X-Git-Url: https://git.saurik.com/bison.git/blobdiff_plain/73521d9ff8d6562af639101b2a0f78b6ec556e62..43a176ef35ada4924a0c35f0da8aacb5919d6937:/po/id.po diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 86551cd0..95c28579 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.75b\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-24 00:30-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-01 00:13-0800\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-22 12:24GMT+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown system error" msgstr "Kesalahan sistem tidak dikenal" -#: src/complain.c:80 src/complain.c:97 +#: src/complain.c:79 src/complain.c:94 msgid "warning: " msgstr "peringatan: " -#: src/complain.c:159 src/complain.c:177 +#: src/complain.c:150 src/complain.c:166 msgid "fatal error: " msgstr "kesalahan fatal: " @@ -44,63 +44,56 @@ msgid " Conflict between rule %d and token %s resolved as an error" msgstr "" " Konflik antara aturan %d dan token %s diselesaikan sebagai kesalahan" -#: src/conflicts.c:403 -#, c-format -msgid "%d shift/reduce conflict" -msgid_plural "%d shift/reduce conflicts" -msgstr[0] "%d geser/kurangi konflik" -msgstr[1] "%d geser/kurangi konflik" - -#: src/conflicts.c:410 -msgid "and" -msgstr "dan" - -#: src/conflicts.c:416 +#: src/conflicts.c:398 #, c-format -msgid "%d reduce/reduce conflict" -msgid_plural "%d reduce/reduce conflicts" -msgstr[0] "%d geser/kurangi konflik" -msgstr[1] "%d geser/kurangi konflik" - -#: src/conflicts.c:436 -msgid "conflicts: " -msgstr "konflik: " +msgid "conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce\n" +msgstr "" -#: src/conflicts.c:438 -#, c-format -msgid " %d shift/reduce" +#: src/conflicts.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "conflicts: %d shift/reduce\n" msgstr " %d geser/kurangi" -#: src/conflicts.c:442 -#, c-format -msgid " %d reduce/reduce" +#: src/conflicts.c:403 +#, fuzzy, c-format +msgid "conflicts: %d reduce/reduce\n" msgstr " %d kurangi/kurangi" -#: src/conflicts.c:461 -#, c-format -msgid "State %d contains " -msgstr "State %d berisi " +#: src/conflicts.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "State %d " +msgstr "state %d" -#: src/conflicts.c:538 +#: src/conflicts.c:498 #, c-format msgid "expected %d shift/reduce conflict" msgid_plural "expected %d shift/reduce conflicts" msgstr[0] "mengharapkan %d shift/reduce konflik" msgstr[1] "mengharapkan %d shift/reduce konflik" -#: src/files.c:98 +#: src/conflicts.c:503 +#, fuzzy +msgid "expected 0 reduce/reduce conflicts" +msgstr "%d geser/kurangi konflik" + +#: src/files.c:99 #, c-format msgid "cannot open file `%s'" msgstr "tidak dapat membuka file `%s'" -#: src/files.c:114 +#: src/files.c:115 msgid "I/O error" msgstr "Kesalahan I/O" -#: src/files.c:117 +#: src/files.c:118 msgid "cannot close file" msgstr "tidak dapat menutup file" +#: src/files.c:336 +#, c-format +msgid "conflicting outputs to file %s" +msgstr "" + #: src/getargs.c:182 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" @@ -219,12 +212,12 @@ msgstr "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -#: src/getargs.c:423 +#: src/getargs.c:424 #, c-format msgid "missing operand after `%s'" msgstr "operand hilang setelah `%s'" -#: src/getargs.c:425 +#: src/getargs.c:426 #, c-format msgid "extra operand `%s'" msgstr "operand ekstra `%s'" @@ -399,61 +392,61 @@ msgid_plural "%d useless rules" msgstr[0] "aturan tidak berguna %d" msgstr[1] "aturan tidak berguna %d" -#: src/reduce.c:436 +#: src/reduce.c:435 #, c-format msgid "start symbol %s does not derive any sentence" msgstr "simbol awal %s tidak melahirkan kalimat" -#: src/scan-gram.l:211 +#: src/scan-gram.l:157 +msgid "stray `,' treated as white space" +msgstr "" + +#: src/scan-gram.l:216 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "direktif tidak valid: %s" -#: src/scan-gram.l:219 -msgid "stray `,' treated as white space" -msgstr "" - -#: src/scan-gram.l:235 src/scan-gram.l:765 src/scan-gram.l:833 +#: src/scan-gram.l:236 src/scan-gram.l:785 src/scan-gram.l:853 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "integer ke luar batas: %s" -#: src/scan-gram.l:280 +#: src/scan-gram.l:281 #, c-format msgid "invalid character: %s" msgstr "karakter tidak valid: %s" -#: src/scan-gram.l:404 src/scan-gram.l:414 src/scan-gram.l:433 +#: src/scan-gram.l:405 src/scan-gram.l:415 src/scan-gram.l:434 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "urutan escape tidak valid: %s" -#: src/scan-gram.l:438 +#: src/scan-gram.l:439 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "urutan escape tidak dikenal: %s" -#: src/scan-gram.l:523 +#: src/scan-gram.l:524 #, fuzzy, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "operand hilang setelah `%s'" -#: src/scan-gram.l:737 +#: src/scan-gram.l:757 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ dari `%s' tidak memiliki tipe yang terdeklarasi" -#: src/scan-gram.l:756 +#: src/scan-gram.l:776 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d dari `%s' tidak memiliki tipe terdeklarasi" -#: src/scan-gram.l:800 src/scan-gram.l:867 +#: src/scan-gram.l:820 src/scan-gram.l:887 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "nilai tidak valid: %s" -#: src/scan-gram.l:958 +#: src/scan-gram.l:978 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "`%s' hilang di akhir file" @@ -504,27 +497,27 @@ msgstr "simbol `%s' digunakan lebih dari satu kali sebagai string literal" msgid "symbol `%s' given more than one literal string" msgstr "simbol `%s' diberikan lebih dari satu string literal" -#: src/symtab.c:269 +#: src/symtab.c:270 #, c-format msgid "conflicting precedences for %s and %s" msgstr "presenden konflik untuk %s dan %s" -#: src/symtab.c:281 +#: src/symtab.c:282 #, c-format msgid "conflicting associativities for %s (%s) and %s (%s)" msgstr "asosiatif konflik untuk %s (%s) dan %s (%s)" -#: src/symtab.c:366 +#: src/symtab.c:367 #, c-format msgid "tokens %s and %s both assigned number %d" msgstr "token %s dan %s keduanya memiliki angka %d" -#: src/symtab.c:589 +#: src/symtab.c:590 #, c-format msgid "the start symbol %s is undefined" msgstr "simbol awal %s tidak didefinisikan" -#: src/symtab.c:593 +#: src/symtab.c:594 #, c-format msgid "the start symbol %s is a token" msgstr "simbol awal %s adalah sebuah token" @@ -712,3 +705,17 @@ msgstr " TOTAL :" #, c-format msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" msgstr "waktu dalam %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" + +#~ msgid "%d shift/reduce conflict" +#~ msgid_plural "%d shift/reduce conflicts" +#~ msgstr[0] "%d geser/kurangi konflik" +#~ msgstr[1] "%d geser/kurangi konflik" + +#~ msgid "and" +#~ msgstr "dan" + +#~ msgid "conflicts: " +#~ msgstr "konflik: " + +#~ msgid "State %d contains " +#~ msgstr "State %d berisi "