]> git.saurik.com Git - wxWidgets.git/blame - docs/latex/wx/tfontenc.tex
corrected initialization order of MLTE
[wxWidgets.git] / docs / latex / wx / tfontenc.tex
CommitLineData
775a998e
VZ
1%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
2%% Name: tfontenc.tex
3%% Purpose: font encoding overview
4%% Author: Vadim Zeitlin
5%% Modified by:
6%% Created: 03.11.99
7%% RCS-ID: $Id$
8%% Copyright: (c) Vadim Zeitlin
f6bcfd97 9%% License: wxWindows license
775a998e
VZ
10%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
11
12\section{Font encoding overview}\label{wxfontencodingoverview}
13
14wxWindows has support for multiple font encodings starting from release 2.2.
15By encoding we mean here the mapping between the character codes and the
16letters. Probably the most well-known encoding is (7 bit) ASCII one which is
17used almost universally now to represent the letters of the English alphabet
18and some other common characters. However, it is not enough to represent the
f6bcfd97 19letters of foreign alphabets and here other encodings come into play. Please
775a998e
VZ
20note that we will only discuss 8-bit fonts here and not
21\helpref{Unicode}{unicode}.
22
23Font encoding support is assured by several classes:
24\helpref{wxFont}{wxfont} itself, but also
25\helpref{wxFontEnumerator}{wxfontenumerator} and
26\helpref{wxFontMapper}{wxfontmapper}. wxFont encoding support is reflected by
27a (new) constructor parameter {\it encoding} which takes one of the following
28values (elements of enumeration type {\tt wxFontEncoding}):
29
30\begin{twocollist}
31\twocolitem{wxFONTENCODING\_SYSTEM}{The default encoding of the underlying
32operating system (notice that this might be a "foreign" encoding for foreign
33versions of Windows 9x/NT).}
34\twocolitem{wxFONTENCODING\_DEFAULT}{The applications default encoding as
35returned by \helpref{wxFont::GetDefaultEncoding}{wxfontgetdefaultencoding}. On
36program startup, the applications default encoding is the same as
37wxFONTENCODING\_SYSTEM, but may be changed to make all the fonts created later
38to use it (by default).}
39\twocolitem{wxFONTENCODING\_ISO8859\_1..15}{ISO8859 family encodings which are
40usually used by all non-Microsoft operating systems}
f6bcfd97 41\twocolitem{wxFONTENCODING\_KOI8}{Standard Cyrillic encoding for the Internet
775a998e
VZ
42(but see also wxFONTENCODING\_ISO8859\_5 and wxFONTENCODING\_CP1251)}
43\twocolitem{wxFONTENCODING\_CP1250}{Microsoft analogue of ISO8859-2}
44\twocolitem{wxFONTENCODING\_CP1251}{Microsoft analogue of ISO8859-5}
45\twocolitem{wxFONTENCODING\_CP1252}{Microsoft analogue of ISO8859-1}
46\end{twocollist}
47
f6bcfd97 48As you may see, Microsoft's encoding partly mirror the standard ISO8859 ones,
775a998e
VZ
49but there are (minor) differences even between ISO8859-1 (Latin1, ISO encoding
50for Western Europe) and CP1251 (WinLatin1, standard code page for English
51versions of Windows) and there are more of them for other encodings.
52
f6bcfd97 53The situation is particularly complicated with Cyrillic encodings for which
775a998e 54(more than) three incompatible encodings exist: KOI8 (the old standard, widely
f6bcfd97 55used on the Internet), ISO8859-5 (ISO standard for Cyrillic) and CP1251
775a998e
VZ
56(WinCyrillic).
57
f6bcfd97
BP
58This abundance of (incompatible) encoding:w
59s should make it clear that using
775a998e 60encodings is less easy than it might seem. The problems arise both from the
f6bcfd97
BP
61fact that the standard encodings for the given language (say Russian, which is
62written in Cyrillic) are different on differe nt platforms and because the
775a998e
VZ
63fonts in the given encoding might just not be installed (this is especially a
64problem with Unix, or, in general, not Win32, systems).
65
66To allow to see clearer in this, \helpref{wxFontEnumerator}{wxfontenumerator}
67class may be used to enumerate both all available encodings and to find the
68facename(s) in which the given encoding exists. If you can find the font in
69the correct encoding with wxFontEnumerator then your troubles are over, but,
70unfortunately, sometimes this is not enough. For example, there is no standard
71way (I know of, please tell me if you do!) to find a font on a Windows system
72for KOI8 encoding (only for WinCyrillic one which is quite different), so
73\helpref{wxFontEnumerator}{wxfontenumerator} will never return one, even if
74the user has installed a KOI8 font on his system.
75
cd77c085 76To solve this problem, a \helpref{wxFontMapper}{wxfontmapper} class is provided.
775a998e 77This class stores the mapping between the encodings and the font face
cd77c085 78names which support them in \helpref{wxConfig}{wxconfigoverview} object. Of
775a998e 79course, it would be fairly useless if it tried to determine these mappings by
cd77c085 80itself, so, instead, it (optionally) ask the user and remember his answers
775a998e
VZ
81so that the next time the program will automatically choose the correct font.
82
83All these topics are illustrated by the \helpref{font sample}{samplefont},
84please refer to it and the documentation of the classes mentioned here for
85further explanations.
86