X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/f3f7e00a6269af5d3d0ce3785765dc562be7941d..3f6f332e02d1e35b952ba696e9fbe1e3e65985e2:/po/ko.po diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 359816af1..65f9241b4 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# Sunjae Park <darehanl@gmail.com>, 2006. +# Sunjae Park <darehanl@gmail.com>, 2006-2007. # Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2004-2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-06 06:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-12 21:22-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-17 10:36+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-29 13:10-0400\n" "Last-Translator: Sunjae Park <darehanl@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,12 +51,11 @@ msgstr " ë¹ ì§: " #: cmdline/apt-cache.cc:293 msgid "Total distinct versions: " -msgstr "ì ì²´ 구ìë³ ë²ì : " +msgstr "ê°ë³ ë²ì ì ì²´: " #: cmdline/apt-cache.cc:295 -#, fuzzy msgid "Total Distinct Descriptions: " -msgstr "ì ì²´ 구ìë³ ë²ì : " +msgstr "ê°ë³ ì¤ëª ì ì²´: " #: cmdline/apt-cache.cc:297 msgid "Total dependencies: " @@ -67,9 +66,8 @@ msgid "Total ver/file relations: " msgstr "ì ì²´ ë²ì /íì¼ ê´ê³: " #: cmdline/apt-cache.cc:302 -#, fuzzy msgid "Total Desc/File relations: " -msgstr "ì ì²´ ë²ì /íì¼ ê´ê³: " +msgstr "ì ì²´ ì¤ëª /íì¼ ê´ê³: " #: cmdline/apt-cache.cc:304 msgid "Total Provides mappings: " @@ -156,10 +154,10 @@ msgstr " %4i %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 #: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 -#: cmdline/apt-get.cc:2584 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 -#, c-format -msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" -msgstr "%s %s (%s %s), ì»´íì¼ ìê° %s %s\n" +#: cmdline/apt-get.cc:2601 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" +msgstr "%s %s(%s), ì»´íì¼ ìê° %s %s\n" #: cmdline/apt-cache.cc:1721 msgid "" @@ -455,7 +453,7 @@ msgid "Unable to open DB file %s: %s" msgstr "DB íì¼, %s íì¼ì ì´ ì ììµëë¤: %s" #: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190 -#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 methods/gpgv.cc:272 +#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 #, c-format msgid "Failed to stat %s" msgstr "%sì ì 보를 ì½ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" @@ -469,98 +467,98 @@ msgstr "ìì¹´ì´ë¸ì 컨í¸ë¡¤ 기ë¡ì´ ììµëë¤" msgid "Unable to get a cursor" msgstr "커ì를 ê°ì ¸ì¬ ì ììµëë¤" -#: ftparchive/writer.cc:75 +#: ftparchive/writer.cc:76 #, c-format msgid "W: Unable to read directory %s\n" msgstr "ê²½ê³ : %s ëë í 리를 ì½ì ì ììµëë¤\n" -#: ftparchive/writer.cc:80 +#: ftparchive/writer.cc:81 #, c-format msgid "W: Unable to stat %s\n" msgstr "ê²½ê³ : %sì ì 보를 ì½ì ì ììµëë¤\n" -#: ftparchive/writer.cc:131 +#: ftparchive/writer.cc:132 msgid "E: " msgstr "ì¤ë¥: " -#: ftparchive/writer.cc:133 +#: ftparchive/writer.cc:134 msgid "W: " msgstr "ê²½ê³ : " -#: ftparchive/writer.cc:140 +#: ftparchive/writer.cc:141 msgid "E: Errors apply to file " msgstr "ì¤ë¥: ë¤ì íì¼ì ì ì©íë ë° ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤: " -#: ftparchive/writer.cc:157 ftparchive/writer.cc:187 +#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188 #, c-format msgid "Failed to resolve %s" msgstr "%sì ê²½ë¡ë¥¼ ììë´ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/writer.cc:169 +#: ftparchive/writer.cc:170 msgid "Tree walking failed" msgstr "í¸ë¦¬ìì ì´ëì´ ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/writer.cc:194 +#: ftparchive/writer.cc:195 #, c-format msgid "Failed to open %s" msgstr "%s íì¼ì ì¬ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" # FIXME: ?? -#: ftparchive/writer.cc:253 +#: ftparchive/writer.cc:254 #, c-format msgid " DeLink %s [%s]\n" msgstr " ë§í¬ %s [%s] ìì 기\n" -#: ftparchive/writer.cc:261 +#: ftparchive/writer.cc:262 #, c-format msgid "Failed to readlink %s" msgstr "%s íì¼ì readlinkíë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/writer.cc:265 +#: ftparchive/writer.cc:266 #, c-format msgid "Failed to unlink %s" msgstr "%s íì¼ì ì§ì°ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/writer.cc:272 +#: ftparchive/writer.cc:273 #, c-format msgid "*** Failed to link %s to %s" msgstr "*** %s íì¼ì %s(ì¼)ë¡ ë§í¬íë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/writer.cc:282 +#: ftparchive/writer.cc:283 #, c-format msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" msgstr " DeLink íê³ê° %së°ì´í¸ì ëë¬íìµëë¤.\n" -#: ftparchive/writer.cc:386 +#: ftparchive/writer.cc:387 msgid "Archive had no package field" msgstr "ìì¹´ì´ë¸ì 꾸ë¬ë¯¸ íëê° ììµëë¤" -#: ftparchive/writer.cc:394 ftparchive/writer.cc:609 +#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610 #, c-format msgid " %s has no override entry\n" msgstr " %sìë override íëª©ì´ ììµëë¤\n" -#: ftparchive/writer.cc:439 ftparchive/writer.cc:697 +#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698 #, c-format msgid " %s maintainer is %s not %s\n" msgstr " %s ê´ë¦¬ìê° %sì ëë¤ (%s ìë)\n" -#: ftparchive/writer.cc:619 +#: ftparchive/writer.cc:620 #, c-format msgid " %s has no source override entry\n" msgstr " %sìë source override íëª©ì´ ììµëë¤\n" -#: ftparchive/writer.cc:623 +#: ftparchive/writer.cc:624 #, c-format msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr " %sìë binary override íëª©ì´ ììµëë¤\n" -#: ftparchive/contents.cc:317 +#: ftparchive/contents.cc:321 #, c-format msgid "Internal error, could not locate member %s" msgstr "ë´ë¶ ì¤ë¥, %s 멤ë²ë¥¼ ì°¾ì ì ììµëë¤" -#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384 +#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389 msgid "realloc - Failed to allocate memory" msgstr "realloc - ë©ëª¨ë¦¬ë¥¼ í ë¹íë ë° ì¤í¨íìµëë¤" @@ -589,140 +587,140 @@ msgstr "override %sì %luë² ì¤ #3ì´ ì못ëììµëë¤" msgid "Failed to read the override file %s" msgstr "override íì¼ %sì(를) ì½ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:71 +#: ftparchive/multicompress.cc:72 #, c-format msgid "Unknown compression algorithm '%s'" msgstr "'%s' ìì¶ ìê³ ë¦¬ì¦ì ì ì ììµëë¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:101 +#: ftparchive/multicompress.cc:102 #, c-format msgid "Compressed output %s needs a compression set" msgstr "ìì¶ë ì¶ë ¥ë¬¼ %sìë ìì¶ ì¸í¸ê° íìí©ëë¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:168 methods/rsh.cc:91 +#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "íì íë¡ì¸ì¤ì ëí IPC íì´í를 ë§ëë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:194 +#: ftparchive/multicompress.cc:195 msgid "Failed to create FILE*" msgstr "FILE*를 ë§ëë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:197 +#: ftparchive/multicompress.cc:198 msgid "Failed to fork" msgstr "forkíë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:211 +#: ftparchive/multicompress.cc:212 msgid "Compress child" msgstr "ìì¶ íì íë¡ì¸ì¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:234 +#: ftparchive/multicompress.cc:235 #, c-format msgid "Internal error, failed to create %s" msgstr "ë´ë¶ ì¤ë¥, %sì(를) ë§ëë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:285 +#: ftparchive/multicompress.cc:286 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "íì íë¡ì¸ì¤ IPC를 ë§ëë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:320 +#: ftparchive/multicompress.cc:321 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "ë¤ì ìì¶ íë¡ê·¸ë¨ì ì¤ííë ë° ì¤í¨íìµëë¤: " -#: ftparchive/multicompress.cc:359 +#: ftparchive/multicompress.cc:360 msgid "decompressor" msgstr "ìì¶ í´ì íë¡ê·¸ë¨" -#: ftparchive/multicompress.cc:402 +#: ftparchive/multicompress.cc:403 msgid "IO to subprocess/file failed" msgstr "íì íë¡ì¸ì¤/íì¼ì ì ì¶ë ¥íë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:454 +#: ftparchive/multicompress.cc:455 msgid "Failed to read while computing MD5" msgstr "MD5를 ê³ì°íë ëì ì½ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:471 +#: ftparchive/multicompress.cc:472 #, c-format msgid "Problem unlinking %s" msgstr "%sì ë§í¬ë¥¼ í´ì íë ë° ë¬¸ì ê° ììµëë¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:486 apt-inst/extract.cc:185 +#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s" msgstr "%s íì¼ì ì´ë¦ì %s(ì¼)ë¡ ë°ê¾¸ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:121 +#: cmdline/apt-get.cc:124 msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:143 cmdline/apt-get.cc:1672 +#: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1681 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "ì ê·ì ì»´íì¼ ì¤ë¥ - %s" -#: cmdline/apt-get.cc:238 +#: cmdline/apt-get.cc:241 msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "ë¤ì 꾸ë¬ë¯¸ì ìì¡´ì±ì´ ë§ì§ ììµëë¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:328 +#: cmdline/apt-get.cc:331 #, c-format msgid "but %s is installed" msgstr "íì§ë§ %s 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹íìµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:330 +#: cmdline/apt-get.cc:333 #, c-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "íì§ë§ %s 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹í ê²ì ëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:337 +#: cmdline/apt-get.cc:340 msgid "but it is not installable" msgstr "íì§ë§ ì¤ì¹í ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:339 +#: cmdline/apt-get.cc:342 msgid "but it is a virtual package" msgstr "íì§ë§ ê°ì 꾸ë¬ë¯¸ì ëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:342 +#: cmdline/apt-get.cc:345 msgid "but it is not installed" msgstr "íì§ë§ ì¤ì¹íì§ ìììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:342 +#: cmdline/apt-get.cc:345 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "íì§ë§ %s 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹íì§ ìì ê²ì ëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:347 +#: cmdline/apt-get.cc:350 msgid " or" msgstr " í¹ì" -#: cmdline/apt-get.cc:376 +#: cmdline/apt-get.cc:379 msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "ë¤ì ì 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹í ê²ì ëë¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:402 +#: cmdline/apt-get.cc:405 msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "ë¤ì 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì§ì¸ ê²ì ëë¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:424 +#: cmdline/apt-get.cc:427 msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "ë¤ì 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ 과거 ë²ì ì¼ë¡ ì ì§í©ëë¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:445 +#: cmdline/apt-get.cc:448 msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "ë¤ì 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì ê·¸ë ì´ëí ê²ì ëë¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:466 +#: cmdline/apt-get.cc:469 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "ë¤ì 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ë¤ì´ê·¸ë ì´ëí ê²ì ëë¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:486 +#: cmdline/apt-get.cc:489 msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "ê³ ì ëìë ë¤ì 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ë°ê¿ ê²ì ëë¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:539 +#: cmdline/apt-get.cc:542 #, c-format msgid "%s (due to %s) " msgstr "%s (%së문ì) " -#: cmdline/apt-get.cc:547 +#: cmdline/apt-get.cc:550 msgid "" "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" @@ -730,149 +728,149 @@ msgstr "" "ê²½ê³ : ê¼ íìí ë¤ì 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì§ì°ê² ë©ëë¤.\n" "ë¬´ì¨ ì¼ì íê³ ìë ì§ ì íí ìì§ ëª»íë¤ë©´ ì§ì°ì§ ë§ììì¤!" -#: cmdline/apt-get.cc:578 +#: cmdline/apt-get.cc:581 #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " msgstr "%luê° ì ê·¸ë ì´ë, %luê° ìë¡ ì¤ì¹, " -#: cmdline/apt-get.cc:582 +#: cmdline/apt-get.cc:585 #, c-format msgid "%lu reinstalled, " msgstr "%luê° ë¤ì ì¤ì¹, " -#: cmdline/apt-get.cc:584 +#: cmdline/apt-get.cc:587 #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "%luê° ì ê·¸ë ì´ë, " -#: cmdline/apt-get.cc:586 +#: cmdline/apt-get.cc:589 #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "%luê° ì§ì°ê¸° ë° %luê° ì ê·¸ë ì´ë ì í¨.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:590 +#: cmdline/apt-get.cc:593 #, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "%luê°ë¥¼ ìì í ì¤ì¹íì§ ëª»íê±°ë ì§ì.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:664 +#: cmdline/apt-get.cc:667 msgid "Correcting dependencies..." msgstr "ìì¡´ì±ì ë°ë¡ì¡ë ì¤ì ëë¤..." -#: cmdline/apt-get.cc:667 +#: cmdline/apt-get.cc:670 msgid " failed." msgstr " ì¤í¨." -#: cmdline/apt-get.cc:670 +#: cmdline/apt-get.cc:673 msgid "Unable to correct dependencies" msgstr "ìì¡´ì±ì ë°ë¡ì¡ì ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:673 +#: cmdline/apt-get.cc:676 msgid "Unable to minimize the upgrade set" msgstr "ì ê·¸ë ì´ë ì§í©ì ìµìíí ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:675 +#: cmdline/apt-get.cc:678 msgid " Done" msgstr " ìë£" -#: cmdline/apt-get.cc:679 +#: cmdline/apt-get.cc:682 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these." msgstr "" "ì´ ìí©ì ë°ë¡ì¡ì¼ë ¤ë©´ `apt-get -f install'ì ì¤íí´ì¼ í ìë ììµëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:682 +#: cmdline/apt-get.cc:685 msgid "Unmet dependencies. Try using -f." msgstr "ìì¡´ì±ì´ ë§ì§ ììµëë¤. -f ìµì ì ì¬ì©í´ ë³´ììì¤." -#: cmdline/apt-get.cc:704 +#: cmdline/apt-get.cc:707 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" msgstr "ê²½ê³ : ë¤ì 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¸ì¦í ì ììµëë¤!" -#: cmdline/apt-get.cc:708 +#: cmdline/apt-get.cc:711 msgid "Authentication warning overridden.\n" msgstr "ì¸ì¦ ê²½ê³ ë¥¼ 무ìí©ëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:715 +#: cmdline/apt-get.cc:718 msgid "Install these packages without verification [y/N]? " msgstr "íì¸íì§ ìê³ ê¾¸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹íìê² ìµëê¹ [y/N]? " -#: cmdline/apt-get.cc:717 +#: cmdline/apt-get.cc:720 msgid "Some packages could not be authenticated" msgstr "ì¸ì¦í ì ìë 꾸ë¬ë¯¸ê° ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:726 cmdline/apt-get.cc:873 +#: cmdline/apt-get.cc:729 cmdline/apt-get.cc:881 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" msgstr "문ì ê° ë°ìíê³ -y ìµì ì´ --force-yes ìµì ìì´ ì¬ì©ëììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:770 +#: cmdline/apt-get.cc:773 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "ë´ë¶ ì¤ë¥. ë§ê°ì§ 꾸ë¬ë¯¸ìì InstallPackages를 í¸ì¶íìµëë¤!" -#: cmdline/apt-get.cc:779 +#: cmdline/apt-get.cc:782 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." msgstr "꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì§ìì¼ íì§ë§ ì§ì°ê¸°ê° ê¸ì§ëì´ ììµëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:790 +#: cmdline/apt-get.cc:793 msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "ë´ë¶ ì¤ë¥. ììë³ê²½ìì ì´ ëëì§ ìììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:806 cmdline/apt-get.cc:2010 cmdline/apt-get.cc:2043 +#: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:2020 cmdline/apt-get.cc:2053 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "ë´ë ¤ë°ê¸° ëë í 리를 ì ê¸ ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:816 cmdline/apt-get.cc:2091 cmdline/apt-get.cc:2332 +#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2101 cmdline/apt-get.cc:2347 #: apt-pkg/cachefile.cc:63 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "ìì¤ ëª©ë¡ì ì½ì ì ììµëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:831 +#: cmdline/apt-get.cc:834 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" msgstr "" "ì´ìíê²ë í¬ê¸°ê° ìë¡ ë¤ë¦ ëë¤. apt@packages.debian.orgë¡ ì´ë©ì¼ì ë³´ë´ì£¼ì" "ìì¤." -#: cmdline/apt-get.cc:836 +#: cmdline/apt-get.cc:839 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "%së°ì´í¸/%së°ì´í¸ ìì¹´ì´ë¸ë¥¼ ë°ìì¼ í©ëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:839 +#: cmdline/apt-get.cc:842 #, c-format msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "%së°ì´í¸ ìì¹´ì´ë¸ë¥¼ ë°ìì¼ í©ëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:844 -#, c-format -msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" +#: cmdline/apt-get.cc:847 +#, fuzzy, c-format +msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "ìì¶ì íë©´ %së°ì´í¸ì ëì¤í¬ ê³µê°ì ë ì¬ì©íê² ë©ëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:847 -#, c-format -msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" +#: cmdline/apt-get.cc:850 +#, fuzzy, c-format +msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" msgstr "ìì¶ì íë©´ %së°ì´í¸ì ëì¤í¬ ê³µê°ì´ ë¹ìì§ëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:861 cmdline/apt-get.cc:2186 +#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2196 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr "%sì ì¬ì ê³µê°ì í¬ê¸°ë¥¼ íì í ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:864 +#: cmdline/apt-get.cc:871 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s." msgstr "%s ìì 충ë¶í ì¬ì ê³µê°ì´ ììµëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:879 cmdline/apt-get.cc:899 +#: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:907 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." msgstr "" "ì¬ìí ìì ë§ ê°ë¥íëë¡(Trivial Only) ì§ì ëìì§ë§ ì´ ìì ì ì¬ìí ìì ì´ " "ìëëë¤." # ì ë ¥ì ë°ìì¼ íë¤. íê¸ ì ë ¥ì 못 í ì ìì¼ë¯ë¡ ì문 ê·¸ëë¡ ì¬ì©. -#: cmdline/apt-get.cc:881 +#: cmdline/apt-get.cc:889 msgid "Yes, do as I say!" msgstr "Yes, do as I say!" -#: cmdline/apt-get.cc:883 +#: cmdline/apt-get.cc:891 #, c-format msgid "" "You are about to do something potentially harmful.\n" @@ -883,28 +881,28 @@ msgstr "" "ê³ìíìë ¤ë©´ ë¤ì 문구를 ì ë ¥íììì¤: '%s'\n" " ?] " -#: cmdline/apt-get.cc:889 cmdline/apt-get.cc:908 +#: cmdline/apt-get.cc:897 cmdline/apt-get.cc:916 msgid "Abort." msgstr "ì¤ë¨." -#: cmdline/apt-get.cc:904 +#: cmdline/apt-get.cc:912 msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "ê³ì íìê² ìµëê¹ [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:976 cmdline/apt-get.cc:1383 cmdline/apt-get.cc:2229 +#: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:1391 cmdline/apt-get.cc:2244 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "%s íì¼ì ë°ë ë° ì¤í¨íìµëë¤ %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:994 +#: cmdline/apt-get.cc:1002 msgid "Some files failed to download" msgstr "ì¼ë¶ íì¼ì ë°ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:995 cmdline/apt-get.cc:2238 +#: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2253 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "ë´ë ¤ë°ê¸°ë¥¼ ë§ì³¤ê³ ë´ë ¤ë°ê¸° ì ì© ëª¨ëì ëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1001 +#: cmdline/apt-get.cc:1009 msgid "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" @@ -912,48 +910,48 @@ msgstr "" "ìì¹´ì´ë¸ë¥¼ ë°ì ì ììµëë¤. ìë§ë apt-get update를 ì¤íí´ì¼ íê±°ë --fix-" "missing ìµì ì ì¤ì ì¤íí´ì¼ í ê²ì ëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:1005 +#: cmdline/apt-get.cc:1013 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" msgstr "--fix-missing ìµì ê³¼ ëìì 미ëì´ ë°ê¾¸ê¸°ë íì¬ ì§ìíì§ ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1010 +#: cmdline/apt-get.cc:1018 msgid "Unable to correct missing packages." msgstr "ë¹ ì§ ê¾¸ë¬ë¯¸ë¥¼ ë°ë¡ì¡ì ì ììµëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:1011 +#: cmdline/apt-get.cc:1019 msgid "Aborting install." msgstr "ì¤ì¹ë¥¼ ì¤ë¨í©ëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:1045 +#: cmdline/apt-get.cc:1053 #, c-format msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" msgstr "주ì, %2$s ëì ì %1$s 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì íí©ëë¤\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1055 +#: cmdline/apt-get.cc:1063 #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "" "%s 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ê±´ë ëëë¤. ì´ë¯¸ ì¤ì¹ëì´ ìê³ ì ê·¸ë ì´ë를 íì§ ììµëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1073 +#: cmdline/apt-get.cc:1081 #, c-format msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" msgstr "%s 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹íì§ ììì¼ë¯ë¡, ì§ì°ì§ ììµëë¤\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1084 +#: cmdline/apt-get.cc:1092 #, c-format msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" msgstr "%s 꾸ë¬ë¯¸ë ë¤ì 꾸ë¬ë¯¸ê° ì ê³µíë ê°ì 꾸ë¬ë¯¸ì ëë¤:\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1096 +#: cmdline/apt-get.cc:1104 msgid " [Installed]" msgstr " [ì¤ì¹í¨]" -#: cmdline/apt-get.cc:1101 +#: cmdline/apt-get.cc:1109 msgid "You should explicitly select one to install." msgstr "ì¤ì¹íë ¤ë©´ ë¶ëª íê² íë를 ì íí´ì¼ í©ëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:1106 +#: cmdline/apt-get.cc:1114 #, c-format msgid "" "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" @@ -964,49 +962,49 @@ msgstr "" "í´ë¹ 꾸ë¬ë¯¸ê° ëë½ëìê±°ë ì§ìì¡ë¤ë ë»ì ëë¤. ìëë©´ ë ë¤ë¥¸ ê³³ìì\n" "꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ë°ììì¼ íë ê²½ì°ì¼ ìë ììµëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1125 +#: cmdline/apt-get.cc:1133 msgid "However the following packages replace it:" msgstr "íì§ë§ ë¤ì 꾸ë¬ë¯¸ê° ëì²´í©ëë¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:1128 +#: cmdline/apt-get.cc:1136 #, c-format msgid "Package %s has no installation candidate" msgstr "%s 꾸ë¬ë¯¸ë ì¤ì¹í ì ìë íë³´ê° ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1148 +#: cmdline/apt-get.cc:1156 #, c-format msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" msgstr "%s 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ë¤ì ì¤ì¹íë ê±´ ë¶ê°ë¥í©ëë¤. ë´ë ¤ ë°ì ì ììµëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1156 +#: cmdline/apt-get.cc:1164 #, c-format msgid "%s is already the newest version.\n" msgstr "%s 꾸ë¬ë¯¸ë ì´ë¯¸ ìµì ë²ì ì ëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1185 +#: cmdline/apt-get.cc:1193 #, c-format msgid "Release '%s' for '%s' was not found" msgstr "%2$s 꾸ë¬ë¯¸ì '%1$s' 릴리ì¦ë¥¼ ì°¾ì ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1187 +#: cmdline/apt-get.cc:1195 #, c-format msgid "Version '%s' for '%s' was not found" msgstr "%2$s 꾸ë¬ë¯¸ì '%1$s' ë²ì ì ì°¾ì ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1193 +#: cmdline/apt-get.cc:1201 #, c-format msgid "Selected version %s (%s) for %s\n" msgstr "%3$s 꾸ë¬ë¯¸ì %1$s (%2$s) ë²ì ì ì íí©ëë¤\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1330 +#: cmdline/apt-get.cc:1338 msgid "The update command takes no arguments" msgstr "update ëª ë ¹ì ì¸ì를 ë°ì§ ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1343 +#: cmdline/apt-get.cc:1351 msgid "Unable to lock the list directory" msgstr "ëª©ë¡ ëë í 리를 ì ê¸ ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1410 cmdline/apt-get.cc:1412 +#: cmdline/apt-get.cc:1418 cmdline/apt-get.cc:1420 msgid "" "Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " "used instead." @@ -1014,66 +1012,68 @@ msgstr "" "ì¼ë¶ ì¸ë±ì¤ íì¼ì ë´ë ¤ë°ë ë° ì¤í¨íìµëë¤. í´ë¹ íì¼ì 무ìíê±°ë 과거ì ë²" "ì ì ëì ì¬ì©í©ëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:1433 +#: cmdline/apt-get.cc:1441 msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" msgstr "" +"ì´ íë¡ê·¸ë¨ì ì´ê²ì ê² ì§ì°ì§ 못íê² ëì´ ìì¼ë¯ë¡ AutoRemover ì¤ííì§ ëª»í©" +"ëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1465 -#, fuzzy +#: cmdline/apt-get.cc:1473 msgid "" "The following packages were automatically installed and are no longer " "required:" -msgstr "ë¤ì ì 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹í ê²ì ëë¤:" +msgstr "ë¤ì ì 꾸ë¬ë¯¸ê° ì ì ìëì¼ë¡ ì¤ì¹ëìì§ë§ ë ì´ì íìíì§ ììµëë¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:1467 +#: cmdline/apt-get.cc:1475 msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." -msgstr "" +msgstr "ì´ë¤ì ì§ì°ê¸° ìí´ìë 'apt-get autoremove'를 ì¬ì©íììì¤." -#: cmdline/apt-get.cc:1472 +#: cmdline/apt-get.cc:1480 msgid "" "Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" "shouldn't happen. Please file a bug report against apt." msgstr "" +"ì.. AutoRemoverê° ëê°ë¥¼ ë¶ììëë° ì´ ë¬¸ì ë ì¤ì ëíëìë\n" +"ìëë 문ì ì ëë¤. aptì ë²ê·¸ ë³´ê³ ë¥¼ í´ì£¼ììì¤." -#: cmdline/apt-get.cc:1475 cmdline/apt-get.cc:1753 +#: cmdline/apt-get.cc:1483 cmdline/apt-get.cc:1763 msgid "The following information may help to resolve the situation:" msgstr "ì´ ìí©ì í´ê²°íë ë° ë¤ì ì ë³´ê° ëìì´ ë ìë ììµëë¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:1479 -#, fuzzy +#: cmdline/apt-get.cc:1487 msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" msgstr "ë´ë¶ ì¤ë¥, 문ì í´ê²° íë¡ê·¸ë¨ì´ ì¬ê³ 쳤ìµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1498 +#: cmdline/apt-get.cc:1506 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" -msgstr "ë´ë¶ ì¤ë¥, AllUpgradeë문ì ë§ê°ì¡ìµëë¤" +msgstr "ë´ë¶ ì¤ë¥, AllUpgrade íë¡ê·¸ë¨ì´ ì¬ê³ 쳤ìµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1544 -#, fuzzy, c-format +#: cmdline/apt-get.cc:1553 +#, c-format msgid "Couldn't find task %s" -msgstr "%s 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì°¾ì ì ììµëë¤" +msgstr "%s ìì 를 ì°¾ì ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1659 cmdline/apt-get.cc:1695 +#: cmdline/apt-get.cc:1668 cmdline/apt-get.cc:1704 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "%s 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì°¾ì ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1682 +#: cmdline/apt-get.cc:1691 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "주ì, ì ê·ì '%2$s'ì ëíì¬ %1$sì(를) ì íí©ëë¤\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1712 +#: cmdline/apt-get.cc:1722 #, fuzzy, c-format -msgid "%s set to manual installed.\n" -msgstr "íì§ë§ %s 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹í ê²ì ëë¤" +msgid "%s set to manually installed.\n" +msgstr "%s 꾸ë¬ë¯¸ ìëì¤ì¹ë¡ ì§ì í©ëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1725 +#: cmdline/apt-get.cc:1735 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "ë¤ìì ë°ë¡ì¡ì¼ë ¤ë©´ `apt-get -f install'ì ì¤íí´ ë³´ììì¤:" # FIXME: specify a solution? ë¬´ì¨ ì루ì ? -#: cmdline/apt-get.cc:1728 +#: cmdline/apt-get.cc:1738 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "" "ìì¡´ì±ì´ ë§ì§ ììµëë¤. 꾸ë¬ë¯¸ ìì´ 'apt-get -f install'ì ìëí´ ë³´ììì¤ " "(ìëë©´ í´ê²° ë°©ë²ì ì§ì íììì¤)." -#: cmdline/apt-get.cc:1740 +#: cmdline/apt-get.cc:1750 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" "ë¶ìì ë°°í¬íì ì¬ì©í´ì ì¼ë¶ íìí 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ìì§ ë§ë¤ì§ ììê±°ë,\n" "ìì§ Incomingìì ëì¤ì§ ìì ê²½ì°ì¼ ìë ììµëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:1748 +#: cmdline/apt-get.cc:1758 msgid "" "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" "the package is simply not installable and a bug report against\n" @@ -1101,115 +1101,115 @@ msgstr "" "í ê°ì§ ìì ë§ì ìì²íì ¨ì¼ë¯ë¡, ìë§ë ì´ ê¾¸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹í ì\n" "ìë ê²½ì°ì¼ ê²ì´ê³ ì´ ê¾¸ë¬ë¯¸ì ë²ê·¸ ë³´ê³ ì를 ì ì¶í´ì¼ í©ëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:1756 +#: cmdline/apt-get.cc:1766 msgid "Broken packages" msgstr "ë§ê°ì§ 꾸ë¬ë¯¸" -#: cmdline/apt-get.cc:1785 +#: cmdline/apt-get.cc:1795 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "ë¤ì 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ë ì¤ì¹í ê²ì ëë¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:1874 +#: cmdline/apt-get.cc:1884 msgid "Suggested packages:" msgstr "ì ìíë 꾸ë¬ë¯¸:" -#: cmdline/apt-get.cc:1875 +#: cmdline/apt-get.cc:1885 msgid "Recommended packages:" msgstr "ì¶ì²íë 꾸ë¬ë¯¸:" -#: cmdline/apt-get.cc:1903 +#: cmdline/apt-get.cc:1913 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "ì ê·¸ë ì´ë를 ê³ì°íë ì¤ì ëë¤... " -#: cmdline/apt-get.cc:1906 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1916 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 msgid "Failed" msgstr "ì¤í¨" -#: cmdline/apt-get.cc:1911 +#: cmdline/apt-get.cc:1921 msgid "Done" msgstr "ìë£" -#: cmdline/apt-get.cc:1978 cmdline/apt-get.cc:1986 +#: cmdline/apt-get.cc:1988 cmdline/apt-get.cc:1996 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "ë´ë¶ ì¤ë¥, 문ì í´ê²° íë¡ê·¸ë¨ì´ ì¬ê³ 쳤ìµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2086 +#: cmdline/apt-get.cc:2096 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "í´ë¹ëë ìì¤ ê¾¸ë¬ë¯¸ë¥¼ ê°ì ¸ì¬ 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ìµìí íë ì§ì í´ì¼ í©ëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2116 cmdline/apt-get.cc:2350 +#: cmdline/apt-get.cc:2126 cmdline/apt-get.cc:2365 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "%sì ìì¤ ê¾¸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì°¾ì ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2165 +#: cmdline/apt-get.cc:2175 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "ì´ë¯¸ ë¤ì´ë¡ë ë°ì íì¼ '%s'ì(ë) ë¤ì ë°ì§ ìê³ ê±´ë ëëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2189 +#: cmdline/apt-get.cc:2203 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "%sì 충ë¶í ê³µê°ì´ ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2194 +#: cmdline/apt-get.cc:2209 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "ìì¤ ìì¹´ì´ë¸ë¥¼ %së°ì´í¸/%së°ì´í¸ ë°ìì¼ í©ëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2197 +#: cmdline/apt-get.cc:2212 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "ìì¤ ìì¹´ì´ë¸ë¥¼ %së°ì´í¸ ë°ìì¼ í©ëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2203 +#: cmdline/apt-get.cc:2218 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "%s ìì¤ë¥¼ ê°ì ¸ìµëë¤\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2234 +#: cmdline/apt-get.cc:2249 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "ì¼ë¶ ìì¹´ì´ë¸ë¥¼ ê°ì ¸ì¤ë ë° ì¤í¨íìµëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:2262 +#: cmdline/apt-get.cc:2277 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr "%sì ì´ë¯¸ íë ¤ ìë ìì¤ì ìì¶ì íì§ ìê³ ê±´ë ëëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2274 +#: cmdline/apt-get.cc:2289 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "ìì¶ í기 ëª ë ¹ '%s' ì¤í¨.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2275 +#: cmdline/apt-get.cc:2290 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "'dpkg-dev' 꾸ë¬ë¯¸ê° ì¤ì¹ëìëì§ë¥¼ íì¸í´ì£¼ììì¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2292 +#: cmdline/apt-get.cc:2307 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "ë¹ë ëª ë ¹ '%s' ì¤í¨.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2311 +#: cmdline/apt-get.cc:2326 msgid "Child process failed" msgstr "íì íë¡ì¸ì¤ê° ì¤í¨íìµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2327 +#: cmdline/apt-get.cc:2342 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "í´ë¹ëë ë¹ë ìì¡´ì±ì ê²ì¬í 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ìµìí íë ì§ì í´ì¼ í©ëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2355 +#: cmdline/apt-get.cc:2370 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "%sì ë¹ë ìì¡´ì± ì 보를 ê°ì ¸ì¬ ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2375 +#: cmdline/apt-get.cc:2390 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s 꾸ë¬ë¯¸ì ë¹ë ìì¡´ì±ì´ ììµëë¤.\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2427 +#: cmdline/apt-get.cc:2442 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "" "%2$sì ëí %1$s ìì¡´ì±ì ë§ì¡±ìí¬ ì ììµëë¤. %3$s 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì°¾ì ì ììµë" "ë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2479 +#: cmdline/apt-get.cc:2495 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1227,32 +1227,32 @@ msgstr "" "%2$sì ëí %1$s ìì¡´ì±ì ë§ì¡±ìí¬ ì ììµëë¤. %3$s 꾸ë¬ë¯¸ì ì¬ì© ê°ë¥í ë²" "ì ì¤ììë ì´ ë²ì ì구ì¬íì ë§ì¡±ìí¬ ì ììµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2514 +#: cmdline/apt-get.cc:2531 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "" "%2$sì ëí %1$s ìì¡´ì±ì ë§ì¡±ìí¤ë ë° ì¤í¨íìµëë¤: ì¤ì¹í %3$s 꾸ë¬ë¯¸ê° ë" "무 ìµê·¼ ë²ì ì ëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2539 +#: cmdline/apt-get.cc:2556 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "%2$sì ëí %1$s ìì¡´ì±ì ë§ì¡±ìí¤ë ë° ì¤í¨íìµëë¤: %3$s" -#: cmdline/apt-get.cc:2553 +#: cmdline/apt-get.cc:2570 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "%sì ë¹ë ìì¡´ì±ì ë§ì¡±ìí¤ì§ 못íìµëë¤." -#: cmdline/apt-get.cc:2557 +#: cmdline/apt-get.cc:2574 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "ë¹ë ìì¡´ì±ì ì²ë¦¬íë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2589 +#: cmdline/apt-get.cc:2606 msgid "Supported modules:" msgstr "ì§ìíë 모ë:" -#: cmdline/apt-get.cc:2630 +#: cmdline/apt-get.cc:2647 #, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" @@ -1268,6 +1268,7 @@ msgid "" " upgrade - Perform an upgrade\n" " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" " remove - Remove packages\n" +" autoremove - Remove all automatic unused packages\n" " purge - Remove and purge packages\n" " source - Download source archives\n" " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" @@ -1307,28 +1308,30 @@ msgstr "" " upgrade - ì ê·¸ë ì´ë를 í©ëë¤\n" " install - ì 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì¤ì¹í©ëë¤ (꾸ë¬ë¯¸ë libc6 ìì¼ë¡. libc6.deb ìë)\n" " remove - 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ì§ìëë¤\n" +" autoremove - ì¬ì©íì§ ìë 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ìëì¼ë¡ ì ë¶ ì§ìëë¤\n" +" purge - 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ìì í ì§ìëë¤\n" " source - ìì¤ ìì¹´ì´ë¸ë¥¼ ë´ë ¤ ë°ìµëë¤\n" " build-dep - ìì¤ ê¾¸ë¬ë¯¸ì ë¹ë ìì¡´ì±ì ì¤ì í©ëë¤\n" " dist-upgrade - ë°°í¬í ì ê·¸ë ì´ë, apt-get(8) ì°¸ê³ \n" " dselect-upgrade - dselectìì ì íí 걸 ë°ë¦ ëë¤\n" " clean - ë´ë ¤ë°ì ìì¹´ì´ë¸ íì¼ë¤ì ì§ìëë¤\n" " autoclean - 과거ì ë´ë ¤ë°ì ìì¹´ì´ë¸ íì¼ë¤ì ì§ìëë¤\n" -" check - ìì¡´ì±ì´ ë§ê°ì§ì§ ììë ì§ íì¸í©ëë¤\n" +" check - ìì¡´ì±ì´ ë§ê°ì§ì§ ììëì§ íì¸í©ëë¤\n" "\n" "ìµì :\n" " -h ì´ ëìë§.\n" " -q ê¸°ë¡ ê°ë¥í ì¶ë ¥ - ì§í ìí© íì를 íì§ ììµëë¤\n" -" -qq ì¤ë¥ê° ìëë©´ ì¶ë ¥ì íì§ ììµëë¤\n" +" -qq ì¤ë¥ë§ ì¶ë ¥ í©ëë¤\n" " -d ë´ë ¤ë°ê¸°ë§ í©ëë¤ - ìì¹´ì´ë¸ë¥¼ ì¤ì¹íê±°ë íê±°ë íì§ ììµëë¤\n" " -s ì¤ì ìì ì íì§ ìê³ , ììëë¡ ì뮬ë ì´ì ë§ í©ëë¤\n" " -y 모ë ì§ë¬¸ì ëí´ \"ì\"ë¼ê³ ê°ì íê³ ë¬¼ì´ë³´ì§ ììµëë¤\n" -" -f 꾸ë¬ë¯¸ ë´ì© ê²ì¬ê° ì¤í¨í´ë ê³ì ìëí©ëë¤\n" -" -m ìì¹´ì´ë¸ë¥¼ ì°¾ì ì ìì´ë ê³ì ìëí©ëë¤\n" +" -f 꾸ë¬ë¯¸ ë´ì© ê²ì¬ê° ì¤í¨í´ë ê³ì ì§íí´ë´ ëë¤\n" +" -m ìì¹´ì´ë¸ë¥¼ ì°¾ì ì ìì´ë ê³ì ì§íí´ë´ ëë¤\n" " -u ì ê·¸ë ì´ëíë 꾸ë¬ë¯¸ì 목ë¡ë ë³´ì¬ì¤ëë¤\n" " -b ìì¤ ê¾¸ë¬ë¯¸ë¥¼ ë°ì ë¤ìì ë¹ëí©ëë¤\n" " -V ë²ì ë²í¸ë¥¼ ìì¸í ë³´ì¬ì¤ëë¤\n" -" -c=? í´ë¹ ì¤ì íì¼ì ì½ìµëë¤\n" -" -o=? ììì ìµì ì ì¤ì í©ëë¤, ì를 ë¤ì´ -o dir::cache=/tmp\n" +" -c=? ì´ ì¤ì íì¼ì ì½ìµëë¤\n" +" -o=? ììì ìµì ì ì§ì í©ëë¤, ì를 ë¤ì´ -o dir::cache=/tmp\n" "ë ìì¸í ì ë³´ì ìµì ì ë³´ë ¤ë©´ apt-get(8), sources.list(5) ë°\n" "apt.conf(5) 매ë´ì¼ íì´ì§ë¥¼ ë³´ììì¤.\n" " ì´ APTë Super Cow Powersë¡ ë¬´ì¥íìµëë¤.\n" @@ -1453,7 +1456,7 @@ msgstr "ì ì ìë TAR í¤ë íì %u, ë©¤ë² %s" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:70 msgid "Invalid archive signature" -msgstr "ìì¹´ì´ë¸ ìê·¸ëì³ê° íë ¸ìµëë¤" +msgstr "ìì¹´ì´ë¸ ìëª ì´ íë ¸ìµëë¤" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:78 msgid "Error reading archive member header" @@ -1559,7 +1562,7 @@ msgstr "ë®ì´ ì°ë 꾸ë¬ë¯¸ê° %s 꾸ë¬ë¯¸ì ì´ë¤ ë²ì ê³¼ë ë§ì§ msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "%s/%s íì¼ì %s 꾸ë¬ë¯¸ì ìë íì¼ì ë®ì´ ìëë¤" -#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:748 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:753 #: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 #: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format @@ -1673,25 +1676,25 @@ msgstr "MD5 ë¶ìì ì¤ë¥ê° ììµëë¤. ì¤íì %lu" msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" msgstr "ì¬ë°ë¥¸ DEB ìì¹´ì´ë¸ê° ìëëë¤. '%s' 멤ë²ê° ììµëë¤" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:48 -#, c-format -msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member" -msgstr "ì¬ë°ë¥¸ DEB ìì¹´ì´ë¸ê° ìëëë¤. '%s' í¹ì '%s' 멤ë²ê° ììµëë¤" +#: apt-inst/deb/debfile.cc:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" +msgstr "ì¬ë°ë¥¸ DEB ìì¹´ì´ë¸ê° ìëëë¤. '%s'ë '%s' í¹ì '%s' 멤ë²ê° ììµëë¤" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:108 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:110 #, c-format msgid "Couldn't change to %s" msgstr "%s ëë í ë¦¬ë¡ ì´ëí ì ììµëë¤" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:134 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:140 msgid "Internal error, could not locate member" msgstr "ë´ë¶ ì¤ë¥, 멤ë²ë¥¼ ì°¾ì ì ììµëë¤" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:167 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:173 msgid "Failed to locate a valid control file" msgstr "ì¬ë°ë¥¸ control íì¼ì ì°¾ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:252 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:258 msgid "Unparsable control file" msgstr "control íì¼ì íì±í ì ììµëë¤" @@ -1725,13 +1728,12 @@ msgstr "ëì¤í¬ê° ììµëë¤." msgid "File not found" msgstr "íì¼ì´ ììµëë¤" -#: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141 -#: methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243 +#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150 +#: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243 msgid "Failed to stat" msgstr "íì¼ ì 보를 ì½ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147 -#: methods/rred.cc:240 +#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240 msgid "Failed to set modification time" msgstr "íì¼ ë³ê²½ ìê°ì ì¤ì íë ë° ì¤í¨íìµëë¤" @@ -1793,7 +1795,7 @@ msgstr "ì°ê²° ìê° ì´ê³¼" msgid "Server closed the connection" msgstr "ìë²ìì ì°ê²°ì ë«ììµëë¤" -#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:469 methods/rsh.cc:190 +#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190 msgid "Read error" msgstr "ì½ê¸° ì¤ë¥" @@ -1805,7 +1807,7 @@ msgstr "ìëµì´ ë²í¼ í¬ê¸°ë¥¼ ëì´ê°ìµëë¤." msgid "Protocol corruption" msgstr "íë¡í ì½ì´ íë ¸ìµëë¤" -#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:508 methods/rsh.cc:232 +#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232 msgid "Write error" msgstr "ì°ê¸° ì¤ë¥" @@ -1948,33 +1950,33 @@ msgstr "%s %sì ì°ê²°í ì ììµëë¤:" msgid "Couldn't access keyring: '%s'" msgstr "í¤ë§ì ì ê·¼í ì ììµëë¤: '%s'" -#: methods/gpgv.cc:100 +#: methods/gpgv.cc:101 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." msgstr "E: Acquire::gpgv::Optionsì ì¸ì 목ë¡ì´ ë무 ê¹ëë¤. ì¢ ë£íë ì¤." -#: methods/gpgv.cc:204 +#: methods/gpgv.cc:205 msgid "" "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "ë´ë¶ ì¤ë¥: ìëª ì ì¬ë°ë¥´ì§ë§ í¤ ì§ë¬¸ì íì¸í ì ììµëë¤!" -#: methods/gpgv.cc:209 +#: methods/gpgv.cc:210 msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "ìµìí íë ì´ìì ìëª ì´ ì못ëììµëë¤." -#: methods/gpgv.cc:213 +#: methods/gpgv.cc:214 #, c-format msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)" msgstr "ìëª ì ì¸ì¦í기 ìí '%s' ì¤íí ì ììµëë¤(gnupgê° ì¤ì¹ëëì?)" -#: methods/gpgv.cc:218 +#: methods/gpgv.cc:219 msgid "Unknown error executing gpgv" msgstr "gpgv ì¤í ëì¤ ì ì ìë ì¤ë¥ ë°ì" -#: methods/gpgv.cc:249 +#: methods/gpgv.cc:250 msgid "The following signatures were invalid:\n" msgstr "ë¤ì ìëª ì´ ì¬ë°ë¥´ì§ ììµëë¤:\n" -#: methods/gpgv.cc:256 +#: methods/gpgv.cc:257 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" @@ -2051,23 +2053,23 @@ msgstr "ìë²ìì ì½ê³ ì°ê²°ì ë«ë ë° ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤" msgid "Error reading from server" msgstr "ìë²ìì ì½ë ë° ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤" -#: methods/http.cc:1108 +#: methods/http.cc:1104 msgid "Bad header data" msgstr "í¤ë ë°ì´í°ê° ì못ëììµëë¤" -#: methods/http.cc:1125 +#: methods/http.cc:1121 methods/http.cc:1176 msgid "Connection failed" msgstr "ì°ê²°ì´ ì¤í¨íìµëë¤" -#: methods/http.cc:1216 +#: methods/http.cc:1228 msgid "Internal error" msgstr "ë´ë¶ ì¤ë¥" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:78 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80 msgid "Can't mmap an empty file" msgstr "ë¹ íì¼ì mmapí ì ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:83 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85 #, c-format msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" msgstr "%luë°ì´í¸ë¥¼ mmapí ì ììµëë¤" @@ -2077,67 +2079,67 @@ msgstr "%luë°ì´í¸ë¥¼ mmapí ì ììµëë¤" msgid "Selection %s not found" msgstr "ì íí %sì´(ê°) ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:434 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "ì´ íì ì¤ìë§ì ì ì ììµëë¤: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:492 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "ì¤ì íì¼ %s íì¼ì ì¬ë ì¤ì ëë¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:510 -#, fuzzy, c-format -msgid "Line %d too long (max %lu)" -msgstr "%dë² ì¤ì´ ë무 ê¹ëë¤ (ìµë %d)" +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:515 +#, c-format +msgid "Line %d too long (max %u)" +msgstr "%dë² ì¤ì´ ë무 ê¹ëë¤ (ìµë %u)" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:606 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:611 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "ë¬¸ë² ì¤ë¥ %s:%u: ë¸ëì´ ì´ë¦ì¼ë¡ ììíì§ ììµëë¤." -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:625 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:630 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "ë¬¸ë² ì¤ë¥ %s:%u: íê·¸ì íìì´ ì못ëììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:642 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:647 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "ë¬¸ë² ì¤ë¥ %s:%u: ê° ë¤ì ì°ë 기 ë°ì´í°ê° ë ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:682 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:687 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "ë¬¸ë² ì¤ë¥ %s:%u: ì§ìì´ë 맨 ì ë¨ê³ììë§ ì¸ ì ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:689 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:694 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "ë¬¸ë² ì¤ë¥ %s:%u: includeê° ë무 ë§ì´ ê²¹ì³ ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:693 apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 apt-pkg/contrib/configuration.cc:703 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "ë¬¸ë² ì¤ë¥ %s:%u: ì¬ê¸°ì includeë©ëë¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:702 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:707 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "ë¬¸ë² ì¤ë¥ %s:%u: ì§ìíì§ ìë ì§ìì´ '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:736 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:741 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "ë¬¸ë² ì¤ë¥ %s:%u: íì¼ì ëì ì°ë 기 ë°ì´í°ê° ë ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:152 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... ì¤ë¥!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... ìë£" @@ -2202,70 +2204,70 @@ msgstr "%s ëë í ë¦¬ë¡ ì´ëí ì ììµëë¤" msgid "Failed to stat the cdrom" msgstr "CD-ROMì ì 보를 ì½ì ì ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:80 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" msgstr "ì½ê¸° ì ì© ì ê¸ íì¼ %sì ëí´ ì ê¸ì ì¬ì©íì§ ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:85 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87 #, c-format msgid "Could not open lock file %s" msgstr "ì ê¸ íì¼ %s íì¼ì ì´ ì ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:103 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" msgstr "NFSë¡ ë§ì´í¸ë ì ê¸ íì¼ %sì ëí´ ì ê¸ì ì¬ì©íì§ ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:107 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109 #, c-format msgid "Could not get lock %s" msgstr "%s ì ê¸ íì¼ì ì»ì ì ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:375 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr "%s íë¡ì¸ì¤ë¥¼ 기ë¤ë ¸ì§ë§ í´ë¹ íë¡ì¸ì¤ê° ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:385 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "íì íë¡ì¸ì¤ %s íë¡ì¸ì¤ê° ì¸ê·¸ë©í ì´ì ì¤ë¥ë¥¼ ë°ììµëë¤." -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:388 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "íì íë¡ì¸ì¤ %s íë¡ì¸ì¤ê° ì¤ë¥ ì½ë(%u)를 리í´íìµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "íì íë¡ì¸ì¤ %s íë¡ì¸ì¤ê° ììì¹ ëª»íê² ëë¬ìµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:434 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "%s íì¼ì ì´ ì ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:490 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492 #, c-format msgid "read, still have %lu to read but none left" msgstr "%luë§í¼ ë ì½ì´ì¼ íì§ë§ ë ì´ì ì½ì ë°ì´í°ê° ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:520 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522 #, c-format msgid "write, still have %lu to write but couldn't" msgstr "%luë§í¼ ë ì¨ì¼ íì§ë§ ë ì´ì ì¸ ì ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:595 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597 msgid "Problem closing the file" msgstr "íì¼ì ë«ë ë° ë¬¸ì ê° ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:601 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603 msgid "Problem unlinking the file" msgstr "íì¼ì ì§ì°ë ë° ë¬¸ì ê° ììµëë¤" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:612 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614 msgid "Problem syncing the file" msgstr "íì¼ì ë기ííë ë° ë¬¸ì ê° ììµëë¤" @@ -2320,7 +2322,7 @@ msgstr "ìì°" #: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Breaks" -msgstr "" +msgstr "ë§ê°ë¨ë¦¼" #: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "important" @@ -2342,32 +2344,31 @@ msgstr "ìµì " msgid "extra" msgstr "ë³ë" -#: apt-pkg/depcache.cc:100 apt-pkg/depcache.cc:129 +#: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150 msgid "Building dependency tree" msgstr "ìì¡´ì± í¸ë¦¬ë¥¼ ë§ëë ì¤ì ëë¤" -#: apt-pkg/depcache.cc:101 +#: apt-pkg/depcache.cc:122 msgid "Candidate versions" msgstr "íë³´ ë²ì " -#: apt-pkg/depcache.cc:130 +#: apt-pkg/depcache.cc:151 msgid "Dependency generation" msgstr "ìì¡´ì± ë§ë¤ê¸°" -#: apt-pkg/depcache.cc:151 apt-pkg/depcache.cc:170 apt-pkg/depcache.cc:174 -#, fuzzy +#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195 msgid "Reading state information" -msgstr "ì´ì© ê°ë¥ 꾸ë¬ë¯¸ ì 보를 í©ì¹©ëë¤" +msgstr "ìí ì 보를 ì½ë ì¤ì ëë¤" -#: apt-pkg/depcache.cc:198 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/depcache.cc:219 +#, c-format msgid "Failed to open StateFile %s" -msgstr "%s íì¼ì ì¬ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" +msgstr "ìííì¼ %s ì¬ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" -#: apt-pkg/depcache.cc:204 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/depcache.cc:225 +#, c-format msgid "Failed to write temporary StateFile %s" -msgstr "%s íì¼ì ì°ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" +msgstr "ìì ìííì¼ %s ì°ë ë° ì¤í¨íìµëë¤" #: apt-pkg/tagfile.cc:102 #, c-format @@ -2452,7 +2453,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s 꾸ë¬ë¯¸ë¥¼ ë¤ì ì¤ì¹í´ì¼ íì§ë§, ì´ ê¾¸ë¬ë¯¸ì ìì¹´ì´ë¸ë¥¼ ì°¾ì ì ììµëë¤." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1103 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1105 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2460,7 +2461,7 @@ msgstr "" "ì¤ë¥, pkgProblemResolver::Resolveê° ë§ê°ì¡ìµëë¤, ê³ ì 꾸ë¬ë¯¸ë문ì ë°ìí ì" "ë ììµëë¤." -#: apt-pkg/algorithms.cc:1105 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1107 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "문ì 를 ë°ë¡ì¡ì ì ììµëë¤, ë§ê°ì§ ê³ ì 꾸ë¬ë¯¸ê° ììµëë¤." @@ -2496,18 +2497,18 @@ msgstr "ì¤ì¹ ë°©ë² ëë¼ì´ë² %sì(를) ì°¾ì ì ììµëë¤." msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "ì¤ì¹ ë°©ë² %sì´(ê°) ì¬ë°ë¥´ê² ììíì§ ìììµëë¤" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:381 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:398 #, c-format msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." msgstr "" "'%2$s' ëë¼ì´ë¸ì '%1$s'(ì¼)ë¡ í기ë ëì¤í¬ë¥¼ ì½ì íê³ ìí°ë¥¼ ëë¬ì£¼ììì¤." -#: apt-pkg/init.cc:126 +#: apt-pkg/init.cc:124 #, c-format msgid "Packaging system '%s' is not supported" msgstr "꾸ë¬ë¯¸ ìì¤í '%s'ì(를) ì§ìíì§ ììµëë¤" -#: apt-pkg/init.cc:142 +#: apt-pkg/init.cc:140 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" msgstr "ì¬ë°ë¥¸ 꾸ë¬ë¯¸ ìì¤í íì ì ììë¼ ì ììµëë¤" @@ -2556,9 +2557,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr "%s ì²ë¦¬íë ì¤ì ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤ (UsePackage1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:153 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" -msgstr "%s ì²ë¦¬íë ì¤ì ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤ (NewFileVer1)" +msgstr "%s ì²ë¦¬íë ì¤ì ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤ (NewFileDesc1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:178 #, c-format @@ -2586,9 +2587,9 @@ msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr "%s ì²ë¦¬íë ì¤ì ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤ (NewVersion2)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:245 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" -msgstr "%s ì²ë¦¬íë ì¤ì ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤ (NewFileVer1)" +msgstr "%s ì²ë¦¬íë ì¤ì ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤ (NewFileDesc1)" #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:251 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." @@ -2599,9 +2600,8 @@ msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "ì°ì, ì´ APTê° ì²ë¦¬í ì ìë ë²ì ê°ì를 ëì´ê°ìµëë¤." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:257 -#, fuzzy msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." -msgstr "ì°ì, ì´ APTê° ì²ë¦¬í ì ìë ë²ì ê°ì를 ëì´ê°ìµëë¤." +msgstr "ì°ì, ì´ APTê° ì²ë¦¬í ì ìë ì¤ëª ê°ì를 ëì´ê°ìµëë¤." #: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." @@ -2640,16 +2640,19 @@ msgstr "ìì¤ ìºì를 ì ì¥íë ë° ì ì¶ë ¥ ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤ msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "ì´ë¦ ë°ê¾¸ê¸°ê° ì¤í¨íìµëë¤. %s (%s -> %s)." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:406 apt-pkg/acquire-item.cc:661 -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1411 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:401 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sumì´ ë§ì§ ììµëë¤" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1106 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:647 apt-pkg/acquire-item.cc:1408 +msgid "Hash Sum mismatch" +msgstr "í´ì¬ í©ê³ê° ìë¡ ë¤ë¦ ëë¤" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1100 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "ë¤ì í¤ IDì ê³µê°í¤ê° ììµëë¤:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1219 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1213 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2658,7 +2661,7 @@ msgstr "" "%s 꾸ë¬ë¯¸ì íì¼ì ì°¾ì ì ììµëë¤. ìëì¼ë¡ ì´ ê¾¸ë¬ë¯¸ë¥¼ ê³ ì³ì¼ í ìë ììµ" "ëë¤. (ìí¤í ì³ê° ë¹ ì¡ê¸° ë문ì ëë¤)" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1278 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1272 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2667,14 +2670,14 @@ msgstr "" "%s 꾸ë¬ë¯¸ì íì¼ì ì°¾ì ì ììµëë¤. ìëì¼ë¡ ì´ ê¾¸ë¬ë¯¸ë¥¼ ê³ ì³ì¼ í ìë ììµ" "ëë¤." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1314 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1313 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "" "꾸ë¬ë¯¸ ì¸ë±ì¤ íì¼ì´ ììëììµëë¤. %s 꾸ë¬ë¯¸ì Filename: íëê° ììµëë¤." -#: apt-pkg/acquire-item.cc:1401 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1400 msgid "Size mismatch" msgstr "í¬ê¸°ê° ë§ì§ ììµëë¤" @@ -2692,54 +2695,58 @@ msgstr "" "CD-ROM ë§ì´í¸ ìì¹ë¡ %s ì¬ì©\n" "CD-ROMì ë§ì´í¸íë ì¤ì ëë¤\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:620 +#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:627 msgid "Identifying.. " msgstr "ììë³´ë ì¤ì ëë¤.. " #: apt-pkg/cdrom.cc:563 #, c-format -msgid "Stored label: %s \n" +msgid "Stored label: %s\n" msgstr "ì ì¥ë ë ì´ë¸: %s \n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:583 +#: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841 +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" +msgstr "CD-ROMì ë§ì´í¸ í´ì íë ì¤ì ëë¤...\n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:590 #, c-format msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" msgstr "CD-ROM ë§ì´í¸ ìì¹ %s ì¬ì©\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:601 +#: apt-pkg/cdrom.cc:608 msgid "Unmounting CD-ROM\n" msgstr "CD-ROM ë§ì´í¸ í´ì íë ì¤ì ëë¤\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:605 +#: apt-pkg/cdrom.cc:612 msgid "Waiting for disc...\n" msgstr "ëì¤í¬ë¥¼ 기ë¤ë¦¬ë ì¤ì ëë¤...\n" #. Mount the new CDROM -#: apt-pkg/cdrom.cc:613 +#: apt-pkg/cdrom.cc:620 msgid "Mounting CD-ROM...\n" msgstr "CD-ROM ë§ì´í¸íë ì¤ì ëë¤...\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:631 +#: apt-pkg/cdrom.cc:638 msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "ëì¤í¬ìì ìì¸ íì¼ì ì°¾ë ì¤ì ëë¤...\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:671 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/cdrom.cc:678 +#, c-format msgid "" -"Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %i " +"Found %u package indexes, %u source indexes, %u translation indexes and %u " "signatures\n" -msgstr "꾸ë¬ë¯¸ ìì¸ %iê°, ìì¤ ìì¸ %iê°, ìê·¸ëì² %iê° ë°ê²¬\n" +msgstr "꾸ë¬ë¯¸ ìì¸ %uê°, ìì¤ ìì¸ %uê°, ë²ì ìì¸ %uê°, ìëª %uê° ë°ê²¬\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:708 -#, fuzzy, c-format +#: apt-pkg/cdrom.cc:715 +#, c-format msgid "Found label '%s'\n" -msgstr "ì ì¥ë ë ì´ë¸: %s \n" +msgstr "ë ì´ë¸ ë°ê²¬: %s \n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:737 +#: apt-pkg/cdrom.cc:744 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "ì¬ë°ë¥¸ ì´ë¦ì´ ìëëë¤. ë¤ì ìëíììì¤.\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:753 +#: apt-pkg/cdrom.cc:760 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2748,93 +2755,104 @@ msgstr "" "ì´ ëì¤í¬ë ë¤ìê³¼ ê°ìµëë¤: \n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:757 +#: apt-pkg/cdrom.cc:764 msgid "Copying package lists..." msgstr "꾸ë¬ë¯¸ 목ë¡ì ë³µì¬íë ì¤ì ëë¤..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:783 +#: apt-pkg/cdrom.cc:790 msgid "Writing new source list\n" msgstr "ì ìì¤ ë¦¬ì¤í¸ë¥¼ ì°ë ì¤ì ëë¤\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:792 +#: apt-pkg/cdrom.cc:799 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "ì´ ëì¤í¬ì ìì¤ ë¦¬ì¤í¸ í목ì ë¤ìê³¼ ê°ìµëë¤:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:834 -#, fuzzy -msgid "Unmounting CD-ROM...\n" -msgstr "CD-ROMì ë§ì´í¸ í´ì íë ì¤ì ëë¤..." - -#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:830 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823 #, c-format msgid "Wrote %i records.\n" msgstr "ë ì½ë %iê°ë¥¼ ì¼ìµëë¤.\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:832 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" msgstr "ë ì½ë %iê°ë¥¼ íì¼ %iê°ê° ë¹ ì§ ìíë¡ ì¼ìµëë¤.\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:835 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" msgstr "ë ì½ë %iê°ë¥¼ íì¼ %iê°ê° ë§ì§ ìì ìíë¡ ì¼ìµëë¤\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:838 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "ë ì½ë %iê°ë¥¼ íì¼ %iê°ê° ë¹ ì§ê³ %iê°ê° ë§ì§ ìì ìíë¡ ì¼ìµëë¤\n" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:355 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:513 +#, c-format +msgid "Directory '%s' missing" +msgstr "ëë í 리 '%s' ììµëë¤." + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:596 #, c-format msgid "Preparing %s" msgstr "%s ì¤ë¹ ì¤" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:356 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:597 #, c-format msgid "Unpacking %s" msgstr "%sì(를) í¸ë ì¤ì ëë¤" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:361 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:602 #, c-format msgid "Preparing to configure %s" msgstr "%sì(를) ì¤ì í ì¤ë¹ë¥¼ íë ì¤ì ëë¤" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:362 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:603 #, c-format msgid "Configuring %s" msgstr "%s ì¤ì ì¤" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:363 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:606 +#, c-format +msgid "Processing triggers for %s" +msgstr "%sì í¸ë¦¬ê±°ë¥¼ ì²ë¦¬íë ì¤" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:608 #, c-format msgid "Installed %s" msgstr "%s ì¤ì¹íì" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:368 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:613 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:615 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:616 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" msgstr "%sì(를) ìì í ì¤ë¹ ì¤" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:369 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:618 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s ì§ì°ë ì¤" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:370 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:619 #, c-format msgid "Removed %s" msgstr "%s ì§ì" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:375 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:624 #, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" msgstr "%sì(를) ìì í ì§ì¸ ì¤ë¹ë¥¼ íë ì¤ì ëë¤" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:376 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:625 #, c-format msgid "Completely removed %s" msgstr "%sì(를) ìì í ì§ì ìµëë¤" +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:775 +msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" +msgstr "" +"ë¡ê·¸ì ì°ëë° ì¤í¨. openpty() ì¤í¨(/dev/ptsê° ë§ì´í¸ëì´ìì§ ììµëê¹?)\n" + #: methods/rred.cc:219 msgid "Could not patch file" msgstr "%s íì¼ì ì´ ì ììµëë¤" @@ -2843,6 +2861,31 @@ msgstr "%s íì¼ì ì´ ì ììµëë¤" msgid "Connection closed prematurely" msgstr "ì°ê²°ì´ ë무 빨리 ëì´ì¡ìµëë¤" +#, fuzzy +#~ msgid "Line %d too long (max %d)" +#~ msgstr "%dë² ì¤ì´ ë무 ê¹ëë¤ (ìµë %u)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +#~ msgstr "%s ì²ë¦¬íë ì¤ì ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤ (NewFileDesc1)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +#~ msgstr "%s ì²ë¦¬íë ì¤ì ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤ (NewFileDesc1)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stored label: %s \n" +#~ msgstr "ì ì¥ë ë ì´ë¸: %s \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %" +#~ "i signatures\n" +#~ msgstr "꾸ë¬ë¯¸ ìì¸ %uê°, ìì¤ ìì¸ %uê°, ë²ì ìì¸ %uê°, ìëª %uê° ë°ê²¬\n" + +#~ msgid "openpty failed\n" +#~ msgstr "openptyê° ì¤í¨íìµëë¤\n" + #~ msgid "File date has changed %s" #~ msgstr "%s íì¼ì ë§ì§ë§ ìì ìê°ì´ ë°ëììµëë¤"