From a70c81475ae682d9b1f4d3ed76c1644f701bfca2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "bubulle@debian.org" <> Date: Fri, 12 Dec 2008 20:57:45 +0100 Subject: [PATCH 1/1] Finnish translation update --- debian/changelog | 4 ++++ po/ChangeLog | 4 ++++ po/fi.po | 61 ++++++------------------------------------------ 3 files changed, 15 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 5b3c1a470..144623c3f 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -19,6 +19,10 @@ apt (0.7.20) unstable; urgency=low APT::Get::Build-Dep-Automatic to false (thanks to Aaron Haviland, closes: #44874, LP: #248268) + [ Christian Perrier ] + * Translations: + - Finnish updated. Closes: #508449 + -- Eugene V. Lyubimkin Sat, 06 Dec 2008 20:57:00 +0200 apt (0.7.20~exp2) unstable; urgency=low diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index e71fb1447..a63e1c430 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-12-12 Tapio Lehtonen + + * fi.po: updated to 539t. + 2008-12-06 Christian Perrier * fr.po: dropped awful use of first person diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index bffceef74..f64638966 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 0.5.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-04 19:30+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-11 14:52+0200\n" "Last-Translator: Tapio Lehtonen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -164,43 +164,6 @@ msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s laitealustalle %s käännöksen päiväys %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Usage: apt-cache [options] command\n" -#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" -#| "\n" -#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" -#| "cache files, and query information from them\n" -#| "\n" -#| "Commands:\n" -#| " add - Add a package file to the source cache\n" -#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" -#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" -#| " showsrc - Show source records\n" -#| " stats - Show some basic statistics\n" -#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" -#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" -#| " unmet - Show unmet dependencies\n" -#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" -#| " show - Show a readable record for the package\n" -#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" -#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -#| " pkgnames - List the names of all packages\n" -#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" -#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" -#| " policy - Show policy settings\n" -#| "\n" -#| "Options:\n" -#| " -h This help text.\n" -#| " -p=? The package cache.\n" -#| " -s=? The source cache.\n" -#| " -q Disable progress indicator.\n" -#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" -#| " -c=? Read this configuration file\n" -#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" -#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -258,7 +221,7 @@ msgstr "" " show - Näytä paketin tietue luettavassa muodossa\n" " depends - Näytä paketin riippuvuustiedot käsittelemättömässä muodossa\n" " rdepends - Näytä paketin käänteiset riippuvuudet\n" -" pkgnames - Luettele kaikkien pakettien nimet\n" +" pkgnames - Luettele järjestelmän kaikkien pakettien nimet\n" " dotty - Tee paketeista graafit GraphViz-muodossa\n" " xvcg - Tee paketeista graafit xvcg-muodossa\n" " policy - Näytä mistä asennuspaketteja haetaan\n" @@ -2094,9 +2057,8 @@ msgid "Error reading from server" msgstr "Tapahtui virhe luettaessa palvelimelta" #: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 -#, fuzzy msgid "Failed to truncate file" -msgstr "Tiedoston %s kirjoittaminen ei onnistunut" +msgstr "Tiedoston typistäminen ei onnistunut" #: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" @@ -2121,7 +2083,7 @@ msgstr "Ei voitu tehdä %lu tavun mmap:ia" #: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 msgid "Dynamic MMap ran out of room" -msgstr "" +msgstr "Tila loppui kesken dynaamiselta MMap:lta" #: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format @@ -2846,9 +2808,9 @@ msgstr "" "tiedostoa\n" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installing %s" -msgstr "%s asennettu" +msgstr "Asennetaan %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:612 #, c-format @@ -2863,7 +2825,7 @@ msgstr "Poistetaan %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 #, c-format msgid "Running post-installation trigger %s" -msgstr "" +msgstr "Suoritetaan jälkiasennusliipaisin %s" #: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:521 #, c-format @@ -2929,12 +2891,3 @@ msgstr "Tiedostoa %s ei voitu avata" #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "Yhteys katkesi ennenaikaisesti" - -#~ msgid "" -#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" -#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n" -#~ "that package should be filed." -#~ msgstr "" -#~ "Koska komennettiin vain yksi toimenpide, erittäin todennäköisesti\n" -#~ "paketti ei lainkaan ole asennettavissa ja olisi tehtävä vikailmoitus\n" -#~ "tuosta paketista." -- 2.45.2