X-Git-Url: https://git.saurik.com/bison.git/blobdiff_plain/ceed8467b7db3615d3c9bfa9f3e5525d54c6a161..b2ca4022ea6c61e10ac87a0a92bb0f998ecf8b48:/po/es.po?ds=inline diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1bbbbfa2..f5a746ad 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU bison 1.25\n" -"POT-Creation-Date: 2000-09-19 20:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-09-21 10:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-21 10:19+0200\n" "Last-Translator: Nicolás García-Pedrajas \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: src/LR0.c:375 +#: src/LR0.c:212 #, c-format msgid "too many states (max %d)" msgstr "" @@ -48,55 +48,28 @@ msgstr "" msgid "%s: memory exhausted\n" msgstr "%s: memoria agotada\n" -#: src/conflicts.c:198 src/conflicts.c:222 -msgid "reduce" -msgstr "reduce" - -#: src/conflicts.c:204 src/conflicts.c:218 -msgid "shift" -msgstr "desplaza" - -#: src/conflicts.c:226 -msgid "an error" -msgstr "un error" - -#: src/conflicts.c:298 +#: src/conflicts.c:64 #, c-format msgid "Conflict in state %d between rule %d and token %s resolved as %s.\n" msgstr "" "El conflicto en el estado %s entre la regla %d y el terminal %s se resuelve " "como %s.\n" -#: src/conflicts.c:343 -#, c-format -msgid "State %d contains" -msgstr "El estado %d contiene" - -#: src/conflicts.c:346 src/conflicts.c:391 -msgid " 1 shift/reduce conflict" -msgstr " 1 conflicto desplazamiento/reducción" - -#: src/conflicts.c:348 src/conflicts.c:393 -#, c-format -msgid " %d shift/reduce conflicts" -msgstr " %d conflictos desplazamiento/reducción" - -#: src/conflicts.c:351 src/conflicts.c:396 -msgid " and" -msgstr " y" +#: src/conflicts.c:130 src/conflicts.c:153 +msgid "reduce" +msgstr "reduce" -#: src/conflicts.c:354 src/conflicts.c:399 -msgid " 1 reduce/reduce conflict" -msgstr " 1 conflicto reducción/reducción" +#: src/conflicts.c:136 src/conflicts.c:149 +msgid "shift" +msgstr "desplaza" -#: src/conflicts.c:356 src/conflicts.c:401 -#, c-format -msgid " %d reduce/reduce conflicts" -msgstr " %d conflictos reducción/reducción" +#: src/conflicts.c:157 +msgid "an error" +msgstr "un error" #. If invoked under the name `yacc', use the output format #. specified by POSIX. -#: src/conflicts.c:377 +#: src/conflicts.c:446 msgid "conflicts: " msgstr "conflictos: " @@ -112,7 +85,7 @@ msgstr "conflictos: " # ok # ngp # -#: src/conflicts.c:379 +#: src/conflicts.c:448 #, c-format msgid " %d shift/reduce" msgstr " %d desplazamiento(s)/reducción(ones)" @@ -129,22 +102,49 @@ msgstr " %d desplazamiento(s)/reducci # # ok # ngp -#: src/conflicts.c:383 +#: src/conflicts.c:452 #, c-format msgid " %d reduce/reduce" msgstr " %d reducción(ones)/reducción(ones)" -#: src/conflicts.c:388 +#: src/conflicts.c:457 #, c-format msgid "%s contains" msgstr "%s contiene" -#: src/conflicts.c:597 src/conflicts.c:711 +#: src/conflicts.c:460 src/conflicts.c:525 +msgid " 1 shift/reduce conflict" +msgstr " 1 conflicto desplazamiento/reducción" + +#: src/conflicts.c:462 src/conflicts.c:527 +#, c-format +msgid " %d shift/reduce conflicts" +msgstr " %d conflictos desplazamiento/reducción" + +#: src/conflicts.c:465 src/conflicts.c:530 +msgid " and" +msgstr " y" + +#: src/conflicts.c:468 src/conflicts.c:533 +msgid " 1 reduce/reduce conflict" +msgstr " 1 conflicto reducción/reducción" + +#: src/conflicts.c:470 src/conflicts.c:535 +#, c-format +msgid " %d reduce/reduce conflicts" +msgstr " %d conflictos reducción/reducción" + +#: src/conflicts.c:522 +#, c-format +msgid "State %d contains" +msgstr "El estado %d contiene" + +#: src/conflicts.c:629 src/conflicts.c:749 #, c-format msgid " %-4s\t[reduce using rule %d (%s)]\n" msgstr " %-4s\t[reduce usando la regla %d (%s)]\n" -#: src/conflicts.c:608 src/print.c:221 +#: src/conflicts.c:640 src/print.c:222 #, c-format msgid "" " $default\treduce using rule %d (%s)\n" @@ -153,17 +153,17 @@ msgstr "" " $default\treduce usando la regla %d (%s)\n" "\n" -#: src/conflicts.c:694 src/conflicts.c:706 +#: src/conflicts.c:729 src/conflicts.c:743 #, c-format msgid " %-4s\treduce using rule %d (%s)\n" msgstr " %-4s\treduce usando la regla %d (%s)\n" -#: src/conflicts.c:732 +#: src/conflicts.c:770 #, c-format msgid " $default\treduce using rule %d (%s)\n" msgstr " $default\treduce usando la regla %d (%s)\n" -#: src/derives.c:108 +#: src/derives.c:42 msgid "" "\n" "\n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" "\n" "DERIVACIONES\n" -#: src/derives.c:112 +#: src/derives.c:46 #, c-format msgid "%s derives" msgstr "%s deriva" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "nombre de tipo sin terminar al final del fichero" msgid "unterminated type name" msgstr "nombre de tipo sin terminar" -#: src/main.c:141 +#: src/main.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "%s: internal error: %s\n" msgstr "error interno, %s\n" @@ -332,12 +332,12 @@ msgstr "Entrando set_nullable" msgid "maximum table size (%d) exceeded" msgstr "excedido el tamaño máximo de la tabla (%s)" -#: src/print.c:88 +#: src/print.c:84 #, c-format msgid " type %d is %s\n" msgstr " el tipo %d es %s\n" -#: src/print.c:96 +#: src/print.c:92 #, c-format msgid "" "\n" @@ -350,26 +350,26 @@ msgstr "" "estado %d\n" "\n" -#: src/print.c:140 +#: src/print.c:137 #, c-format msgid " (rule %d)" msgstr " (regla %d)" -#: src/print.c:167 +#: src/print.c:164 msgid " $default\taccept\n" msgstr " $default\taceptar\n" -#: src/print.c:169 +#: src/print.c:166 msgid " NO ACTIONS\n" msgstr " SIN ACCIONES\n" #. I.e. strcmp(tags[symbol],"$")==0 -#: src/print.c:185 +#: src/print.c:184 #, c-format msgid " $ \tgo to state %d\n" msgstr " $ \tir al estado %d\n" -#: src/print.c:187 +#: src/print.c:186 #, c-format msgid " %-4s\tshift, and go to state %d\n" msgstr " %-4s\tdesplazar e ir al estado %d\n" @@ -379,13 +379,13 @@ msgstr " %-4s\tdesplazar e ir al estado %d\n" msgid " %-4s\terror (nonassociative)\n" msgstr " %-4s\terror (no asociativo)\n" -#: src/print.c:236 +#: src/print.c:238 #, c-format msgid " %-4s\tgo to state %d\n" msgstr " %-4s\tir al estado %d\n" #. rule # : LHS -> RHS -#: src/print.c:261 +#: src/print.c:264 msgid "" "\n" "Grammar\n" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "" "\n" "Gramática\n" -#: src/print.c:266 +#: src/print.c:269 #, c-format msgid "rule %-4d %s ->" msgstr "regla %-4d %s ->" @@ -403,12 +403,12 @@ msgstr "regla %-4d %s ->" # como `vacía/o' - cll # según el código indica reglas vacías por eso lo puse así # ngp -#: src/print.c:272 +#: src/print.c:275 msgid "\t\t/* empty */" msgstr "\t\t/* vacía */" #. TERMINAL (type #) : rule #s terminal is on RHS -#: src/print.c:277 +#: src/print.c:280 msgid "" "\n" "Terminals, with rules where they appear\n" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" "Terminales con las reglas donde aparecen\n" "\n" -#: src/print.c:325 +#: src/print.c:328 msgid "" "\n" "Nonterminals, with rules where they appear\n" @@ -427,11 +427,11 @@ msgstr "" "\n" "No terminales con las reglas donde aparecen\n" -#: src/print.c:351 +#: src/print.c:354 msgid " on left:" msgstr " en la izquierda:" -#: src/print.c:366 +#: src/print.c:369 msgid " on right:" msgstr " en la derecha:"