X-Git-Url: https://git.saurik.com/bison.git/blobdiff_plain/963fcc1705cc7d43bc038f3ae73159f6525edb52..78a00b7d7fad9a7b81cdf3d9cba4ca896a873502:/po/es.po?ds=sidebyside diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 42c32e98..a942613b 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU bison 1.49a\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-24 00:30-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-28 19:00-0800\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-02 10:19+0200\n" "Last-Translator: Nicolás García-Pedrajas \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown system error" msgstr "Error del sistema desconocido" -#: src/complain.c:80 src/complain.c:97 +#: src/complain.c:79 src/complain.c:94 msgid "warning: " msgstr "aviso: " @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "aviso: " # La verdad es que a mi lo de error fatal me suena fatal # ngp # -#: src/complain.c:159 src/complain.c:177 +#: src/complain.c:150 src/complain.c:166 msgid "fatal error: " msgstr "error grave: " @@ -78,27 +78,10 @@ msgstr "" "El conflicto en el estado %d entre la regla %d y el terminal %s se resuelve " "como %s.\n" -#: src/conflicts.c:403 -#, c-format -msgid "%d shift/reduce conflict" -msgid_plural "%d shift/reduce conflicts" -msgstr[0] "%d conflicto desplazamiento/reducción" -msgstr[1] "%d conflictos desplazamiento/reducción" - -#: src/conflicts.c:410 -msgid "and" -msgstr "y" - -#: src/conflicts.c:416 +#: src/conflicts.c:398 #, c-format -msgid "%d reduce/reduce conflict" -msgid_plural "%d reduce/reduce conflicts" -msgstr[0] " %d conflicto reducción/reducción" -msgstr[1] " %d conflictos reducción/reducción" - -#: src/conflicts.c:436 -msgid "conflicts: " -msgstr "conflictos: " +msgid "conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce\n" +msgstr "" # Date cuenta de que `%d' puede ser cualquier número decimal. Podría # ocurrir, por lo tanto, que tu mensaje en ejecución se vea luego como: @@ -112,9 +95,9 @@ msgstr "conflictos: " # ok # ngp # -#: src/conflicts.c:438 -#, c-format -msgid " %d shift/reduce" +#: src/conflicts.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "conflicts: %d shift/reduce\n" msgstr " %d desplazamiento(s)/reducción(ones)" # Date cuenta de que `%d' puede ser cualquier número decimal. Podría @@ -129,37 +112,47 @@ msgstr " %d desplazamiento(s)/reducci # # ok # ngp -#: src/conflicts.c:442 -#, c-format -msgid " %d reduce/reduce" +#: src/conflicts.c:403 +#, fuzzy, c-format +msgid "conflicts: %d reduce/reduce\n" msgstr " %d reducción(ones)/reducción(ones)" -#: src/conflicts.c:461 -#, c-format -msgid "State %d contains " -msgstr "El estado %d contiene" +#: src/conflicts.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "State %d " +msgstr "estado %d" -#: src/conflicts.c:538 +#: src/conflicts.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "expected %d shift/reduce conflict" msgid_plural "expected %d shift/reduce conflicts" msgstr[0] "esperado: %d conflicto desplazamiento/reducción\n" msgstr[1] "esperados: %d conflictos desplazamiento/reducción\n" -#: src/files.c:98 +#: src/conflicts.c:503 +#, fuzzy +msgid "expected 0 reduce/reduce conflicts" +msgstr " %d conflicto reducción/reducción" + +#: src/files.c:99 #, c-format msgid "cannot open file `%s'" msgstr "no se puede abrir el fichero `%s'" -#: src/files.c:114 +#: src/files.c:115 #, fuzzy msgid "I/O error" msgstr "un error" -#: src/files.c:117 +#: src/files.c:118 msgid "cannot close file" msgstr "no se puede cerrar el fichero" +#: src/files.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "conflicting outputs to file %s" +msgstr "conflicto de valores assoc para %s y %s" + #: src/getargs.c:182 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" @@ -276,12 +269,12 @@ msgstr "" "NINGUNA garantía; ni siquiera para COMERCIALIZACIÓN o ADAPTACIÓN PARA UN\n" "USO PARTICULAR\n" -#: src/getargs.c:423 +#: src/getargs.c:424 #, c-format msgid "missing operand after `%s'" msgstr "" -#: src/getargs.c:425 +#: src/getargs.c:426 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "" @@ -463,7 +456,7 @@ msgid_plural "%d useless rules" msgstr[0] "%d regla sin uso" msgstr[1] "%d reglas sin uso" -#: src/reduce.c:436 +#: src/reduce.c:435 #, fuzzy, c-format msgid "start symbol %s does not derive any sentence" msgstr "El símbolo de inicio (axioma) %s no deriva ninguna sentencia" @@ -808,6 +801,20 @@ msgstr "" #~ msgid "shift" #~ msgstr "desplaza" +#~ msgid "%d shift/reduce conflict" +#~ msgid_plural "%d shift/reduce conflicts" +#~ msgstr[0] "%d conflicto desplazamiento/reducción" +#~ msgstr[1] "%d conflictos desplazamiento/reducción" + +#~ msgid "and" +#~ msgstr "y" + +#~ msgid "State %d contains " +#~ msgstr "El estado %d contiene" + +#~ msgid "conflicts: " +#~ msgstr "conflictos: " + #~ msgid "%s contains " #~ msgstr "%s contiene "