X-Git-Url: https://git.saurik.com/bison.git/blobdiff_plain/1c0c3e955d14f01df1089eb575b79058a1d08d37..959e5f515a22942a4910ada629ee98540d90d940:/po/hr.po?ds=sidebyside diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 8852a700..3a0a7ed6 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.34a\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-24 22:53-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-07 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-10 22:20+01\n" "Last-Translator: Denis Lackovic \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -92,6 +92,11 @@ msgstr[1] "o msgid "cannot open file `%s'" msgstr "ne mogu otvoriti datoteku `%s'" +#: src/files.c:130 +#, fuzzy +msgid "I/O error" +msgstr "gre¹ka" + #: src/files.c:133 msgid "cannot close file" msgstr "ne mogu zatvoriti datoteku" @@ -304,50 +309,50 @@ msgstr "s desna:" msgid "Rules never reduced" msgstr "%d pravilo nije nikad reducirano\n" -#: src/reader.c:52 +#: src/reader.c:51 #, c-format msgid "multiple %s declarations" msgstr "vi¹estruke %s deklaracije" -#: src/reader.c:141 +#: src/reader.c:132 #, c-format -msgid "result type clash on merge function %s: `%s' vs. `%s'" +msgid "result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>" msgstr "" -#: src/reader.c:239 +#: src/reader.c:230 #, c-format msgid "rule given for %s, which is a token" msgstr "pravilo dato za %s, a to je znak" -#: src/reader.c:268 -#, c-format -msgid "type clash (`%s' `%s') on default action" +#: src/reader.c:259 +#, fuzzy, c-format +msgid "type clash on default action: <%s> != <%s>" msgstr "sudar tipova (`%s' `%s') na deaultnoj akciji" -#: src/reader.c:274 +#: src/reader.c:265 msgid "empty rule for typed nonterminal, and no action" msgstr "prazno pravilo za nezavr¹ni znak, i nema akcije" -#: src/reader.c:344 src/reader.c:359 src/reader.c:372 +#: src/reader.c:335 src/reader.c:350 src/reader.c:363 #, c-format msgid "only one %s allowed per rule" msgstr "" -#: src/reader.c:354 src/reader.c:370 +#: src/reader.c:345 src/reader.c:361 #, c-format msgid "%s affects only GLR parsers" msgstr "" -#: src/reader.c:357 +#: src/reader.c:348 #, c-format msgid "%s must be followed by positive number" msgstr "" -#: src/reader.c:515 +#: src/reader.c:506 msgid "no rules in the input grammar" msgstr "nema pravila u ulaznoj gramatici" -#: src/reader.c:547 +#: src/reader.c:538 #, c-format msgid "too many symbols (tokens plus nonterminals); maximum %d" msgstr "previ¹e simbola (znakovi plus nezavr¹ni znakovi); maksimalno %d" @@ -407,65 +412,50 @@ msgstr[1] "%d beskorisnih pravila" msgid "start symbol %s does not derive any sentence" msgstr "Poèetni simbol %s ne daje niti jednu reèenicu" -#: scan-gram.l:203 -#, c-format -msgid ": invalid character: `%c'\n" -msgstr "" - -#: scan-gram.l:247 -#, fuzzy -msgid ": unexpected end of file in a comment\n" +#: scan-gram.l:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected end of file in `%s ... %s'" msgstr "neoèekivan kraj datoteke" -#: scan-gram.l:276 scan-gram.l:415 -#, fuzzy -msgid ": unexpected end of file in a string\n" -msgstr "neoèekivan kraj datoteke" +#: scan-gram.l:267 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid directive: %s" +msgstr "nedozvoljeni ulaz: %s" -#: scan-gram.l:314 scan-gram.l:386 -#, fuzzy -msgid ": unexpected end of file in a character\n" -msgstr "neoèekivan kraj datoteke" +#: scan-gram.l:293 scan-gram.l:746 scan-gram.l:818 +#, c-format +msgid "integer out of range: %s" +msgstr "" -#: scan-gram.l:335 +#: scan-gram.l:332 #, fuzzy, c-format -msgid ": invalid escape: %s\n" +msgid "invalid character: %s" msgstr "nedozvoljeni ulaz: %s" -#: scan-gram.l:356 +#: scan-gram.l:474 scan-gram.l:488 scan-gram.l:508 #, fuzzy, c-format -msgid ": unrecognized escape: %s\n" -msgstr "neprepoznati: %s" - -#: scan-gram.l:477 -#, fuzzy -msgid ": unexpected end of file in a braced code\n" -msgstr "neoèekivan kraj datoteke" +msgid "invalid escape sequence: %s" +msgstr "nedozvoljeni ulaz: %s" -#: scan-gram.l:506 -#, fuzzy -msgid ": unexpected end of file in a prologue\n" -msgstr "neoèekivan kraj datoteke" +#: scan-gram.l:516 +#, fuzzy, c-format +msgid "unrecognized escape sequence: %s" +msgstr "neprepoznati: %s" -#: scan-gram.l:564 +#: scan-gram.l:717 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "$$ od `%s' nema deklarirani tip" -#: scan-gram.l:576 scan-gram.l:658 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid value: %s%d" -msgstr "nedozvoljena $ vrijednost" - -#: scan-gram.l:583 +#: scan-gram.l:737 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d od `%s' nema deklarirani tip" -#: scan-gram.l:594 scan-gram.l:611 scan-gram.l:665 scan-gram.l:682 -#, c-format -msgid "%s is invalid" -msgstr "%s je nedozvoljeno" +#: scan-gram.l:763 scan-gram.l:835 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid value: %s" +msgstr "nedozvoljena $ vrijednost" #: src/state.c:145 #, c-format @@ -603,7 +593,7 @@ msgstr "" msgid "Accumulated runs = %u\n" msgstr "" -#: lib/bitset_stats.c:260 +#: lib/bitset_stats.c:260 lib/bitset_stats.c:265 msgid "Could not read stats file." msgstr "" @@ -611,11 +601,11 @@ msgstr "" msgid "Bad stats file size.\n" msgstr "" -#: lib/bitset_stats.c:287 +#: lib/bitset_stats.c:288 lib/bitset_stats.c:290 msgid "Could not write stats file." msgstr "" -#: lib/bitset_stats.c:291 +#: lib/bitset_stats.c:293 msgid "Could not open stats file for writing." msgstr "" @@ -721,15 +711,31 @@ msgstr "" msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid ": unexpected end of file in a comment\n" +#~ msgstr "neoèekivan kraj datoteke" + +#, fuzzy +#~ msgid ": unexpected end of file in a character\n" +#~ msgstr "neoèekivan kraj datoteke" + +#, fuzzy +#~ msgid ": unexpected end of file in a braced code\n" +#~ msgstr "neoèekivan kraj datoteke" + +#, fuzzy +#~ msgid ": unexpected end of file in a prologue\n" +#~ msgstr "neoèekivan kraj datoteke" + +#~ msgid "%s is invalid" +#~ msgstr "%s je nedozvoljeno" + #~ msgid "reduce" #~ msgstr "reduciraj" #~ msgid "shift" #~ msgstr "pomakni" -#~ msgid "an error" -#~ msgstr "gre¹ka" - #~ msgid "%s contains " #~ msgstr "%s sadr¾i"