X-Git-Url: https://git.saurik.com/bison.git/blobdiff_plain/0692b773515d90c0dbec2d213354548b64f5afa2..98bb5428c8396f5925eaf910452761aeb172bbde:/po/et.po diff --git a/po/et.po b/po/et.po index ed123135..e43e95fd 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 1.875\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-09 10:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-04-29 10:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-02 11:59+0200\n" "Last-Translator: Toomas Soome \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -218,15 +218,15 @@ msgstr "`%s' j msgid "extra operand `%s'" msgstr "Liigne operand `%s'" -#: src/gram.c:142 +#: src/gram.c:143 msgid "empty" msgstr "tühi" -#: src/gram.c:236 +#: src/gram.c:237 msgid "Grammar" msgstr "Grammatika" -#: src/gram.c:324 src/reduce.c:393 +#: src/gram.c:325 src/reduce.c:394 msgid "warning" msgstr "hoiatus" @@ -234,68 +234,68 @@ msgstr "hoiatus" msgid "rule never reduced because of conflicts" msgstr "reeglit ei redutseerita konfliktide tõttu kunagi" -#: src/parse-gram.y:334 +#: src/parse-gram.y:335 msgid "POSIX forbids declarations in the grammar" msgstr "POSIX keelab deklareerimised grammatikas" -#: src/parse-gram.y:457 +#: src/parse-gram.y:458 msgid "missing identifier in parameter declaration" msgstr "parameetri deklaratsioonis puudub identifikaator" -#: src/print.c:48 +#: src/print.c:49 #, c-format msgid " type %d is %s\n" msgstr " tüüp %d on %s\n" -#: src/print.c:164 +#: src/print.c:165 #, c-format msgid "shift, and go to state %d\n" msgstr "nihuta ja liigu olekule %d\n" -#: src/print.c:166 +#: src/print.c:167 #, c-format msgid "go to state %d\n" msgstr "liigu olekule %d\n" -#: src/print.c:203 +#: src/print.c:204 msgid "error (nonassociative)\n" msgstr "viga (mitteassotsiatiivne)\n" -#: src/print.c:291 +#: src/print.c:292 #, c-format msgid "reduce using rule %d (%s)" msgstr "redutseerin kasutades reeglit %d (%s)" -#: src/print.c:293 +#: src/print.c:294 msgid "accept" msgstr "nõustun" -#: src/print.c:324 src/print.c:390 +#: src/print.c:325 src/print.c:391 msgid "$default" msgstr "$default" -#: src/print.c:419 +#: src/print.c:420 #, c-format msgid "state %d" msgstr "olek %d" -#: src/print.c:455 +#: src/print.c:456 msgid "Terminals, with rules where they appear" msgstr "Terminalid, koos reeglitega kus nad ilmuvad" -#: src/print.c:482 +#: src/print.c:483 msgid "Nonterminals, with rules where they appear" msgstr "Mitteterminalid, koos reeglitega kus nad ilmuvad" -#: src/print.c:511 +#: src/print.c:512 msgid " on left:" msgstr " vasakul:" -#: src/print.c:526 +#: src/print.c:527 msgid " on right:" msgstr " paremal:" -#: src/print.c:554 +#: src/print.c:555 msgid "Rules never reduced" msgstr "Mitteredutseeruvad reeglid" @@ -342,67 +342,67 @@ msgstr "%s j msgid "no rules in the input grammar" msgstr "sisendgrammatikas pole reegleid" -#: src/reduce.c:241 +#: src/reduce.c:242 msgid "useless rule" msgstr "kasutamata reegel" -#: src/reduce.c:302 +#: src/reduce.c:303 #, c-format msgid "useless nonterminal: %s" msgstr "kasutamata mitteterminal: %s" -#: src/reduce.c:350 +#: src/reduce.c:351 msgid "Useless nonterminals" msgstr "Kasutamata mitteterminalid" -#: src/reduce.c:363 +#: src/reduce.c:364 msgid "Terminals which are not used" msgstr "Terminalid, mida ei kasutatud" -#: src/reduce.c:372 +#: src/reduce.c:373 msgid "Useless rules" msgstr "Kasutamata reeglid" -#: src/reduce.c:388 +#: src/reduce.c:389 #, c-format msgid "%d rule never reduced\n" msgid_plural "%d rules never reduced\n" msgstr[0] "%d reegel ei redutseeru\n" msgstr[1] "%d reeglit ei redutseeru\n" -#: src/reduce.c:396 +#: src/reduce.c:397 #, c-format msgid "%d useless nonterminal" msgid_plural "%d useless nonterminals" msgstr[0] "%d kasutamata mitteterminal" msgstr[1] "%d kasutamata mitteterminali" -#: src/reduce.c:402 +#: src/reduce.c:403 msgid " and " msgstr " ja " -#: src/reduce.c:405 +#: src/reduce.c:406 #, c-format msgid "%d useless rule" msgid_plural "%d useless rules" msgstr[0] "%d kasutamata reegel" msgstr[1] "%d kasutamata reeglit" -#: src/reduce.c:435 +#: src/reduce.c:436 #, c-format msgid "start symbol %s does not derive any sentence" msgstr "stardisümbolist %s ei tuletata ühtegi lauset" -#: src/scan-gram.l:157 +#: src/scan-gram.l:160 msgid "stray `,' treated as white space" msgstr "käsitlen juhuslikku `,' kui tühikut" -#: src/scan-gram.l:216 +#: src/scan-gram.l:219 #, c-format msgid "invalid directive: %s" msgstr "vigane juhus: %s" -#: src/scan-gram.l:236 src/scan-gram.l:785 src/scan-gram.l:853 +#: src/scan-gram.l:239 src/scan-gram.l:795 src/scan-gram.l:863 #, c-format msgid "integer out of range: %s" msgstr "number piiridest väljas: %s" @@ -412,37 +412,37 @@ msgstr "number piiridest v msgid "invalid character: %s" msgstr "vigased sümbolid: %s" -#: src/scan-gram.l:405 src/scan-gram.l:415 src/scan-gram.l:434 +#: src/scan-gram.l:410 src/scan-gram.l:420 src/scan-gram.l:439 #, c-format msgid "invalid escape sequence: %s" msgstr "vigane paojada: %s" -#: src/scan-gram.l:439 +#: src/scan-gram.l:444 #, c-format msgid "unrecognized escape sequence: %s" msgstr "tundmatu paojada: %s" -#: src/scan-gram.l:524 +#: src/scan-gram.l:532 #, c-format msgid "missing `{' in `%s'" msgstr "`%s' juures puudub `{'" -#: src/scan-gram.l:757 +#: src/scan-gram.l:767 #, c-format msgid "$$ of `%s' has no declared type" msgstr "`%s' $$ ei oma deklareeritud tüüpi" -#: src/scan-gram.l:776 +#: src/scan-gram.l:786 #, c-format msgid "$%d of `%s' has no declared type" msgstr "$%d `%s' ei oma deklareeritud tüüpi" -#: src/scan-gram.l:820 src/scan-gram.l:887 +#: src/scan-gram.l:830 src/scan-gram.l:897 #, c-format msgid "invalid value: %s" msgstr "vigane väärtus: %s" -#: src/scan-gram.l:978 +#: src/scan-gram.l:985 #, c-format msgid "missing `%s' at end of file" msgstr "faili lõpus puudub `%s'" @@ -518,17 +518,17 @@ msgstr "stardis msgid "the start symbol %s is a token" msgstr "stardisümbol %s on märk" -#: lib/argmatch.c:129 +#: lib/argmatch.c:135 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "vigane argument %s %s'le" -#: lib/argmatch.c:130 +#: lib/argmatch.c:136 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "segane argument %s %s'le" -#: lib/argmatch.c:149 +#: lib/argmatch.c:155 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Lubatud argumendid on:"