X-Git-Url: https://git.saurik.com/bison.git/blobdiff_plain/d90c934c059552f82bc77b3343b3a52f28f242ef..b0a7a533c999b61202fc5bbd442df652a6e50cec:/po/it.po diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 2bfdaa28..66d437be 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.49a\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-11 11:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-14 14:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-03 11:03+0100\n" "Last-Translator: Paolo Bonzini \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -282,23 +282,23 @@ msgstr "" msgid "state %d" msgstr "stato %d" -#: src/print.c:453 +#: src/print.c:456 msgid "Terminals, with rules where they appear" msgstr "Simboli terminali e regole in cui appaiono" -#: src/print.c:480 +#: src/print.c:483 msgid "Nonterminals, with rules where they appear" msgstr "Simboli nonterminali e regole in cui appaiono" -#: src/print.c:509 +#: src/print.c:512 msgid " on left:" msgstr " nel primo membro:" -#: src/print.c:524 +#: src/print.c:527 msgid " on right:" msgstr " nel secondo membro:" -#: src/print.c:552 +#: src/print.c:555 #, fuzzy msgid "Rules never reduced" msgstr "%d regola non applicata\n" @@ -318,49 +318,49 @@ msgstr "" msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "fornita una regola per il token %s" -#: src/reader.c:264 +#: src/reader.c:268 #, c-format msgid "type clash (`%s' `%s') on default action" msgstr "conflitto di tipo (`%s' e `%s') nell'azione di default" -#: src/reader.c:272 +#: src/reader.c:274 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "regola vuota e nessuna azione per un nonterminale con tipo" -#: src/reader.c:343 +#: src/reader.c:344 msgid "two @prec's in a row" msgstr "due @prec di seguito" -#: src/reader.c:353 +#: src/reader.c:354 #, c-format msgid "%%dprec affects only GLR parsers" msgstr "" -#: src/reader.c:355 +#: src/reader.c:356 #, c-format msgid "%%dprec must be followed by positive number" msgstr "" -#: src/reader.c:357 +#: src/reader.c:358 #, c-format msgid "only one %%dprec allowed per rule" msgstr "" -#: src/reader.c:368 +#: src/reader.c:369 #, c-format msgid "%%merge affects only GLR parsers" msgstr "" -#: src/reader.c:370 +#: src/reader.c:371 #, c-format msgid "only one %%merge allowed per rule" msgstr "" -#: src/reader.c:513 +#: src/reader.c:514 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "nessuna regola nella grammatica di input" -#: src/reader.c:545 +#: src/reader.c:546 #, c-format msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d" msgstr "troppi simboli (token e nonterminali); il massimo è %d" @@ -420,62 +420,62 @@ msgstr[1] "%d regole inutili" msgid "start symbol %s does not derive any sentence" msgstr "dal simbolo iniziale %s non deriva alcuna frase" -#: scan-gram.l:202 +#: scan-gram.l:211 #, c-format msgid ": invalid character: `%c'\n" msgstr "" -#: scan-gram.l:246 +#: scan-gram.l:255 #, fuzzy msgid ": unexpected end of file in a comment\n" msgstr "fine del file inattesa" -#: scan-gram.l:274 scan-gram.l:412 +#: scan-gram.l:284 scan-gram.l:423 #, fuzzy msgid ": unexpected end of file in a string\n" msgstr "fine del file inattesa" -#: scan-gram.l:311 scan-gram.l:383 +#: scan-gram.l:322 scan-gram.l:394 #, fuzzy msgid ": unexpected end of file in a character\n" msgstr "fine del file inattesa" -#: scan-gram.l:332 +#: scan-gram.l:343 #, fuzzy, c-format msgid ": invalid escape: %s\n" msgstr "valore non valido: %s%d" -#: scan-gram.l:353 +#: scan-gram.l:364 #, fuzzy, c-format msgid ": unrecognized escape: %s\n" msgstr "non riconosciuto: %s" -#: scan-gram.l:473 +#: scan-gram.l:485 #, fuzzy msgid ": unexpected end of file in a braced code\n" msgstr "fine del file inattesa" -#: scan-gram.l:502 +#: scan-gram.l:514 #, fuzzy msgid ": unexpected end of file in a prologue\n" msgstr "fine del file inattesa" -#: scan-gram.l:560 +#: scan-gram.l:572 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "Manca una dichiarazione di tipo per $$ di `%s'" -#: scan-gram.l:577 scan-gram.l:664 +#: scan-gram.l:584 scan-gram.l:666 #, c-format msgid "invalid value: %s%d" msgstr "valore non valido: %s%d" -#: scan-gram.l:584 +#: scan-gram.l:591 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "Manca una dichiarazione di tipo per $%d di `%s'" -#: scan-gram.l:595 scan-gram.l:612 scan-gram.l:671 scan-gram.l:688 +#: scan-gram.l:602 scan-gram.l:619 scan-gram.l:673 scan-gram.l:690 #, c-format msgid "%s is invalid" msgstr "%s non è valido" @@ -699,17 +699,17 @@ msgstr "`" msgid "'" msgstr "'" -#: lib/timevar.c:466 +#: lib/timevar.c:476 msgid "" "\n" "Execution times (seconds)\n" msgstr "" -#: lib/timevar.c:516 +#: lib/timevar.c:526 msgid " TOTAL :" msgstr "" -#: lib/timevar.c:552 +#: lib/timevar.c:562 #, c-format msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" msgstr ""