X-Git-Url: https://git.saurik.com/bison.git/blobdiff_plain/0dbb648e3fbf9f879fb1f44a5933f2f32ddc590d..095a3fb52f240359f54da90e83db5c1152f9ea5e:/po/fr.po diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 0d9bd6d1..b0d2555a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.25\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-02 12:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-11-03 17:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 1996-03-19 20:05 EST\n" "Last-Translator: Dominique Boucher \n" "Language-Team: French \n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "le nom de type ne se termine pas" msgid "use \"...\" for multi-character literal tokens" msgstr "utilisez \"...\" pour les terminaux litéraux de plusieurs caractères" -#: src/main.c:104 +#: src/main.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "%s: internal error: %s\n" msgstr "erreur interne, %s\n" @@ -678,6 +678,10 @@ msgstr "" "la réduction de %s définit %d terminal%s, %d catégorie%s et %d " "production%s.\n" +#: lib/error.c:102 +msgid "Unknown system error" +msgstr "" + #: lib/getopt.c:675 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" @@ -737,12 +741,43 @@ msgstr "%s: l'option %s est ambig msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'option --%s n'admet pas de paramètre\n" +#: lib/obstack.c:477 +#, fuzzy +msgid "memory exhausted" +msgstr "%s: mémoire épuisée\n" + +#. Get translations for open and closing quotation marks. +#. +#. The message catalog should translate "`" to a left +#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for +#. "'". If the catalog has no translation, +#. locale_quoting_style quotes `like this', and +#. clocale_quoting_style quotes "like this". +#. +#. For example, an American English Unicode locale should +#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and +#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION +#. MARK). A British English Unicode locale should instead +#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and +#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively. +#: lib/quotearg.c:262 +msgid "`" +msgstr "" + +#: lib/quotearg.c:263 +msgid "'" +msgstr "" + +#. If XALLOC_FAIL_FUNC is NULL, or does return, display this message +#. before exiting when memory is exhausted. Goes through gettext. +#: lib/xmalloc.c:66 +#, fuzzy +msgid "Memory exhausted" +msgstr "%s: mémoire épuisée\n" + #~ msgid "$%s is invalid" #~ msgstr "$%s n'est pas valide" -#~ msgid "%s: memory exhausted\n" -#~ msgstr "%s: mémoire épuisée\n" - #~ msgid "unmatched close-brace (`}')" #~ msgstr "accolade fermante `}' non appariée"