X-Git-Url: https://git.saurik.com/bison.git/blobdiff_plain/35f6ddeafb75a897b681cf9ed0be38fbb59100a5..b7195100fd19a03481298c4c27242f8125c1c2a0:/po/pt_BR.po diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f4b62910..009d02dd 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bison 1.49b\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-27 16:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-28 00:20-0300\n" +"Project-Id-Version: bison 1.50\n" +"POT-Creation-Date: 2002-10-11 11:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-10-07 00:30-0300\n" "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -563,44 +563,44 @@ msgstr "argumento %s amb msgid "Valid arguments are:" msgstr "Argumentos válidos são:" -#: lib/bitset_stats.c:226 +#: lib/bitset_stats.c:235 #, c-format -msgid "%d bitset_allocs, %d freed (%.2f%%).\n" -msgstr "%d bitset_allocs, %d liberados (%.2f%%).\n" +msgid "%u bitset_allocs, %u freed (%.2f%%).\n" +msgstr "%u bitset_allocs, %u liberados (%.2f%%).\n" -#: lib/bitset_stats.c:229 +#: lib/bitset_stats.c:238 #, c-format -msgid "%d bitset_sets, %d cached (%.2f%%)\n" -msgstr "%d bitset_sets, %d em cache (%.2f%%)\n" +msgid "%u bitset_sets, %u cached (%.2f%%)\n" +msgstr "%u bitset_sets, %u em cache (%.2f%%)\n" -#: lib/bitset_stats.c:232 +#: lib/bitset_stats.c:241 #, c-format -msgid "%d bitset_resets, %d cached (%.2f%%)\n" -msgstr "%d bitset_resets, %d em cache (%.2f%%)\n" +msgid "%u bitset_resets, %u cached (%.2f%%)\n" +msgstr "%u bitset_resets, %u em cache (%.2f%%)\n" -#: lib/bitset_stats.c:235 +#: lib/bitset_stats.c:244 #, c-format -msgid "%d bitset_tests, %d cached (%.2f%%)\n" -msgstr "%d bitset_tests, %d em cache (%.2f%%)\n" +msgid "%u bitset_tests, %u cached (%.2f%%)\n" +msgstr "%u bitset_tests, %u em cache (%.2f%%)\n" -#: lib/bitset_stats.c:239 +#: lib/bitset_stats.c:248 #, c-format -msgid "%d bitset_lists\n" -msgstr "%d bitset_lists\n" +msgid "%u bitset_lists\n" +msgstr "%u bitset_lists\n" -#: lib/bitset_stats.c:241 +#: lib/bitset_stats.c:250 msgid "count log histogram\n" msgstr "histograma de log de contagens\n" -#: lib/bitset_stats.c:244 +#: lib/bitset_stats.c:253 msgid "size log histogram\n" msgstr "histograma de log de tamanhos\n" -#: lib/bitset_stats.c:247 +#: lib/bitset_stats.c:256 msgid "density histogram\n" msgstr "histograma de densidades\n" -#: lib/bitset_stats.c:264 +#: lib/bitset_stats.c:272 msgid "" "Bitset statistics:\n" "\n" @@ -608,24 +608,24 @@ msgstr "" "Estatísticas de bitset:\n" "\n" -#: lib/bitset_stats.c:267 +#: lib/bitset_stats.c:275 #, c-format -msgid "Accumulated runs = %d\n" -msgstr "Execuções acumuladas = %d\n" +msgid "Accumulated runs = %u\n" +msgstr "Execuções acumuladas = %u\n" -#: lib/bitset_stats.c:311 +#: lib/bitset_stats.c:320 msgid "Could not read stats file." msgstr "Impossível ler o arquivo de estatísticas." -#: lib/bitset_stats.c:313 +#: lib/bitset_stats.c:322 msgid "Bad stats file size.\n" msgstr "Tamanho do arquivo de estatísticas com erro.\n" -#: lib/bitset_stats.c:339 +#: lib/bitset_stats.c:348 msgid "Could not write stats file." msgstr "Impossível de escrever no arquivo de estatísticas." -#: lib/bitset_stats.c:343 +#: lib/bitset_stats.c:352 msgid "Could not open stats file for writing." msgstr "Impossível abrir arquivo de estatísticas para escrita." @@ -712,101 +712,3 @@ msgstr " TOTAL :" #, c-format msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" msgstr "tempo em %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" - -#~ msgid "state_list_append (state = %d, symbol = %d (%s))\n" -#~ msgstr "state_list_append (estado = %d, símbolo = %d (%s))\n" - -#~ msgid "Entering new_itemsets, state = %d\n" -#~ msgstr "Entrando new_itemsets, estado = %d\n" - -#~ msgid "Entering get_state, symbol = %d (%s)\n" -#~ msgstr "Entrando get_state, símbolo = %d (%s)\n" - -#~ msgid "Exiting get_state => %d\n" -#~ msgstr "Saindo get_state => %d\n" - -#~ msgid "Entering append_states, state = %d\n" -#~ msgstr "Entrando append_states, estado = %d\n" - -#~ msgid "Processing state %d (reached by %s)\n" -#~ msgstr "Processando estado %d (alcançado por %s)\n" - -#~ msgid "undefined associativity" -#~ msgstr "associatividade indefinida" - -#~ msgid "Closure: %s\n" -#~ msgstr "Fechamento: %s\n" - -#~ msgid " (rule %d)\n" -#~ msgstr " (regra %d)\n" - -#~ msgid "RTC: Firsts Input" -#~ msgstr "RTC: Entradas Antes" - -#~ msgid "RTC: Firsts Output" -#~ msgstr "RTC: Saídas Antes" - -#~ msgid "input" -#~ msgstr "entrada" - -#~ msgid "output" -#~ msgstr "saída" - -#~ msgid "" -#~ "Variables\n" -#~ "---------\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Variáveis\n" -#~ "---------\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Value Sprec Sassoc Tag\n" -#~ msgstr "Valor Sprec Sassoc Tag\n" - -#~ msgid "" -#~ "Rules\n" -#~ "-----\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Regras\n" -#~ "------\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "" -#~ "Num (Prec, Assoc, Useful, Ritem Range) Lhs -> Rhs (Ritem range) [Num]\n" -#~ msgstr "" -#~ "Num (Prec, Assoc, Util, Faixa Ritem) Lhs -> Rhs (Faixa Ritem) [Num]\n" - -#~ msgid "" -#~ "Rules interpreted\n" -#~ "-----------------\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Regras interpretadas\n" -#~ "--------------------\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Lookaheads: BEGIN\n" -#~ msgstr "Previsões: INICIO\n" - -#~ msgid "State %d: %d lookaheads\n" -#~ msgstr "Estado %d: %d previsões\n" - -#~ msgid " on %d (%s) -> rule %d\n" -#~ msgstr " em %d (%s) -> regra %d\n" - -#~ msgid "Lookaheads: END\n" -#~ msgstr "Previsões: FIM\n" - -#~ msgid "relation_transpose: input\n" -#~ msgstr "relation_transpose: entrada\n" - -#~ msgid "relation_transpose: output\n" -#~ msgstr "relation_transpose: saída\n" - -#~ msgid "growing table and check from: %lu to %lu\n" -#~ msgstr "aumentando a tabela e checando origem: %lu para %lu\n" - -#~ msgid "base_t too small to hold %d\n" -#~ msgstr "base_t muito pequeno para guardar %d\n"