From: bubulle@debian.org <> Date: Fri, 6 Jul 2007 05:27:18 +0000 (+0200) Subject: Unfuzzy formerly complete translations X-Git-Tag: 0.7.21~270^2^2~3 X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/commitdiff_plain/d593a0fcc73233e3093dd754bf7ad95030be4be9 Unfuzzy formerly complete translations --- diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 6892ed28d..8f1119c2e 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -2,6 +2,7 @@ * Update all PO and the POT. Gives 529t3f for formerly complete translations + * Unfuzzy formerly complete translations (es, fr, gl, vi) 2007-06-21 Javier Fernandez-Sanguino diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 631b45093..5aac81090 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -2119,9 +2119,9 @@ msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Abriendo fichero de configuración %s" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Line %d too long (max %lu)" -msgstr "Línea %d demasiado larga (máx %d)" +msgstr "Línea %d demasiado larga (máx %lu)" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba %s (NewFileDesc1)" @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba %s (NewFileDesc2)" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 063053af9..d410b9e02 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -2110,9 +2110,9 @@ msgid "Opening configuration file %s" msgstr "A abrir o ficheiro de configuración %s" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Line %d too long (max %lu)" -msgstr "Liña %d longa de máis (máximo %d)" +msgstr "Liña %d longa de máis (máximo %lu)" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format @@ -2581,7 +2581,7 @@ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "Ocorreu un erro ao procesar %s (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Ocorreu un erro ao procesar %s (NewFileDesc1)" @@ -2611,7 +2611,7 @@ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "Ocorreu un erro ao procesar %s (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" msgstr "Ocorreu un erro ao procesar %s (NewFileDesc2)" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index d32e3e10c..e9f19f342 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -2138,9 +2138,9 @@ msgid "Opening configuration file %s" msgstr "Đang mở tập tin cấu hình %s..." #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Line %d too long (max %lu)" -msgstr "Dòng %d quá dài (tối đa %d)" +msgstr "Dòng %d quá dài (tối đa %lu)" #: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 #, c-format @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "Gặp lỗi khi xá»­ lý %s (UsePackage1 - dùng gói 1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" msgstr "Gặp lỗi khi xá»­ lý %s (NewFileDesc1 - tập tin mô tả mới 1)" @@ -2642,9 +2642,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "Gặp lỗi khi xá»­ lý %s (NewVersion2 - phiên ban mới 2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" -msgstr "Gặp lỗi khi xá»­ lý %s (NewFileDesc1 - tập tin mô tả mới 2)" +msgstr "Gặp lỗi khi xá»­ lý %s (NewFileDesc2 - tập tin mô tả mới 2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of."