../src/common/cmdproc.cpp:255
344 msgid "&Undo "
345 msgstr ""
346
347 #: ../src/common/stockitem.cpp:151
348 msgid "&Unindent"
349 msgstr ""
350
351 #: ../src/common/stockitem.cpp:121
352 msgid "&Up"
353 msgstr ""
354
355 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:293
356 msgid "&Weight:"
357 msgstr ""
358
359 #: ../src/generic/mdig.cpp:297 ../src/generic/mdig.cpp:313
360 #: ../src/generic/mdig.cpp:317 ../src/msw/mdi.cpp:1384 ../src/msw/mdi.cpp:1391
361 #: ../src/msw/mdi.cpp:1421
362 msgid "&Window"
363 msgstr ""
364
365 #: ../src/common/stockitem.cpp:152
366 msgid "&Yes"
367 msgstr ""
368
369 #: ../src/common/config.cpp:432 ../src/msw/regconf.cpp:258
370 #, c-format
371 msgid "'%s' has extra '..', ignored."
372 msgstr ""
373
374 #: ../src/common/valtext.cpp:132 ../src/common/valtext.cpp:162
375 #: ../src/common/valtext.cpp:168
376 #, c-format
377 msgid "'%s' is invalid"
378 msgstr ""
379
380 #: ../src/common/cmdline.cpp:769
381 #, c-format
382 msgid "'%s' is not a correct numeric value for option '%s'."
383 msgstr ""
384
385 #: ../src/common/intl.cpp:1152
386 #, c-format
387 msgid "'%s' is not a valid message catalog."
388 msgstr ""
389
390 #: ../src/common/textbuf.cpp:246
391 #, c-format
392 msgid "'%s' is probably a binary buffer."
393 msgstr ""
394
395 #: ../src/common/valtext.cpp:157
396 #, c-format
397 msgid "'%s' should be numeric."
398 msgstr ""
399
400 #: ../src/common/valtext.cpp:139
401 #, c-format
402 msgid "'%s' should only contain ASCII characters."
403 msgstr ""
404
405 #: ../src/common/valtext.cpp:145
406 #, c-format
407 msgid "'%s' should only contain alphabetic characters."
408 msgstr ""
409
410 #: ../src/common/valtext.cpp:151
411 #, c-format
412 msgid "'%s' should only contain alphabetic or numeric characters."
413 msgstr ""
414
415 #: ../src/html/helpfrm.cpp:953
416 msgid "(Help)"
417 msgstr ""
418
419 #: ../src/html/helpfrm.cpp:415 ../src/html/helpfrm.cpp:1091
420 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1750
421 msgid "(bookmarks)"
422 msgstr ""
423
424 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1840
425 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1970
426 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3062
427 msgid ""
428 ", expected static, #include or #define\n"
429 "while parsing resource."
430 msgstr ""
431
432 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:655 ../src/generic/filedlgg.cpp:739
433 msgid "."
434 msgstr ""
435
436 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:656 ../src/generic/filedlgg.cpp:740
437 msgid ".."
438 msgstr ""
439
440 #: ../src/common/paper.cpp:130
441 msgid "10 x 14 in"
442 msgstr ""
443
444 #: ../src/common/paper.cpp:131
445 msgid "11 x 17 in"
446 msgstr ""
447
448 #: ../src/common/paper.cpp:149
449 msgid "6 3/4 Envelope, 3 5/8 x 6 1/2 in"
450 msgstr ""
451
452 #: ../src/html/htmprint.cpp:309
453 msgid ": file does not exist!"
454 msgstr ""
455
456 #: ../src/common/fontmap.cpp:186
457 msgid ": unknown charset"
458 msgstr ""
459
460 #: ../src/common/fontmap.cpp:400
461 msgid ": unknown encoding"
462 msgstr ""
463
464 #: ../src/generic/wizard.cpp:423
465 msgid "< &Back"
466 msgstr ""
467
468 #: ../src/common/prntbase.cpp:846
469 msgid "<<"
470 msgstr ""
471
472 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:258 ../src/generic/filedlgg.cpp:281
473 msgid "<DIR>"
474 msgstr ""
475
476 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:262 ../src/generic/filedlgg.cpp:285
477 msgid "<DRIVE>"
478 msgstr ""
479
480 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:260 ../src/generic/filedlgg.cpp:283
481 msgid "<LINK>"
482 msgstr ""
483
484 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1253
485 msgid "<b><i>Bold italic face.</i></b><br>"
486 msgstr ""
487
488 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1257
489 msgid "<b><i>bold italic <u>underlined</u></i></b><br>"
490 msgstr ""
491
492 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1252
493 msgid "<b>Bold face.</b> "
494 msgstr ""
495
496 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1251
497 msgid "<i>Italic face.</i> "
498 msgstr ""
499
500 #: ../src/common/prntbase.cpp:852
501 msgid ">>"
502 msgstr ""
503
504 #: ../src/common/prntbase.cpp:858
505 msgid ">>|"
506 msgstr ""
507
508 #: ../src/common/xtixml.cpp:409
509 msgid "A non empty collection must consist of 'element' nodes"
510 msgstr ""
511
512 #: ../src/common/paper.cpp:123
513 msgid "A3 sheet, 297 x 420 mm"
514 msgstr ""
515
516 #: ../src/common/paper.cpp:114
517 msgid "A4 sheet, 210 x 297 mm"
518 msgstr ""
519
520 #: ../src/common/paper.cpp:124
521 msgid "A4 small sheet, 210 x 297 mm"
522 msgstr ""
523
524 #: ../src/common/paper.cpp:125
525 msgid "A5 sheet, 148 x 210 mm"
526 msgstr ""
527
528 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:85
529 msgid "ABCDEFGabcdefg12345"
530 msgstr ""
531
532 #: ../src/common/ftp.cpp:385
533 msgid "ASCII"
534 msgstr ""
535
536 #: ../src/common/stockitem.cpp:107
537 msgid "Add"
538 msgstr ""
539
540 #: ../src/html/helpfrm.cpp:428
541 msgid "Add current page to bookmarks"
542 msgstr ""
543
544 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:297
545 msgid "Add to custom colours"
546 msgstr ""
547
548 #: ../include/wx/xti.h:900
549 msgid "AddToPropertyCollection called on a generic accessor"
550 msgstr ""
551
552 #: ../include/wx/xti.h:847
553 msgid "AddToPropertyCollection called w/o valid adder"
554 msgstr ""
555
556 #: ../src/html/helpctrl.cpp:106
557 #, c-format
558 msgid "Adding book %s"
559 msgstr ""
560
561 #: ../src/common/stockitem.cpp:129
562 msgid "Align Left"
563 msgstr ""
564
565 #: ../src/common/stockitem.cpp:130
566 msgid "Align Right"
567 msgstr ""
568
569 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:209
570 msgid "All"
571 msgstr ""
572
573 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:57
574 #, c-format
575 msgid "All files (%s)|%s"
576 msgstr ""
577
578 #: ../include/wx/defs.h:2207
579 msgid "All files (*)|*"
580 msgstr ""
581
582 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1564
583 msgid "All files (*.*)|*"
584 msgstr ""
585
586 #: ../include/wx/defs.h:2204
587 msgid "All files (*.*)|*.*"
588 msgstr ""
589
590 #: ../src/common/xtistrm.cpp:385
591 msgid "Already Registered Object passed to SetObjectClassInfo"
592 msgstr ""
593
594 #: ../src/unix/dialup.cpp:362
595 msgid "Already dialling ISP."
596 msgstr ""
597
598 #: ../src/generic/logg.cpp:1100
599 #, c-format
600 msgid "Append log to file '%s' (choosing [No] will overwrite it)?"
601 msgstr ""
602
603 #: ../src/common/fmapbase.cpp:108
604 msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
605 msgstr ""
606
607 #: ../src/html/chm.cpp:564
608 msgid "Archive doesnt contain #SYSTEM file"
609 msgstr ""
610
611 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:439
612 msgid "Attributes"
613 msgstr ""
614
615 #: ../src/common/paper.cpp:144
616 msgid "B4 Envelope, 250 x 353 mm"
617 msgstr ""
618
619 #: ../src/common/paper.cpp:126
620 msgid "B4 sheet, 250 x 354 mm"
621 msgstr ""
622
623 #: ../src/common/paper.cpp:145
624 msgid "B5 Envelope, 176 x 250 mm"
625 msgstr ""
626
627 #: ../src/common/paper.cpp:127
628 msgid "B5 sheet, 182 x 257 millimeter"
629 msgstr ""
630
631 #: ../src/common/paper.cpp:146
632 msgid "B6 Envelope, 176 x 125 mm"
633 msgstr ""
634
635 #: ../src/common/imagbmp.cpp:477 ../src/common/imagbmp.cpp:493
636 msgid "BMP: Couldn't allocate memory."
637 msgstr ""
638
639 #: ../src/common/imagbmp.cpp:94
640 msgid "BMP: Couldn't save invalid image."
641 msgstr ""
642
643 #: ../src/common/imagbmp.cpp:298
644 msgid "BMP: Couldn't write RGB color map."
645 msgstr ""
646
647 #: ../src/common/imagbmp.cpp:431
648 msgid "BMP: Couldn't write data."
649 msgstr ""
650
651 #: ../src/common/imagbmp.cpp:203
652 msgid "BMP: Couldn't write the file (Bitmap) header."
653 msgstr ""
654
655 #: ../src/common/imagbmp.cpp:224
656 msgid "BMP: Couldn't write the file (BitmapInfo) header."
657 msgstr ""
658
659 #: ../src/common/imagbmp.cpp:128
660 msgid "BMP: wxImage doesn't have own wxPalette."
661 msgstr ""
662
663 #: ../src/common/fmapbase.cpp:115
664 msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
665 msgstr ""
666
667 #: ../src/common/fmapbase.cpp:106
668 msgid "Baltic (old) (ISO-8859-4)"
669 msgstr ""
670
671 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2524
672 #, c-format
673 msgid "Bitmap resource specification %s not found."
674 msgstr ""
675
676 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:235
677 msgid "Bold"
678 msgstr ""
679
680 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:888
681 msgid "Bottom margin (mm):"
682 msgstr ""
683
684 #: ../src/common/paper.cpp:115
685 msgid "C sheet, 17 x 22 in"
686 msgstr ""
687
688 #: ../src/generic/logg.cpp:506
689 msgid "C&lear"
690 msgstr ""
691
692 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:306
693 msgid "C&olour:"
694 msgstr ""
695
696 #: ../src/common/paper.cpp:140
697 msgid "C3 Envelope, 324 x 458 mm"
698 msgstr ""
699
700 #: ../src/common/paper.cpp:141
701 msgid "C4 Envelope, 229 x 324 mm"
702 msgstr ""
703
704 #: ../src/common/paper.cpp:139
705 msgid "C5 Envelope, 162 x 229 mm"
706 msgstr ""
707
708 #: ../src/common/paper.cpp:142
709 msgid "C6 Envelope, 114 x 162 mm"
710 msgstr ""
711
712 #: ../src/common/paper.cpp:143
713 msgid "C65 Envelope, 114 x 229 mm"
714 msgstr ""
715
716 #: ../src/html/chm.cpp:797 ../src/html/chm.cpp:856
717 msgid "CHM handler currently supports only local files!"
718 msgstr ""
719
720 #: ../src/os2/thread.cpp:121
721 msgid "Can not create mutex."
722 msgstr ""
723
724 #: ../src/common/filefn.cpp:1262
725 #, c-format
726 msgid "Can not enumerate files '%s'"
727 msgstr ""
728
729 #: ../src/msw/dir.cpp:205 ../src/unix/dir.cpp:232
730 #, c-format
731 msgid "Can not enumerate files in directory '%s'"
732 msgstr ""
733
734 #: ../src/os2/thread.cpp:523
735 #, c-format
736 msgid "Can not resume thread %lu"
737 msgstr ""
738
739 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:491 ../src/msw/thread.cpp:830
740 #, c-format
741 msgid "Can not resume thread %x"
742 msgstr ""
743
744 #: ../src/msw/thread.cpp:498
745 msgid "Can not start thread: error writing TLS."
746 msgstr ""
747
748 #: ../src/os2/thread.cpp:510
749 #, c-format
750 msgid "Can not suspend thread %lu"
751 msgstr ""
752
753 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:464 ../src/msw/thread.cpp:815
754 #, c-format
755 msgid "Can not suspend thread %x"
756 msgstr ""
757
758 #: ../src/msw/thread.cpp:728
759 msgid "Can not wait for thread termination"
760 msgstr ""
761
762 #: ../src/common/cmdproc.cpp:257
763 msgid "Can't &Undo "
764 msgstr ""
765
766 #: ../src/common/image.cpp:1550
767 #, c-format
768 msgid "Can't check image format of file '%s': file does not exist."
769 msgstr ""
770
771 #: ../src/msw/registry.cpp:434
772 #, c-format
773 msgid "Can't close registry key '%s'"
774 msgstr ""
775
776 #: ../src/msw/registry.cpp:510
777 #, c-format
778 msgid "Can't copy values of unsupported type %d."
779 msgstr ""
780
781 #: ../src/msw/registry.cpp:415
782 #, c-format
783 msgid "Can't create registry key '%s'"
784 msgstr ""
785
786 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:911 ../src/mac/carbon/thread.cpp:1100
787 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:439 ../src/msw/thread.cpp:593
788 #: ../src/os2/thread.cpp:491
789 msgid "Can't create thread"
790 msgstr ""
791
792 #: ../src/msw/window.cpp:3052
793 #, c-format
794 msgid "Can't create window of class %s"
795 msgstr ""
796
797 #: ../src/msw/registry.cpp:686
798 #, c-format
799 msgid "Can't delete key '%s'"
800 msgstr ""
801
802 #: ../src/msw/iniconf.cpp:444 ../src/os2/iniconf.cpp:448
803 #, c-format
804 msgid "Can't delete the INI file '%s'"
805 msgstr ""
806
807 #: ../src/msw/registry.cpp:713
808 #, c-format
809 msgid "Can't delete value '%s' from key '%s'"
810 msgstr ""
811
812 #: ../src/msw/registry.cpp:1061
813 #, c-format
814 msgid "Can't enumerate subkeys of key '%s'"
815 msgstr ""
816
817 #: ../src/msw/registry.cpp:1016
818 #, c-format
819 msgid "Can't enumerate values of key '%s'"
820 msgstr ""
821
822 #: ../src/msw/registry.cpp:1267
823 #, c-format
824 msgid "Can't export value of unsupported type %d."
825 msgstr ""
826
827 #: ../src/common/ffile.cpp:241
828 #, c-format
829 msgid "Can't find current position in file '%s'"
830 msgstr ""
831
832 #: ../src/msw/registry.cpp:351
833 #, c-format
834 msgid "Can't get info about registry key '%s'"
835 msgstr ""
836
837 #: ../src/common/zstream.cpp:237
838 msgid "Can't initialize zlib deflate stream."
839 msgstr ""
840
841 #: ../src/common/zstream.cpp:99
842 msgid "Can't initialize zlib inflate stream."
843 msgstr ""
844
845 #: ../src/common/image.cpp:1137 ../src/common/image.cpp:1157
846 #, c-format
847 msgid "Can't load image from file '%s': file does not exist."
848 msgstr ""
849
850 #: ../src/msw/registry.cpp:381
851 #, c-format
852 msgid "Can't open registry key '%s'"
853 msgstr ""
854
855 #: ../src/common/zstream.cpp:166
856 #, c-format
857 msgid "Can't read from inflate stream: %s"
858 msgstr ""
859
860 #: ../src/common/zstream.cpp:159
861 msgid "Can't read inflate stream: unexpected EOF in underlying stream."
862 msgstr ""
863
864 #: ../src/msw/registry.cpp:950
865 #, c-format
866 msgid "Can't read value of '%s'"
867 msgstr ""
868
869 #: ../src/msw/registry.cpp:786 ../src/msw/registry.cpp:816
870 #: ../src/msw/registry.cpp:876
871 #, c-format
872 msgid "Can't read value of key '%s'"
873 msgstr ""
874
875 #: ../src/common/image.cpp:1179
876 #, c-format
877 msgid "Can't save image to file '%s': unknown extension."
878 msgstr ""
879
880 #: ../src/generic/logg.cpp:568 ../src/generic/logg.cpp:976
881 msgid "Can't save log contents to file."
882 msgstr ""
883
884 #: ../src/msw/thread.cpp:549 ../src/os2/thread.cpp:473
885 msgid "Can't set thread priority"
886 msgstr ""
887
888 #: ../src/msw/registry.cpp:803 ../src/msw/registry.cpp:845
889 #: ../src/msw/registry.cpp:965
890 #, c-format
891 msgid "Can't set value of '%s'"
892 msgstr ""
893
894 #: ../src/common/zstream.cpp:316
895 #, c-format
896 msgid "Can't write to deflate stream: %s"
897 msgstr ""
898
899 #: ../src/generic/choicdgg.cpp:285 ../src/generic/dirdlgg.cpp:116
900 #: ../src/generic/numdlgg.cpp:131 ../src/generic/textdlgg.cpp:118
901 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:149 ../src/motif/msgdlg.cpp:185
902 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:518
903 msgid "Cancel"
904 msgstr ""
905
906 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1118 ../src/xrc/xmlres.cpp:1158
907 msgid "Cannot convert dialog units: dialog unknown."
908 msgstr ""
909
910 #: ../src/common/strconv.cpp:2481
911 #, c-format
912 msgid "Cannot convert from the charset '%s'!"
913 msgstr ""
914
915 #: ../src/msw/dialup.cpp:509
916 #, c-format
917 msgid "Cannot find active dialup connection: %s"
918 msgstr ""
919
920 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:269
921 #, c-format
922 msgid "Cannot find container for unknown control '%s'."
923 msgstr ""
924
925 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1193
926 #, c-format
927 msgid "Cannot find font node '%s'."
928 msgstr ""
929
930 #: ../src/msw/dialup.cpp:814
931 msgid "Cannot find the location of address book file"
932 msgstr ""
933
934 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1099
935 #, c-format
936 msgid "Cannot get priority range for scheduling policy %d."
937 msgstr ""
938
939 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:758
940 msgid "Cannot get the hostname"
941 msgstr ""
942
943 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:794
944 msgid "Cannot get the official hostname"
945 msgstr ""
946
947 #: ../src/msw/dialup.cpp:908
948 msgid "Cannot hang up - no active dialup connection."
949 msgstr ""
950
951 #: ../src/msw/app.cpp:308 ../src/msw/app.cpp:311
952 msgid "Cannot initialize OLE"
953 msgstr ""
954
955 #: ../src/mgl/app.cpp:292
956 msgid "Cannot initialize SciTech MGL!"
957 msgstr ""
958
959 #: ../src/mgl/window.cpp:546
960 msgid "Cannot initialize display."
961 msgstr ""
962
963 #: ../src/msw/volume.cpp:601
964 #, c-format
965 msgid "Cannot load icon from '%s'."
966 msgstr ""
967
968 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:392
969 #, c-format
970 msgid "Cannot load resources from file '%s'."
971 msgstr ""
972
973 #: ../src/html/htmlfilt.cpp:164
974 #, c-format
975 msgid "Cannot open HTML document: %s"
976 msgstr ""
977
978 #: ../src/html/helpdata.cpp:672
979 #, c-format
980 msgid "Cannot open HTML help book: %s"
981 msgstr ""
982
983 #: ../src/generic/helpext.cpp:122
984 #, c-format
985 msgid "Cannot open URL '%s'"
986 msgstr ""
987
988 #: ../src/html/helpdata.cpp:312
989 #, c-format
990 msgid "Cannot open contents file: %s"
991 msgstr ""
992
993 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:360
994 #, c-format
995 msgid "Cannot open file '%s'."
996 msgstr ""
997
998 #: ../src/generic/dcpsg.cpp:1568
999 msgid "Cannot open file for PostScript printing!"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../src/html/helpdata.cpp:326
1003 #, c-format
1004 msgid "Cannot open index file: %s"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../src/common/intl.cpp:1208
1008 #, c-format
1009 msgid "Cannot parse Plural-Forms:'%s'"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1108
1013 #, c-format
1014 msgid "Cannot parse coordinates from '%s'."
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1148
1018 #, c-format
1019 msgid "Cannot parse dimension from '%s'."
1020 msgstr ""
1021
1022 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1548
1023 msgid "Cannot print empty page."
1024 msgstr ""
1025
1026 #: ../src/msw/volume.cpp:160 ../src/msw/volume.cpp:491
1027 #, c-format
1028 msgid "Cannot read typename from '%s'!"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1080
1032 msgid "Cannot retrieve thread scheduling policy."
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:728
1036 msgid "Cannot start thread: error writing TLS"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:977 ../src/mac/carbon/thread.cpp:1174
1040 msgid "Cannot wait on thread to exit."
1041 msgstr ""
1042
1043 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:893 ../src/mac/carbon/thread.cpp:1082
1044 msgid "Cant create the thread event queue"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: ../src/html/helpfrm.cpp:511
1048 msgid "Case sensitive"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: ../src/common/fmapbase.cpp:116
1052 msgid "Celtic (ISO-8859-14)"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: ../src/common/stockitem.cpp:127
1056 msgid "Centered"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: ../src/common/fmapbase.cpp:104
1060 msgid "Central European (ISO-8859-2)"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../src/msw/dialup.cpp:749
1064 msgid "Choose ISP to dial"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: ../src/generic/colrdlgg.cpp:151 ../src/gtk/colordlg.cpp:45
1068 #: ../src/palmos/colordlg.cpp:76
1069 msgid "Choose colour"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:127
1073 msgid "Choose font"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: ../src/generic/mdig.cpp:114
1077 msgid "Cl&ose"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../src/generic/logg.cpp:506
1081 msgid "Clear the log contents"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:358 ../src/generic/fontdlgg.cpp:377
1085 msgid "Click to cancel the font selection."
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:363 ../src/generic/fontdlgg.cpp:365
1089 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:370 ../src/generic/fontdlgg.cpp:372
1090 msgid "Click to confirm the font selection."
1091 msgstr ""
1092
1093 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:624 ../src/generic/progdlgg.cpp:629
1094 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:513
1095 msgid "Close"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4825
1099 msgid "Close\tAlt-F4"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: ../src/generic/mdig.cpp:115
1103 msgid "Close All"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: ../src/generic/logg.cpp:508
1107 msgid "Close this window"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1562
1111 msgid "Compressed HTML Help file (*.chm)|*.chm|"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:548
1115 msgid "Computer"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: ../src/common/fileconf.cpp:929
1119 #, c-format
1120 msgid "Config entry name cannot start with '%c'."
1121 msgstr ""
1122
1123 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1287 ../src/gtk/filedlg.cpp:56
1124 msgid "Confirm"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: ../src/msw/mimetype.cpp:677
1128 msgid "Confirm registry update"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: ../src/html/htmlwin.cpp:381
1132 msgid "Connecting..."
1133 msgstr ""
1134
1135 #: ../src/html/helpfrm.cpp:453
1136 msgid "Contents"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: ../src/common/strconv.cpp:1258
1140 #, c-format
1141 msgid "Conversion to charset '%s' doesn't work."
1142 msgstr ""
1143
1144 #: ../src/html/htmlwin.cpp:819
1145 #, c-format
1146 msgid "Copied to clipboard:\"%s\""
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:242
1150 msgid "Copies:"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../src/html/chm.cpp:703
1154 #, c-format
1155 msgid "Could not create temporary file '%s'"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: ../src/html/chm.cpp:274
1159 #, c-format
1160 msgid "Could not extract %s into %s: %s"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1830
1164 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1960
1165 #, c-format
1166 msgid "Could not find resource include file %s."
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../src/generic/tabg.cpp:1049
1170 msgid "Could not find tab for id"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2677
1174 #, c-format
1175 msgid "Could not load Rich Edit DLL '%s'"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../src/html/chm.cpp:445
1179 #, c-format
1180 msgid "Could not locate file '%s'."
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:829
1184 #, c-format
1185 msgid ""
1186 "Could not resolve control class or id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n"
1187 " or provide #define (see manual for caveats)"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1278
1191 #, c-format
1192 msgid ""
1193 "Could not resolve menu id '%s'. Use (non-zero) integer instead\n"
1194 "or provide #define (see manual for caveats)"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../src/common/prntbase.cpp:1226
1198 msgid "Could not start document preview."
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../src/generic/printps.cpp:185 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:756
1202 #: ../src/msw/printwin.cpp:237
1203 msgid "Could not start printing."
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../src/common/wincmn.cpp:1450
1207 msgid "Could not transfer data to window"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:227 ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:306
1211 #: ../src/mac/carbon/thread.cpp:414 ../src/mac/carbon/thread.cpp:495
1212 msgid "Could not unlock mutex"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: ../src/os2/thread.cpp:154
1216 msgid "Couldn't acquire a mutex lock"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: ../src/msw/dragimag.cpp:166 ../src/msw/dragimag.cpp:206
1220 #: ../src/msw/imaglist.cpp:157 ../src/msw/imaglist.cpp:175
1221 #: ../src/msw/imaglist.cpp:187
1222 msgid "Couldn't add an image to the image list."
1223 msgstr ""
1224
1225 #: ../src/msw/timer.cpp:106 ../src/os2/timer.cpp:155
1226 msgid "Couldn't create a timer"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../src/mgl/cursor.cpp:135 ../src/mgl/cursor.cpp:166
1230 msgid "Couldn't create cursor."
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../src/common/dynlib.cpp:198
1234 #, c-format
1235 msgid "Couldn't find symbol '%s' in a dynamic library"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:521 ../src/msw/thread.cpp:856
1239 msgid "Couldn't get the current thread pointer"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: ../src/common/imagpng.cpp:596
1243 msgid "Couldn't load a PNG image - file is corrupted or not enough memory."
1244 msgstr ""
1245
1246 #: ../src/unix/sound.cpp:472
1247 #, c-format
1248 msgid "Couldn't load sound data from '%s'."
1249 msgstr ""
1250
1251 #: ../src/unix/sound_sdl.cpp:230
1252 #, c-format
1253 msgid "Couldn't open audio: %s"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:147
1257 #, c-format
1258 msgid "Couldn't register clipboard format '%s'."
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ../src/os2/thread.cpp:171
1262 msgid "Couldn't release a mutex"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: ../src/msw/listctrl.cpp:738
1266 #, c-format
1267 msgid "Couldn't retrieve information about list control item %d."
1268 msgstr ""
1269
1270 #: ../src/common/imagpng.cpp:642 ../src/common/imagpng.cpp:651
1271 #: ../src/common/imagpng.cpp:659
1272 msgid "Couldn't save PNG image."
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../src/mac/classic/thread.cpp:779 ../src/msw/thread.cpp:610
1276 msgid "Couldn't terminate thread"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: ../src/common/xtistrm.cpp:161
1280 msgid "Create Parameter not found in declared RTTI Parameters"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:307
1284 msgid "Create directory"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:142 ../src/generic/filedlgg.cpp:977
1288 msgid "Create new directory"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: ../src/common/stockitem.cpp:114 ../src/msw/textctrl.cpp:2057
1292 msgid "Cu&t"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:988
1296 msgid "Current directory:"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../src/common/fmapbase.cpp:107
1300 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../src/common/paper.cpp:116
1304 msgid "D sheet, 22 x 34 in"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: ../src/msw/dde.cpp:633
1308 msgid "DDE poke request failed"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: ../src/common/imagbmp.cpp:921
1312 msgid "DIB Header: Encoding doesn't match bitdepth."
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../src/common/imagbmp.cpp:883
1316 msgid "DIB Header: Image height > 32767 pixels for file."
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../src/common/imagbmp.cpp:877
1320 msgid "DIB Header: Image width > 32767 pixels for file."
1321 msgstr ""
1322
1323 #: ../src/common/imagbmp.cpp:897
1324 msgid "DIB Header: Unknown bitdepth in file."
1325 msgstr ""
1326
1327 #: ../src/common/imagbmp.cpp:907
1328 msgid "DIB Header: Unknown encoding in file."
1329 msgstr ""
1330
1331 #: ../src/common/paper.cpp:138
1332 msgid "DL Envelope, 110 x 220 mm"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:225
1336 msgid "Decorative"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../src/common/fmapbase.cpp:671
1340 msgid "Default encoding"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:506
1344 msgid "Default printer"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:160
1348 msgid "Delete item"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../src/unix/snglinst.cpp:300
1352 #, c-format
1353 msgid "Deleted stale lock file '%s'."
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:628
1357 msgid "Desktop"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../src/msw/dialup.cpp:358
1361 msgid ""
1362 "Dial up functions are unavailable because the remote access service (RAS) is "
1363 "not installed on this machine. Please install it."
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:241
1367 msgid "Did you know..."
1368 msgstr ""
1369
1370 #: ../src/common/filefn.cpp:1152
1371 #, c-format
1372 msgid "Directory '%s' couldn't be created"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: ../src/mgl/dirmgl.cpp:217
1376 #, c-format
1377 msgid "Directory '%s' doesn't exist!"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:226
1381 msgid "Directory does not exist"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1264
1385 msgid "Directory doesn't exist."
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../src/html/helpfrm.cpp:480
1389 msgid ""
1390 "Display all index items that contain given substring. Search is case "
1391 "insensitive."
1392 msgstr ""
1393
1394 #: ../src/html/helpfrm.cpp:662
1395 msgid "Display options dialog"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: ../src/msw/mimetype.cpp:670
1399 msgid ""
1400 "Do you want to overwrite the command used to %s files with extension \"%s"
1401 "\" ?\n"
1402 "Current value is \n"
1403 "%s, \n"
1404 "New value is \n"
1405 "%s %1"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../src/common/docview.cpp:444
1409 #, c-format
1410 msgid "Do you want to save changes to document %s?"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: ../src/common/sizer.cpp:1758
1414 msgid "Don't Save"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: ../src/html/htmlwin.cpp:446 ../src/msw/frame.cpp:197
1418 msgid "Done"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:428
1422 msgid "Done."
1423 msgstr ""
1424
1425 #: ../src/common/xtixml.cpp:271
1426 #, c-format
1427 msgid "Doubly used id : %d"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151
1431 msgid "Down"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: ../src/common/paper.cpp:117
1435 msgid "E sheet, 34 x 44 in"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:158
1439 msgid "Edit item"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:192
1443 msgid "Elapsed time : "
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../src/common/prntbase.cpp:800
1447 #, c-format
1448 msgid "Enter a page number between %d and %d:"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../src/generic/helpext.cpp:442
1452 msgid "Entries found"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../src/common/config.cpp:383
1456 #, c-format
1457 msgid ""
1458 "Environment variables expansion failed: missing '%c' at position %d in '%s'."
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:661 ../src/generic/dirctrlg.cpp:679
1462 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:690 ../src/generic/dirdlgg.cpp:342
1463 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:631 ../src/generic/filedlgg.cpp:743
1464 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:757 ../src/generic/filedlgg.cpp:771
1465 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1239 ../src/generic/filedlgg.cpp:1264
1466 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1294 ../src/gtk/filedlg.cpp:68
1467 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:78
1468 msgid "Error"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:1073 ../src/unix/utilsunx.cpp:1081
1472 msgid "Error "
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:241
1476 msgid "Error creating directory"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../src/common/imagbmp.cpp:930
1480 msgid "Error in reading image DIB ."
1481 msgstr ""
1482
1483 #: ../src/common/fileconf.cpp:501
1484 msgid "Error reading config options."
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../src/common/fileconf.cpp:1015
1488 msgid "Error saving user configuration data."
1489 msgstr ""
1490
1491 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:482 ../src/mac/carbon/thread.cpp:672
1492 msgid "Error while waiting on semaphore"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../src/common/log.cpp:477
1496 msgid "Error: "
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../src/common/fmapbase.cpp:105
1500 msgid "Esperanto (ISO-8859-3)"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:200
1504 msgid "Estimated time : "
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:753
1508 #, c-format
1509 msgid "Execution of command '%s' failed"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: ../src/os2/utilsexc.cpp:169
1513 #, c-format
1514 msgid "Execution of command '%s' failed with error: %ul"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: ../src/common/paper.cpp:122
1518 msgid "Executive, 7 1/4 x 10 1/2 in"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1869
1522 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1999
1523 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3091
1524 msgid "Expected '*' while parsing resource."
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1886
1528 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2015
1529 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3108
1530 msgid "Expected '=' while parsing resource."
1531 msgstr ""
1532
1533 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1855
1534 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1985
1535 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3077
1536 msgid "Expected 'char' while parsing resource."
1537 msgstr ""
1538
1539 #: ../src/msw/registry.cpp:1125
1540 #, c-format
1541 msgid ""
1542 "Exporting registry key: file \"%s\" already exists and won't be overwritten."
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../src/common/fmapbase.cpp:141
1546 msgid "Extended Unix Codepage for Japanese (EUC-JP)"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: ../src/html/chm.cpp:710
1550 #, c-format
1551 msgid "Extraction of '%s' into '%s' failed."
1552 msgstr ""
1553
1554 #: ../src/msw/dialup.cpp:843
1555 #, c-format
1556 msgid "Failed to %s dialup connection: %s"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../src/unix/snglinst.cpp:274
1560 msgid "Failed to access lock file."
1561 msgstr ""
1562
1563 #: ../src/msw/dib.cpp:543
1564 #, c-format
1565 msgid "Failed to allocated %luKb of memory for bitmap data."
1566 msgstr ""
1567
1568 #: ../src/unix/displayx11.cpp:224
1569 msgid "Failed to change video mode"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../src/common/filename.cpp:191
1573 msgid "Failed to close file handle"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: ../src/unix/snglinst.cpp:339
1577 #, c-format
1578 msgid "Failed to close lock file '%s'"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:122
1582 msgid "Failed to close the clipboard."
1583 msgstr ""
1584
1585 #: ../src/msw/dialup.cpp:783
1586 msgid "Failed to connect: missing username/password."
1587 msgstr ""
1588
1589 #: ../src/msw/dialup.cpp:729
1590 msgid "Failed to connect: no ISP to dial."
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../src/msw/registry.cpp:618
1594 #, c-format
1595 msgid "Failed to copy registry value '%s'"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: ../src/msw/registry.cpp:627
1599 #, c-format
1600 msgid "Failed to copy the contents of registry key '%s' to '%s'."
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../src/common/filefn.cpp:996
1604 #, c-format
1605 msgid "Failed to copy the file '%s' to '%s'"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../src/msw/registry.cpp:605
1609 #, c-format
1610 msgid "Failed to copy the registry subkey '%s' to '%s'."
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../src/msw/dde.cpp:988
1614 msgid "Failed to create DDE string"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../src/msw/mdi.cpp:455
1618 msgid "Failed to create MDI parent frame."
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../src/msw/statbr95.cpp:112
1622 msgid "Failed to create a status bar."
1623 msgstr ""
1624
1625 #: ../src/common/filename.cpp:754
1626 msgid "Failed to create a temporary file name"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:227
1630 msgid "Failed to create an anonymous pipe"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../src/msw/dde.cpp:450
1634 #, c-format
1635 msgid "Failed to create connection to server '%s' on topic '%s'"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: ../src/msw/cursor.cpp:198
1639 msgid "Failed to create cursor."
1640 msgstr ""
1641
1642 #: ../src/unix/mimetype.cpp:370
1643 #, c-format
1644 msgid "Failed to create directory %s/.gnome."
1645 msgstr ""
1646
1647 #: ../src/unix/mimetype.cpp:379
1648 #, c-format
1649 msgid "Failed to create directory %s/mime-info."
1650 msgstr ""
1651
1652 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:239
1653 #, c-format
1654 msgid ""
1655 "Failed to create directory '%s'\n"
1656 "(Do you have the required permissions?)"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: ../src/msw/mimetype.cpp:193
1660 #, c-format
1661 msgid "Failed to create registry entry for '%s' files."
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../src/msw/fdrepdlg.cpp:479
1665 #, c-format
1666 msgid "Failed to create the standard find/replace dialog (error code %d)"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../src/html/winpars.cpp:549
1670 #, c-format
1671 msgid "Failed to display HTML document in %s encoding"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:187 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:185
1675 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:134
1676 msgid "Failed to empty the clipboard."
1677 msgstr ""
1678
1679 #: ../src/unix/displayx11.cpp:201
1680 msgid "Failed to enumerate video modes"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: ../src/msw/dde.cpp:652
1684 msgid "Failed to establish an advise loop with DDE server"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: ../src/msw/dialup.cpp:621
1688 #, c-format
1689 msgid "Failed to establish dialup connection: %s"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:491 ../src/unix/utilsunx.cpp:507
1693 #, c-format
1694 msgid "Failed to execute '%s'\n"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2489
1698 #, c-format
1699 msgid ""
1700 "Failed to find XBM resource %s.\n"
1701 "Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2643
1705 #, c-format
1706 msgid ""
1707 "Failed to find XBM resource %s.\n"
1708 "Forgot to use wxResourceLoadIconData?"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2504
1712 #, c-format
1713 msgid ""
1714 "Failed to find XPM resource %s.\n"
1715 "Forgot to use wxResourceLoadBitmapData?"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: ../src/msw/dialup.cpp:681
1719 #, c-format
1720 msgid "Failed to get ISP names: %s"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:136 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:134
1724 msgid "Failed to get clipboard data."
1725 msgstr ""
1726
1727 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:716
1728 msgid "Failed to get data from the clipboard"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: ../src/msw/stackwalk.cpp:221
1732 #, c-format
1733 msgid ""
1734 "Failed to get stack backtrace:\n"
1735 "%s"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: ../src/common/stopwatch.cpp:189
1739 msgid "Failed to get the local system time"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../src/common/filefn.cpp:1389
1743 msgid "Failed to get the working directory"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../src/univ/theme.cpp:122
1747 msgid "Failed to initialize GUI: no built-in themes found."
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../src/msw/helpchm.cpp:69
1751 msgid "Failed to initialize MS HTML Help."
1752 msgstr ""
1753
1754 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:808
1755 msgid "Failed to initialize OpenGL"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../src/unix/snglinst.cpp:246
1759 #, c-format
1760 msgid "Failed to inspect the lock file '%s'"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:896
1764 msgid ""
1765 "Failed to join a thread, potential memory leak detected - please restart the "
1766 "program"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../src/msw/utils.cpp:693
1770 #, c-format
1771 msgid "Failed to kill process %d"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: ../src/common/iconbndl.cpp:72
1775 #, c-format
1776 msgid "Failed to load image %d from file '%s'."
1777 msgstr ""
1778
1779 #: ../src/msw/enhmeta.cpp:84
1780 #, c-format
1781 msgid "Failed to load metafile from file \"%s\"."
1782 msgstr ""
1783
1784 #: ../src/msw/volume.cpp:312
1785 msgid "Failed to load mpr.dll."
1786 msgstr ""
1787
1788 #: ../src/common/dynlib.cpp:132
1789 #, c-format
1790 msgid "Failed to load shared library '%s'"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../src/common/dynlib.cpp:114
1794 #, c-format
1795 msgid "Failed to load shared library '%s' Error '%s'"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../src/unix/snglinst.cpp:203
1799 #, c-format
1800 msgid "Failed to lock the lock file '%s'"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../src/common/regex.cpp:300
1804 #, c-format
1805 msgid "Failed to match '%s' in regular expression: %s"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../src/common/filename.cpp:1894
1809 #, c-format
1810 msgid "Failed to modify file times for '%s'"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: ../src/common/filename.cpp:179
1814 #, c-format
1815 msgid "Failed to open '%s' for %s"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: ../src/html/chm.cpp:142
1819 #, c-format
1820 msgid "Failed to open CHM archive '%s'."
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../src/common/filename.cpp:776
1824 msgid "Failed to open temporary file."
1825 msgstr ""
1826
1827 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:102
1828 msgid "Failed to open the clipboard."
1829 msgstr ""
1830
1831 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:619
1832 msgid "Failed to put data on the clipboard"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: ../src/unix/snglinst.cpp:283
1836 msgid "Failed to read PID from lock file."
1837 msgstr ""
1838
1839 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:581
1840 msgid "Failed to redirect child process input/output"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: ../src/msw/utilsexc.cpp:653
1844 msgid "Failed to redirect the child process IO"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: ../src/msw/dde.cpp:300
1848 #, c-format
1849 msgid "Failed to register DDE server '%s'"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: ../src/msw/glcanvas.cpp:368
1853 msgid "Failed to register OpenGL window class."
1854 msgstr ""
1855
1856 #: ../src/common/fontmap.cpp:232
1857 #, c-format
1858 msgid "Failed to remember the encoding for the charset '%s'."
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../src/unix/snglinst.cpp:327
1862 #, c-format
1863 msgid "Failed to remove lock file '%s'"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: ../src/unix/snglinst.cpp:293
1867 #, c-format
1868 msgid "Failed to remove stale lock file '%s'."
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../src/msw/registry.cpp:456
1872 #, c-format
1873 msgid "Failed to rename registry value '%s' to '%s'."
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../src/msw/registry.cpp:560
1877 #, c-format
1878 msgid "Failed to rename the registry key '%s' to '%s'."
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:506
1882 msgid "Failed to retrieve data from the clipboard."
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../src/common/filename.cpp:1984
1886 #, c-format
1887 msgid "Failed to retrieve file times for '%s'"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../src/msw/dialup.cpp:454
1891 msgid "Failed to retrieve text of RAS error message"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:753
1895 msgid "Failed to retrieve the supported clipboard formats"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: ../src/msw/dib.cpp:345
1899 #, c-format
1900 msgid "Failed to save the bitmap image to file \"%s\"."
1901 msgstr ""
1902
1903 #: ../src/msw/dde.cpp:697
1904 msgid "Failed to send DDE advise notification"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: ../src/common/ftp.cpp:384
1908 #, c-format
1909 msgid "Failed to set FTP transfer mode to %s."
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:382
1913 msgid "Failed to set clipboard data."
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../src/unix/snglinst.cpp:186
1917 #, c-format
1918 msgid "Failed to set permissions on lock file '%s'"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: ../src/common/file.cpp:525
1922 msgid "Failed to set temporary file permissions"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1244 ../src/unix/threadpsx.cpp:1255
1926 #, c-format
1927 msgid "Failed to set thread priority %d."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: ../src/common/fs_mem.cpp:231
1931 #, c-format
1932 msgid "Failed to store image '%s' to memory VFS!"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: ../src/mac/carbon/mpthread.cpp:1273 ../src/mac/carbon/thread.cpp:1465
1936 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1428
1937 msgid "Failed to terminate a thread."
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../src/msw/dde.cpp:671
1941 msgid "Failed to terminate the advise loop with DDE server"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: ../src/msw/dialup.cpp:916
1945 #, c-format
1946 msgid "Failed to terminate the dialup connection: %s"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: ../src/common/filename.cpp:1909
1950 #, c-format
1951 msgid "Failed to touch the file '%s'"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: ../src/unix/snglinst.cpp:333
1955 #, c-format
1956 msgid "Failed to unlock lock file '%s'"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: ../src/msw/dde.cpp:321
1960 #, c-format
1961 msgid "Failed to unregister DDE server '%s'"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: ../src/common/fileconf.cpp:990
1965 msgid "Failed to update user configuration file."
1966 msgstr ""
1967
1968 #: ../src/unix/snglinst.cpp:173
1969 #, c-format
1970 msgid "Failed to write to lock file '%s'"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: ../src/generic/logg.cpp:395
1974 msgid "Fatal error"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../src/common/log.cpp:466
1978 msgid "Fatal error: "
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../src/msw/wince/filedlgwce.cpp:120
1982 msgid "File"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../src/mgl/bitmap.cpp:544
1986 #, c-format
1987 msgid "File %s does not exist."
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1285 ../src/gtk/filedlg.cpp:53
1991 #, c-format
1992 msgid "File '%s' already exists, do you really want to overwrite it?"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: ../src/os2/filedlg.cpp:307
1996 #, c-format
1997 msgid ""
1998 "File '%s' already exists.\n"
1999 "Do you want to replace it?"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../src/common/textcmn.cpp:215
2003 msgid "File couldn't be loaded."
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../src/common/docview.cpp:551 ../src/common/docview.cpp:583
2007 #: ../src/common/docview.cpp:1557
2008 msgid "File error"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:679 ../src/generic/filedlgg.cpp:757
2012 msgid "File name exists already."
2013 msgstr ""
2014
2015 #: ../src/common/filefn.cpp:1702
2016 #, c-format
2017 msgid "Files (%s)"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: ../src/html/helpfrm.cpp:468
2021 msgid "Find"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1196
2025 msgid "Fixed font:"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1256
2029 msgid "Fixed size face.<br> <b>bold</b> <i>italic</i> "
2030 msgstr ""
2031
2032 #: ../src/common/paper.cpp:128
2033 msgid "Folio, 8 1/2 x 13 in"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1197
2037 msgid "Font size:"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:528
2041 msgid "Fork failed"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: ../src/common/xtixml.cpp:235
2045 msgid "Forward hrefs are not supported"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1838
2049 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1968
2050 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3060
2051 msgid "Found "
2052 msgstr ""
2053
2054 #: ../src/html/helpfrm.cpp:863
2055 #, c-format
2056 msgid "Found %i matches"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:233
2060 msgid "From:"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: ../src/common/imaggif.cpp:100
2064 msgid "GIF: Invalid gif index."
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../src/common/imaggif.cpp:75
2068 msgid "GIF: data stream seems to be truncated."
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../src/common/imaggif.cpp:59
2072 msgid "GIF: error in GIF image format."
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../src/common/imaggif.cpp:62
2076 msgid "GIF: not enough memory."
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../src/common/imaggif.cpp:65
2080 msgid "GIF: unknown error!!!"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../src/univ/themes/gtk.cpp:634
2084 msgid "GTK+ theme"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../src/common/prntbase.cpp:229
2088 msgid "Generic PostScript"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../src/common/paper.cpp:152
2092 msgid "German Legal Fanfold, 8 1/2 x 13 in"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../src/common/paper.cpp:151
2096 msgid "German Std Fanfold, 8 1/2 x 12 in"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../include/wx/xti.h:843
2100 msgid "GetProperty called w/o valid getter"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../include/wx/xti.h:904
2104 msgid "GetPropertyCollection called on a generic accessor"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../include/wx/xti.h:851
2108 msgid "GetPropertyCollection called w/o valid collection getter"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../src/html/helpfrm.cpp:628
2112 msgid "Go back"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../src/html/helpfrm.cpp:631
2116 msgid "Go forward"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../src/html/helpfrm.cpp:636
2120 msgid "Go one level up in document hierarchy"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:147 ../src/generic/filedlgg.cpp:967
2124 msgid "Go to home directory"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:959
2128 msgid "Go to parent directory"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../src/common/prntbase.cpp:805
2132 msgid "Goto Page"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../src/common/fmapbase.cpp:109
2136 msgid "Greek (ISO-8859-7)"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: ../src/common/zstream.cpp:72 ../src/common/zstream.cpp:209
2140 msgid "Gzip not supported by this version of zlib"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1560
2144 msgid "HTML Help Project (*.hhp)|*.hhp|"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../src/html/htmlwin.cpp:493
2148 #, c-format
2149 msgid "HTML anchor %s does not exist."
2150 msgstr ""
2151
2152 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1558
2153 msgid "HTML files (*.html;*.htm)|*.html;*.htm|"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../src/common/fmapbase.cpp:110
2157 msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: ../src/generic/mdig.cpp:310 ../src/html/helpfrm.cpp:321
2161 #: ../src/msw/mdi.cpp:1380 ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:523
2162 msgid "Help"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1190
2166 msgid "Help Browser Options"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../src/generic/helpext.cpp:441 ../src/generic/helpext.cpp:442
2170 msgid "Help Index"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1546
2174 msgid "Help Printing"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../src/html/helpfrm.cpp:791
2178 msgid "Help Topics"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1559
2182 msgid "Help books (*.htb)|*.htb|Help books (*.zip)|*.zip|"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../src/html/helpctrl.cpp:55
2186 #, c-format
2187 msgid "Help: %s"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:107
2191 msgid "Home"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:626
2195 msgid "Home directory"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: ../include/wx/filefn.h:142
2199 msgid "I64"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: ../src/common/imagbmp.cpp:943
2203 msgid "ICO: Error in reading mask DIB."
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1048 ../src/common/imagbmp.cpp:1107
2207 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1116 ../src/common/imagbmp.cpp:1127
2208 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1171 ../src/common/imagbmp.cpp:1181
2209 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1190
2210 msgid "ICO: Error writing the image file!"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1016
2214 msgid "ICO: Image too tall for an icon."
2215 msgstr ""
2216
2217 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1022
2218 msgid "ICO: Image too wide for an icon."
2219 msgstr ""
2220
2221 #: ../src/common/imagbmp.cpp:1255
2222 msgid "ICO: Invalid icon index."
2223 msgstr ""
2224
2225 #: ../src/common/imagiff.cpp:771
2226 msgid "IFF: data stream seems to be truncated."
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../src/common/imagiff.cpp:755
2230 msgid "IFF: error in IFF image format."
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../src/common/imagiff.cpp:758
2234 msgid "IFF: not enough memory."
2235 msgstr ""
2236
2237 #: ../src/common/imagiff.cpp:761
2238 msgid "IFF: unknown error!!!"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2673
2242 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2684
2243 #, c-format
2244 msgid "Icon resource specification %s not found."
2245 msgstr ""
2246
2247 #: ../src/msw/registry.cpp:1281
2248 #, c-format
2249 msgid "Ignoring value \"%s\" of the key \"%s\"."
2250 msgstr ""
2251
2252 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:271
2253 msgid "Ill-formed resource file syntax."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: ../src/common/xtistrm.cpp:260
2257 msgid "Illegal Object Class (Non-wxEvtHandler) as Event Source"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: ../include/wx/xti.h:1648
2261 msgid "Illegal Parameter Count for ConstructObject Method"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: ../include/wx/xti.h:1721
2265 msgid "Illegal Parameter Count for Create Method"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:661 ../src/generic/filedlgg.cpp:743
2269 msgid "Illegal directory name."
2270 msgstr ""
2271
2272 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1239
2273 msgid "Illegal file specification."
2274 msgstr ""
2275
2276 #: ../src/common/image.cpp:969
2277 msgid "Image and mask have different sizes."
2278 msgstr ""
2279
2280 #: ../src/common/image.cpp:1289
2281 #, c-format
2282 msgid "Image file is not of type %d."
2283 msgstr ""
2284
2285 #: ../src/msw/textctrl.cpp:330
2286 msgid ""
2287 "Impossible to create a rich edit control, using simple text control instead. "
2288 "Please reinstall riched32.dll"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: ../src/unix/utilsunx.cpp:411
2292 msgid "Impossible to get child process input"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: ../src/common/filefn.cpp:1012
2296 #, c-format
2297 msgid "Impossible to get permissions for file '%s'"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: ../src/common/filefn.cpp:1026
2301 #, c-format
2302 msgid "Impossible to overwrite the file '%s'"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../src/common/filefn.cpp:1070
2306 #, c-format
2307 msgid "Impossible to set permissions for the file '%s'"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: ../src/common/stockitem.cpp:124
2311 msgid "Indent"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: ../src/html/helpfrm.cpp:493
2315 msgid "Index"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: ../src/common/fmapbase.cpp:114
2319 msgid "Indian (ISO-8859-12)"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: ../src/common/xtistrm.cpp:704
2323 msgid "Internal error, illegal wxCustomTypeInfo"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: ../src/common/imagtiff.cpp:211
2327 msgid "Invalid TIFF image index."
2328 msgstr ""
2329
2330 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:399
2331 #, c-format
2332 msgid "Invalid XRC resource '%s': doesn't have root node 'resource'."
2333 msgstr ""
2334
2335 #: ../src/common/appcmn.cpp:249
2336 #, c-format
2337 msgid "Invalid display mode specification '%s'."
2338 msgstr ""
2339
2340 #: ../src/x11/app.cpp:128
2341 #, c-format
2342 msgid "Invalid geometry specification '%s'"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../src/unix/snglinst.cpp:311
2346 #, c-format
2347 msgid "Invalid lock file '%s'."
2348 msgstr ""
2349
2350 #: ../src/common/xtistrm.cpp:365 ../src/common/xtistrm.cpp:380
2351 msgid "Invalid or Null Object ID passed to GetObjectClassInfo"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: ../src/common/xtistrm.cpp:395
2355 msgid "Invalid or Null Object ID passed to HasObjectClassInfo"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: ../src/common/regex.cpp:210
2359 #, c-format
2360 msgid "Invalid regular expression '%s': %s"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:231
2364 msgid "Italic"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: ../src/common/paper.cpp:147
2368 msgid "Italy Envelope, 110 x 230 mm"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:225
2372 msgid "JPEG: Couldn't load - file is probably corrupted."
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../src/common/imagjpeg.cpp:339
2376 msgid "JPEG: Couldn't save image."
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../src/common/stockitem.cpp:128
2380 msgid "Justified"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../src/common/fmapbase.cpp:118
2384 msgid "KOI8-R"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../src/common/fmapbase.cpp:119
2388 msgid "KOI8-U"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:605 ../src/generic/prntdlgg.cpp:863
2392 msgid "Landscape"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ../src/common/paper.cpp:120
2396 msgid "Ledger, 17 x 11 in"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:875
2400 msgid "Left margin (mm):"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../src/common/paper.cpp:113
2404 msgid "Legal, 8 1/2 x 14 in"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: ../src/common/paper.cpp:118
2408 msgid "Letter Small, 8 1/2 x 11 in"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ../src/common/paper.cpp:112
2412 msgid "Letter, 8 1/2 x 11 in"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:234
2416 msgid "Light"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../src/html/chm.cpp:820
2420 msgid "Link contained '//', converted to absolute link."
2421 msgstr ""
2422
2423 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:248
2424 #, c-format
2425 msgid "Load %s file"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: ../src/html/htmlwin.cpp:411
2429 msgid "Loading : "
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../src/common/imagpnm.cpp:72
2433 msgid "Loading Grey Ascii PNM image is not yet implemented."
2434 msgstr ""
2435
2436 #: ../src/common/imagpnm.cpp:75
2437 msgid "Loading Grey Raw PNM image is not yet implemented."
2438 msgstr ""
2439
2440 #: ../src/unix/snglinst.cpp:251
2441 #, c-format
2442 msgid "Lock file '%s' has incorrect owner."
2443 msgstr ""
2444
2445 #: ../src/unix/snglinst.cpp:256
2446 #, c-format
2447 msgid "Lock file '%s' has incorrect permissions."
2448 msgstr ""
2449
2450 #: ../src/generic/logg.cpp:571
2451 #, c-format
2452 msgid "Log saved to the file '%s'."
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../include/wx/xti.h:500 ../include/wx/xti.h:504
2456 msgid "Long Conversions not supported"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../src/gtk/mdi.cpp:461
2460 msgid "MDI child"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../src/mac/carbon/thread.cpp:1635
2464 msgid "MP Thread Support is not available on this System"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: ../src/msw/helpchm.cpp:60
2468 msgid ""
2469 "MS HTML Help functions are unavailable because the MS HTML Help library is "
2470 "not installed on this machine. Please install it."
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4823
2474 msgid "Ma&ximize"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: ../src/unix/mimetype.cpp:2671
2478 #, c-format
2479 msgid "Mailcap file %s, line %d: incomplete entry ignored."
2480 msgstr ""
2481
2482 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:146
2483 msgid "Match case"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: ../src/common/fs_mem.cpp:176
2487 #, c-format
2488 msgid "Memory VFS already contains file '%s'!"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: ../src/msw/frame.cpp:345
2492 msgid "Menu"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../src/univ/themes/metal.cpp:174
2496 msgid "Metal theme"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:4821
2500 msgid "Mi&nimize"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: ../src/unix/mimetype.cpp:2292
2504 #, c-format
2505 msgid "Mime.types file %s, line %d: unterminated quoted string."
2506 msgstr ""
2507
2508 #: ../src/mgl/app.cpp:165
2509 #, c-format
2510 msgid "Mode %ix%i-%i not available."
2511 msgstr ""
2512
2513 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:226
2514 msgid "Modern"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:433
2518 msgid "Modified"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: ../src/common/paper.cpp:148
2522 msgid "Monarch Envelope, 3 7/8 x 7 1/2 in"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:162
2526 msgid "Move down"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:161
2530 msgid "Move up"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:430
2534 msgid "Name"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:111
2538 msgid "New directory"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: ../contrib/src/gizmos/editlbox.cpp:159
2542 msgid "New item"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:316 ../src/generic/dirdlgg.cpp:326
2546 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:607 ../src/generic/filedlgg.cpp:616
2547 msgid "NewName"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:295
2551 msgid "Next"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: ../src/html/helpfrm.cpp:642
2555 msgid "Next page"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:58 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:143
2559 #: ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:56 ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:140
2560 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:185
2561 msgid "No"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2495
2565 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2649
2566 msgid "No XBM facility available!"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2667
2570 msgid "No XPM icon facility available!"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: ../src/generic/helpext.cpp:436
2574 msgid "No entries found."
2575 msgstr ""
2576
2577 #: ../src/common/fontmap.cpp:408
2578 #, c-format
2579 msgid ""
2580 "No font for displaying text in encoding '%s' found,\n"
2581 "but an alternative encoding '%s' is available.\n"
2582 "Do you want to use this encoding (otherwise you will have to choose another "
2583 "one)?"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../src/common/fontmap.cpp:413
2587 #, c-format
2588 msgid ""
2589 "No font for displaying text in encoding '%s' found.\n"
2590 "Would you like to select a font to be used for this encoding\n"
2591 "(otherwise the text in this encoding will not be shown correctly)?"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:616
2595 #, c-format
2596 msgid "No handler found for XML node '%s', class '%s'!"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: ../src/common/image.cpp:1271 ../src/common/image.cpp:1314
2600 msgid "No handler found for image type."
2601 msgstr ""
2602
2603 #: ../src/common/image.cpp:1279 ../src/common/image.cpp:1322
2604 #: ../src/common/image.cpp:1356
2605 #, c-format
2606 msgid "No image handler for type %d defined."
2607 msgstr ""
2608
2609 #: ../src/common/image.cpp:1340 ../src/common/image.cpp:1372
2610 #, c-format
2611 msgid "No image handler for type %s defined."
2612 msgstr ""
2613
2614 #: ../src/html/helpfrm.cpp:846
2615 msgid "No matching page found yet"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../src/unix/sound.cpp:89
2619 msgid "No sound"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: ../src/common/image.cpp:977 ../src/common/image.cpp:1016
2623 msgid "No unused colour in image being masked."
2624 msgstr ""
2625
2626 #: ../src/common/image.cpp:1608
2627 msgid "No unused colour in image."
2628 msgstr ""
2629
2630 #: ../src/common/fmapbase.cpp:112
2631 msgid "Nordic (ISO-8859-10)"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:230 ../src/generic/fontdlgg.cpp:233
2635 msgid "Normal"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1250
2639 msgid "Normal face<br>and <u>underlined</u>. "
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1195
2643 msgid "Normal font:"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: ../src/common/paper.cpp:132
2647 msgid "Note, 8 1/2 x 11 in"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:141 ../src/msw/dialog.cpp:188
2651 #: ../contrib/src/deprecated/proplist.cpp:506
2652 msgid "OK"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: ../src/common/xtixml.cpp:263
2656 msgid "Objects must have an id attribute"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: ../src/common/docview.cpp:1252 ../src/common/docview.cpp:1580
2660 msgid "Open File"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: ../src/html/helpfrm.cpp:650 ../src/html/helpfrm.cpp:1565
2664 msgid "Open HTML document"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:690 ../src/generic/dirdlgg.cpp:342
2668 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:631 ../src/generic/filedlgg.cpp:771
2669 msgid "Operation not permitted."
2670 msgstr ""
2671
2672 #: ../src/common/cmdline.cpp:702
2673 #, c-format
2674 msgid "Option '%s' requires a value, '=' expected."
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../src/common/cmdline.cpp:722
2678 #, c-format
2679 msgid "Option '%s' requires a value."
2680 msgstr ""
2681
2682 #: ../src/common/cmdline.cpp:784
2683 #, c-format
2684 msgid "Option '%s': '%s' cannot be converted to a date."
2685 msgstr ""
2686
2687 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:118 ../src/generic/prntdlgg.cpp:610
2688 msgid "Options"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:607 ../src/generic/prntdlgg.cpp:864
2692 msgid "Orientation"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: ../src/common/imagpcx.cpp:462 ../src/common/imagpcx.cpp:485
2696 msgid "PCX: couldn't allocate memory"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: ../src/common/imagpcx.cpp:461
2700 msgid "PCX: image format unsupported"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: ../src/common/imagpcx.cpp:484
2704 msgid "PCX: invalid image"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: ../src/common/imagpcx.cpp:448
2708 msgid "PCX: this is not a PCX file."
2709 msgstr ""
2710
2711 #: ../src/common/imagpcx.cpp:464 ../src/common/imagpcx.cpp:486
2712 msgid "PCX: unknown error !!!"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: ../src/common/imagpcx.cpp:463
2716 msgid "PCX: version number too low"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: ../src/common/imagpnm.cpp:96
2720 msgid "PNM: Couldn't allocate memory."
2721 msgstr ""
2722
2723 #: ../src/common/imagpnm.cpp:80
2724 msgid "PNM: File format is not recognized."
2725 msgstr ""
2726
2727 #: ../src/common/imagpnm.cpp:112
2728 msgid "PNM: File seems truncated."
2729 msgstr ""
2730
2731 #: ../src/common/prntbase.cpp:1248
2732 #, c-format
2733 msgid "Page %d"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: ../src/common/prntbase.cpp:1246
2737 #, c-format
2738 msgid "Page %d of %d"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:823
2742 msgid "Page Setup"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: ../src/common/prntbase.cpp:452 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:533
2746 msgid "Page setup"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:210
2750 msgid "Pages"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:796 ../src/generic/prntdlgg.cpp:850
2754 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1052
2755 msgid "Paper Size"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:594 ../src/generic/prntdlgg.cpp:837
2759 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:1047
2760 msgid "Paper size"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: ../src/common/xtistrm.cpp:425
2764 msgid "Passing a already registered object to SetObject"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: ../src/common/xtistrm.cpp:643
2768 msgid "Passing a already registered object to SetObjectName"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../src/common/xtistrm.cpp:436 ../src/common/xtistrm.cpp:656
2772 msgid "Passing an unkown object to GetObject"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:436
2776 msgid "Permissions"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../include/wx/unix/pipe.h:47
2780 msgid "Pipe creation failed"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: ../src/gtk/fontdlg.cpp:78
2784 msgid "Please choose a valid font."
2785 msgstr ""
2786
2787 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1294 ../src/gtk/filedlg.cpp:67
2788 msgid "Please choose an existing file."
2789 msgstr ""
2790
2791 #: ../src/html/helpfrm.cpp:790
2792 msgid "Please choose the page to display:"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: ../src/msw/dialup.cpp:750
2796 msgid "Please choose which ISP do you want to connect to"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: ../src/msw/listctrl.cpp:434
2800 #, c-format
2801 msgid ""
2802 "Please install a newer version of comctl32.dll\n"
2803 "(at least version 4.70 is required but you have %d.%02d)\n"
2804 "or this program won't operate correctly."
2805 msgstr ""
2806
2807 #: ../src/common/prntbase.cpp:314
2808 msgid "Please wait while printing\n"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:604 ../src/generic/prntdlgg.cpp:862
2812 msgid "Portrait"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:296
2816 msgid "PostScript file"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:341 ../src/html/helpfrm.cpp:1212
2820 msgid "Preview:"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: ../src/html/helpfrm.cpp:639
2824 msgid "Previous page"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: ../src/common/prntbase.cpp:394 ../src/generic/prntdlgg.cpp:138
2828 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:151 ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:388
2829 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:400
2830 msgid "Print"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../src/common/docview.cpp:1025
2834 msgid "Print Preview"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../src/common/prntbase.cpp:1200 ../src/common/prntbase.cpp:1226
2838 msgid "Print Preview Failure"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:218
2842 msgid "Print Range"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:445
2846 msgid "Print Setup"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:613
2850 msgid "Print in colour"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: ../src/common/stockitem.cpp:138
2854 msgid "Print previe&w"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../src/gtk/gnome/gprint.cpp:778
2858 msgid "Print preview"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:622
2862 msgid "Print spooling"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: ../src/html/helpfrm.cpp:656
2866 msgid "Print this page"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:179
2870 msgid "Print to File"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:489
2874 msgid "Printer"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:625
2878 msgid "Printer command:"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:174
2882 msgid "Printer options"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:637
2886 msgid "Printer options:"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:911
2890 msgid "Printer..."
2891 msgstr ""
2892
2893 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:190
2894 msgid "Printer:"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: ../src/common/prntbase.cpp:311 ../src/common/prntbase.cpp:532
2898 msgid "Printing "
2899 msgstr ""
2900
2901 #: ../src/common/prntbase.cpp:328
2902 msgid "Printing Error"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../src/generic/printps.cpp:208
2906 #, c-format
2907 msgid "Printing page %d..."
2908 msgstr ""
2909
2910 #: ../src/generic/printps.cpp:168
2911 msgid "Printing..."
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../src/common/log.cpp:467
2915 msgid "Program aborted."
2916 msgstr ""
2917
2918 #: ../src/common/paper.cpp:129
2919 msgid "Quarto, 215 x 275 mm"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: ../src/generic/logg.cpp:1102
2923 msgid "Question"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../src/common/ffile.cpp:126 ../src/common/ffile.cpp:147
2927 #, c-format
2928 msgid "Read error on file '%s'"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: ../src/common/prntbase.cpp:243
2932 msgid "Ready"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:582
2936 #, c-format
2937 msgid "Referenced object node with ref=\"%s\" not found!"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: ../src/common/stockitem.cpp:142
2941 msgid "Refresh"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: ../src/msw/registry.cpp:552
2945 #, c-format
2946 msgid "Registry key '%s' already exists."
2947 msgstr ""
2948
2949 #: ../src/msw/registry.cpp:521
2950 #, c-format
2951 msgid "Registry key '%s' does not exist, cannot rename it."
2952 msgstr ""
2953
2954 #: ../src/msw/registry.cpp:653
2955 #, c-format
2956 msgid ""
2957 "Registry key '%s' is needed for normal system operation,\n"
2958 "deleting it will leave your system in unusable state:\n"
2959 "operation aborted."
2960 msgstr ""
2961
2962 #: ../src/msw/registry.cpp:448
2963 #, c-format
2964 msgid "Registry value '%s' already exists."
2965 msgstr ""
2966
2967 #: ../src/generic/helpext.cpp:441
2968 msgid "Relevant entries:"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:208
2972 msgid "Remaining time : "
2973 msgstr ""
2974
2975 #: ../src/common/stockitem.cpp:143
2976 msgid "Remove"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: ../src/html/helpfrm.cpp:429
2980 msgid "Remove current page from bookmarks"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: ../src/common/rendcmn.cpp:193
2984 #, c-format
2985 msgid "Renderer \"%s\" has incompatible version %d.%d and couldn't be loaded."
2986 msgstr ""
2987
2988 #: ../src/common/stockitem.cpp:117
2989 msgid "Rep&lace"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:171
2993 msgid "Replace &all"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:123
2997 msgid "Replace with:"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:418
3001 msgid "Resource files must have same version number!"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: ../src/common/stockitem.cpp:144
3005 msgid "Revert to Saved"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:887
3009 msgid "Right margin (mm):"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:224
3013 msgid "Roman"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: ../src/common/sizer.cpp:1757
3017 msgid "Save"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: ../src/common/fldlgcmn.cpp:250
3021 #, c-format
3022 msgid "Save %s file"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../src/common/stockitem.cpp:146
3026 msgid "Save &As..."
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../src/common/docview.cpp:285
3030 msgid "Save as"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../src/generic/logg.cpp:504
3034 msgid "Save log contents to file"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:227
3038 msgid "Script"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: ../src/html/helpfrm.cpp:513 ../src/html/helpfrm.cpp:528
3042 msgid "Search"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: ../src/html/helpfrm.cpp:515
3046 msgid ""
3047 "Search contents of help book(s) for all occurences of the text you typed "
3048 "above"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:152
3052 msgid "Search direction"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:111
3056 msgid "Search for:"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1037
3060 msgid "Search in all books"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: ../src/html/helpfrm.cpp:845
3064 msgid "Searching..."
3065 msgstr ""
3066
3067 #: ../src/generic/dirctrlg.cpp:550
3068 msgid "Sections"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: ../src/common/ffile.cpp:225
3072 #, c-format
3073 msgid "Seek error on file '%s'"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ../src/common/ffile.cpp:215
3077 #, c-format
3078 msgid "Seek error on file '%s' (large files not supported by stdio)"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: ../src/msw/textctrl.cpp:2062
3082 msgid "Select &All"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: ../src/common/docview.cpp:1660
3086 msgid "Select a document template"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: ../src/common/docview.cpp:1737
3090 msgid "Select a document view"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: ../src/common/docview.cpp:1540
3094 msgid "Select a file"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: ../src/common/cmdline.cpp:739
3098 #, c-format
3099 msgid "Separator expected after the option '%s'."
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../include/wx/xti.h:839
3103 msgid "SetProperty called w/o valid setter"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:182
3107 msgid "Setup..."
3108 msgstr ""
3109
3110 #: ../src/msw/dialup.cpp:530
3111 msgid "Several active dialup connections found, choosing one randomly."
3112 msgstr ""
3113
3114 #: ../src/html/helpfrm.cpp:470
3115 msgid "Show all"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: ../src/html/helpfrm.cpp:481
3119 msgid "Show all items in index"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:114 ../src/generic/dirdlgg.cpp:177
3123 msgid "Show hidden directories"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:1034
3127 msgid "Show hidden files"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: ../src/html/helpfrm.cpp:623
3131 msgid "Show/hide navigation panel"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:346 ../src/generic/fontdlgg.cpp:348
3135 msgid "Shows the font preview."
3136 msgstr ""
3137
3138 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:431
3139 msgid "Size"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:220 ../src/generic/progdlgg.cpp:238
3143 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:593
3144 msgid "Skip"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:232
3148 msgid "Slant"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: ../src/common/docview.cpp:561
3152 msgid "Sorry, could not open this file for saving."
3153 msgstr ""
3154
3155 #: ../src/common/docview.cpp:593 ../src/common/docview.cpp:606
3156 #: ../src/common/docview.cpp:1559
3157 msgid "Sorry, could not open this file."
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../src/common/docview.cpp:568
3161 msgid "Sorry, could not save this file."
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../src/common/prntbase.cpp:1200
3165 msgid "Sorry, not enough memory to create a preview."
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../src/common/docview.cpp:1021
3169 msgid "Sorry, print preview needs a printer to be installed."
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../src/common/docview.cpp:1251 ../src/common/docview.cpp:1579
3173 msgid "Sorry, the format for this file is unknown."
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../src/unix/sound.cpp:493
3177 msgid "Sound data are in unsupported format."
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../src/unix/sound.cpp:478
3181 #, c-format
3182 msgid "Sound file '%s' is in unsupported format."
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../src/common/paper.cpp:121
3186 msgid "Statement, 5 1/2 x 8 1/2 in"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:198
3190 msgid "Status:"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: ../src/generic/logg.cpp:621
3194 msgid "Status: "
3195 msgstr ""
3196
3197 #: ../src/common/xtistrm.cpp:253
3198 msgid "Streaming delegates for not already streamed objects not yet supported"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: ../src/msw/colour.cpp:38 ../src/palmos/colour.cpp:38
3202 #, c-format
3203 msgid "String To Colour : Incorrect colour specification : %s"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: ../include/wx/xti.h:427 ../include/wx/xti.h:431
3207 msgid "String conversions not supported"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:689
3211 #, c-format
3212 msgid "Subclass '%s' not found for resource '%s', not subclassing!"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:228
3216 msgid "Swiss"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: ../src/common/imagtiff.cpp:232 ../src/common/imagtiff.cpp:243
3220 #: ../src/common/imagtiff.cpp:354
3221 msgid "TIFF: Couldn't allocate memory."
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../src/common/imagtiff.cpp:203
3225 msgid "TIFF: Error loading image."
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../src/common/imagtiff.cpp:254
3229 msgid "TIFF: Error reading image."
3230 msgstr ""
3231
3232 #: ../src/common/imagtiff.cpp:331
3233 msgid "TIFF: Error saving image."
3234 msgstr ""
3235
3236 #: ../src/common/imagtiff.cpp:378
3237 msgid "TIFF: Error writing image."
3238 msgstr ""
3239
3240 #: ../src/common/paper.cpp:119
3241 msgid "Tabloid, 11 x 17 in"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:229
3245 msgid "Teletype"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: ../src/common/docview.cpp:1661
3249 msgid "Templates"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: ../src/common/fmapbase.cpp:113
3253 msgid "Thai (ISO-8859-11)"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: ../src/common/ftp.cpp:708
3257 msgid "The FTP server doesn't support passive mode."
3258 msgstr ""
3259
3260 #: ../src/common/ftp.cpp:696
3261 msgid "The FTP server doesn't support the PORT command."
3262 msgstr ""
3263
3264 #: ../src/common/fontmap.cpp:190
3265 #, c-format
3266 msgid ""
3267 "The charset '%s' is unknown. You may select\n"
3268 "another charset to replace it with or choose\n"
3269 "[Cancel] if it cannot be replaced"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: ../src/msw/ole/dataobj.cpp:164
3273 #, c-format
3274 msgid "The clipboard format '%d' doesn't exist."
3275 msgstr ""
3276
3277 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:224
3278 #, c-format
3279 msgid ""
3280 "The directory '%s' does not exist\n"
3281 "Create it now?"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: ../src/common/docview.cpp:1910
3285 #, c-format
3286 msgid ""
3287 "The file '%s' couldn't be opened.\n"
3288 "It has been removed from the most recently used files list."
3289 msgstr ""
3290
3291 #: ../src/common/docview.cpp:1920
3292 #, c-format
3293 msgid ""
3294 "The file '%s' doesn't exist and couldn't be opened.\n"
3295 "It has been removed from the most recently used files list."
3296 msgstr ""
3297
3298 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:310 ../src/generic/fontdlgg.cpp:312
3299 msgid "The font colour."
3300 msgstr ""
3301
3302 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:275 ../src/generic/fontdlgg.cpp:277
3303 msgid "The font family."
3304 msgstr ""
3305
3306 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:322 ../src/generic/fontdlgg.cpp:324
3307 msgid "The font point size."
3308 msgstr ""
3309
3310 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:286 ../src/generic/fontdlgg.cpp:288
3311 msgid "The font style."
3312 msgstr ""
3313
3314 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:297 ../src/generic/fontdlgg.cpp:299
3315 msgid "The font weight."
3316 msgstr ""
3317
3318 #: ../src/common/filename.cpp:952
3319 #, c-format
3320 msgid "The path '%s' contains too many \"..\"!"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: ../src/common/cmdline.cpp:883
3324 #, c-format
3325 msgid "The required parameter '%s' was not specified."
3326 msgstr ""
3327
3328 #: ../src/common/textcmn.cpp:246
3329 msgid "The text couldn't be saved."
3330 msgstr ""
3331
3332 #: ../src/common/cmdline.cpp:862
3333 #, c-format
3334 msgid "The value for the option '%s' must be specified."
3335 msgstr ""
3336
3337 #: ../src/msw/dialup.cpp:418
3338 #, c-format
3339 msgid ""
3340 "The version of remote access service (RAS) installed on this machine is "
3341 "tooold, please upgrade (the following required function is missing: %s)."
3342 msgstr ""
3343
3344 #: ../src/html/htmprint.cpp:601
3345 msgid ""
3346 "There was a problem during page setup: you may need to set a default printer."
3347 msgstr ""
3348
3349 #: ../src/msw/datectrl.cpp:116
3350 msgid ""
3351 "This system doesn't support date picker control, please upgrade your version "
3352 "of comctl32.dll"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: ../src/msw/thread.cpp:1210
3356 msgid ""
3357 "Thread module initialization failed: can not store value in thread local "
3358 "storage"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1602
3362 msgid "Thread module initialization failed: failed to create thread key"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: ../src/msw/thread.cpp:1198
3366 msgid ""
3367 "Thread module initialization failed: impossible to allocate index in thread "
3368 "local storage"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: ../src/unix/threadpsx.cpp:1107
3372 msgid "Thread priority setting is ignored."
3373 msgstr ""
3374
3375 #: ../src/msw/mdi.cpp:187
3376 msgid "Tile &Horizontally"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: ../src/msw/mdi.cpp:188
3380 msgid "Tile &Vertically"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: ../src/common/ftp.cpp:635
3384 msgid "Timeout while waiting for FTP server to connect, try passive mode."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: ../src/msw/timer.cpp:116 ../src/os2/timer.cpp:141
3388 msgid "Timer creation failed."
3389 msgstr ""
3390
3391 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:220
3392 msgid "Tip of the Day"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../src/generic/tipdlg.cpp:157
3396 msgid "Tips not available, sorry!"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:237
3400 msgid "To:"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: ../src/common/imagpng.cpp:292
3404 msgid "Too many colours in PNG, the image may be slightly blurred."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: ../src/generic/prntdlgg.cpp:876
3408 msgid "Top margin (mm):"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: ../src/common/fs_mem.cpp:205
3412 #, c-format
3413 msgid "Trying to remove file '%s' from memory VFS, but it is not loaded!"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: ../src/common/sckaddr.cpp:146 ../src/common/sckaddr.cpp:250
3417 msgid "Trying to solve a NULL hostname: giving up"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: ../src/common/fmapbase.cpp:111
3421 msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:432
3425 msgid "Type"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: ../src/common/xtistrm.cpp:281 ../src/common/xtixml.cpp:351
3429 #: ../src/common/xtixml.cpp:498
3430 msgid "Type must have enum - long conversion"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: ../src/common/paper.cpp:150
3434 msgid "US Std Fanfold, 14 7/8 x 11 in"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: ../src/html/htmlwin.cpp:398
3438 #, c-format
3439 msgid "Unable to open requested HTML document: %s"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: ../src/unix/sound.cpp:376
3443 msgid "Unable to play sound asynchronously."
3444 msgstr ""
3445
3446 #: ../src/common/stockitem.cpp:148
3447 msgid "Undelete"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1848
3451 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1862
3452 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1879
3453 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1893
3454 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1978
3455 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:1992
3456 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2008
3457 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2022
3458 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3070
3459 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3084
3460 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3101
3461 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:3115
3462 msgid "Unexpected end of file while parsing resource."
3463 msgstr ""
3464
3465 #: ../src/common/cmdline.cpp:826
3466 #, c-format
3467 msgid "Unexpected parameter '%s'"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: ../src/common/fmapbase.cpp:135
3471 msgid "Unicode 16 bit (UTF-16)"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: ../src/common/fmapbase.cpp:136
3475 msgid "Unicode 16 bit Big Endian (UTF-16BE)"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: ../src/common/fmapbase.cpp:137
3479 msgid "Unicode 16 bit Little Endian (UTF-16LE)"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: ../src/common/fmapbase.cpp:138
3483 msgid "Unicode 32 bit (UTF-32)"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: ../src/common/fmapbase.cpp:139
3487 msgid "Unicode 32 bit Big Endian (UTF-32BE)"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: ../src/common/fmapbase.cpp:140
3491 msgid "Unicode 32 bit Little Endian (UTF-32LE)"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: ../src/common/fmapbase.cpp:133
3495 msgid "Unicode 7 bit (UTF-7)"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: ../src/common/fmapbase.cpp:134
3499 msgid "Unicode 8 bit (UTF-8)"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: ../src/msw/dde.cpp:1092
3503 #, c-format
3504 msgid "Unknown DDE error %08x"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: ../src/common/xtistrm.cpp:370
3508 msgid "Unknown Object passed to GetObjectClassInfo"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: ../src/unix/dlunix.cpp:282
3512 msgid "Unknown dynamic library error"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: ../src/common/fmapbase.cpp:685
3516 #, c-format
3517 msgid "Unknown encoding (%d)"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: ../src/unix/mimetype.cpp:2344
3521 #, c-format
3522 msgid "Unknown field in file %s, line %d: '%s'."
3523 msgstr ""
3524
3525 #: ../src/common/cmdline.cpp:599
3526 #, c-format
3527 msgid "Unknown long option '%s'"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: ../src/common/cmdline.cpp:608 ../src/common/cmdline.cpp:629
3531 #, c-format
3532 msgid "Unknown option '%s'"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:760
3536 msgid "Unknown style flag "
3537 msgstr ""
3538
3539 #: ../src/common/xtixml.cpp:324
3540 #, c-format
3541 msgid "Unkown Property %s"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: ../src/common/mimecmn.cpp:161
3545 #, c-format
3546 msgid "Unmatched '{' in an entry for mime type %s."
3547 msgstr ""
3548
3549 #: ../src/common/cmdproc.cpp:252 ../src/common/cmdproc.cpp:278
3550 #: ../src/common/cmdproc.cpp:298
3551 msgid "Unnamed command"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: ../contrib/src/deprecated/resource.cpp:2367
3555 #, c-format
3556 msgid "Unrecognized style %s while parsing resource."
3557 msgstr ""
3558
3559 #: ../src/mac/carbon/clipbrd.cpp:66 ../src/mac/classic/clipbrd.cpp:64
3560 #: ../src/msw/clipbrd.cpp:276 ../src/msw/clipbrd.cpp:448
3561 msgid "Unsupported clipboard format."
3562 msgstr ""
3563
3564 #: ../src/common/appcmn.cpp:232
3565 #, c-format
3566 msgid "Unsupported theme '%s'."
3567 msgstr ""
3568
3569 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:151
3570 msgid "Up"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: ../src/common/cmdline.cpp:953
3574 #, c-format
3575 msgid "Usage: %s"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: ../src/common/valtext.cpp:181
3579 msgid "Validation conflict"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: ../contrib/src/mmedia/vidbase.cpp:65
3583 msgid "Video Output"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:950
3587 msgid "View files as a detailed view"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: ../src/generic/filedlgg.cpp:943
3591 msgid "View files as a list view"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: ../src/common/docview.cpp:1738
3595 msgid "Views"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: ../src/unix/baseunix.cpp:78
3599 msgid "Waiting for subprocess termination failed"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: ../src/common/docview.cpp:441
3603 msgid "Warning"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: ../src/common/log.cpp:481
3607 msgid "Warning: "
3608 msgstr ""
3609
3610 #: ../src/html/htmlpars.cpp:395
3611 msgid "Warning: attempt to remove HTML tag handler from empty stack."
3612 msgstr ""
3613
3614 #: ../src/common/fmapbase.cpp:103
3615 msgid "Western European (ISO-8859-1)"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../src/common/fmapbase.cpp:117
3619 msgid "Western European with Euro (ISO-8859-15)"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: ../src/generic/fontdlgg.cpp:333 ../src/generic/fontdlgg.cpp:335
3623 msgid "Whether the font is underlined."
3624 msgstr ""
3625
3626 #: ../src/generic/fdrepdlg.cpp:143
3627 msgid "Whole word"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: ../src/html/helpfrm.cpp:512
3631 msgid "Whole words only"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: ../src/univ/themes/win32.cpp:1235
3635 msgid "Win32 theme"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: ../src/msw/utils.cpp:1085
3639 msgid "Win32s on Windows 3.1"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: ../src/msw/utils.cpp:1134
3643 #, c-format
3644 msgid "Windows 2000 (build %lu"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: ../src/msw/utils.cpp:1099
3648 msgid "Windows 95"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: ../src/msw/utils.cpp:1095
3652 msgid "Windows 95 OSR2"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: ../src/msw/utils.cpp:1110
3656 msgid "Windows 98"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: ../src/msw/utils.cpp:1106
3660 msgid "Windows 98 SE"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: ../src/msw/utils.cpp:1117
3664 #, c-format
3665 msgid "Windows 9x (%d.%d)"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: ../src/common/fmapbase.cpp:130
3669 msgid "Windows Arabic (CP 1256)"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: ../src/common/fmapbase.cpp:131
3673 msgid "Windows Baltic (CP 1257)"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: ../src/common/fmapbase.cpp:124
3677 msgid "Windows Central European (CP 1250)"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: ../src/common/fmapbase.cpp:121
3681 msgid "Windows Chinese Simplified (CP 936)"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: ../src/common/fmapbase.cpp:123
3685 msgid "Windows Chinese Traditional (CP 950)"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: ../src/common/fmapbase.cpp:125
3689 msgid "Windows Cyrillic (CP 1251)"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: ../src/common/fmapbase.cpp:127
3693 msgid "Windows Greek (CP 1253)"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: ../src/common/fmapbase.cpp:129
3697 msgid "Windows Hebrew (CP 1255)"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: ../src/common/fmapbase.cpp:120
3701 msgid "Windows Japanese (CP 932)"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: ../src/common/fmapbase.cpp:122
3705 msgid "Windows Korean (CP 949)"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: ../src/msw/utils.cpp:1114
3709 msgid "Windows ME"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: ../src/msw/utils.cpp:1149
3713 #, c-format
3714 msgid "Windows NT %lu.%lu (build %lu"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: ../src/msw/utils.cpp:1142
3718 #, c-format
3719 msgid "Windows Server 2003 (build %lu"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: ../src/common/fmapbase.cpp:128
3723 msgid "Windows Turkish (CP 1254)"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: ../src/common/fmapbase.cpp:126
3727 msgid "Windows Western European (CP 1252)"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: ../src/msw/utils.cpp:1138
3731 #, c-format
3732 msgid "Windows XP (build %lu"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: ../src/common/fmapbase.cpp:132
3736 msgid "Windows/DOS OEM (CP 437)"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: ../src/common/ffile.cpp:161
3740 #, c-format
3741 msgid "Write error on file '%s'"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: ../src/xml/xml.cpp:550
3745 #, c-format
3746 msgid "XML parsing error: '%s' at line %d"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:776
3750 msgid "XPM: Malformed pixel data!"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: ../src/common/xpmdecod.cpp:711 ../src/common/xpmdecod.cpp:721
3754 #, c-format
3755 msgid "XPM: malformed colour definition '%s'!"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:518
3759 #, c-format
3760 msgid "XRC resource '%s' (class '%s') not found!"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:1017 ../src/xrc/xmlres.cpp:1029
3764 #, c-format
3765 msgid "XRC resource: Cannot create bitmap from '%s'."
3766 msgstr ""
3767
3768 #: ../src/xrc/xmlres.cpp:973
3769 #, c-format
3770 msgid "XRC resource: Incorrect colour specification '%s' for property '%s'."
3771 msgstr ""
3772
3773 #: ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:59 ../src/mac/carbon/msgdlg.cpp:142
3774 #: ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:57 ../src/mac/classic/msgdlg.cpp:139
3775 #: ../src/motif/msgdlg.cpp:185
3776 msgid "Yes"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: ../src/generic/dirdlgg.cpp:306
3780 msgid "You cannot add a new directory to this section."
3781 msgstr ""
3782
3783 #: ../src/common/fs_zip.cpp:88 ../src/common/fs_zip.cpp:138
3784 msgid "ZIP handler currently supports only local files!"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: ../src/common/stockitem.cpp:155
3788 msgid "Zoom &In"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: ../src/common/stockitem.cpp:156
3792 msgid "Zoom &Out"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: ../src/common/stockitem.cpp:154
3796 msgid "Zoom to &Fit"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: ../src/common/docview.cpp:2094
3800 msgid "[EMPTY]"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: ../src/msw/dde.cpp:1059
3804 msgid "a DDEML application has created a prolonged race condition."
3805 msgstr ""
3806
3807 #: ../src/msw/dde.cpp:1047
3808 msgid ""
3809 "a DDEML function was called without first calling the DdeInitialize "
3810 "function,\n"
3811 "or an invalid instance identifier\n"
3812 "was passed to a DDEML function."
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../src/msw/dde.cpp:1065
3816 msgid "a client's attempt to establish a conversation has failed."
3817 msgstr ""
3818
3819 #: ../src/msw/dde.cpp:1062
3820 msgid "a memory allocation failed."
3821 msgstr ""
3822
3823 #: ../src/msw/dde.cpp:1056
3824 msgid "a parameter failed to be validated by the DDEML."
3825 msgstr ""
3826
3827 #: ../src/msw/dde.cpp:1038
3828 msgid "a request for a synchronous advise transaction has timed out."
3829 msgstr ""
3830
3831 #: ../src/msw/dde.cpp:1044
3832 msgid "a request for a synchronous data transaction has timed out."
3833 msgstr ""
3834
3835 #: ../src/msw/dde.cpp:1053
3836 msgid "a request for a synchronous execute transaction has timed out."
3837 msgstr ""
3838
3839 #: ../src/msw/dde.cpp:1071
3840 msgid "a request for a synchronous poke transaction has timed out."
3841 msgstr ""
3842
3843 #: ../src/msw/dde.cpp:1086
3844 msgid "a request to end an advise transaction has timed out."
3845 msgstr ""
3846
3847 #: ../src/msw/dde.cpp:1080
3848 msgid ""
3849 "a server-side transaction was attempted on a conversation\n"
3850 "that was terminated by the client, or the server\n"
3851 "terminated before completing a transaction."
3852 msgstr ""
3853
3854 #: ../src/msw/dde.cpp:1068
3855 msgid "a transaction failed."
3856 msgstr ""
3857
3858 #: ../src/common/menucmn.cpp:114
3859 msgid "alt"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: ../src/msw/dde.cpp:1050
3863 msgid ""
3864 "an application initialized as APPCLASS_MONITOR has\n"
3865 "attempted to perform a DDE transaction,\n"
3866 "or an application initialized as APPCMD_CLIENTONLY has \n"
3867 "attempted to perform server transactions."
3868 msgstr ""
3869
3870 #: ../src/msw/dde.cpp:1074
3871 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. "
3872 msgstr ""
3873
3874 #: ../src/msw/dde.cpp:1083
3875 msgid "an internal error has occurred in the DDEML."
3876 msgstr ""
3877
3878 #: ../src/msw/dde.cpp:1089
3879 msgid ""
3880 "an invalid transaction identifier was passed to a DDEML function.\n"
3881 "Once the application has returned from an XTYP_XACT_COMPLETE callback,\n"
3882 "the transaction identifier for that callback is no longer valid."
3883 msgstr ""
3884
3885 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1317
3886 msgid "assuming this is a multi-part zip concatenated"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: ../src/common/fileconf.cpp:1804
3890 #, c-format
3891 msgid "attempt to change immutable key '%s' ignored."
3892 msgstr ""
3893
3894 #: ../src/html/chm.cpp:330
3895 msgid "bad arguments to library function"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: ../src/html/chm.cpp:342
3899 msgid "bad signature"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1567
3903 msgid "bad zipfile offset to entry"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: ../src/common/ftp.cpp:385
3907 msgid "binary"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: ../src/common/fontcmn.cpp:645
3911 msgid "bold"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: ../src/common/fontcmn.cpp:569
3915 msgid "bold "
3916 msgstr ""
3917
3918 #: ../src/common/ffile.cpp:91
3919 #, c-format
3920 msgid "can't close file '%s'"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: ../src/common/file.cpp:286
3924 #, c-format
3925 msgid "can't close file descriptor %d"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: ../src/common/file.cpp:553
3929 #, c-format
3930 msgid "can't commit changes to file '%s'"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: ../src/common/file.cpp:217
3934 #, c-format
3935 msgid "can't create file '%s'"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: ../src/common/fileconf.cpp:1123
3939 #, c-format
3940 msgid "can't delete user configuration file '%s'"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: ../src/common/file.cpp:459
3944 #, c-format
3945 msgid "can't determine if the end of file is reached on descriptor %d"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1344
3949 msgid "can't find central directory in zip"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: ../src/common/file.cpp:429
3953 #, c-format
3954 msgid "can't find length of file on file descriptor %d"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: ../src/msw/utils.cpp:367
3958 msgid "can't find user's HOME, using current directory."
3959 msgstr ""
3960
3961 #: ../src/common/file.cpp:341
3962 #, c-format
3963 msgid "can't flush file descriptor %d"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: ../src/common/file.cpp:401 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:202
3967 #, c-format
3968 msgid "can't get seek position on file descriptor %d"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: ../src/common/fontmap.cpp:312
3972 msgid "can't load any font, aborting"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: ../src/common/ffile.cpp:75 ../src/common/file.cpp:271
3976 #, c-format
3977 msgid "can't open file '%s'"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: ../src/common/fileconf.cpp:401
3981 #, c-format
3982 msgid "can't open global configuration file '%s'."
3983 msgstr ""
3984
3985 #: ../src/common/fileconf.cpp:416
3986 #, c-format
3987 msgid "can't open user configuration file '%s'."
3988 msgstr ""
3989
3990 #: ../src/common/fileconf.cpp:972
3991 msgid "can't open user configuration file."
3992 msgstr ""
3993
3994 #: ../src/common/dynlib.cpp:252
3995 msgid "can't query for GUI plugins name in console applications"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: ../src/common/zipstrm.cpp:432
3999 msgid "can't re-initialize zlib deflate stream"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: ../src/common/zipstrm.cpp:457
4003 msgid "can't re-initialize zlib inflate stream"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: ../src/common/file.cpp:310
4007 #, c-format
4008 msgid "can't read from file descriptor %d"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: ../src/common/file.cpp:548
4012 #, c-format
4013 msgid "can't remove file '%s'"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: ../src/common/file.cpp:564
4017 #, c-format
4018 msgid "can't remove temporary file '%s'"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: ../src/common/file.cpp:387 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:189
4022 #, c-format
4023 msgid "can't seek on file descriptor %d"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: ../src/common/file.cpp:381
4027 #, c-format
4028 msgid "can't seek on file descriptor %d, large files support is not enabled."
4029 msgstr ""
4030
4031 #: ../src/common/textfile.cpp:196
4032 #, c-format
4033 msgid "can't write buffer '%s' to disk."
4034 msgstr ""
4035
4036 #: ../src/common/file.cpp:326
4037 #, c-format
4038 msgid "can't write to file descriptor %d"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: ../src/common/fileconf.cpp:983
4042 msgid "can't write user configuration file."
4043 msgstr ""
4044
4045 #: ../src/common/intl.cpp:1114
4046 #, c-format
4047 msgid "catalog file for domain '%s' not found."
4048 msgstr ""
4049
4050 #: ../src/html/chm.cpp:346
4051 msgid "checksum error"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: ../src/html/chm.cpp:348
4055 msgid "compression error"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: ../src/common/regex.cpp:141
4059 msgid "conversion to 8-bit encoding failed"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: ../src/common/menucmn.cpp:112
4063 msgid "ctrl"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: ../src/common/cmdline.cpp:1093
4067 msgid "date"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: ../src/html/chm.cpp:350
4071 msgid "decompression error"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: ../src/common/fmapbase.cpp:695 ../src/common/fmapbase.cpp:727
4075 msgid "default"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: ../src/common/xtistrm.cpp:843
4079 msgid "delegate has no type info"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: ../src/common/datetime.cpp:3674
4083 msgid "eighteenth"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: ../src/common/datetime.cpp:3664
4087 msgid "eighth"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: ../src/common/datetime.cpp:3667
4091 msgid "eleventh"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: ../src/common/strconv.cpp:2487
4095 #, c-format
4096 msgid "encoding %s"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: ../src/common/fileconf.cpp:1790
4100 #, c-format
4101 msgid "entry '%s' appears more than once in group '%s'"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: ../src/html/chm.cpp:344
4105 msgid "error in data format"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: ../src/html/chm.cpp:332
4109 msgid "error opening file"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1429
4113 msgid "error reading zip central directory"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1507
4117 msgid "error reading zip local header"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: ../src/common/zipstrm.cpp:2208
4121 #, c-format
4122 msgid "error writing zip entry '%s': bad crc or length"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: ../src/msw/dialup.cpp:844
4126 msgid "establish"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: ../src/common/ffile.cpp:175
4130 #, c-format
4131 msgid "failed to flush the file '%s'"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: ../src/common/datetime.cpp:3671
4135 msgid "fifteenth"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: ../src/common/datetime.cpp:3661
4139 msgid "fifth"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: ../src/common/fileconf.cpp:655
4143 #, c-format
4144 msgid "file '%s', line %d: '%s' ignored after group header."
4145 msgstr ""
4146
4147 #: ../src/common/fileconf.cpp:684
4148 #, c-format
4149 msgid "file '%s', line %d: '=' expected."
4150 msgstr ""
4151
4152 #: ../src/common/fileconf.cpp:707
4153 #, c-format
4154 msgid "file '%s', line %d: key '%s' was first found at line %d."
4155 msgstr ""
4156
4157 #: ../src/common/fileconf.cpp:697
4158 #, c-format
4159 msgid "file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored."
4160 msgstr ""
4161
4162 #: ../src/common/fileconf.cpp:619
4163 #, c-format
4164 msgid "file '%s': unexpected character %c at line %d."
4165 msgstr ""
4166
4167 #: ../src/common/datetime.cpp:3657
4168 msgid "first"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: ../src/html/helpfrm.cpp:1239
4172 msgid "font size"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: ../src/common/datetime.cpp:3670
4176 msgid "fourteenth"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: ../src/common/datetime.cpp:3660
4180 msgid "fourth"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: ../src/common/appbase.cpp:350
4184 msgid "generate verbose log messages"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: ../src/common/xtixml.cpp:479
4188 msgid "incorrect event handler string, missing dot"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: ../src/msw/dialup.cpp:844
4192 msgid "initiate"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: ../src/common/file.cpp:461
4196 msgid "invalid eof() return value."
4197 msgstr ""
4198
4199 #: ../src/generic/logg.cpp:1116
4200 msgid "invalid message box return value"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1293
4204 msgid "invalid zip file"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: ../src/common/fontcmn.cpp:585 ../src/common/fontcmn.cpp:649
4208 msgid "italic"
4209 msgstr ""
4210
4211 #: ../src/common/fontcmn.cpp:641
4212 msgid "light"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: ../src/common/fontcmn.cpp:565
4216 msgid "light "
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../src/common/intl.cpp:1461
4220 #, c-format
4221 msgid "locale '%s' can not be set."
4222 msgstr ""
4223
4224 #: ../src/common/intl.cpp:1109
4225 #, c-format
4226 msgid "looking for catalog '%s' in path '%s'."
4227 msgstr ""
4228
4229 #: ../src/common/datetime.cpp:3821
4230 msgid "midnight"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: ../src/common/datetime.cpp:3675
4234 msgid "nineteenth"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: ../src/common/datetime.cpp:3665
4238 msgid "ninth"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ../src/msw/dde.cpp:1034
4242 msgid "no DDE error."
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ../src/html/chm.cpp:328
4246 msgid "no error"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../src/html/helpdata.cpp:662
4250 msgid "noname"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../src/common/datetime.cpp:3820
4254 msgid "noon"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: ../src/common/cmdline.cpp:1089
4258 msgid "num"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: ../src/common/xtixml.cpp:258
4262 msgid "objects cannot have XML Text Nodes"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: ../src/html/chm.cpp:340
4266 msgid "out of memory"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: ../src/html/chm.cpp:334
4270 msgid "read error"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../src/common/filename.cpp:181
4274 msgid "reading"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1730
4278 #, c-format
4279 msgid "reading zip stream (entry %s): bad crc"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1727
4283 #, c-format
4284 msgid "reading zip stream (entry %s): bad length"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: ../src/msw/dde.cpp:1077
4288 msgid "reentrancy problem."
4289 msgstr ""
4290
4291 #: ../src/common/datetime.cpp:3658
4292 msgid "second"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: ../src/html/chm.cpp:338
4296 msgid "seek error"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: ../src/common/datetime.cpp:3673
4300 msgid "seventeenth"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: ../src/common/datetime.cpp:3663
4304 msgid "seventh"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: ../src/common/menucmn.cpp:116
4308 msgid "shift"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: ../src/common/appbase.cpp:340
4312 msgid "show this help message"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: ../src/common/datetime.cpp:3672
4316 msgid "sixteenth"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: ../src/common/datetime.cpp:3662
4320 msgid "sixth"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: ../src/common/appcmn.cpp:203
4324 msgid "specify display mode to use (e.g. 640x480-16)"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: ../src/common/appcmn.cpp:189
4328 msgid "specify the theme to use"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1633
4332 msgid "stored file length not in Zip header"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: ../src/common/cmdline.cpp:1085
4336 msgid "str"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: ../src/common/datetime.cpp:3666
4340 msgid "tenth"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: ../src/msw/dde.cpp:1041
4344 msgid "the response to the transaction caused the DDE_FBUSY bit to be set."
4345 msgstr ""
4346
4347 #: ../src/common/datetime.cpp:3659
4348 msgid "third"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: ../src/common/datetime.cpp:3669
4352 msgid "thirteenth"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: ../src/common/imagtiff.cpp:143 ../src/common/imagtiff.cpp:151
4356 #, c-format
4357 msgid "tiff module: %s"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: ../src/common/datetime.cpp:3486
4361 msgid "today"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: ../src/common/datetime.cpp:3488
4365 msgid "tomorrow"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: ../src/common/datetime.cpp:3668
4369 msgid "twelfth"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: ../src/common/datetime.cpp:3676
4373 msgid "twentieth"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: ../src/common/fontcmn.cpp:637
4377 msgid "underlined"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: ../src/common/fontcmn.cpp:552
4381 msgid "underlined "
4382 msgstr ""
4383
4384 #: ../src/common/fileconf.cpp:1926
4385 #, c-format
4386 msgid "unexpected \" at position %d in '%s'."
4387 msgstr ""
4388
4389 #: ../src/generic/progdlgg.cpp:302
4390 msgid "unknown"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: ../src/common/xtixml.cpp:252
4394 #, c-format
4395 msgid "unknown class %s"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: ../src/common/regex.cpp:163 ../src/html/chm.cpp:352
4399 msgid "unknown error"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: ../src/msw/dialup.cpp:457
4403 #, c-format
4404 msgid "unknown error (error code %08x)."
4405 msgstr ""
4406
4407 #: ../src/common/textbuf.cpp:230
4408 msgid "unknown line terminator"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: ../src/common/file.cpp:364 ../src/msw/wince/filefnwce.cpp:170
4412 msgid "unknown seek origin"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: ../src/common/fmapbase.cpp:709
4416 #, c-format
4417 msgid "unknown-%d"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: ../src/common/docview.cpp:410
4421 msgid "unnamed"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: ../src/common/docview.cpp:1362
4425 #, c-format
4426 msgid "unnamed%d"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1647 ../src/common/zipstrm.cpp:2002
4430 msgid "unsupported Zip compression method"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: ../src/common/zipstrm.cpp:1137
4434 msgid "unsupported zip archive"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: ../src/common/intl.cpp:1119
4438 #, c-format
4439 msgid "using catalog '%s' from '%s'."
4440 msgstr ""
4441
4442 #: ../src/html/chm.cpp:336
4443 msgid "write error"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: ../src/common/filename.cpp:181
4447 msgid "writing"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: ../src/common/stopwatch.cpp:235
4451 msgid "wxGetTimeOfDay failed."
4452 msgstr ""
4453
4454 #: ../src/common/socket.cpp:414 ../src/common/socket.cpp:468
4455 #: ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:452 ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:506
4456 msgid "wxSocket: invalid signature in ReadMsg."
4457 msgstr ""
4458
4459 #: ../src/common/socket.cpp:965 ../src/mac/carbon/cfsocket.cpp:1006
4460 msgid "wxSocket: unknown event!."
4461 msgstr ""
4462
4463 #: ../src/motif/app.cpp:210
4464 #, c-format
4465 msgid "wxWidgets could not open display for '%s': exiting."
4466 msgstr ""
4467
4468 #: ../src/x11/app.cpp:176
4469 msgid "wxWidgets could not open display. Exiting."
4470 msgstr ""
4471
4472 #: ../src/common/datetime.cpp:3487
4473 msgid "yesterday"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: ../src/common/zstream.cpp:165 ../src/common/zstream.cpp:315
4477 #, c-format
4478 msgid "zlib error %d"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: ../src/common/prntbase.cpp:840
4482 msgid "|<<"
4483 msgstr ""