From 388f8b197de3956d0378faa5166f6a5d01fd96e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Akim Demaille Date: Mon, 25 Aug 2003 15:15:32 +0000 Subject: [PATCH] Update. --- po/da.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/de.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/es.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/et.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/fr.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/hr.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/id.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/it.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/ja.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/ms.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/nl.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/pt_BR.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/ro.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/ru.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/sv.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- po/tr.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- 16 files changed, 336 insertions(+), 336 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index d6a7708d..7d78f7eb 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.875a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-12 22:57+0200\n" "Last-Translator: Byrial Ole Jensen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "advarsel" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "regel aldrig reduceret på grund af konflikter" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX forbyder deklarationer i grammatikken" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "manglende identifikator i parameterdeklaration" @@ -309,41 +309,41 @@ msgstr "Aldrig reducerede regler" msgid "multiple %s declarations" msgstr "flere %s-deklarationer" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "resultattypekonflikt ved sammenfletningsfunktion %s: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "regel givet for %s som er et element" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "typekonflikt for standardhandling: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "tom regel for typet ikke-terminal, og ingen handling" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "kun en %s tilladt per regel" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "%s påvirker kun GLR-fortolkere" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "%s skal følges af et positivt tal" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "ingen regler i inddatagrammatikken" @@ -402,52 +402,52 @@ msgstr "startsymbolet %s genererer ingen s msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "Malplaceret \",\" behandlet som blanktegn" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "ugyldigt direktiv: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "heltal uden for gyldigshedsområdet: %s" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "ugyldigt tegn: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "ugyldig undvigesekvens: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "ukendt undvigesekvens: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "manglende \"{\" i \"%s\"" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ for \"%s\" har ingen erklæret type" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d for \"%s\" har ingen erklæret type" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "fejlagtig værdi: %s" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "manglende \"%s\" ved slutningen af filen" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1d48f35c..697c1709 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.875\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-02 12:38:45+0100\n" "Last-Translator: Michael Piefel \n" "Language-Team: German \n" @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "Warnung" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "Regel nie reduziert wegen Konflikten" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX verbietet Deklarationen in der Grammatik" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "fehlender Bezeichner in Parameterdeklaration" @@ -315,41 +315,41 @@ msgstr "niemals reduzierte Regeln" msgid "multiple %s declarations" msgstr "mehr als eine %s-Deklaration" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "Rückgabetyp-Konflikt in merge-Funktion %s: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "Regel für %s vorhanden, welches aber ein Token ist" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "Typkonflikt bei Default-Aktion: <%s> != <%s>) " -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "leere Regel für Nicht-Terminal mit Typ und keine Aktion" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "nur ein %s pro Regel erlaubt" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "%s betrifft nur GLR-Parser" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "%s muss von positiver Zahl gefolgt sein" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "Eingabegrammatik enthält keine Regeln" @@ -408,52 +408,52 @@ msgstr "es lassen sich keine Sätze vom Startsymbol %s ableiten" msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "überzähliges »,« als Freiraum betrachtet" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "ungültige Direktive: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "Ganzzahl außerhalb des Wertebereichs: %s" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "ungültiges Zeichen: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "unzulässiges Fluchtzeichen: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "unbekanntes Fluchtzeichen: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "fehlende »{« in »%s«" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ von »%s« hat keinen deklarierten Typ" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d von »%s« hat keinen deklarierten Typ" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "unzulässiger Wert: %s" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "fehlendes »%s« am Ende der Datei" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 115c98d8..746ee664 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU bison 1.875\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-02 12:47+0100\n" "Last-Translator: Nicolás García-Pedrajas \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "aviso" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "la regla nunca se redujo debido a los conflictos" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX prohíbe declaraciones en a gramática" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "falta el identificador el la declaración del parámetro" @@ -372,41 +372,41 @@ msgstr "Reglas nunca reducidas" msgid "multiple %s declarations" msgstr "múltiples declaraciones de %s" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "tipo resultado incompatible en la función combinada %s: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "se ha dado una regla para %s, que es un terminal" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "incompatibilidad de tipos en la acción por defecto: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "regla vacía para un no terminal con tipo y no hay ninguna acción" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "sólo se permite un %s por regla" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "%s afecta sólo a los analizadores GLR" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "%s debe estar seguido por un número positivo" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "no hay reglas en la gramática de entrada" @@ -465,52 +465,52 @@ msgstr "El s msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "`,' perdido se trato como un espacio en blanco" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "directiva no válida: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "entero fuera de rango: %s" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "carácter no válido: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "secuencia de escape no válida: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "secuencia de escape no reconocida: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "falta `{' en `%s'" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ de `%s' no tiene tipo declarado" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d de `%s' no tiene tipo declarado" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "valor no válido: %s" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "falta cadena `%s' al final del fichero" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index eee8e5cf..79f80c0e 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.875\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-02 11:59+0200\n" "Last-Translator: Toomas Soome \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "hoiatus" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "reeglit ei redutseerita konfliktide tõttu kunagi" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX keelab deklareerimised grammatikas" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "parameetri deklaratsioonis puudub identifikaator" @@ -305,41 +305,41 @@ msgstr "Mitteredutseeruvad reeglid" msgid "multiple %s declarations" msgstr "korduvad %s deklaratsioonid" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "tulemuse tüübikonflikt mestimise funktsioonis %s: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "%s jaoks on antud reegel, aga see on märk" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "vaikimisi tegevuse tüübikonflikt: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "tüübiga mitteterminalil on tühi reegel ja puudub tegevus" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "reeglis on lubatud ainult üks %s" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "%s puudutab ainult GLR parsereid" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "%s järel peab olema positiivne number" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "sisendgrammatikas pole reegleid" @@ -398,52 +398,52 @@ msgstr "stardis msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "käsitlen juhuslikku `,' kui tühikut" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "vigane juhus: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "number piiridest väljas: %s" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "vigased sümbolid: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "vigane paojada: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "tundmatu paojada: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "`%s' juures puudub `{'" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "`%s' $$ ei oma deklareeritud tüüpi" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d `%s' ei oma deklareeritud tüüpi" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "vigane väärtus: %s" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "faili lõpus puudub `%s'" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d5877029..7066ac62 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU bison 1.875\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-01 20:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille \n" "Language-Team: French \n" @@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "AVERTISSEMENT" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "la règle n'a jamais fait de réduction en raison des conflits" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX interdit les déclaration dans la grammaire" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "identificateur manquant dans la déclaration de paramètres" @@ -310,42 +310,42 @@ msgstr "R msgid "multiple %s declarations" msgstr "déclarations multiples de %s" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "" "conflit dans le type résultant de la fonction de fusion %s: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "la règle pour %s, qui est un terminal" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "conflit de type pour l'action par défaut: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "règle vide pour une catégorie typée et aucune action" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "seul un %s est permis par règle" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "%s affecte seulement les analyseurs GLR" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "%s doit être suivi d'un nombre positif" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "la grammaire n'a pas de règles" @@ -405,52 +405,52 @@ msgstr "" msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "« , » errante traitée comme un blanc" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "directive invalide: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "entier hors gamme: %s" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "caractère invalide: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "séquence d'échappement invalide: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "séquence d'échappement non reconnue: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "« { » manquante dans « %s »" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ de « %s » n'a pas son type déclaré" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d de « %s » n'a pas de type déclaré" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "valeur invalide: %s" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "chaîne de caractères « %s » manquante en fin de fichier" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index a93aa059..2246a6ae 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.34a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-10 22:20+01\n" "Last-Translator: Denis Lackovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "upozorenje:" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "" @@ -307,41 +307,41 @@ msgstr "%d pravilo nije nikad reducirano\n" msgid "multiple %s declarations" msgstr "vi¹estruke %s deklaracije" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "pravilo dato za %s, a to je znak" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "sudar tipova (`%s' `%s') na deaultnoj akciji" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "prazno pravilo za nezavr¹ni znak, i nema akcije" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "nema pravila u ulaznoj gramatici" @@ -404,52 +404,52 @@ msgstr "Po msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, fuzzy, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "nedozvoljeni ulaz: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "nepoznati znak: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, fuzzy, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "nedozvoljeni ulaz: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "neprepoznati: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ od `%s' nema deklarirani tip" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d od `%s' nema deklarirani tip" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, fuzzy, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "nedozvoljena $ vrijednost" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, fuzzy, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "nezavr¹eni znakovni niz na kraju datoteke" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index e28168f8..c7bd63c4 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.875\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-07 13:25GMT+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "peringatan" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "aturan tidak pernah dikurangi karena konflik" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX melarang deklarasi dalam grammar" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "identifier tidak ada dalam deklarasi parameter" @@ -308,41 +308,41 @@ msgstr "Aturan tidak pernah dikurangi" msgid "multiple %s declarations" msgstr "deklarasi ganda %s" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "tipe hasil bentrok pada fungsi merge %s: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "aturan diberikan untuk %s, yang merupakan sebuah token" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "bentrokan tipe pada aksi baku: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "aturan kosong untuk nonterminal typed, dan tidak ada aksi" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "hanya satu %s yang dibolehkan per aturan" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "%s hanya mempengaruhi parser GLR" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "%s harus diikuti angka positif" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "tidak ada aturan dalam grammar input" @@ -401,52 +401,52 @@ msgstr "simbol awal %s tidak melahirkan kalimat" msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "stray `,' dianggap sebagai white space" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "direktif tidak valid: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "integer ke luar batas: %s" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "karakter tidak valid: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "urutan escape tidak valid: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "urutan escape tidak dikenal: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "hilang `{' dalam `%s'" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ dari `%s' tidak memiliki tipe yang terdeklarasi" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d dari `%s' tidak memiliki tipe terdeklarasi" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "nilai tidak valid: %s" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "`%s' hilang di akhir file" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 8de36096..c8f86d3f 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.50\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-17 14:37+0100\n" "Last-Translator: Paolo Bonzini \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "attenzione" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "regola mai ridotta a causa dei conflitti" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX proibisce l'uso di dichiarazioni interne alla grammatica" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "" @@ -307,42 +307,42 @@ msgstr "Regole mai ridotte" msgid "multiple %s declarations" msgstr "dichiarazioni multiple per %s" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "" "conflitto nei tipi del risultato della funzione di merge %s: `%s' e `%s'" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "fornita una regola per il token %s" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "conflitto di tipo (`%s' e `%s') nell'azione di default" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "regola vuota e nessuna azione per un nonterminale con tipo" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, fuzzy, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "solo un %%merge è permesso in una regola" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "%%merge considerato solo nei parser GLR" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "%%dprec deve essere seguito da un intero positivo" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "nessuna regola nella grammatica di input" @@ -401,52 +401,52 @@ msgstr "dal simbolo iniziale %s non deriva alcuna frase" msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, fuzzy, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr ": escape non valido: %s\n" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr ": carattere non valido: `%c'\n" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, fuzzy, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr ": escape non valido: %s\n" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr ": escape non riconosciuto: %s\n" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "Manca una dichiarazione di tipo per $$ di `%s'" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "Manca una dichiarazione di tipo per $%d di `%s'" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, fuzzy, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "valore non valido: %s%d" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 31a743f2..96637627 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU bison 1.30f\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-29 01:00-05:00\n" "Last-Translator: Daisuke Yamashita \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -234,11 +234,11 @@ msgstr " msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr " 1 ´Ô¸µ/´Ô¸µ¾×ÆÍ" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "" @@ -306,41 +306,41 @@ msgstr "%d msgid "multiple %s declarations" msgstr "%s ¤¬Ê£¿ô¸ÄÀë¸À¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "%s ¤Ëµ¬Â§¤¬Í¿¤¨¤é¤ì¡¢¤½¤ì¤Ï¥È¡¼¥¯¥ó¤È¤Ê¤ê¤Þ¤¹" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "½é´ü¾õÂÖ¤ÎÆ°ºî¤Ç¤Ï·¿ (`%s' `%s') ¤¬¾×Æͤ·¤Þ¤¹" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "¶õ¤Î·¿ÉÕ¤­Èó½ªÃ¼¥¢¥¤¥Æ¥àÍѵ¬Â§¤Ç¤¢¤ê¡¢Æ°ºî¤¬µ¯¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "ÆþÎϤ·¤¿Ê¸Ë¡¤Ëµ¬Â§¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" @@ -400,52 +400,52 @@ msgstr " msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, fuzzy, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÆþÎÏ: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "̤ÃΤÎʸ»ú: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, fuzzy, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "ÉÔŬÀÚ¤ÊÆþÎÏ: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "`%s' ¤Î $$ ¤ËÀë¸À¤Î¤Ê¤¤·¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d ¸Ä¤Î `%s' ¤¬Àë¸À¤µ¤ì¤¿·¿¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, fuzzy, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "ÉÔŬÀÚ¤Ê $ ¤ÎÃÍ" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, fuzzy, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "ÊĤ¸¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤Ê¸»úÎ󤬥ե¡¥¤¥ëËöÈø¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 40898f81..9b085385 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.875\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-26 22:43GMT+8\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "amaran" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "hukum tidak dikurangkan kerana konflik" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX melarang pengisytiharan didalam tatabahasa" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "pengecam hilang dalam parameter pengisytiharan" @@ -310,41 +310,41 @@ msgstr "Hukum tidak dikurangkan" msgid "multiple %s declarations" msgstr "pelbagai pengisytiharan %s" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "jenis hasil bertelingkah pada fungsi gabung %s: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "hukum diberi untuk %s, dimana ia adalah token" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "pertelingkahan jenis pada tindakan default: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "hukum kosong untuk bukan terminal ditaip, dan tiada tindakan" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "hanya satu %s dibenarkan setiap hukum" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "%s hanya berkesan kepada parser GLR" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "%s mesti diikuti dengan nombor positif" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "tiada hukum dalam masukan tatabahasa" @@ -403,52 +403,52 @@ msgstr "simbol permulaan %s tidak menghasilkan sebarang perkataan" msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "`,' sesat dianggap sebagai ruang" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "arahan tidak sah: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "integer diluar julat: %s" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "aksara tidak sah: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "turutan escape tidak sah: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "turutan escape tidak dikenali: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "`(' hilang dalam `%s'" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ dari `%s' tiada jenis diisytiharkan" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d dari `%s' tiada jenis diisytiharkan" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "nilai tidak sah: %s" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "`%s' hilang pada penghujung fail" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 6d67f3f1..9d6680b5 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.875a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-02 02:19+0100\n" "Last-Translator: Tim Van Holder \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "let op" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "regel wordt nooit gereduceerd omwille van conflicten" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX verbiedt declaraties binnen de grammatica" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "naam ontbreekt in parameterdeclaratie" @@ -318,41 +318,41 @@ msgstr "Regels die nooit gereduceerd worden" msgid "multiple %s declarations" msgstr "meerdere %s declaraties" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "botsing tussen resultaattypes bij merge-functie %s: «%s» != «%s»" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "regel opgegeven voor token (%s)" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "type-conflict bij standaardaktie: «%s» != «%s»" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "lege regel voor niet-eindsymbool met type, en geen actie" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "slechts één %s toegestaan per regel" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "%s is enkel van toepassing op GLR parsers" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "%s moet gevolgd worden door een positief getal" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "invoergrammatica bevat geen regels" @@ -412,53 +412,53 @@ msgstr "uit startsymbool %s kan geen enkele zin afgeleid worden" msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "losse `,' behandeld als witruimte" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "ongeldig commando: %s" # Hier zou wel het bereik bij vermeld mogen worden... -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "integer buiten bereik: %s" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "ongeldig teken: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "ongeldige escape: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "onbekende escape: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "`{' ontbreekt in `%s'" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ van `%s' heeft geen gedeclareerd type" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d van `%s' heeft geen gedeclareerd type" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "ongeldige waarde: %s" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "`%s' ontbreekt aan einde van bestand" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index acb93036..d7d780c5 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.875\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-06 02:30-0300\n" "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "aviso" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "regra não reduzida por causa de conflitos" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "o POSIX proíbe declarações na gramática" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "identificador faltando na declaração do parâmetro" @@ -309,41 +309,41 @@ msgstr "Regras nunca reduzidas" msgid "multiple %s declarations" msgstr "declarações de %s múltiplas" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "tipo de resultado conflita na fução de mescla %s: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "regra fornecida para %s, que é um token" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "conflito de tipos na ação padrão: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "regra vazia para um não-terminal com tipo, e não há ações" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "apenas um %s é permitido por regra" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "%s afeta apenas analisadores GLR" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "%s deve ser seguido por um número positivo" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "não há regras na gramática de entrada" @@ -402,52 +402,52 @@ msgstr "s msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "`,' perdida tratada como branco" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "diretiva inválida: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "inteiro fora de faixa: %s" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "caractere inválido: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "seqüência de escape inválida: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "seqüência de escape não reconhecida: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "falta `{' em `%s'" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ de `%s' não tem tipo declarado" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d de `%s' não tem tipo declarado" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "valor inválido: %s" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "`%s' faltando no final do arquivo" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index c7b81515..6d64599d 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.875a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-01 21:43-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "avertisment" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "regula nu este redusã niciodatã din cauza conflictelor" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX interzice declaraþii în gramaticã" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "identificator lipsã în declaraþia parametrului" @@ -313,42 +313,42 @@ msgstr "Regulile nu au fost reduse" msgid "multiple %s declarations" msgstr "declaraþii %s multiple" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "" "tipul rezultatului în conflict cu funcþia de combinare %s: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "regula datã pentru %s, care este un element (token)" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "conflict de tip pentru acþiunea implicitã: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "regulã vidã pentru nonterminal cu tip, ºi nici o acþiune" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "un singur %s permis pe fiecare regulã" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "%s afecteazã numai parsere GLR" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "%s trebuie sã fie urmat de numere pozitive" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "nici o regulã în gramatica furnizatã" @@ -407,52 +407,52 @@ msgstr "simbol de start %s nu deriveaz msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "Virgulã `,' rãtãcitã tratatã ca spaþiu gol" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "directivã invalidã: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "întreg în afara domeniului: %s" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "caracter invalid: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "secvenþã escape invalidã: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "secvenþã escape nerecunoscutã: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "`{' lipsã în `%s'" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ a lui `%s' nu are nici un tip declarat" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d a lui `%s' nu are nici un tip declarat" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "valoare invalidã: %s" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "`%s' lipsã la sfârºitul fiºierului" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f35a4d7f..a6567376 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.875\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-01 20:35+0300\n" "Last-Translator: Dmitry S. Sivachenko \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -234,11 +234,11 @@ msgstr " msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "ÐÒÁ×ÉÌÏ ÎÅ Ó×ÅÄÅÎÏ ÉÚ-ÚÁ ËÏÎÆÌÉËÔÏ×" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX ÚÁÐÒÅÝÁÅÔ ÐÏÍÅÝÁÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÑ × ÇÒÁÍÍÁÔÉËÅ" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "× ÏÐÉÓÁÎÉÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ" @@ -304,42 +304,42 @@ msgstr " msgid "multiple %s declarations" msgstr "ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ %s" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "ÐÒÁ×ÉÌÏ ÚÁÄÁÎÏ ÄÌÑ %s, ËÏÔÏÒÙÊ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÌÅËÓÅÍÏÊ" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "ËÏÎÆÌÉËÔ ÔÉÐÏ× ÎÁ ÄÅÊÓÔ×ÉÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "" "ÐÕÓÔÏÅ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÄÌÑ ÔÉÐÉÚÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ÎÅÔÅÒÍÉÎÁÌØÎÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÁ, É ÎÅÔ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "ÚÁ %s ÄÏÌÖÎÏ ÓÌÅÄÏ×ÁÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÐÒÁ×ÉÌÁ ×Ï ×ÈÏÄÎÏÊ ÇÒÁÍÍÁÔÉËÅ" @@ -401,52 +401,52 @@ msgstr " msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "ÌÉÛÎÑÑ `,', ÓÞÉÔÁÅÔÓÑ ÐÒÏÂÅÌÏÍ" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÉÒÅËÔÉ×Á: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "×ÙÈÏÄ ÚÁ ÇÒÁÎÉÃÙ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ ÃÅÌÏÇÏ: %s" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÁÑ ÜËÒÁÎÉÒÕÀÝÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÁÑ ÜËÒÁÎÉÒÕÀÝÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "× `%s' ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ `{'" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ × `%s' ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÏÐÉÓÁÎÎÏÇÏ ÔÉÐÁ" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d ÉÚ `%s' ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÏÐÉÓÁÎÎÏÇÏ ÔÉÐÁ" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ: %s" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ `%s' × ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 8e6005d5..84babff9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.875\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-01 23:03+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "varning" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "regel aldrig reducerad på grund av konflikter" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX förbjuder deklarationer i grammatiken" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "identiferare saknas i parameterdeklaration" @@ -309,41 +309,41 @@ msgstr "Aldrig reducerade regler" msgid "multiple %s declarations" msgstr "flera %s-deklarationer" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "resultattypskonflikt vid sammanslagningsfunktion %s: <%s> != <%s>" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "regel given för %s, som är ett element" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "typkonflikt för standardåtgärd: <%s> <%s>" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "tom regel för typad icketerminal, och ingen åtgärd" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "endast en %s tillåts per regel" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "%s påverkar endast GLR-parsrar" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "%s måste följas av ett positivt tal" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "inga regler i ingrammatiken" @@ -402,52 +402,52 @@ msgstr "startsymbolen %s genererar inga meningar" msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "vilsekommet \",\" hanterat som blank" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "ogiltigt direktiv: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "heltal utanför intervall: %s" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "ogiltigt tecken: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "ogiltig specialsekvens: %s" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "okänd specialsekvens: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "saknad \"{\" i \"%s\"" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ för \"%s\" har ingen deklarerad typ" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d för \"%s\" har ingen deklarerad typ" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "felaktigt värde: %s" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "saknat \"%s\" vid filslut" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 78c25e0f..0e952baa 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.49a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-25 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-25 17:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-25 11:03GMT +02:00\n" "Last-Translator: Altuð Bayram \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "uyar msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "" -#: src/parse-gram.y:338 +#: src/parse-gram.y:353 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "" -#: src/parse-gram.y:461 +#: src/parse-gram.y:476 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "" @@ -314,42 +314,42 @@ msgstr "%d kural asla indirgenmedi\n" msgid "multiple %s declarations" msgstr "çoklu %s bildirimleri" -#: src/reader.c:138 +#: src/reader.c:115 #, c-format msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "" -#: src/reader.c:236 +#: src/reader.c:213 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "bir andaç olan %s için verilen kural" -#: src/reader.c:265 +#: src/reader.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "öntanýmlý eylem üzerinde (`%s' `%s') tip çatýþmasý" -#: src/reader.c:271 +#: src/reader.c:248 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "" "Tipli deðiþken simge için boþ kural tanýmlanmýþ, ve eylem belirtilmemiþ" -#: src/reader.c:341 src/reader.c:355 src/reader.c:368 +#: src/reader.c:318 src/reader.c:332 src/reader.c:345 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "" -#: src/reader.c:351 src/reader.c:366 +#: src/reader.c:328 src/reader.c:343 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:330 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "" -#: src/reader.c:510 +#: src/reader.c:487 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "girdi grameri içinde kurallar yok" @@ -412,52 +412,52 @@ msgstr "Ba msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:220 +#: src/scan-gram.l:221 #, fuzzy, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "geçersiz girdi: %s" -#: src/scan-gram.l:240 src/scan-gram.l:803 src/scan-gram.l:871 +#: src/scan-gram.l:241 src/scan-gram.l:804 src/scan-gram.l:873 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:282 +#: src/scan-gram.l:283 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "bilinmeyen karakter: %s" -#: src/scan-gram.l:411 src/scan-gram.l:421 src/scan-gram.l:440 +#: src/scan-gram.l:412 src/scan-gram.l:422 src/scan-gram.l:441 #, fuzzy, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "geçersiz deðer: %s%d" -#: src/scan-gram.l:445 +#: src/scan-gram.l:446 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "tanýnmayan: %s" -#: src/scan-gram.l:533 +#: src/scan-gram.l:534 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "" -#: src/scan-gram.l:773 +#: src/scan-gram.l:774 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "`%s''in $$'ý bildirilmiþ tip deðil" -#: src/scan-gram.l:794 +#: src/scan-gram.l:795 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "`%2$s''in %1$d'i bildirilmiþ tip deðil" -#: src/scan-gram.l:838 src/scan-gram.l:905 +#: src/scan-gram.l:840 src/scan-gram.l:908 #, fuzzy, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "geçersiz deðer: %s%d" -#: src/scan-gram.l:993 +#: src/scan-gram.l:996 #, fuzzy, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "dosyanýn sonunda sonlandýrýlmamýþ dizge" -- 2.47.2