X-Git-Url: https://git.saurik.com/bison.git/blobdiff_plain/78a00b7d7fad9a7b81cdf3d9cba4ca896a873502..9e10007658abee272a4c0fca88c36c77d73a0c1d:/po/sv.po diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 59cbf769..6d2b549a 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Swedish messages for bison. -# Copyright © 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Göran Uddeborg , 2001, 2002. +# Copyright © 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Göran Uddeborg , 2001, 2002, 2003. # $Revision$ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bison 1.75e\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-28 19:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-28 20:27+0100\n" +"Project-Id-Version: bison 1.875\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-01 00:13-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-01 23:03+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,22 +45,22 @@ msgstr " Konflikt mellan regel %d och element %s l #: src/conflicts.c:398 #, c-format msgid "conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce\n" -msgstr "" +msgstr "konflikter: %d skifta/reducera, %d reducera/reducera\n" #: src/conflicts.c:401 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "conflicts: %d shift/reduce\n" -msgstr " %d skifta/reducera" +msgstr "konflikter: %d skifta/reducera\n" #: src/conflicts.c:403 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "conflicts: %d reduce/reduce\n" -msgstr " %d reducera/reducera" +msgstr "konflikter: %d reducera/reducera\n" #: src/conflicts.c:421 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "State %d " -msgstr "tillstånd %d" +msgstr "Tillstånd %d " #: src/conflicts.c:498 #, c-format @@ -70,9 +70,8 @@ msgstr[0] "f msgstr[1] "förväntade %d skifta/reducerakonflikter" #: src/conflicts.c:503 -#, fuzzy msgid "expected 0 reduce/reduce conflicts" -msgstr "%d reducera/reducerakonflikt" +msgstr "förväntade 0 reducera/reducerakonflikter" #: src/files.c:99 #, c-format @@ -90,7 +89,7 @@ msgstr "kan inte st #: src/files.c:336 #, c-format msgid "conflicting outputs to file %s" -msgstr "" +msgstr "motstridiga utmatningar till filen %s" #: src/getargs.c:182 #, c-format @@ -398,56 +397,56 @@ msgstr[1] "%d oanv msgid "start symbol %s does not derive any sentence" msgstr "startsymbolen %s genererar inga meningar" -#: src/scan-gram.l:211 +#: src/scan-gram.l:157 +msgid "stray `,' treated as white space" +msgstr "vilsekommet \",\" hanterat som blank" + +#: src/scan-gram.l:216 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "ogiltigt direktiv: %s" -#: src/scan-gram.l:219 -msgid "stray `,' treated as white space" -msgstr "vilsekommet \",\" hanterat som blank" - -#: src/scan-gram.l:235 src/scan-gram.l:765 src/scan-gram.l:833 +#: src/scan-gram.l:236 src/scan-gram.l:785 src/scan-gram.l:853 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "heltal utanför intervall: %s" -#: src/scan-gram.l:280 +#: src/scan-gram.l:281 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "ogiltigt tecken: %s" -#: src/scan-gram.l:404 src/scan-gram.l:414 src/scan-gram.l:433 +#: src/scan-gram.l:405 src/scan-gram.l:415 src/scan-gram.l:434 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "ogiltig specialsekvens: %s" -#: src/scan-gram.l:438 +#: src/scan-gram.l:439 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "okänd specialsekvens: %s" -#: src/scan-gram.l:523 +#: src/scan-gram.l:524 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "saknad \"{\" i \"%s\"" -#: src/scan-gram.l:737 +#: src/scan-gram.l:757 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ för \"%s\" har ingen deklarerad typ" -#: src/scan-gram.l:756 +#: src/scan-gram.l:776 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d för \"%s\" har ingen deklarerad typ" -#: src/scan-gram.l:800 src/scan-gram.l:867 +#: src/scan-gram.l:820 src/scan-gram.l:887 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "felaktigt värde: %s" -#: src/scan-gram.l:958 +#: src/scan-gram.l:978 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "saknat \"%s\" vid filslut" @@ -498,27 +497,27 @@ msgstr "symbolen \"%s\" anv msgid "symbol `%s' given more than one literal string" msgstr "symbolen \"%s\" har fått mer än en bokstavlig sträng" -#: src/symtab.c:269 +#: src/symtab.c:270 #, c-format msgid "conflicting precedences for %s and %s" msgstr "motstridiga precedenser mellan %s och %s" -#: src/symtab.c:281 +#: src/symtab.c:282 #, c-format msgid "conflicting associativities for %s (%s) and %s (%s)" msgstr "motstridiga associativiteter för %s (%s) och %s (%s)" -#: src/symtab.c:366 +#: src/symtab.c:367 #, c-format msgid "tokens %s and %s both assigned number %d" msgstr "elementen %s och %s har båda fått nummer %d" -#: src/symtab.c:589 +#: src/symtab.c:590 #, c-format msgid "the start symbol %s is undefined" msgstr "startsymbolen %s är odefinierad" -#: src/symtab.c:593 +#: src/symtab.c:594 #, c-format msgid "the start symbol %s is a token" msgstr "startsymbolen %s är ett element" @@ -709,17 +708,3 @@ msgstr " TOTALT :" #, c-format msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" msgstr "tid i %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" - -#~ msgid "%d shift/reduce conflict" -#~ msgid_plural "%d shift/reduce conflicts" -#~ msgstr[0] "%d skifta/reducerakonflikt" -#~ msgstr[1] "%d skifta/reducerakonflikter" - -#~ msgid "and" -#~ msgstr "och" - -#~ msgid "conflicts: " -#~ msgstr "konflikter: " - -#~ msgid "State %d contains " -#~ msgstr "Tillstånd %d innehåller "