X-Git-Url: https://git.saurik.com/apt.git/blobdiff_plain/b51ff02a550881118ce4c677a6f2ce1d0aff9cd8..f3994b89fc34d1446883f94c006b07e36568d48e:/po/ne.po diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index ee0c6ab43..7563fb3ef 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt_po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-11 20:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-12 22:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-12 14:35+0545\n" "Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -16,145 +16,192 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:135 +#: cmdline/apt-cache.cc:143 #, c-format msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ %s सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ %s सà¤à¤ à¤à¤à¤à¤¾ नà¤à¥à¤à¤¿à¤à¤à¥ dep à¤:\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:175 cmdline/apt-cache.cc:527 cmdline/apt-cache.cc:615 -#: cmdline/apt-cache.cc:771 cmdline/apt-cache.cc:989 cmdline/apt-cache.cc:1357 -#: cmdline/apt-cache.cc:1508 +#: cmdline/apt-cache.cc:183 cmdline/apt-cache.cc:552 cmdline/apt-cache.cc:640 +#: cmdline/apt-cache.cc:796 cmdline/apt-cache.cc:1018 +#: cmdline/apt-cache.cc:1419 cmdline/apt-cache.cc:1570 #, c-format msgid "Unable to locate package %s" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ %s तà¥à¤à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-cache.cc:232 -msgid "Total package names : " +#: cmdline/apt-cache.cc:247 +msgid "Total package names: " msgstr "à¤à¥à¤² पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ नामहरॠ:" -#: cmdline/apt-cache.cc:272 +#: cmdline/apt-cache.cc:287 msgid " Normal packages: " msgstr " सामानà¥à¤¯ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:273 +#: cmdline/apt-cache.cc:288 msgid " Pure virtual packages: " msgstr "शà¥à¤¦à¥à¤§ ठवासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:274 +#: cmdline/apt-cache.cc:289 msgid " Single virtual packages: " msgstr " à¤à¤à¤² ठवासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:275 +#: cmdline/apt-cache.cc:290 msgid " Mixed virtual packages: " msgstr " मिशà¥à¤°à¤¿à¤¤ ठवासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:276 +#: cmdline/apt-cache.cc:291 msgid " Missing: " msgstr " हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:278 +#: cmdline/apt-cache.cc:293 msgid "Total distinct versions: " msgstr "à¤à¥à¤² à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:280 +#: cmdline/apt-cache.cc:295 +#, fuzzy +msgid "Total distinct descriptions: " +msgstr "à¤à¥à¤² à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£à¤¹à¤°à¥:" + +#: cmdline/apt-cache.cc:297 msgid "Total dependencies: " msgstr "à¤à¥à¤² निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:283 +#: cmdline/apt-cache.cc:300 msgid "Total ver/file relations: " msgstr "à¤à¤®à¥à¤®à¤¾ ver/file समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§à¤¹à¤°à¥: " -#: cmdline/apt-cache.cc:285 +#: cmdline/apt-cache.cc:302 +#, fuzzy +msgid "Total Desc/File relations: " +msgstr "à¤à¤®à¥à¤®à¤¾ ver/file समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§à¤¹à¤°à¥: " + +#: cmdline/apt-cache.cc:304 msgid "Total Provides mappings: " msgstr "à¤à¥à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ मानà¤à¤¿à¤¤à¥à¤°à¤£à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:297 +#: cmdline/apt-cache.cc:316 msgid "Total globbed strings: " msgstr "à¤à¥à¤² विशà¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥ सà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:311 +#: cmdline/apt-cache.cc:330 msgid "Total dependency version space: " msgstr "à¤à¥à¤² निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥ ठाà¤à¤:" -#: cmdline/apt-cache.cc:316 +#: cmdline/apt-cache.cc:335 msgid "Total slack space: " msgstr "à¤à¥à¤² शिथिल à¤à¤¾à¤²à¥ ठाà¤à¤:" -#: cmdline/apt-cache.cc:324 +#: cmdline/apt-cache.cc:343 msgid "Total space accounted for: " msgstr "à¤à¥ लाà¤à¤¿ à¤à¥à¤² à¤à¤¾à¤²à¥ ठाà¤à¤ लà¥à¤à¤¾à¤à¤à¤¨:" -#: cmdline/apt-cache.cc:446 cmdline/apt-cache.cc:1189 +#: cmdline/apt-cache.cc:471 cmdline/apt-cache.cc:1218 #, c-format msgid "Package file %s is out of sync." msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ फाà¤à¤² %s sync à¤à¤¨à¥à¤¦à¤¾ बाहिर ठ।" -#: cmdline/apt-cache.cc:1231 +#: cmdline/apt-cache.cc:1293 msgid "You must give exactly one pattern" msgstr "तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¤à¤à¤¾ वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ बानà¥à¤à¥ दिनà¥à¤ªà¤°à¥à¤" -#: cmdline/apt-cache.cc:1385 +#: cmdline/apt-cache.cc:1447 msgid "No packages found" msgstr "à¤à¥à¤¨à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ फà¥à¤²à¤¾ परà¥à¤¨" -#: cmdline/apt-cache.cc:1462 +#: cmdline/apt-cache.cc:1524 msgid "Package files:" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ फाà¤à¤²à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1469 cmdline/apt-cache.cc:1555 +#: cmdline/apt-cache.cc:1531 cmdline/apt-cache.cc:1617 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ sync à¤à¤¨à¥à¤¦à¤¾ बाहिर à¤, पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ फाà¤à¤² x-ref à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¥à¤¦à¥à¤¨" -#: cmdline/apt-cache.cc:1470 +#: cmdline/apt-cache.cc:1532 #, c-format msgid "%4i %s\n" msgstr "%4i %s\n" #. Show any packages have explicit pins -#: cmdline/apt-cache.cc:1482 +#: cmdline/apt-cache.cc:1544 msgid "Pinned packages:" msgstr "पिन à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¤¾ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1494 cmdline/apt-cache.cc:1535 +#: cmdline/apt-cache.cc:1556 cmdline/apt-cache.cc:1597 msgid "(not found)" msgstr "(फà¥à¤²à¤¾ परà¥à¤¨)" #. Installed version -#: cmdline/apt-cache.cc:1515 +#: cmdline/apt-cache.cc:1577 msgid " Installed: " msgstr " सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¥:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1517 cmdline/apt-cache.cc:1525 +#: cmdline/apt-cache.cc:1579 cmdline/apt-cache.cc:1587 msgid "(none)" msgstr "(à¤à¥à¤¨à¥ पनि हà¥à¤à¤¨)" #. Candidate Version -#: cmdline/apt-cache.cc:1522 +#: cmdline/apt-cache.cc:1584 msgid " Candidate: " msgstr " à¤à¤®à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1532 +#: cmdline/apt-cache.cc:1594 msgid " Package pin: " msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ पिन:" #. Show the priority tables -#: cmdline/apt-cache.cc:1541 +#: cmdline/apt-cache.cc:1603 msgid " Version table:" msgstr " सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ तालिà¤à¤¾:" -#: cmdline/apt-cache.cc:1556 +#: cmdline/apt-cache.cc:1618 #, c-format msgid " %4i %s\n" msgstr " %4i %s\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:1652 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:550 -#: cmdline/apt-get.cc:2387 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 -#, c-format -msgid "%s %s for %s %s compiled on %s %s\n" +#: cmdline/apt-cache.cc:1714 cmdline/apt-cdrom.cc:138 cmdline/apt-config.cc:70 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:225 ftparchive/apt-ftparchive.cc:547 +#: cmdline/apt-get.cc:2573 cmdline/apt-sortpkgs.cc:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %s for %s compiled on %s %s\n" msgstr "%s %s à¤à¥ लाà¤à¤¿ %s %s, %s %s मा à¤à¤®à¥à¤ªà¤¾à¤à¤² à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ à¤\n" -#: cmdline/apt-cache.cc:1659 +#: cmdline/apt-cache.cc:1721 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Usage: apt-cache [options] command\n" +#| " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" +#| " apt-cache [options] showpkg pkg1 [pkg2 ...]\n" +#| " apt-cache [options] showsrc pkg1 [pkg2 ...]\n" +#| "\n" +#| "apt-cache is a low-level tool used to manipulate APT's binary\n" +#| "cache files, and query information from them\n" +#| "\n" +#| "Commands:\n" +#| " add - Add a package file to the source cache\n" +#| " gencaches - Build both the package and source cache\n" +#| " showpkg - Show some general information for a single package\n" +#| " showsrc - Show source records\n" +#| " stats - Show some basic statistics\n" +#| " dump - Show the entire file in a terse form\n" +#| " dumpavail - Print an available file to stdout\n" +#| " unmet - Show unmet dependencies\n" +#| " search - Search the package list for a regex pattern\n" +#| " show - Show a readable record for the package\n" +#| " depends - Show raw dependency information for a package\n" +#| " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" +#| " pkgnames - List the names of all packages\n" +#| " dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" +#| " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" +#| " policy - Show policy settings\n" +#| "\n" +#| "Options:\n" +#| " -h This help text.\n" +#| " -p=? The package cache.\n" +#| " -s=? The source cache.\n" +#| " -q Disable progress indicator.\n" +#| " -i Show only important deps for the unmet command.\n" +#| " -c=? Read this configuration file\n" +#| " -o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp\n" +#| "See the apt-cache(8) and apt.conf(5) manual pages for more information.\n" msgid "" "Usage: apt-cache [options] command\n" " apt-cache [options] add file1 [file2 ...]\n" @@ -177,8 +224,8 @@ msgid "" " show - Show a readable record for the package\n" " depends - Show raw dependency information for a package\n" " rdepends - Show reverse dependency information for a package\n" -" pkgnames - List the names of all packages\n" -" dotty - Generate package graphs for GraphVis\n" +" pkgnames - List the names of all packages in the system\n" +" dotty - Generate package graphs for GraphViz\n" " xvcg - Generate package graphs for xvcg\n" " policy - Show policy settings\n" "\n" @@ -215,7 +262,7 @@ msgstr "" " à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ - पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤à¥ लाà¤à¤¿ à¤à¤à¥à¤à¤¾ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥\n" " rdepends - पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤à¥ लाà¤à¤¿ à¤à¤²à¥à¤à¥ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ दà¥à¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥\n" " pkgnames - सबॠपà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥à¤à¥ नामहरॠसà¥à¤à¤¿à¤¬à¤¦à¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥\n" -" dotty - GraphVis à¤à¥ लाà¤à¤¿ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¹à¤°à¥ सिरà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥\n" +" dotty - GraphViz à¤à¥ लाà¤à¤¿ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¹à¤°à¥ सिरà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥\n" " xvcg - xvcg à¤à¥ लाà¤à¤¿ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¹à¤°à¥ सिरà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥\n" " नà¥à¤¤à¤¿ - नà¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤à¤¿à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ दà¥à¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥\n" "\n" @@ -302,7 +349,7 @@ msgstr "" " -c=? यॠà¤à¤¨à¤«à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤¨ फाà¤à¤² पढà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥\n" " -o=? à¤à¤à¤à¤¾ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¨à¤«à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥, à¤à¤¸à¥à¤¤à¥ -o dir::cache=/tmp\n" -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:710 +#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:267 apt-pkg/pkgcachegen.cc:827 #, c-format msgid "Unable to write to %s" msgstr " %s मा लà¥à¤à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤®" @@ -311,31 +358,31 @@ msgstr " %s मा लà¥à¤à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤®" msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" msgstr " debconf सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ । à¤à¥ debconf सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¥ ? " -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:167 ftparchive/apt-ftparchive.cc:341 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:164 ftparchive/apt-ftparchive.cc:338 msgid "Package extension list is too long" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° सà¥à¤à¤¿ ठति लामॠà¤" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:169 ftparchive/apt-ftparchive.cc:183 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:206 ftparchive/apt-ftparchive.cc:256 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:270 ftparchive/apt-ftparchive.cc:292 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:166 ftparchive/apt-ftparchive.cc:180 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:203 ftparchive/apt-ftparchive.cc:253 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:267 ftparchive/apt-ftparchive.cc:289 #, c-format msgid "Error processing directory %s" msgstr "डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:254 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:251 msgid "Source extension list is too long" msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° सà¥à¤à¤¿ ठति लामॠà¤" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:371 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:368 msgid "Error writing header to contents file" msgstr "सामाà¤à¥à¤°à¥ फाà¤à¤²à¤¹à¤°à¥à¤®à¤¾ हà¥à¤¡à¤° लà¥à¤à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:401 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:398 #, c-format msgid "Error processing contents %s" msgstr "सामà¤à¥à¤°à¥ %sपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:556 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:553 msgid "" "Usage: apt-ftparchive [options] command\n" "Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" @@ -418,303 +465,303 @@ msgstr "" " -c=? यॠà¤à¤¨à¤«à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤¨ फाà¤à¤² पढà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥\n" " -o=? à¤à¤à¤à¤¾ सà¥à¤µà¥à¤à¥à¤à¤¾à¤à¤¾à¤°à¥ à¤à¤¨à¤«à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:762 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:759 msgid "No selections matched" msgstr "à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤¯à¤¨à¤¹à¤°à¥ मà¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤¨" -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:835 +#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:832 #, c-format msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" msgstr "à¤à¥à¤¹à¥ फाà¤à¤²à¤¹à¤°à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ फाà¤à¤² समà¥à¤¹ `%s' मा हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ à¤" -#: ftparchive/cachedb.cc:47 +#: ftparchive/cachedb.cc:43 #, c-format msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" msgstr "DB दà¥à¤·à¤¿à¤¤ थियà¥, फाà¤à¤² %s.पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ मा पà¥à¤¨:नामà¤à¤°à¤£ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥" -#: ftparchive/cachedb.cc:65 +#: ftparchive/cachedb.cc:61 #, c-format msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" msgstr "DB पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ à¤, %s सà¥à¤¤à¤°à¤µà¥à¤¦à¥à¤§à¤¿ à¤à¤°à¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: ftparchive/cachedb.cc:76 +#: ftparchive/cachedb.cc:72 msgid "" "DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please " "remove and re-create the database." msgstr "" -#: ftparchive/cachedb.cc:81 +#: ftparchive/cachedb.cc:77 #, c-format msgid "Unable to open DB file %s: %s" msgstr "DB फाà¤à¤² %s ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥: %s" -#: ftparchive/cachedb.cc:127 apt-inst/extract.cc:181 apt-inst/extract.cc:193 -#: apt-inst/extract.cc:210 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:121 methods/gpgv.cc:272 +#: ftparchive/cachedb.cc:123 apt-inst/extract.cc:178 apt-inst/extract.cc:190 +#: apt-inst/extract.cc:207 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:117 #, c-format msgid "Failed to stat %s" msgstr " %s सà¥à¤¥à¤¿à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल" -#: ftparchive/cachedb.cc:242 +#: ftparchive/cachedb.cc:238 msgid "Archive has no control record" msgstr "सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ सà¤à¤ नियनà¥à¤¤à¥à¤°à¤£ रà¥à¤à¤°à¥à¤¡ à¤à¥à¤¨" -#: ftparchive/cachedb.cc:448 +#: ftparchive/cachedb.cc:444 msgid "Unable to get a cursor" msgstr "à¤à¤°à¥à¤¸à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥" -#: ftparchive/writer.cc:79 +#: ftparchive/writer.cc:76 #, c-format msgid "W: Unable to read directory %s\n" msgstr "W: डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s पढà¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤®\n" -#: ftparchive/writer.cc:84 +#: ftparchive/writer.cc:81 #, c-format msgid "W: Unable to stat %s\n" msgstr "W: %s सà¥à¤¥à¤¿à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤®\n" -#: ftparchive/writer.cc:135 +#: ftparchive/writer.cc:132 msgid "E: " msgstr "E: " -#: ftparchive/writer.cc:137 +#: ftparchive/writer.cc:134 msgid "W: " msgstr "W: " -#: ftparchive/writer.cc:144 +#: ftparchive/writer.cc:141 msgid "E: Errors apply to file " msgstr "E: फाà¤à¤²à¤®à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤¹à¤°à¥ लाà¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥" -#: ftparchive/writer.cc:161 ftparchive/writer.cc:191 +#: ftparchive/writer.cc:158 ftparchive/writer.cc:188 #, c-format msgid "Failed to resolve %s" msgstr "%s हल à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: ftparchive/writer.cc:173 +#: ftparchive/writer.cc:170 msgid "Tree walking failed" msgstr "à¤à¥à¤°à¥ हिडाà¤à¤ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: ftparchive/writer.cc:198 +#: ftparchive/writer.cc:195 #, c-format msgid "Failed to open %s" msgstr "%s à¤à¥à¤²à¥à¤¨ ठसफल" -#: ftparchive/writer.cc:257 +#: ftparchive/writer.cc:254 #, c-format msgid " DeLink %s [%s]\n" msgstr " DeLink %s [%s]\n" -#: ftparchive/writer.cc:265 +#: ftparchive/writer.cc:262 #, c-format msgid "Failed to readlink %s" msgstr "लिà¤à¥à¤ पढà¥à¤¨ ठसफल %s" -#: ftparchive/writer.cc:269 +#: ftparchive/writer.cc:266 #, c-format msgid "Failed to unlink %s" msgstr "ठनलिà¤à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल %s" -#: ftparchive/writer.cc:276 +#: ftparchive/writer.cc:273 #, c-format msgid "*** Failed to link %s to %s" msgstr "*** %s मा %s लिà¤à¥à¤ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: ftparchive/writer.cc:286 +#: ftparchive/writer.cc:283 #, c-format msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" msgstr "यस %sB हिà¤à¤à¥ डि लिà¤à¥à¤ सिमा।\n" -#: ftparchive/writer.cc:390 +#: ftparchive/writer.cc:387 msgid "Archive had no package field" msgstr "सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ सà¤à¤ à¤à¥à¤¨à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ फाà¤à¤ à¤à¥à¤¨" -#: ftparchive/writer.cc:398 ftparchive/writer.cc:613 +#: ftparchive/writer.cc:395 ftparchive/writer.cc:610 #, c-format msgid " %s has no override entry\n" msgstr " %s सà¤à¤ à¤à¥à¤¨à¥ ठधिलà¥à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥à¤¨\n" -#: ftparchive/writer.cc:443 ftparchive/writer.cc:701 +#: ftparchive/writer.cc:440 ftparchive/writer.cc:698 #, c-format msgid " %s maintainer is %s not %s\n" msgstr " %s सà¤à¤à¤¾à¤°à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ %s हॠ%s हà¥à¤à¤¨\n" -#: ftparchive/writer.cc:623 +#: ftparchive/writer.cc:620 #, fuzzy, c-format msgid " %s has no source override entry\n" msgstr " %s सà¤à¤ à¤à¥à¤¨à¥ ठधिलà¥à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥à¤¨\n" -#: ftparchive/writer.cc:627 +#: ftparchive/writer.cc:624 #, fuzzy, c-format msgid " %s has no binary override entry either\n" msgstr " %s सà¤à¤ à¤à¥à¤¨à¥ ठधिलà¥à¤à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¥à¤¨\n" -#: ftparchive/contents.cc:317 +#: ftparchive/contents.cc:321 #, c-format msgid "Internal error, could not locate member %s" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿, सदसà¥à¤¯ तà¥à¤à¥à¤¨ सà¤à¥à¤¦à¥à¤¨ %s" -#: ftparchive/contents.cc:353 ftparchive/contents.cc:384 +#: ftparchive/contents.cc:358 ftparchive/contents.cc:389 msgid "realloc - Failed to allocate memory" msgstr "realloc - सà¥à¤®à¥à¤¤à¤¿ बाà¤à¤¡à¤«à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: ftparchive/override.cc:38 ftparchive/override.cc:146 +#: ftparchive/override.cc:34 ftparchive/override.cc:142 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s à¤à¥à¤²à¥à¤¨ ठसफल" -#: ftparchive/override.cc:64 ftparchive/override.cc:170 +#: ftparchive/override.cc:60 ftparchive/override.cc:166 #, c-format msgid "Malformed override %s line %lu #1" msgstr "वà¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¯ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ ठधिलà¥à¤à¤¨ %s रà¥à¤à¤¾ %lu #१" -#: ftparchive/override.cc:78 ftparchive/override.cc:182 +#: ftparchive/override.cc:74 ftparchive/override.cc:178 #, c-format msgid "Malformed override %s line %lu #2" msgstr "वà¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¯ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ ठधिलà¥à¤à¤¨ %s रà¥à¤à¤¾ %lu #२" -#: ftparchive/override.cc:92 ftparchive/override.cc:195 +#: ftparchive/override.cc:88 ftparchive/override.cc:191 #, c-format msgid "Malformed override %s line %lu #3" msgstr "वà¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¯ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ ठधिलà¥à¤à¤¨ %s रà¥à¤à¤¾ %lu #३" -#: ftparchive/override.cc:131 ftparchive/override.cc:205 +#: ftparchive/override.cc:127 ftparchive/override.cc:201 #, c-format msgid "Failed to read the override file %s" msgstr "ठधिलà¥à¤à¤¨ फाà¤à¤² पढà¥à¤¨ ठसफल %s" -#: ftparchive/multicompress.cc:75 +#: ftparchive/multicompress.cc:72 #, c-format msgid "Unknown compression algorithm '%s'" msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ सà¤à¥à¤à¥à¤à¤¨ ठलà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤® '%s'" -#: ftparchive/multicompress.cc:105 +#: ftparchive/multicompress.cc:102 #, c-format msgid "Compressed output %s needs a compression set" msgstr "सà¤à¥à¤à¥à¤à¤¨ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ निरà¥à¤à¤¾à¤¤ %s लाठसà¤à¥à¤à¥à¤à¤¨ सà¥à¤à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¾ परà¥à¤¦à¤" -#: ftparchive/multicompress.cc:172 methods/rsh.cc:91 +#: ftparchive/multicompress.cc:169 methods/rsh.cc:91 msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" msgstr "सहायठपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤®à¤¾ IPC पाà¤à¤ª सिरà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल" -#: ftparchive/multicompress.cc:198 +#: ftparchive/multicompress.cc:195 msgid "Failed to create FILE*" msgstr "FILE* सिरà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल" -#: ftparchive/multicompress.cc:201 +#: ftparchive/multicompress.cc:198 msgid "Failed to fork" msgstr "à¤à¤¾à¤à¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल" -#: ftparchive/multicompress.cc:215 +#: ftparchive/multicompress.cc:212 msgid "Compress child" msgstr "सà¤à¥à¤à¥à¤à¤¨ शाà¤à¤¾" -#: ftparchive/multicompress.cc:238 +#: ftparchive/multicompress.cc:235 #, c-format msgid "Internal error, failed to create %s" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¥à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿, %s सिरà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल" -#: ftparchive/multicompress.cc:289 +#: ftparchive/multicompress.cc:286 msgid "Failed to create subprocess IPC" msgstr "सहायठपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ IPC सिरà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल" -#: ftparchive/multicompress.cc:324 +#: ftparchive/multicompress.cc:321 msgid "Failed to exec compressor " msgstr "सà¤à¥à¤à¥à¤à¤¨à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: ftparchive/multicompress.cc:363 +#: ftparchive/multicompress.cc:360 msgid "decompressor" msgstr "सà¤à¥à¤à¥à¤à¤¨à¤µà¤¿à¤¹à¤¿à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¤à¤¾" -#: ftparchive/multicompress.cc:406 +#: ftparchive/multicompress.cc:403 msgid "IO to subprocess/file failed" msgstr "सहायठपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾/फाà¤à¤²à¤®à¤¾ IO ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: ftparchive/multicompress.cc:458 +#: ftparchive/multicompress.cc:455 msgid "Failed to read while computing MD5" msgstr "MD5 à¤à¤£à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ पढà¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: ftparchive/multicompress.cc:475 +#: ftparchive/multicompress.cc:472 #, c-format msgid "Problem unlinking %s" msgstr "समसà¥à¤¯à¤¾ ठनलिà¤à¥à¤ à¤à¤à¤°à¤¹à¥à¤ %s" -#: ftparchive/multicompress.cc:490 apt-inst/extract.cc:188 +#: ftparchive/multicompress.cc:487 apt-inst/extract.cc:185 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s" msgstr " %s मा %s पà¥à¤¨:नामà¤à¤°à¤£ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:120 +#: cmdline/apt-get.cc:124 msgid "Y" msgstr "Y" -#: cmdline/apt-get.cc:142 cmdline/apt-get.cc:1506 +#: cmdline/apt-get.cc:146 cmdline/apt-get.cc:1651 #, c-format msgid "Regex compilation error - %s" msgstr "सà¤à¤à¤²à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ रिà¤à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ - %s" -#: cmdline/apt-get.cc:237 +#: cmdline/apt-get.cc:241 msgid "The following packages have unmet dependencies:" msgstr "निमà¥à¤¨ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥à¤²à¥ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥ à¤à¥à¤à¥à¤¨à¤¨à¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:327 +#: cmdline/apt-get.cc:331 #, c-format msgid "but %s is installed" msgstr "तर %s सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:329 +#: cmdline/apt-get.cc:333 #, c-format msgid "but %s is to be installed" msgstr "तर %s सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ हà¥à¤¨à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:336 +#: cmdline/apt-get.cc:340 msgid "but it is not installable" msgstr "तर यॠसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ à¤à¥à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:338 +#: cmdline/apt-get.cc:342 msgid "but it is a virtual package" msgstr "तर यॠठवासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ हà¥à¤à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:341 +#: cmdline/apt-get.cc:345 msgid "but it is not installed" msgstr "तर यॠसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:341 +#: cmdline/apt-get.cc:345 msgid "but it is not going to be installed" msgstr "तर यॠसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ हà¥à¤¨ à¤à¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ à¤à¥à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:346 +#: cmdline/apt-get.cc:350 msgid " or" msgstr "वा" -#: cmdline/apt-get.cc:375 +#: cmdline/apt-get.cc:379 msgid "The following NEW packages will be installed:" msgstr "निमà¥à¤¨ नयाठपà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ हà¥à¤¨à¥à¤à¤¨à¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:401 +#: cmdline/apt-get.cc:405 msgid "The following packages will be REMOVED:" msgstr "निमà¥à¤¨ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ हà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤à¤¨à¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:423 +#: cmdline/apt-get.cc:427 msgid "The following packages have been kept back:" msgstr "निमà¥à¤¨ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ पà¤à¤¾à¤¡à¤¿ राà¤à¤¿à¤¨à¥à¤à¤¨à¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:444 +#: cmdline/apt-get.cc:448 msgid "The following packages will be upgraded:" msgstr "निमà¥à¤¨ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ सà¥à¤¤à¤° वà¥à¤¦à¥à¤§à¤¿ हà¥à¤¨à¥à¤à¤¨à¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:465 +#: cmdline/apt-get.cc:469 msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" msgstr "निमà¥à¤¨ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ सà¥à¤¤à¤°à¤à¤® à¤à¤°à¤¿à¤¨à¥à¤à¤¨à¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:485 +#: cmdline/apt-get.cc:489 msgid "The following held packages will be changed:" msgstr "निमà¥à¤¨ à¤à¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ परिवरà¥à¤¤à¤¨ हà¥à¤¨à¥à¤à¥à¤¨:" -#: cmdline/apt-get.cc:538 +#: cmdline/apt-get.cc:542 #, c-format msgid "%s (due to %s) " msgstr "%s (%s à¤à¤¾à¤°à¤£à¤²à¥) " -#: cmdline/apt-get.cc:546 +#: cmdline/apt-get.cc:550 msgid "" "WARNING: The following essential packages will be removed.\n" "This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" @@ -722,143 +769,143 @@ msgstr "" "à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥: निमà¥à¤¨ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ हà¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤à¤¨à¥ ।\n" "तपाà¤à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¤¿à¤°à¤¹à¥à¤à¥ यà¤à¤¿à¤¨ नà¤à¤à¤¸à¤®à¥à¤® यॠà¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¿à¤¨à¥ à¤à¥à¤¨!" -#: cmdline/apt-get.cc:577 +#: cmdline/apt-get.cc:581 #, c-format msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " msgstr "%lu सà¥à¤¤à¤° वà¥à¤¦à¥à¤§à¤¿ à¤à¤°à¤¿à¤¯à¥, %lu नयाठसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¥, " -#: cmdline/apt-get.cc:581 +#: cmdline/apt-get.cc:585 #, c-format msgid "%lu reinstalled, " msgstr "%lu पà¥à¤¨: सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤°à¤¿à¤¯à¥, " -#: cmdline/apt-get.cc:583 +#: cmdline/apt-get.cc:587 #, c-format msgid "%lu downgraded, " msgstr "%lu सà¥à¤¤à¤° à¤à¤® à¤à¤°à¤¿à¤¯à¥, " -#: cmdline/apt-get.cc:585 +#: cmdline/apt-get.cc:589 #, c-format msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" msgstr "%lu हà¤à¤¾à¤à¤¨ र %lu सà¥à¤¤à¤° वà¥à¤¦à¥à¤§à¤¿ à¤à¤°à¤¿à¤à¤¨ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:589 +#: cmdline/apt-get.cc:593 #, c-format msgid "%lu not fully installed or removed.\n" msgstr "%lu पà¥à¤°à¥à¤£à¤°à¥à¤ªà¤²à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤à¤¨ र हà¤à¤¾à¤à¤à¤¨ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:649 +#: cmdline/apt-get.cc:667 msgid "Correcting dependencies..." msgstr "निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤..." -#: cmdline/apt-get.cc:652 +#: cmdline/apt-get.cc:670 msgid " failed." msgstr "ठसफल à¤à¤¯à¥ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:655 +#: cmdline/apt-get.cc:673 msgid "Unable to correct dependencies" msgstr "निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:658 +#: cmdline/apt-get.cc:676 msgid "Unable to minimize the upgrade set" msgstr "सà¥à¤¤à¤° वà¥à¤¦à¥à¤§à¤¿ सà¥à¤à¤²à¤¾à¤ नà¥à¤¯à¥à¤¨à¤¤à¤® à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:660 +#: cmdline/apt-get.cc:678 msgid " Done" msgstr "à¤à¤¾à¤® à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:664 +#: cmdline/apt-get.cc:682 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these." msgstr "यॠसà¥à¤§à¤¾à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ तपाà¤à¤à¤²à¥ `apt-get -f install' à¤à¤²à¤¾à¤à¤¨ परà¥à¤ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:667 +#: cmdline/apt-get.cc:685 msgid "Unmet dependencies. Try using -f." msgstr "नà¤à¥à¤à¤¿à¤à¤à¤¾ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥ । -f पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤° पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:689 +#: cmdline/apt-get.cc:707 msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" msgstr "à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥: निमà¥à¤¨ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¤²à¥à¤à¤¹à¤°à¥ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤£à¥à¤à¤°à¤£ हà¥à¤¨ सà¤à¥à¤¦à¥à¤¨! " -#: cmdline/apt-get.cc:693 +#: cmdline/apt-get.cc:711 msgid "Authentication warning overridden.\n" msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤à¤°à¤£ à¤à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¨à¥ ठधिलà¥à¤à¤¨ à¤à¤¯à¥ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:700 +#: cmdline/apt-get.cc:718 msgid "Install these packages without verification [y/N]? " msgstr "यॠपà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ रà¥à¤à¥ बिना सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ [y/N]? " -#: cmdline/apt-get.cc:702 +#: cmdline/apt-get.cc:720 msgid "Some packages could not be authenticated" msgstr "à¤à¥à¤¹à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥à¤à¤°à¤£ हà¥à¤¨ सà¤à¥à¤¦à¥à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:711 cmdline/apt-get.cc:858 +#: cmdline/apt-get.cc:729 cmdline/apt-get.cc:881 msgid "There are problems and -y was used without --force-yes" msgstr "तà¥à¤¯à¤¹à¤¾à¤ समसà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¤°à¥ à¤à¤¨à¥ र हà¥à¤¨à¥à¤à¤²à¤¾à¤ à¤à¥à¤¡ नà¤à¤°à¤¿à¤à¤¨ -y à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:755 +#: cmdline/apt-get.cc:773 msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿, सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥à¤²à¤¾à¤ à¤à¤¾à¤à¤à¤¿à¤à¤à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ à¤à¤¨à¤¿à¤¨à¥à¤¥à¥à¤¯à¥!" -#: cmdline/apt-get.cc:764 +#: cmdline/apt-get.cc:782 msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ हà¤à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¹à¤¦à¥à¤à¤¨à¥ तर हà¤à¤¾à¤ ठà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤à¤°à¤¹à¥à¤ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:775 +#: cmdline/apt-get.cc:793 msgid "Internal error, Ordering didn't finish" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿, à¤à¤¦à¥à¤¶ समापà¥à¤¤ à¤à¤à¤à¥ à¤à¥à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:791 cmdline/apt-get.cc:1818 cmdline/apt-get.cc:1851 +#: cmdline/apt-get.cc:809 cmdline/apt-get.cc:1992 cmdline/apt-get.cc:2025 msgid "Unable to lock the download directory" msgstr "डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ तालà¥à¤à¤¾ मारà¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤®" -#: cmdline/apt-get.cc:801 cmdline/apt-get.cc:1899 cmdline/apt-get.cc:2135 -#: apt-pkg/cachefile.cc:67 +#: cmdline/apt-get.cc:819 cmdline/apt-get.cc:2073 cmdline/apt-get.cc:2319 +#: apt-pkg/cachefile.cc:65 msgid "The list of sources could not be read." msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤à¤¹à¤°à¥à¤à¥ सà¥à¤à¤¿ पढà¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:816 +#: cmdline/apt-get.cc:834 msgid "How odd.. The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" msgstr "à¤à¤¸à¥à¤¤à¥ नमिलà¥à¤à¥.. साà¤à¤à¤¹à¤°à¥ मà¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤¨, apt@packages.debian.org à¤à¤®à¥à¤² à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:821 +#: cmdline/apt-get.cc:839 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" msgstr "सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¹à¤°à¥à¤à¥ %sB/%sB पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:824 +#: cmdline/apt-get.cc:842 #, c-format msgid "Need to get %sB of archives.\n" msgstr "सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¹à¤°à¥à¤à¥ %sB पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:829 -#, c-format -msgid "After unpacking %sB of additional disk space will be used.\n" +#: cmdline/apt-get.cc:847 +#, fuzzy, c-format +msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" msgstr "ठनपà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¸à¤à¥ पà¤à¤¿ थप डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥ ठाà¤à¤à¤à¥ %sB पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ हà¥à¤¨à¥à¤ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:832 -#, c-format -msgid "After unpacking %sB disk space will be freed.\n" +#: cmdline/apt-get.cc:850 +#, fuzzy, c-format +msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" msgstr "%sB ठनपà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¸à¤à¥ पà¤à¤¿ डिसà¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥ ठाà¤à¤ à¤à¤¾à¤²à¥ हà¥à¤¨à¥à¤ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:846 cmdline/apt-get.cc:1989 +#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:2168 #, c-format msgid "Couldn't determine free space in %s" msgstr " %s मा à¤à¤¾à¤²à¥ ठाà¤à¤ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:849 +#: cmdline/apt-get.cc:871 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s." msgstr "तपाà¤à¤ सà¤à¤ %s मा परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ ठाà¤à¤ à¤à¥à¤¨ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:864 cmdline/apt-get.cc:884 +#: cmdline/apt-get.cc:887 cmdline/apt-get.cc:907 msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." msgstr "तà¥à¤°à¤¿à¤à¤¿à¤¯à¤² मातà¥à¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ ठतर यॠतà¥à¤°à¤¿à¤à¤¿à¤¯à¤² सà¤à¥à¤à¤¾à¤²à¤¨ हà¥à¤à¤¨ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:866 +#: cmdline/apt-get.cc:889 msgid "Yes, do as I say!" msgstr "हà¥,मà¥à¤²à¥ à¤à¤¨à¥ à¤à¤¸à¥à¤¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥!" -#: cmdline/apt-get.cc:868 +#: cmdline/apt-get.cc:891 #, c-format msgid "" "You are about to do something potentially harmful.\n" @@ -869,28 +916,28 @@ msgstr "" "निरनà¥à¤¤à¤°à¤¤à¤¾ दिन '%s' वाà¤à¥à¤¯à¤¾à¤à¤¶à¤®à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ \n" " ?] " -#: cmdline/apt-get.cc:874 cmdline/apt-get.cc:893 +#: cmdline/apt-get.cc:897 cmdline/apt-get.cc:916 msgid "Abort." msgstr "परितà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:889 +#: cmdline/apt-get.cc:912 msgid "Do you want to continue [Y/n]? " msgstr "à¤à¥ तपाà¤à¤ निरनà¥à¤¤à¤°à¤¤à¤¾ दिन à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ [Y/n]? " -#: cmdline/apt-get.cc:961 cmdline/apt-get.cc:1365 cmdline/apt-get.cc:2032 +#: cmdline/apt-get.cc:984 cmdline/apt-get.cc:2216 apt-pkg/algorithms.cc:1349 #, c-format msgid "Failed to fetch %s %s\n" msgstr "%s %s तानà¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥\n" -#: cmdline/apt-get.cc:979 +#: cmdline/apt-get.cc:1002 msgid "Some files failed to download" msgstr "à¤à¥à¤¹à¥ फाà¤à¤²à¤¹à¤°à¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:980 cmdline/apt-get.cc:2041 +#: cmdline/apt-get.cc:1003 cmdline/apt-get.cc:2225 msgid "Download complete and in download only mode" msgstr "डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ समापà¥à¤¤ à¤à¤¯à¥ र डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡à¤®à¤¾ मà¥à¤¡ मातà¥à¤°à¥ à¤" -#: cmdline/apt-get.cc:986 +#: cmdline/apt-get.cc:1009 msgid "" "Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" "missing?" @@ -898,47 +945,47 @@ msgstr "" "à¤à¥à¤¹à¥ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¹à¤°à¥ तानà¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥,apt-get ठदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤§à¤¿à¤ à¤à¤²à¤¿à¤°à¤¹à¥à¤ वा हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ --fix-सà¤à¤à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ " "à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ ?" -#: cmdline/apt-get.cc:990 +#: cmdline/apt-get.cc:1013 msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" msgstr "हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ --fix-र सà¥à¤µà¤¾à¤ª à¤à¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ मà¥à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾ हाल समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ à¤à¥à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:995 +#: cmdline/apt-get.cc:1018 msgid "Unable to correct missing packages." msgstr "हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:996 +#: cmdline/apt-get.cc:1019 msgid "Aborting install." msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ परितà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:1030 +#: cmdline/apt-get.cc:1053 #, c-format msgid "Note, selecting %s instead of %s\n" msgstr "दà¥à¤°à¤·à¥à¤à¤¬à¥à¤¯, %s à¤à¥ सà¤à¥à¤à¤¾ %s à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤à¤°à¤¹à¥à¤\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1040 +#: cmdline/apt-get.cc:1063 #, c-format msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" msgstr "%s फडà¥à¤à¤¿à¤¦à¥à¤, यॠपहिलà¥à¤¯à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¥ र सà¥à¤¤à¤°à¤µà¥à¤¦à¥à¤§à¤¿ सà¥à¤ à¤à¤à¤à¥ à¤à¥à¤¨ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1058 +#: cmdline/apt-get.cc:1081 #, c-format msgid "Package %s is not installed, so not removed\n" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ %s सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤à¤¨, तà¥à¤¯à¤¸à¥à¤²à¥ हà¤à¥à¤¨\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1069 +#: cmdline/apt-get.cc:1092 #, c-format msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ %s ...दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¤¾à¤à¤à¤à¥ ठवासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ हà¥:\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1081 +#: cmdline/apt-get.cc:1104 msgid " [Installed]" msgstr " [सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¥]" -#: cmdline/apt-get.cc:1086 +#: cmdline/apt-get.cc:1109 msgid "You should explicitly select one to install." msgstr "तपाà¤à¤à¤²à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤ रà¥à¤ªà¤®à¤¾ à¤à¤à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:1091 +#: cmdline/apt-get.cc:1114 #, c-format msgid "" "Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" @@ -949,75 +996,117 @@ msgstr "" "यसà¤à¥ मतलब पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤, बà¥à¤à¤¾à¤¯à¤® à¤à¤¯à¥\n" " ठरà¥à¤à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤à¤¬à¤¾à¤ मातà¥à¤° à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤¨à¥à¤\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1110 +#: cmdline/apt-get.cc:1133 msgid "However the following packages replace it:" msgstr "à¤à¥ à¤à¤ पनि निमà¥à¤¨ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥à¤²à¥ यसलाठबदलà¥à¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:1113 +#: cmdline/apt-get.cc:1136 #, c-format msgid "Package %s has no installation candidate" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ %s सà¤à¤ à¤à¥à¤¨à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤®à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤° à¤à¥à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:1133 +#: cmdline/apt-get.cc:1156 #, c-format msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" msgstr " %s à¤à¥ पà¥à¤¨: सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ समà¥à¤à¤µ à¤à¥à¤¨, यॠडाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ हà¥à¤¨ सà¤à¥à¤¦à¥à¤¨ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1141 +#: cmdline/apt-get.cc:1164 #, c-format msgid "%s is already the newest version.\n" msgstr "%s पहिलà¥à¤¯à¥ नयाठसà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ हॠ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1168 +#: cmdline/apt-get.cc:1193 #, c-format msgid "Release '%s' for '%s' was not found" msgstr " '%s' à¤à¥ लाà¤à¤¿ '%s' निषà¥à¤à¤¾à¤¶à¤¨ फà¥à¤²à¤¾ पारà¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:1170 +#: cmdline/apt-get.cc:1195 #, c-format msgid "Version '%s' for '%s' was not found" msgstr " '%s' à¤à¥ लाà¤à¤¿ '%s' सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ फà¥à¤²à¤¾ पारà¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:1176 +#: cmdline/apt-get.cc:1201 #, c-format msgid "Selected version %s (%s) for %s\n" msgstr "%s à¤à¥ लाà¤à¤¿ à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ %s (%s)\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1313 +#: cmdline/apt-get.cc:1338 msgid "The update command takes no arguments" msgstr "ठदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤§à¤¿à¤ à¤à¤¦à¥à¤¶à¤²à¥ à¤à¥à¤¨à¥ तरà¥à¤à¤¹à¤°à¥ लिदà¥à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:1326 +#: cmdline/apt-get.cc:1351 msgid "Unable to lock the list directory" msgstr "सà¥à¤à¤¿ डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ तालà¥à¤à¤¾ मारà¥à¤¨ ठसफल" -#: cmdline/apt-get.cc:1384 +#: cmdline/apt-get.cc:1403 +msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" +msgstr "" + +#: cmdline/apt-get.cc:1435 +#, fuzzy msgid "" -"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " -"used instead." +"The following packages were automatically installed and are no longer " +"required:" +msgstr "निमà¥à¤¨ नयाठपà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ हà¥à¤¨à¥à¤à¤¨à¥:" + +#: cmdline/apt-get.cc:1437 +msgid "Use 'apt-get autoremove' to remove them." msgstr "" -"à¤à¥à¤¹à¥ ठनà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤à¤¾ फाà¤à¤²à¤¹à¤°à¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥, तिनà¥à¤¹à¤°à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤, वा सà¤à¥à¤à¤¾à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ " -"à¤à¤à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¯à¥ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:1403 +#: cmdline/apt-get.cc:1442 +msgid "" +"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" +"shouldn't happen. Please file a bug report against apt." +msgstr "" + +#. +#. if (Packages == 1) +#. { +#. c1out << endl; +#. c1out << +#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" +#. "the package is simply not installable and a bug report against\n" +#. "that package should be filed.") << endl; +#. } +#. +#: cmdline/apt-get.cc:1445 cmdline/apt-get.cc:1735 +msgid "The following information may help to resolve the situation:" +msgstr "निमà¥à¤¨ सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥ ठवसà¥à¤¥à¤¾à¤²à¤¾à¤ हल à¤à¤°à¥à¤¨ मदà¥à¤¦à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤: " + +#: cmdline/apt-get.cc:1449 +#, fuzzy +msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" +msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿,समसà¥à¤¯à¤¾ हलà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® à¤à¥à¤£ à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¥ " + +#: cmdline/apt-get.cc:1468 msgid "Internal error, AllUpgrade broke stuff" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿,सबॠसà¥à¤¤à¤°à¤µà¥à¤¦à¥à¤§à¤¿à¤²à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® à¤à¥à¤£ नषà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¦à¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1493 cmdline/apt-get.cc:1529 +#: cmdline/apt-get.cc:1523 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't find task %s" +msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ फà¥à¤²à¤¾ पारà¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ %s" + +#: cmdline/apt-get.cc:1638 cmdline/apt-get.cc:1674 #, c-format msgid "Couldn't find package %s" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ फà¥à¤²à¤¾ पारà¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ %s" -#: cmdline/apt-get.cc:1516 +#: cmdline/apt-get.cc:1661 #, c-format msgid "Note, selecting %s for regex '%s'\n" msgstr "दà¥à¤°à¤·à¥à¤à¤¬à¥à¤¯, रिà¤à¥à¤à¥à¤¸ '%s' à¤à¥ लाà¤à¤¿ %s à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1546 +#: cmdline/apt-get.cc:1692 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s set to manually installed.\n" +msgstr "तर %s सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ हà¥à¤¨à¥à¤ªà¤°à¥à¤¯à¥" + +#: cmdline/apt-get.cc:1705 msgid "You might want to run `apt-get -f install' to correct these:" msgstr "तपाà¤à¤ यसलाठसà¥à¤§à¤¾à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ `apt-get -f install' à¤à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤:" -#: cmdline/apt-get.cc:1549 +#: cmdline/apt-get.cc:1708 msgid "" "Unmet dependencies. Try 'apt-get -f install' with no packages (or specify a " "solution)." @@ -1025,7 +1114,7 @@ msgstr "" "नà¤à¥à¤à¤¿à¤à¤à¤¾ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥ । पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ बिना 'apt-get -f install' पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ( वा " "समाधान निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥) ।" -#: cmdline/apt-get.cc:1561 +#: cmdline/apt-get.cc:1720 msgid "" "Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" "requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" @@ -1038,136 +1127,122 @@ msgstr "" " वितरण ठहिलॠसमà¥à¤® सिरà¥à¤à¤¨à¤¾\n" " à¤à¤à¤à¥ à¤à¥à¤¨ वा à¤à¤µà¤à¤®à¤¨ विनानॠसरà¥à¤¯à¥ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:1569 -msgid "" -"Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" -"the package is simply not installable and a bug report against\n" -"that package should be filed." -msgstr "" -"तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¤à¤² सà¤à¥à¤à¤¾à¤²à¤¨ मातà¥à¤° ठनà¥à¤°à¥à¤§ à¤à¤°à¥ पà¤à¤¿\n" -" यॠपà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ साधरण तरिà¤à¤¾à¤²à¥ नितानà¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ दà¥à¤à¤¿à¤¦à¥à¤¨ र तà¥à¤¯à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ विरà¥à¤¦à¥à¤§à¤à¥\n" -" बठपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤µà¥à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤¿à¤¨à¥à¤ ।" - -#: cmdline/apt-get.cc:1574 -msgid "The following information may help to resolve the situation:" -msgstr "निमà¥à¤¨ सà¥à¤à¤¨à¤¾à¤²à¥ ठवसà¥à¤¥à¤¾à¤²à¤¾à¤ हल à¤à¤°à¥à¤¨ मदà¥à¤¦à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤: " - -#: cmdline/apt-get.cc:1577 +#: cmdline/apt-get.cc:1738 msgid "Broken packages" msgstr "à¤à¤¾à¤à¤à¤¿à¤à¤à¤¾ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:1603 +#: cmdline/apt-get.cc:1767 msgid "The following extra packages will be installed:" msgstr "निमà¥à¤¨ ठतिरिà¤à¥à¤¤ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ हà¥à¤¨à¥à¤à¤¨à¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:1692 +#: cmdline/apt-get.cc:1856 msgid "Suggested packages:" msgstr "सà¥à¤à¤¾à¤µ दिà¤à¤à¤¾ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:1693 +#: cmdline/apt-get.cc:1857 msgid "Recommended packages:" msgstr "सिफारिस à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¤¾ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:1713 +#: cmdline/apt-get.cc:1885 msgid "Calculating upgrade... " msgstr "सà¥à¤¤à¤° वà¥à¤¦à¥à¤§à¤¿ à¤à¤£à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤..." -#: cmdline/apt-get.cc:1716 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:101 +#: cmdline/apt-get.cc:1888 methods/ftp.cc:702 methods/connect.cc:112 msgid "Failed" msgstr "ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:1721 +#: cmdline/apt-get.cc:1893 msgid "Done" msgstr "à¤à¤¾à¤® à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:1786 cmdline/apt-get.cc:1794 +#: cmdline/apt-get.cc:1960 cmdline/apt-get.cc:1968 msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿,समसà¥à¤¯à¤¾ हलà¤à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¤à¥à¤¤à¤® à¤à¥à¤£ à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤¯à¥ " -#: cmdline/apt-get.cc:1894 +#: cmdline/apt-get.cc:2068 msgid "Must specify at least one package to fetch source for" msgstr "à¤à¥ लाà¤à¤¿ सà¥à¤°à¥à¤¤ तानà¥à¤¨ à¤à¤®à¥à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¤à¤à¤¾ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤ªà¤°à¥à¤" -#: cmdline/apt-get.cc:1924 cmdline/apt-get.cc:2153 +#: cmdline/apt-get.cc:2098 cmdline/apt-get.cc:2337 #, c-format msgid "Unable to find a source package for %s" msgstr "%s à¤à¥ लाà¤à¤¿ सà¥à¤°à¥à¤¤ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ फà¥à¤²à¤¾ पारà¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:1968 +#: cmdline/apt-get.cc:2147 #, c-format msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" msgstr "पहिलà¥à¤¯à¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤à¤à¤¾ फाà¤à¤²à¤¹à¤°à¥ फडà¥à¤à¤¾à¤à¤¦à¥à¤ '%s'\n" -#: cmdline/apt-get.cc:1992 +#: cmdline/apt-get.cc:2175 #, c-format msgid "You don't have enough free space in %s" msgstr "तपाà¤à¤ सà¤à¤ %s मा परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥ ठाà¤à¤ à¤à¥à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:1997 +#: cmdline/apt-get.cc:2181 #, c-format msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¹à¤°à¥à¤à¥ %sB/%sB पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ ठ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2000 +#: cmdline/apt-get.cc:2184 #, c-format msgid "Need to get %sB of source archives.\n" msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¹à¤°à¥à¤à¥ %sB पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ ठ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2006 +#: cmdline/apt-get.cc:2190 #, c-format msgid "Fetch source %s\n" msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ फडà¥à¤à¤¾à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ %s\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2037 +#: cmdline/apt-get.cc:2221 msgid "Failed to fetch some archives." msgstr "à¤à¥à¤¹à¥ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ फडà¥à¤à¤¾à¤à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥ ।" -#: cmdline/apt-get.cc:2065 +#: cmdline/apt-get.cc:2249 #, c-format msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" msgstr " %s मा पहिलà¥à¤¯à¥ ठनपà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¤¾ सà¥à¤°à¥à¤¤à¤à¥ ठनपà¥à¤¯à¤¾à¤ फडà¥à¤à¤¾à¤à¤¦à¥à¤\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2077 +#: cmdline/apt-get.cc:2261 #, c-format msgid "Unpack command '%s' failed.\n" msgstr "ठनपà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤¦à¥à¤¶ '%s' ठसफल à¤à¤¯à¥ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2078 +#: cmdline/apt-get.cc:2262 #, c-format msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" msgstr "à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ यदि 'dpkg-dev' पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¥ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2095 +#: cmdline/apt-get.cc:2279 #, c-format msgid "Build command '%s' failed.\n" msgstr "निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤¦à¥à¤¶ '%s' ठसफल à¤à¤¯à¥ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2114 +#: cmdline/apt-get.cc:2298 msgid "Child process failed" msgstr "शाà¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2130 +#: cmdline/apt-get.cc:2314 msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" msgstr "à¤à¥ लाà¤à¤¿ builddeps à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤¨ à¤à¤®à¥à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¤à¤à¤¾ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ निरà¥à¤¦à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤ªà¤°à¥à¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2158 +#: cmdline/apt-get.cc:2342 #, c-format msgid "Unable to get build-dependency information for %s" msgstr "%s à¤à¥ लाà¤à¤¿ निरà¥à¤®à¤¾à¤£-निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥" -#: cmdline/apt-get.cc:2178 +#: cmdline/apt-get.cc:2362 #, c-format msgid "%s has no build depends.\n" msgstr "%s à¤à¥à¤¨à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£à¤®à¤¾ à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ हà¥à¤¦à¥à¤¨ ।\n" -#: cmdline/apt-get.cc:2230 +#: cmdline/apt-get.cc:2414 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be " "found" msgstr "%s à¤à¥ लाà¤à¤¿ %s निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤ हà¥à¤¨ सà¤à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤¨à¤à¤¨à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ %s फà¥à¤²à¤¾ पारà¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨" -#: cmdline/apt-get.cc:2282 +#: cmdline/apt-get.cc:2467 #, c-format msgid "" "%s dependency for %s cannot be satisfied because no available versions of " @@ -1176,30 +1251,31 @@ msgstr "" "%sà¤à¥ लाà¤à¤¿ %s निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤ हà¥à¤¨ सà¤à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤¨ à¤à¤¨à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ %s à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£à¤²à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ " "à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥à¤²à¤¾à¤ सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤ पारà¥à¤¨ सà¤à¥à¤¨ " -#: cmdline/apt-get.cc:2317 +#: cmdline/apt-get.cc:2503 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new" msgstr "%s à¤à¥ लाà¤à¤¿ %s निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤ पारà¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥: सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ %s ठति नयाठà¤" -#: cmdline/apt-get.cc:2342 +#: cmdline/apt-get.cc:2528 #, c-format msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s" msgstr "%s à¤à¥ लाà¤à¤¿ %s निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल: %s" -#: cmdline/apt-get.cc:2356 +#: cmdline/apt-get.cc:2542 #, c-format msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied." msgstr "%s à¤à¥ लाà¤à¤¿ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥ सनà¥à¤¤à¥à¤·à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ । " -#: cmdline/apt-get.cc:2360 +#: cmdline/apt-get.cc:2546 msgid "Failed to process build dependencies" msgstr "निरà¥à¤®à¤¾à¤£ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल" -#: cmdline/apt-get.cc:2392 +#: cmdline/apt-get.cc:2578 msgid "Supported modules:" msgstr "समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ मà¥à¤¡à¥à¤¯à¥à¤²à¤¹à¤°à¥:" -#: cmdline/apt-get.cc:2433 +#: cmdline/apt-get.cc:2619 +#, fuzzy msgid "" "Usage: apt-get [options] command\n" " apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" @@ -1214,6 +1290,8 @@ msgid "" " upgrade - Perform an upgrade\n" " install - Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)\n" " remove - Remove packages\n" +" autoremove - Remove automatically all unused packages\n" +" purge - Remove and purge packages\n" " source - Download source archives\n" " build-dep - Configure build-dependencies for source packages\n" " dist-upgrade - Distribution upgrade, see apt-get(8)\n" @@ -1229,7 +1307,7 @@ msgid "" " -d Download only - do NOT install or unpack archives\n" " -s No-act. Perform ordering simulation\n" " -y Assume Yes to all queries and do not prompt\n" -" -f Attempt to continue if the integrity check fails\n" +" -f Attempt to correct a system with broken dependencies in place\n" " -m Attempt to continue if archives are unlocatable\n" " -u Show a list of upgraded packages as well\n" " -b Build the source package after fetching it\n" @@ -1348,24 +1426,28 @@ msgstr "" msgid "Bad default setting!" msgstr "à¤à¤°à¤¾à¤¬ पà¥à¤°à¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ सà¥à¤à¤¿à¤à¥à¤!" -#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:93 -#: dselect/install:104 dselect/update:45 +#: dselect/install:51 dselect/install:83 dselect/install:87 dselect/install:94 +#: dselect/install:105 dselect/update:45 msgid "Press enter to continue." msgstr "निरनà¥à¤¤à¤°à¤¤à¤¾ दिन à¤à¤¨à¥à¤à¤° थिà¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।" -#: dselect/install:100 +#: dselect/install:91 +msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" +msgstr "" + +#: dselect/install:101 msgid "Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the" msgstr "ठनपà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ à¤à¥à¤¹à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤¹à¤°à¥ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ । म à¤à¤¨à¤«à¤¿à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ à¤à¥" -#: dselect/install:101 +#: dselect/install:102 msgid "packages that were installed. This may result in duplicate errors" msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤à¤à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ । यसलॠनà¤à¥à¤à¤²à¥ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤¹à¤°à¥à¤®à¤¾ नतिà¤à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¥à¤" -#: dselect/install:102 +#: dselect/install:103 msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" msgstr "वा तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ हरà¤à¤¾à¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤à¥ हॠ। यॠठà¥à¤ à¤, मातà¥à¤° तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤¹à¤°à¥" -#: dselect/install:103 +#: dselect/install:104 msgid "" "above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" msgstr "" @@ -1376,188 +1458,188 @@ msgstr "" msgid "Merging available information" msgstr "à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:117 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:114 msgid "Failed to create pipes" msgstr "पाà¤à¤ªà¤¹à¤°à¥ सिरà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:144 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:141 msgid "Failed to exec gzip " msgstr "gzip à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¨à¥à¤µà¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:181 apt-inst/contrib/extracttar.cc:207 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:178 apt-inst/contrib/extracttar.cc:204 msgid "Corrupted archive" msgstr "सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ दà¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:196 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:193 msgid "Tar checksum failed, archive corrupted" msgstr "à¤à¤¾à¤° à¤à¥à¤à¤¸à¤® ठसफल à¤à¤¯à¥, सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ दà¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:299 +#: apt-inst/contrib/extracttar.cc:296 #, c-format msgid "Unknown TAR header type %u, member %s" msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¤¾à¤° हà¥à¤¡à¤° पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° %u, सदसà¥à¤¯ %s" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:73 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:70 msgid "Invalid archive signature" msgstr "ठवà¥à¤§ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤·à¤°" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:81 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:78 msgid "Error reading archive member header" msgstr "सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ सदसà¥à¤¯ हà¥à¤¡à¤° पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ " -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:93 apt-inst/contrib/arfile.cc:105 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:90 apt-inst/contrib/arfile.cc:102 msgid "Invalid archive member header" msgstr "ठवà¥à¤§ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ सदसà¥à¤¯ हà¥à¤¡à¤°" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:131 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:128 msgid "Archive is too short" msgstr "सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ ठति à¤à¥à¤à¥ à¤" -#: apt-inst/contrib/arfile.cc:135 +#: apt-inst/contrib/arfile.cc:132 msgid "Failed to read the archive headers" msgstr "सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ हà¥à¤¡à¤°à¤¹à¤°à¥ पढà¥à¤¨ ठसफल" -#: apt-inst/filelist.cc:384 +#: apt-inst/filelist.cc:380 msgid "DropNode called on still linked node" msgstr "ठहिलà¥à¤¸à¤®à¥à¤® लिà¤à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ नà¥à¤¡à¤®à¤¾ बà¥à¤²à¤¾à¤à¤à¤à¥ डà¥à¤°à¤ªà¤¨à¥à¤¡" -#: apt-inst/filelist.cc:416 +#: apt-inst/filelist.cc:412 msgid "Failed to locate the hash element!" msgstr "हà¥à¤¯à¤¾à¤¸ ततà¥à¤µ तà¥à¤à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/filelist.cc:463 +#: apt-inst/filelist.cc:459 msgid "Failed to allocate diversion" msgstr "मà¥à¤¡ बाà¤à¤¡à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/filelist.cc:468 +#: apt-inst/filelist.cc:464 msgid "Internal error in AddDiversion" msgstr "थपमà¥à¤¡à¤®à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: apt-inst/filelist.cc:481 +#: apt-inst/filelist.cc:477 #, c-format msgid "Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s" msgstr "मà¥à¤¡ ठधिलà¥à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥, %s -> %s र %s/%s" -#: apt-inst/filelist.cc:510 +#: apt-inst/filelist.cc:506 #, c-format msgid "Double add of diversion %s -> %s" msgstr "मà¥à¤¡à¤à¥ डबल थप %s -> %s" -#: apt-inst/filelist.cc:553 +#: apt-inst/filelist.cc:549 #, c-format msgid "Duplicate conf file %s/%s" msgstr "नà¤à¥à¤à¤²à¥ à¤à¤¨à¤«à¤¿à¤à¤à¤°à¥à¤¸à¤¨ फाà¤à¤² %s/%s" -#: apt-inst/dirstream.cc:45 apt-inst/dirstream.cc:50 apt-inst/dirstream.cc:53 +#: apt-inst/dirstream.cc:41 apt-inst/dirstream.cc:46 apt-inst/dirstream.cc:49 #, c-format msgid "Failed to write file %s" msgstr "फाà¤à¤² %s लà¥à¤à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/dirstream.cc:96 apt-inst/dirstream.cc:104 +#: apt-inst/dirstream.cc:92 apt-inst/dirstream.cc:100 #, c-format msgid "Failed to close file %s" msgstr "%s फाà¤à¤² बनà¥à¤¦ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/extract.cc:96 apt-inst/extract.cc:167 +#: apt-inst/extract.cc:93 apt-inst/extract.cc:164 #, c-format msgid "The path %s is too long" msgstr "बाà¤à¥ %s ठति लामॠठ" -#: apt-inst/extract.cc:127 +#: apt-inst/extract.cc:124 #, c-format msgid "Unpacking %s more than once" msgstr "à¤à¤ à¤à¤¨à¥à¤¦à¤¾ बढॠ%s ठनपà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: apt-inst/extract.cc:137 +#: apt-inst/extract.cc:134 #, c-format msgid "The directory %s is diverted" msgstr "डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s फà¥à¤°à¤¿à¤¯à¥ " -#: apt-inst/extract.cc:147 +#: apt-inst/extract.cc:144 #, c-format msgid "The package is trying to write to the diversion target %s/%s" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ लà¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ मà¥à¤¡à¤®à¤¾ लà¥à¤à¥à¤¨à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¦à¥à¤ %s/%s" -#: apt-inst/extract.cc:157 apt-inst/extract.cc:300 +#: apt-inst/extract.cc:154 apt-inst/extract.cc:297 msgid "The diversion path is too long" msgstr "à¤à¥à¤®à¥à¤¤à¥ बाà¤à¥ ठति लामॠà¤" -#: apt-inst/extract.cc:243 +#: apt-inst/extract.cc:240 #, c-format msgid "The directory %s is being replaced by a non-directory" msgstr "डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ विहिन दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बदलिदà¥à¤" -#: apt-inst/extract.cc:283 +#: apt-inst/extract.cc:280 msgid "Failed to locate node in its hash bucket" msgstr "यसà¤à¥ हà¥à¤¯à¤¾à¤¸ बालà¥à¤à¥à¤®à¤¾ नà¥à¤¡ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/extract.cc:287 +#: apt-inst/extract.cc:284 msgid "The path is too long" msgstr "बाà¤à¥ ठति लामॠà¤" -#: apt-inst/extract.cc:417 +#: apt-inst/extract.cc:414 #, c-format msgid "Overwrite package match with no version for %s" msgstr " %s à¤à¥ लाà¤à¤¿ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤¨ बिना ठधिलà¥à¤à¤¨ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ मà¥à¤² à¤à¤¾à¤¯à¥" -#: apt-inst/extract.cc:434 +#: apt-inst/extract.cc:431 #, c-format msgid "File %s/%s overwrites the one in the package %s" msgstr "फाà¤à¤² %s/%s लॠपà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ %s मा à¤à¤à¤à¤¾ ठधिलà¥à¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¦à¤" -#: apt-inst/extract.cc:467 apt-pkg/contrib/configuration.cc:750 -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:153 apt-pkg/sourcelist.cc:324 -#: apt-pkg/acquire.cc:421 apt-pkg/clean.cc:38 +#: apt-inst/extract.cc:464 apt-pkg/contrib/configuration.cc:821 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:150 apt-pkg/sourcelist.cc:320 +#: apt-pkg/acquire.cc:418 apt-pkg/clean.cc:34 #, c-format msgid "Unable to read %s" msgstr "%s पढà¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/extract.cc:494 +#: apt-inst/extract.cc:491 #, c-format msgid "Unable to stat %s" msgstr "%s सà¥à¤¥à¤¿à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:55 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:61 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:51 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:57 #, c-format msgid "Failed to remove %s" msgstr "%s लाठफà¥à¤°à¥ सारà¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:110 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:112 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:106 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:108 #, c-format msgid "Unable to create %s" msgstr "%s सिरà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:118 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:114 #, c-format msgid "Failed to stat %sinfo" msgstr "%sinfo सà¥à¤¥à¤¿à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:123 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:119 msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem" msgstr "सà¥à¤à¤¨à¤¾ र à¤à¥à¤®à¥à¤ª डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¹à¤°à¥ à¤à¤à¤à¥ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤®à¤¾ हà¥à¤¨à¤ªà¤°à¥à¤" #. Build the status cache -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:643 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:712 apt-pkg/pkgcachegen.cc:717 -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:840 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:135 apt-pkg/pkgcachegen.cc:760 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:829 apt-pkg/pkgcachegen.cc:834 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:957 msgid "Reading package lists" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ सà¥à¤à¤¿à¤¹à¤°à¥ पढिदà¥à¤" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:180 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:176 #, c-format msgid "Failed to change to the admin dir %sinfo" msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤¨à¤¿à¤ डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %sinfo मा परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:355 -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:448 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:197 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:351 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:444 msgid "Internal error getting a package name" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ नाम पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:205 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:386 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:201 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:382 msgid "Reading file listing" msgstr "फाà¤à¤² सà¥à¤à¤¿ पढिदà¥à¤" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:216 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:212 #, c-format msgid "" "Failed to open the list file '%sinfo/%s'. If you cannot restore this file " @@ -1567,77 +1649,77 @@ msgstr "" "सà¥à¤à¤¿ फाà¤à¤² '%sinfo/%s' à¤à¥à¤²à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥ । यदि तपाà¤à¤ यॠफाà¤à¤² पà¥à¤¨:à¤à¤£à¥à¤¡à¤¾à¤°à¤£ à¤à¤°à¥à¤¨à¥ सà¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤¨ " "à¤à¤¨à¥ यसलाठà¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ र तà¥à¤°à¥à¤¨à¥à¤¤à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤¹à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ पà¥à¤¨-सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ !" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:229 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:242 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:225 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:238 #, c-format msgid "Failed reading the list file %sinfo/%s" msgstr "सà¥à¤à¤¿ फाà¤à¤² %sinfo/%s पढà¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:266 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:262 msgid "Internal error getting a node" msgstr "नà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:309 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:305 #, c-format msgid "Failed to open the diversions file %sdiversions" msgstr "à¤à¥à¤®à¤¾à¤à¤°à¥ फाà¤à¤² %sdiversions à¤à¥à¤²à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:324 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:320 msgid "The diversion file is corrupted" msgstr "à¤à¥à¤®à¤¾à¤à¤°à¥ फाà¤à¤² दà¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:331 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:336 -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:341 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:327 apt-inst/deb/dpkgdb.cc:332 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:337 #, c-format msgid "Invalid line in the diversion file: %s" msgstr "à¤à¥à¤®à¤¾à¤à¤°à¥ फाà¤à¤²à¤®à¤¾ ठवà¥à¤§ लाà¤à¤¨:%s" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:362 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:358 msgid "Internal error adding a diversion" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿à¤²à¥ मà¥à¤¡ थपिरहà¥à¤" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:383 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:379 msgid "The pkg cache must be initialized first" msgstr "pkg à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ पहिलॠसà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ हà¥à¤¨à¥à¤ªà¤°à¥à¤" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:443 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:439 #, c-format msgid "Failed to find a Package: header, offset %lu" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ फà¥à¤²à¤¾ पारà¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥: हà¥à¤¡à¤°, ठफसà¥à¤ %lu" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:465 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:461 #, c-format msgid "Bad ConfFile section in the status file. Offset %lu" msgstr "वसà¥à¤¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ फाà¤à¤²à¤®à¤¾ à¤à¤°à¤¾à¤¬ à¤à¤¨à¤«à¤¿à¤ फाà¤à¤² । ठफसà¥à¤ %lu" -#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:470 +#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:466 #, c-format msgid "Error parsing MD5. Offset %lu" msgstr "MD5 पद वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ । ठफसà¥à¤ %lu" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:42 apt-inst/deb/debfile.cc:47 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:38 apt-inst/deb/debfile.cc:43 #, c-format msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" msgstr "यॠवà¥à¤§ DEB सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ हà¥à¤à¤¨, '%s' सदसà¥à¤¯ हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:52 -#, c-format -msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s' or '%s' member" +#: apt-inst/deb/debfile.cc:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "This is not a valid DEB archive, it has no '%s', '%s' or '%s' member" msgstr "यॠवà¥à¤§ DEB सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ हà¥à¤à¤¨, यॠसà¤à¤ '%s' वा '%s' सदसà¥à¤¯ à¤à¥à¤¨" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:112 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:110 #, c-format msgid "Couldn't change to %s" msgstr "%s मा परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤¦à¥à¤¨" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:138 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:140 msgid "Internal error, could not locate member" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿, सदसà¥à¤¯ तà¥à¤à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤¦à¥à¤¨" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:171 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:173 msgid "Failed to locate a valid control file" msgstr "वà¥à¤§ नियनà¥à¤¤à¥à¤°à¤£ फाà¤à¤² सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-inst/deb/debfile.cc:256 +#: apt-inst/deb/debfile.cc:258 msgid "Unparsable control file" msgstr "पद वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ नसà¤à¤¿à¤¨à¥ नियनà¥à¤¤à¥à¤°à¤£ फाà¤à¤²" @@ -1658,25 +1740,25 @@ msgstr "" msgid "Wrong CD-ROM" msgstr "à¤à¤²à¤¤ सिडॠरà¥à¤®" -#: methods/cdrom.cc:164 +#: methods/cdrom.cc:166 #, c-format msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." msgstr "%s मा सिडॠरà¥à¤® ठनमाà¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥, यॠठहिलॠपà¥à¤°à¤¯à¥à¤à¤®à¤¾ हà¥à¤¨ सà¤à¥à¤ ।" -#: methods/cdrom.cc:169 +#: methods/cdrom.cc:171 msgid "Disk not found." msgstr "डिसà¥à¤ फà¥à¤²à¤¾ परà¥à¤¨ ।" -#: methods/cdrom.cc:177 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 +#: methods/cdrom.cc:179 methods/file.cc:79 methods/rsh.cc:264 msgid "File not found" msgstr "फाà¤à¤² फà¥à¤²à¤¾ परà¥à¤¨ " -#: methods/copy.cc:42 methods/gpgv.cc:281 methods/gzip.cc:141 -#: methods/gzip.cc:150 +#: methods/copy.cc:43 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150 +#: methods/rred.cc:234 methods/rred.cc:243 msgid "Failed to stat" msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: methods/copy.cc:79 methods/gpgv.cc:278 methods/gzip.cc:147 +#: methods/copy.cc:80 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:240 msgid "Failed to set modification time" msgstr "परिमारà¥à¤à¤¨ समय सà¥à¤ ठसफल à¤à¤¯à¥" @@ -1738,7 +1820,7 @@ msgstr "à¤à¤¡à¤¾à¤¨ समय सà¤à¤¿à¤¯à¥" msgid "Server closed the connection" msgstr "सरà¥à¤à¤°à¤²à¥ à¤à¤¡à¤¾à¤¨ बनà¥à¤¦ à¤à¤°à¥à¤¯à¥" -#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:471 methods/rsh.cc:190 +#: methods/ftp.cc:338 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:538 methods/rsh.cc:190 msgid "Read error" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ पढà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥" @@ -1750,7 +1832,7 @@ msgstr "à¤à¤à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤²à¥ बफर ठधि msgid "Protocol corruption" msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤à¤² दà¥à¤·à¤¿à¤¤" -#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:510 methods/rsh.cc:232 +#: methods/ftp.cc:446 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:577 methods/rsh.cc:232 msgid "Write error" msgstr "तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ लà¥à¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥" @@ -1804,7 +1886,7 @@ msgstr "डà¥à¤à¤¾ सà¤à¥à¤à¤à¥ à¤à¤¡à¤¾à¤¨ समय सà¤à¤¿à¤¯à¥" msgid "Unable to accept connection" msgstr "à¤à¤¡à¤¾à¤¨ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥" -#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:958 methods/rsh.cc:303 +#: methods/ftp.cc:864 methods/http.cc:960 methods/rsh.cc:303 msgid "Problem hashing file" msgstr "समसà¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥à¤·à¤£ फाà¤à¤²" @@ -1831,59 +1913,59 @@ msgstr "à¤à¥à¤µà¥à¤°à¥" msgid "Unable to invoke " msgstr "à¤à¤¹à¥à¤µà¤¾à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥" -#: methods/connect.cc:64 +#: methods/connect.cc:70 #, c-format msgid "Connecting to %s (%s)" msgstr "%s (%s) मा à¤à¤¡à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: methods/connect.cc:71 +#: methods/connect.cc:81 #, c-format msgid "[IP: %s %s]" msgstr "[IP: %s %s]" -#: methods/connect.cc:80 +#: methods/connect.cc:90 #, c-format msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" msgstr "%s (f=%u t=%u p=%u) à¤à¥ लाà¤à¤¿ सà¤à¥à¤ सिरà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨" -#: methods/connect.cc:86 +#: methods/connect.cc:96 #, c-format msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." msgstr " %s:%s (%s) मा à¤à¤¡à¤¾à¤¨ सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¥à¤¨" -#: methods/connect.cc:93 +#: methods/connect.cc:104 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" msgstr "%s:%s (%s) मा à¤à¤¡à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨, à¤à¤¡à¤¾à¤¨ समय सà¤à¤¿à¤¯à¥" -#: methods/connect.cc:108 +#: methods/connect.cc:119 #, c-format msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." msgstr " %s:%s (%s) मा à¤à¤¡à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ ।" #. We say this mainly because the pause here is for the #. ssh connection that is still going -#: methods/connect.cc:136 methods/rsh.cc:425 +#: methods/connect.cc:147 methods/rsh.cc:425 #, c-format msgid "Connecting to %s" msgstr "%s मा à¤à¤¡à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: methods/connect.cc:167 +#: methods/connect.cc:165 methods/connect.cc:184 #, c-format msgid "Could not resolve '%s'" msgstr "'%s' हल à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨" -#: methods/connect.cc:173 +#: methods/connect.cc:190 #, c-format msgid "Temporary failure resolving '%s'" msgstr "'%s' हल à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ ठसà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥ ठसफल" -#: methods/connect.cc:176 +#: methods/connect.cc:193 #, c-format msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i)" msgstr " '%s:%s' (%i) हल à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ à¤à¥à¤¹à¥ दà¥à¤·à¥à¤ à¤à¤à¥à¤¯à¥" -#: methods/connect.cc:223 +#: methods/connect.cc:240 #, c-format msgid "Unable to connect to %s %s:" msgstr "%s %s मा à¤à¤¡à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥:" @@ -1893,33 +1975,33 @@ msgstr "%s %s मा à¤à¤¡à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥:" msgid "Couldn't access keyring: '%s'" msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤à¥ à¤à¤£à¥à¤à¥ पहà¥à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨: '%s'" -#: methods/gpgv.cc:100 +#: methods/gpgv.cc:101 msgid "E: Argument list from Acquire::gpgv::Options too long. Exiting." msgstr "E: पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¬à¤¾à¤ तरà¥à¤ सà¥à¤à¤¿::gpgv::ठति लामॠविà¤à¤²à¥à¤ªà¤¹à¤°à¥ ठवसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ ठ।" -#: methods/gpgv.cc:204 +#: methods/gpgv.cc:205 msgid "" "Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿: ठसल हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤·à¤°, तर à¤à¥à¤à¥à¤à¥ à¤à¤ ाà¤à¤¾à¤ª निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨?!" -#: methods/gpgv.cc:209 +#: methods/gpgv.cc:210 msgid "At least one invalid signature was encountered." msgstr "à¤à¤®à¥à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¤à¤à¤¾ ठवà¥à¤§ हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤·à¤° विरà¥à¤§ à¤à¤¯à¥ ।" -#: methods/gpgv.cc:213 +#: methods/gpgv.cc:214 #, c-format -msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gnupg installed?)" -msgstr "हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤·à¤° रà¥à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨ '%s' à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¨à¥à¤µà¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ (à¤à¥ gnupg सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¥?)" +msgid "Could not execute '%s' to verify signature (is gpgv installed?)" +msgstr "हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤·à¤° रà¥à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨ '%s' à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¨à¥à¤µà¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ (à¤à¥ gpgv सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¥?)" -#: methods/gpgv.cc:218 +#: methods/gpgv.cc:219 msgid "Unknown error executing gpgv" msgstr "gpgv à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯à¤¨à¥à¤µà¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: methods/gpgv.cc:249 +#: methods/gpgv.cc:250 msgid "The following signatures were invalid:\n" msgstr "निमà¥à¤¨ हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤·à¤°à¤¹à¤°à¥ ठवà¥à¤§ à¤à¤¨à¥:\n" -#: methods/gpgv.cc:256 +#: methods/gpgv.cc:257 msgid "" "The following signatures couldn't be verified because the public key is not " "available:\n" @@ -1935,427 +2017,451 @@ msgstr "%s à¤à¥ लाà¤à¤¿ पाà¤à¤ª à¤à¥à¤²à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨" msgid "Read error from %s process" msgstr "%s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¬à¤¾à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ पढà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ " -#: methods/http.cc:376 +#: methods/http.cc:377 msgid "Waiting for headers" msgstr "हà¥à¤¡à¤°à¤¹à¤°à¥à¤à¥ लाà¤à¤¿ परà¥à¤à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: methods/http.cc:522 +#: methods/http.cc:523 #, c-format msgid "Got a single header line over %u chars" msgstr " %u chars माथि à¤à¤à¤² हà¥à¤¡à¤° लाà¤à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥" -#: methods/http.cc:530 +#: methods/http.cc:531 msgid "Bad header line" msgstr "à¤à¤°à¤¾à¤¬ हà¥à¤¡à¤° लाà¤à¤¨" -#: methods/http.cc:549 methods/http.cc:556 +#: methods/http.cc:550 methods/http.cc:557 msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" msgstr "HTTP सरà¥à¤à¤°à¤²à¥ ठवà¥à¤§ à¤à¤µà¤¾à¤« हà¥à¤¡à¤° पठायà¥" -#: methods/http.cc:585 +#: methods/http.cc:586 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" msgstr "HTTP सरà¥à¤à¤°à¤²à¥ ठवà¥à¤§ सामà¤à¥à¤°à¥-लमà¥à¤¬à¤¾à¤ हà¥à¤¡à¤° पठायà¥" -#: methods/http.cc:600 +#: methods/http.cc:601 msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" msgstr "HTTP सरà¥à¤à¤°à¤²à¥ ठवà¥à¤§ सामà¤à¥à¤°à¥-दायरा हà¥à¤¡à¤° पठायà¥" -#: methods/http.cc:602 +#: methods/http.cc:603 msgid "This HTTP server has broken range support" msgstr "HTTP सरà¥à¤à¤° सà¤à¤ à¤à¤¾à¤à¤à¤¿à¤à¤à¥ दायरा समरà¥à¤¥à¤¨ à¤" -#: methods/http.cc:626 +#: methods/http.cc:627 msgid "Unknown date format" msgstr "ठà¤à¥à¤à¤¾à¤¤ मिति ढाà¤à¤à¤¾" -#: methods/http.cc:773 +#: methods/http.cc:774 msgid "Select failed" msgstr "ठसफल à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥" -#: methods/http.cc:778 +#: methods/http.cc:779 msgid "Connection timed out" msgstr "à¤à¤¡à¤¾à¤¨ समय सà¤à¤¿à¤¯à¥" -#: methods/http.cc:801 +#: methods/http.cc:802 msgid "Error writing to output file" msgstr "निरà¥à¤à¤¾à¤¤ फाà¤à¤²à¤®à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ लà¥à¤à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: methods/http.cc:832 +#: methods/http.cc:833 msgid "Error writing to file" msgstr "फाà¤à¤²à¤®à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ लà¥à¤à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: methods/http.cc:860 +#: methods/http.cc:861 msgid "Error writing to the file" msgstr "फाà¤à¤²à¤®à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ लà¥à¤à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: methods/http.cc:874 +#: methods/http.cc:875 msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" msgstr "सरà¥à¤à¤°à¤¬à¤¾à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ पढिदà¥à¤ । दà¥à¤° à¤à¤¨à¥à¤¤à¤¬à¥à¤¯ बनà¥à¤¦ à¤à¤¡à¤¾à¤¨" -#: methods/http.cc:876 +#: methods/http.cc:877 msgid "Error reading from server" msgstr "सरà¥à¤à¤°à¤¬à¤¾à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ पढिदà¥à¤" -#: methods/http.cc:1107 +#: methods/http.cc:945 apt-pkg/contrib/mmap.cc:196 +#, fuzzy +msgid "Failed to truncate file" +msgstr "फाà¤à¤² %s लà¥à¤à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" + +#: methods/http.cc:1105 msgid "Bad header data" msgstr "à¤à¤°à¤¾à¤¬ हà¥à¤¡à¤° डà¥à¤à¤¾" -#: methods/http.cc:1124 +#: methods/http.cc:1122 methods/http.cc:1177 msgid "Connection failed" msgstr "à¤à¤¡à¤¾à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: methods/http.cc:1215 +#: methods/http.cc:1229 msgid "Internal error" msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¤à¤°à¤¿à¤ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:82 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:80 msgid "Can't mmap an empty file" msgstr "à¤à¤à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤²à¥ फाà¤à¤² mmap बनाà¤à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨" -#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:87 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:85 #, c-format msgid "Couldn't make mmap of %lu bytes" msgstr "%lu बाà¤à¤à¤¹à¤°à¥à¤à¥ mmap बनाà¤à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨" -#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:938 +#: apt-pkg/contrib/mmap.cc:213 +msgid "Dynamic MMap ran out of room" +msgstr "" + +#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1014 #, c-format msgid "Selection %s not found" msgstr "à¤à¤¯à¤¨ %s फà¥à¤²à¤¾ पारà¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:436 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:439 #, c-format msgid "Unrecognized type abbreviation: '%c'" msgstr "नà¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ª सà¤à¤à¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ रà¥à¤ª: '%c'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:494 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:497 #, c-format msgid "Opening configuration file %s" msgstr "à¤à¤¨à¤«à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤¨ फाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¤¿à¤¦à¥à¤ %s" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:512 -#, c-format -msgid "Line %d too long (max %d)" -msgstr "लाà¤à¤¨ %d ठति लामॠठ(ठधिà¤à¥à¤¤à¤® %d)" - -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:608 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:662 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Block starts with no name." msgstr "वाà¤à¥à¤¯ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ %s:%u: बनà¥à¤¦ à¤à¥à¤¨à¥ नाम बिना सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¨à¥à¤ ।" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:627 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:681 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Malformed tag" msgstr "वाà¤à¥à¤¯ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ %s:%u: वà¥à¤°à¥à¤ª à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:644 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:698 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk after value" msgstr "वाà¤à¥à¤¯ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ %s:%u: मान पà¤à¤¾à¤¡à¤¿ ठतिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:684 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Directives can only be done at the top level" msgstr "वाà¤à¥à¤¯ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ %s:%u: निरà¥à¤¦à¥à¤¶à¤¨à¤¹à¤°à¥ माथिलà¥à¤²à¥ तहबाठमातà¥à¤° हà¥à¤¨à¥à¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:691 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:745 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Too many nested includes" msgstr "वाà¤à¥à¤¯ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ %s:%u: ठति धà¥à¤°à¥ नà¥à¤¸à¥à¤à¥à¤¡ समावà¥à¤¶ à¤à¤°à¥à¤¦à¤" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:695 apt-pkg/contrib/configuration.cc:700 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:749 apt-pkg/contrib/configuration.cc:754 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Included from here" msgstr "वाà¤à¥à¤¯ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ %s:%u: यहाठबाठसमावà¥à¤¶ à¤à¤°à¥à¤à¥" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:704 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:758 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Unsupported directive '%s'" msgstr "वाà¤à¥à¤¯ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ %s:%u: समरà¥à¤¥à¤¨ नà¤à¤à¤à¥ डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¤¿à¤ '%s'" -#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:738 +#: apt-pkg/contrib/configuration.cc:809 #, c-format msgid "Syntax error %s:%u: Extra junk at end of file" msgstr "वाà¤à¥à¤¯ सà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ %s:%u:फाà¤à¤²à¤à¥ ठनà¥à¤¤à¥à¤¯à¤®à¤¾ ठतिरिà¤à¥à¤¤ à¤à¤à¤" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:154 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:153 #, c-format msgid "%c%s... Error!" msgstr "%c%s... तà¥à¤°à¥à¤à¤¿!" -#: apt-pkg/contrib/progress.cc:156 +#: apt-pkg/contrib/progress.cc:155 #, c-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... à¤à¤°à¤¿à¤¯à¥" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:80 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:77 #, c-format msgid "Command line option '%c' [from %s] is not known." msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ लाà¤à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª '%c' [%s बाà¤] à¤à¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¨ ।" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:106 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:114 -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:122 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:103 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:111 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:119 #, c-format msgid "Command line option %s is not understood" msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ लाà¤à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª %s बà¥à¤à¤¿à¤à¤¨" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:127 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:124 #, c-format msgid "Command line option %s is not boolean" msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶ लाà¤à¤¨ विà¤à¤²à¥à¤ª %s बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ à¤à¥à¤¨" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:166 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:187 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:163 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:184 #, c-format msgid "Option %s requires an argument." msgstr "विà¤à¤²à¥à¤ª %s लाठà¤à¤à¤à¤¾ तरà¥à¤à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ परà¥à¤¦à¤ ।" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:201 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:207 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:198 apt-pkg/contrib/cmndline.cc:204 #, c-format msgid "Option %s: Configuration item specification must have an =<val>." msgstr "विà¤à¤²à¥à¤ª %s: à¤à¤¨à¤«à¤¿à¤à¤°à¥à¤¸à¤¨ वसà¥à¤¤à¥ विशिषà¥à¤à¤¿à¤à¤°à¤£ सà¤à¤ à¤à¤à¤à¤¾ =<val> हà¥à¤¨à¥à¤ªà¤°à¥à¤ ।" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:237 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:234 #, c-format msgid "Option %s requires an integer argument, not '%s'" msgstr "विà¤à¤²à¥à¤ª %s लाठà¤à¤à¤à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤à¤¿à¤à¤° तरà¥à¤à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ परà¥à¤¦à¤, '%s' हà¥à¤à¤¨" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:268 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:265 #, c-format msgid "Option '%s' is too long" msgstr "विà¤à¤²à¥à¤ª '%s' ठति लामॠà¤" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:301 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:298 #, c-format msgid "Sense %s is not understood, try true or false." msgstr "ठरà¥à¤¥ %s बà¥à¤à¤¿à¤à¤¨, सतà¥à¤¯ वा à¤à¥à¤ ॠपà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।" -#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:351 +#: apt-pkg/contrib/cmndline.cc:348 #, c-format msgid "Invalid operation %s" msgstr "ठवà¥à¤§ सà¤à¥à¤à¤¾à¤²à¤¨ %s" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:55 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:52 #, c-format msgid "Unable to stat the mount point %s" msgstr "माà¤à¤¨à¥à¤ बिनà¥à¤¦à¥ %s सà¥à¤¥à¤¿à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤®" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:149 apt-pkg/acquire.cc:427 apt-pkg/clean.cc:44 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:146 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:180 +#: apt-pkg/acquire.cc:424 apt-pkg/acquire.cc:449 apt-pkg/clean.cc:40 #, c-format msgid "Unable to change to %s" msgstr "%s मा परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤®" -#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:190 +#: apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:188 msgid "Failed to stat the cdrom" msgstr "सिडॠरà¥à¤® सà¥à¤¥à¤¿à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:82 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:149 #, c-format msgid "Not using locking for read only lock file %s" msgstr "तालà¥à¤à¤¾ मारिà¤à¤à¥ फाà¤à¤² मातà¥à¤° पढà¥à¤¨à¤à¥ लाà¤à¤¿ तालà¥à¤à¤¾ मारà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ à¤à¥à¤¨ %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:87 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:154 #, c-format msgid "Could not open lock file %s" msgstr "तालà¥à¤à¤¾ मारिà¤à¤à¥ फाà¤à¤² à¤à¥à¤²à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:105 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:172 #, c-format msgid "Not using locking for nfs mounted lock file %s" msgstr "nfs माà¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ लठफाà¤à¤²à¤à¥ लाà¤à¤¿ लठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤à¤à¥ à¤à¥à¤¨ %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:109 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:176 #, c-format msgid "Could not get lock %s" msgstr "तालà¥à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ %s" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:377 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:444 #, c-format msgid "Waited for %s but it wasn't there" msgstr " %s à¤à¥ लाà¤à¤¿ परà¥à¤à¤¿à¤°à¤¹à¥à¤à¥ तर यॠतà¥à¤¯à¤¹à¤¾à¤ à¤à¥à¤¨" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:387 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:454 #, c-format msgid "Sub-process %s received a segmentation fault." msgstr "सहायठपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s लॠà¤à¤£à¥à¤¡à¤¿à¤à¤°à¤£ à¤à¤²à¥à¤¤à¤¿ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¯à¥ ।" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:390 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:457 #, c-format msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)" msgstr "सहायठपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s लॠà¤à¤à¤à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ à¤à¥à¤¡ फरà¥à¤à¤¾à¤¯à¥ (%u)" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:392 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:459 #, c-format msgid "Sub-process %s exited unexpectedly" msgstr "सहायठपà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ %s ठनपà¥à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ बनà¥à¤¦ à¤à¤¯à¥" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:436 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:503 #, c-format msgid "Could not open file %s" msgstr "फाà¤à¤² %s à¤à¥à¤²à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:492 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:559 #, c-format msgid "read, still have %lu to read but none left" msgstr "पडà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥, ठहिलॠसमà¥à¤® %lu पढà¥à¤¨ ठतर à¤à¥à¤¨à¥ बाà¤à¤à¥ à¤à¥à¤¨" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:522 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:589 #, c-format msgid "write, still have %lu to write but couldn't" msgstr "लà¥à¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥, ठहिलॠसमà¥à¤® %lu लà¥à¤à¥à¤¨ ठतर सà¤à¤¿à¤¦à¥à¤¨ " -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:597 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:664 msgid "Problem closing the file" msgstr "फाà¤à¤² बनà¥à¤¦ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ समसà¥à¤¯à¤¾" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:603 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:670 msgid "Problem unlinking the file" msgstr "फाà¤à¤² ठनलिà¤à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ समसà¥à¤¯à¤¾" -#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:614 +#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:681 msgid "Problem syncing the file" msgstr "फाà¤à¤² à¤à¥à¤ªà¥à¤¤à¤¿à¤à¤°à¤£ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ समसà¥à¤¯à¤¾" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:126 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:132 msgid "Empty package cache" msgstr "à¤à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:132 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:138 msgid "The package cache file is corrupted" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² दà¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¯à¥ " -#: apt-pkg/pkgcache.cc:137 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:143 msgid "The package cache file is an incompatible version" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ फाà¤à¤² à¤à¤à¤à¤¾ ठमिलà¥à¤¦à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ हà¥" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:142 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:148 #, c-format msgid "This APT does not support the versioning system '%s'" msgstr "यॠAPT लॠसà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥à¤²à¤¾à¤ समरà¥à¤¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¦à¥à¤¨ '%s'" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:147 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:153 msgid "The package cache was built for a different architecture" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ विà¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨ वासà¥à¤¤à¥à¤à¤²à¤¾à¤à¥ लाà¤à¤¿ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤à¤à¥ हà¥" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:218 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:224 msgid "Depends" msgstr "à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:218 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:224 msgid "PreDepends" msgstr "पà¥à¤¨:à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:218 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:224 msgid "Suggests" msgstr "सà¥à¤à¤¾à¤µ दिनà¥à¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:219 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Recommends" msgstr "सिफारिस à¤à¤°à¥à¤¦à¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:219 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Conflicts" msgstr "दà¥à¤µà¤¨à¥à¤¦à¤¹à¤°à¥" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:219 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:225 msgid "Replaces" msgstr "बदलà¥à¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:220 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 msgid "Obsoletes" msgstr "वà¥à¤à¤¾à¤¯à¤®à¤¹à¤°à¥" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:231 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:226 +msgid "Breaks" +msgstr "" + +#: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "important" msgstr "महतà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¥à¤£" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:231 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "required" msgstr "à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:231 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:237 msgid "standard" msgstr "मानà¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:232 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:238 msgid "optional" msgstr "वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤" -#: apt-pkg/pkgcache.cc:232 +#: apt-pkg/pkgcache.cc:238 msgid "extra" msgstr "ठतिरिà¤à¥à¤¤" -#: apt-pkg/depcache.cc:61 apt-pkg/depcache.cc:90 +#: apt-pkg/depcache.cc:121 apt-pkg/depcache.cc:150 msgid "Building dependency tree" msgstr "निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ à¤à¥à¤°à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: apt-pkg/depcache.cc:62 +#: apt-pkg/depcache.cc:122 msgid "Candidate versions" msgstr "à¤à¤®à¥à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤° सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£à¤¹à¤°à¥" -#: apt-pkg/depcache.cc:91 +#: apt-pkg/depcache.cc:151 msgid "Dependency generation" msgstr "निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾ सिरà¥à¤à¤¨à¤¾" -#: apt-pkg/tagfile.cc:106 +#: apt-pkg/depcache.cc:172 apt-pkg/depcache.cc:191 apt-pkg/depcache.cc:195 +#, fuzzy +msgid "Reading state information" +msgstr "à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤à¤¿à¤¦à¥à¤" + +#: apt-pkg/depcache.cc:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open StateFile %s" +msgstr "%s à¤à¥à¤²à¥à¤¨ ठसफल" + +#: apt-pkg/depcache.cc:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write temporary StateFile %s" +msgstr "फाà¤à¤² %s लà¥à¤à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥" + +#: apt-pkg/tagfile.cc:102 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (1)" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ फाà¤à¤² पद वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® %s (१)" -#: apt-pkg/tagfile.cc:193 +#: apt-pkg/tagfile.cc:189 #, c-format msgid "Unable to parse package file %s (2)" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ फाà¤à¤² पद वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® %s (२)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:94 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:90 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI)" msgstr "वà¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¯ लाà¤à¤¨ %lu सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¿à¤®à¤¾ %s (URI)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:96 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:92 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist)" msgstr "वà¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¯ लाà¤à¤¨ %lu सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¿à¤®à¤¾ %s (dist)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:99 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:95 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (URI parse)" msgstr "वà¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¯ लाà¤à¤¨ %lu सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¿à¤®à¤¾ %s (URI पद वरà¥à¤£à¤¨)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:105 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:101 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (absolute dist)" msgstr "वà¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¯ लाà¤à¤¨ %lu सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¿à¤®à¤¾ %s (पà¥à¤°à¥à¤£ dist)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:112 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:108 #, c-format msgid "Malformed line %lu in source list %s (dist parse)" msgstr "वà¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¯ लाà¤à¤¨ %lu सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¿à¤®à¤¾ %s (dist पद वरà¥à¤£à¤¨ )" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:203 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:199 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "%s à¤à¥à¤²à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:220 apt-pkg/cdrom.cc:426 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:216 apt-pkg/cdrom.cc:448 #, c-format msgid "Line %u too long in source list %s." msgstr "लाà¤à¤¨ %u सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¿ %s मा ठति लामॠठ।" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:240 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:236 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (type)" msgstr "वà¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¯ लाà¤à¤¨ %u सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¿à¤®à¤¾ %s (पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°)" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:244 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:240 #, c-format msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s" msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¥ %s à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° %u लाà¤à¤¨à¤®à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤ª '%s' à¤à¥à¤à¤¾à¤¤ à¤à¥à¤¨" -#: apt-pkg/sourcelist.cc:252 apt-pkg/sourcelist.cc:255 +#: apt-pkg/sourcelist.cc:248 apt-pkg/sourcelist.cc:251 #, c-format msgid "Malformed line %u in source list %s (vendor id)" msgstr "वà¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¯ लाà¤à¤¨ %u सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¿à¤®à¤¾ %s (बिà¤à¥à¤°à¤¤à¤¾ à¤à¤à¤¡à¥)" -#: apt-pkg/packagemanager.cc:402 +#: apt-pkg/packagemanager.cc:428 #, c-format msgid "" "This installation run will require temporarily removing the essential " @@ -2366,18 +2472,18 @@ msgstr "" "हà¤à¤¾à¤à¤¨à¥ परà¥à¤¨à¥à¤ । यॠपà¥à¤°à¤¾à¤¯ नरामà¥à¤°à¥ हà¥, तर यदि तपाà¤à¤ यॠसाà¤à¤à¥à¤à¥ à¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¨à¥, APT::" "Force-LoopBreak विà¤à¤²à¥à¤ª सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।" -#: apt-pkg/pkgrecords.cc:37 +#: apt-pkg/pkgrecords.cc:32 #, c-format msgid "Index file type '%s' is not supported" msgstr "ठनà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤à¤¾ फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° '%s' समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤¨" -#: apt-pkg/algorithms.cc:241 +#: apt-pkg/algorithms.cc:248 #, c-format msgid "" "The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it." msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ %s पà¥à¤¨:सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ हà¥à¤¨ à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤, तर यसà¤à¥ लाà¤à¤¿ मà¥à¤²à¥ à¤à¤à¤à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ फà¥à¤²à¤¾ पारà¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤¨ ।" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1059 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1107 msgid "" "Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by " "held packages." @@ -2385,179 +2491,207 @@ msgstr "" "तà¥à¤°à¥à¤à¤¿, pkgProblemResolver:: समाधानलॠविà¤à¥à¤à¥à¤¦à¤¨ सिरà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤, यॠà¤à¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥à¤à¥ " "à¤à¤¾à¤°à¤£à¤²à¥ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ हॠ।" -#: apt-pkg/algorithms.cc:1061 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1109 msgid "Unable to correct problems, you have held broken packages." msgstr "समसà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¤°à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥, तपाà¤à¤à¤²à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤¹à¤°à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¥à¤¨à¥à¤à¤¯à¥ ।" -#: apt-pkg/acquire.cc:62 +#: apt-pkg/algorithms.cc:1375 apt-pkg/algorithms.cc:1377 +msgid "" +"Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones " +"used instead." +msgstr "" +"à¤à¥à¤¹à¥ ठनà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤à¤¾ फाà¤à¤²à¤¹à¤°à¥ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसफल à¤à¤¯à¥, तिनà¥à¤¹à¤°à¥ à¤à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤, वा सà¤à¥à¤à¤¾à¤®à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥ " +"à¤à¤à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¯à¥ ।" + +#: apt-pkg/acquire.cc:59 #, c-format msgid "Lists directory %spartial is missing." msgstr "à¤à¤à¤¶à¤¿à¤ सà¥à¤à¤¿à¤¹à¤°à¥à¤à¥ डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤ ।" -#: apt-pkg/acquire.cc:66 +#: apt-pkg/acquire.cc:63 #, c-format msgid "Archive directory %spartial is missing." msgstr "à¤à¤à¤¶à¤¿à¤ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹ डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤ ।" #. only show the ETA if it makes sense #. two days -#: apt-pkg/acquire.cc:823 +#: apt-pkg/acquire.cc:828 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li (%s remaining)" msgstr "%li à¤à¥ %li फाà¤à¤² पà¥à¤¨:पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤ (%s बाà¤à¤à¥ à¤)" -#: apt-pkg/acquire.cc:825 +#: apt-pkg/acquire.cc:830 #, c-format msgid "Retrieving file %li of %li" msgstr "%li à¤à¥ %li फाà¤à¤² पà¥à¤¨:पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:113 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:110 #, c-format msgid "The method driver %s could not be found." msgstr "विधि डà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤° %s फà¥à¤²à¤¾ पारà¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ ।" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:162 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:159 #, c-format msgid "Method %s did not start correctly" msgstr "विधि %s सहॠरà¥à¤ªà¤²à¥ सà¥à¤°à¥ हà¥à¤¨ सà¤à¥à¤¨" -#: apt-pkg/acquire-worker.cc:377 +#: apt-pkg/acquire-worker.cc:399 #, c-format msgid "Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press enter." msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ डिसà¥à¤ लà¥à¤¬à¥à¤²: '%s' डà¥à¤°à¤¾à¤à¤ '%s'मा à¤à¥à¤¸à¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ र à¤à¤¨à¥à¤à¤° थिà¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ । " -#: apt-pkg/init.cc:120 +#: apt-pkg/init.cc:124 #, c-format msgid "Packaging system '%s' is not supported" msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¿à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ '%s' समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤¨" -#: apt-pkg/init.cc:136 +#: apt-pkg/init.cc:140 msgid "Unable to determine a suitable packaging system type" msgstr "à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¿à¤à¥à¤ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥" -#: apt-pkg/clean.cc:61 +#: apt-pkg/clean.cc:57 #, c-format msgid "Unable to stat %s." msgstr "%s सà¥à¤¥à¤¿à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ ठसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤¯à¥ ।" -#: apt-pkg/srcrecords.cc:48 +#: apt-pkg/srcrecords.cc:44 msgid "You must put some 'source' URIs in your sources.list" msgstr "तपाà¤à¤à¤à¥ सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¿à¤®à¤¾ à¤à¥à¤¹à¥ 'source' URIs राà¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥" -#: apt-pkg/cachefile.cc:73 +#: apt-pkg/cachefile.cc:71 msgid "The package lists or status file could not be parsed or opened." msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¹à¤°à¥ वा वसà¥à¤¤à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ फाà¤à¤² पद वरà¥à¤£à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨ वा à¤à¥à¤²à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ ।" -#: apt-pkg/cachefile.cc:77 +#: apt-pkg/cachefile.cc:75 msgid "You may want to run apt-get update to correct these problems" msgstr "यॠसमसà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¤°à¥ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤¨ तपाà¤à¤ apt-get ठदà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤§à¤¿à¤ à¤à¤²à¤¾à¤à¤¨ à¤à¤¾à¤¹à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¨à¥à¤" -#: apt-pkg/policy.cc:269 +#: apt-pkg/policy.cc:267 msgid "Invalid record in the preferences file, no Package header" msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤à¤¤à¤¾ फाà¤à¤²à¤®à¤¾ ठवà¥à¤§ रà¥à¤à¤°à¥à¤¡, à¤à¥à¤¨à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ हà¥à¤¡à¤° à¤à¥à¤¨" -#: apt-pkg/policy.cc:291 +#: apt-pkg/policy.cc:289 #, c-format msgid "Did not understand pin type %s" msgstr "पिन à¤à¤¾à¤à¤ª %s बà¥à¤à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ " -#: apt-pkg/policy.cc:299 +#: apt-pkg/policy.cc:297 msgid "No priority (or zero) specified for pin" msgstr "पिनà¤à¥ लाà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨à¥ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤à¤¤à¤¾ (वा शà¥à¤¨à¥à¤¯) निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ à¤à¥à¤¨" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:74 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:72 msgid "Cache has an incompatible versioning system" msgstr "à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¤à¤ à¤à¤à¤à¤¾ नमिलà¥à¤¦à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥ à¤" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:117 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:115 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewPackage)" msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (नयाठपà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤)" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:129 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:130 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage1)" msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ १ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥)" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:150 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:164 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc1)" +msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (नयाठफाà¤à¤² सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ १)" + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:189 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage2)" msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ २ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥)" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:154 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:193 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewFileVer1)" msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (नयाठफाà¤à¤² सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ १)" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:184 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:224 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion1)" msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (नयाठसà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ १)" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:188 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:228 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (UsePackage3)" msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ ३ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥)" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:192 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:232 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (NewVersion2)" msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (नयाठसà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ २)" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:207 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error occurred while processing %s (NewFileDesc2)" +msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (नयाठफाà¤à¤² सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ १)" + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:262 msgid "Wow, you exceeded the number of package names this APT is capable of." msgstr "वाà¤, APT लॠसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤°à¥à¤à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ नामहरà¥à¤à¥ नमà¥à¤¬à¤°à¤²à¤¾à¤ तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨à¥à¤à¤¯à¥ । " -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:210 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:265 msgid "Wow, you exceeded the number of versions this APT is capable of." msgstr "वाà¤, APT लॠसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤°à¥à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£à¤¹à¤°à¥à¤à¥ नमà¥à¤¬à¤°à¤²à¤¾à¤ तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨à¥à¤à¤¯à¥ । " -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:213 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:268 +#, fuzzy +msgid "Wow, you exceeded the number of descriptions this APT is capable of." +msgstr "वाà¤, APT लॠसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤°à¥à¤à¥ सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£à¤¹à¤°à¥à¤à¥ नमà¥à¤¬à¤°à¤²à¤¾à¤ तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨à¥à¤à¤¯à¥ । " + +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:271 msgid "Wow, you exceeded the number of dependencies this APT is capable of." msgstr "वाà¤, APT लॠसà¤à¥à¤·à¤® à¤à¤°à¥à¤à¥ निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥à¤à¥ नमà¥à¤¬à¤°à¤²à¤¾à¤ तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¨à¥à¤à¤¯à¥ । " -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:241 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:299 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (FindPkg)" msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (pkg फà¥à¤²à¤¾ पारà¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ )" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:254 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:312 #, c-format msgid "Error occurred while processing %s (CollectFileProvides)" msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (सà¤à¤à¤²à¤¨ फाà¤à¤²à¤²à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤¦à¤)" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:260 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:318 #, c-format msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies" msgstr "फाà¤à¤² निरà¥à¤à¤°à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ %s %s फà¥à¤²à¤¾ परà¥à¤¨" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:574 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:690 #, c-format msgid "Couldn't stat source package list %s" msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ सà¥à¤à¥ %s सà¥à¤¥à¤¿à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨ " -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:658 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:775 msgid "Collecting File Provides" msgstr "फाà¤à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§à¤¤à¤¾à¤¹à¤°à¥ सà¤à¤à¤²à¤¨ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:785 apt-pkg/pkgcachegen.cc:792 +#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:902 apt-pkg/pkgcachegen.cc:909 msgid "IO Error saving source cache" msgstr "सà¥à¤°à¥à¤¤ à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ बà¤à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ IO तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:126 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:127 #, c-format msgid "rename failed, %s (%s -> %s)." msgstr "पà¥à¤¨:नामà¤à¤°à¤£ ठसफल à¤à¤°à¤¿à¤¯à¥, %s (%s -> %s) ।" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:236 apt-pkg/acquire-item.cc:945 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:401 msgid "MD5Sum mismatch" msgstr "MD5Sum मà¥à¤² à¤à¤à¤¨" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:640 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:658 apt-pkg/acquire-item.cc:1426 +#, fuzzy +msgid "Hash Sum mismatch" +msgstr "MD5Sum मà¥à¤² à¤à¤à¤¨" + +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1118 msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n" msgstr "निमà¥à¤¨ à¤à¥à¤à¥à¤à¥ IDs à¤à¥ लाà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨à¥ सारà¥à¤µà¤à¤¨à¤¿à¤ à¤à¥à¤à¥à¤à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¥à¤¨:\n" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:753 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1231 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need " @@ -2566,7 +2700,7 @@ msgstr "" "%s पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤à¥ लाà¤à¤¿ मà¥à¤²à¥ फाà¤à¤² सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤¨ । यसà¤à¥ मतलब तपाà¤à¤à¤²à¥ मà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤²à¥à¤²à¥ यॠपà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ " "निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ । (arch हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ à¤à¤¾à¤°à¤£à¤²à¥) " -#: apt-pkg/acquire-item.cc:812 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1290 #, c-format msgid "" "I wasn't able to locate file for the %s package. This might mean you need to " @@ -2575,13 +2709,13 @@ msgstr "" "%s पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤à¤à¥ लाà¤à¤¿ मà¥à¤²à¥ फाà¤à¤² सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤¨ । यसà¤à¥ मतलब तपाà¤à¤à¤²à¥ मà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤²à¥à¤²à¥ यॠपà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ " "निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:848 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1331 #, c-format msgid "" "The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s." msgstr "पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ ठनà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤à¤¾ फाà¤à¤²à¤¹à¤°à¥ दà¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤ । पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ %s à¤à¥ लाà¤à¤¿ à¤à¥à¤¨à¥ फाà¤à¤²à¤¨à¤¾à¤®: फाà¤à¤ à¤à¥à¤¨ ।" -#: apt-pkg/acquire-item.cc:935 +#: apt-pkg/acquire-item.cc:1418 msgid "Size mismatch" msgstr "साà¤à¤ मà¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤¨" @@ -2590,7 +2724,7 @@ msgstr "साà¤à¤ मà¥à¤² à¤à¤¾à¤à¤¨" msgid "Vendor block %s contains no fingerprint" msgstr "बिà¤à¥à¤°à¤¤à¤¾ बà¥à¤²à¥à¤ %s लॠà¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤ ाà¤à¤¾à¤ª समाविषà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤¦à¥à¤¨" -#: apt-pkg/cdrom.cc:507 +#: apt-pkg/cdrom.cc:529 #, c-format msgid "" "Using CD-ROM mount point %s\n" @@ -2599,47 +2733,59 @@ msgstr "" "सिडॠरà¥à¤® माà¤à¤¨à¥à¤ विनà¥à¤¦à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤ %s\n" "सिडॠरà¥à¤® माà¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:516 apt-pkg/cdrom.cc:598 +#: apt-pkg/cdrom.cc:538 apt-pkg/cdrom.cc:627 msgid "Identifying.. " msgstr "परिà¤à¤¯ à¤à¤°à¤¾à¤à¤¦à¥à¤.." -#: apt-pkg/cdrom.cc:541 +#: apt-pkg/cdrom.cc:563 #, c-format -msgid "Stored label: %s \n" +msgid "Stored label: %s\n" msgstr "लà¥à¤¬à¥à¤² à¤à¤£à¥à¤¡à¤¾à¤°à¤£ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥:%s \n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:561 +#: apt-pkg/cdrom.cc:570 apt-pkg/cdrom.cc:841 +#, fuzzy +msgid "Unmounting CD-ROM...\n" +msgstr "सिडॠरà¥à¤® ठनमाà¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤..." + +#: apt-pkg/cdrom.cc:590 #, c-format msgid "Using CD-ROM mount point %s\n" msgstr "सिडॠरà¥à¤® माà¤à¤¨à¥à¤ विनà¥à¤¦à¥ पà¥à¤°à¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤ %s\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:579 +#: apt-pkg/cdrom.cc:608 msgid "Unmounting CD-ROM\n" msgstr "सिडॠरà¥à¤® ठनमाà¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:583 +#: apt-pkg/cdrom.cc:612 msgid "Waiting for disc...\n" msgstr "डिसà¥à¤à¥ लाà¤à¤¿ परà¥à¤à¤¿à¤¦à¥...\n" #. Mount the new CDROM -#: apt-pkg/cdrom.cc:591 +#: apt-pkg/cdrom.cc:620 msgid "Mounting CD-ROM...\n" msgstr "सिडॠरà¥à¤® माà¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥...\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:609 +#: apt-pkg/cdrom.cc:638 msgid "Scanning disc for index files..\n" msgstr "ठनà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤à¤¾ फाà¤à¤²à¤¹à¤°à¥à¤à¥ लाà¤à¤¿ डिसà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤...\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:647 -#, c-format -msgid "Found %i package indexes, %i source indexes and %i signatures\n" +#: apt-pkg/cdrom.cc:678 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %" +"zu signatures\n" msgstr " %i पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ ठनà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤à¤¾à¤¹à¤°à¥, %i सà¥à¤°à¥à¤¤ ठनà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤à¤¾ र %i हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤·à¤°à¤¹à¤°à¥ फà¥à¤²à¤¾ परà¥\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:710 +#: apt-pkg/cdrom.cc:715 +#, fuzzy, c-format +msgid "Found label '%s'\n" +msgstr "लà¥à¤¬à¥à¤² à¤à¤£à¥à¤¡à¤¾à¤°à¤£ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥:%s \n" + +#: apt-pkg/cdrom.cc:744 msgid "That is not a valid name, try again.\n" msgstr "तà¥à¤¯à¥ वà¥à¤§ नाम हà¥à¤à¤¨, फà¥à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:726 +#: apt-pkg/cdrom.cc:760 #, c-format msgid "" "This disc is called: \n" @@ -2648,95 +2794,160 @@ msgstr "" "यॠडिसà¥à¤à¤à¥ नाम:\n" "'%s'\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:730 +#: apt-pkg/cdrom.cc:764 msgid "Copying package lists..." msgstr "पà¥à¤¯à¤à¥à¤ सà¥à¤à¤¿à¤¹à¤°à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤..." -#: apt-pkg/cdrom.cc:754 +#: apt-pkg/cdrom.cc:790 msgid "Writing new source list\n" msgstr "नयाठसà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¿ लà¥à¤à¤¿à¤¦à¥à¤\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:763 +#: apt-pkg/cdrom.cc:799 msgid "Source list entries for this disc are:\n" msgstr "यॠडिसà¥à¤à¤à¥ लाà¤à¤¿ सà¥à¤°à¥à¤¤ सà¥à¤à¤¿ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿à¤¹à¤°à¥:\n" -#: apt-pkg/cdrom.cc:803 -msgid "Unmounting CD-ROM..." -msgstr "सिडॠरà¥à¤® ठनमाà¤à¤¨à¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤..." - -#: apt-pkg/indexcopy.cc:261 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 apt-pkg/indexcopy.cc:823 #, c-format msgid "Wrote %i records.\n" msgstr "%i रà¥à¤à¤°à¥à¤¡à¤¹à¤°à¥ लà¥à¤à¤¿à¤¯à¥ ।\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:263 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:265 apt-pkg/indexcopy.cc:825 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n" msgstr "हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ फाà¤à¤² %i हरॠसà¤à¤à¥ %i रà¥à¤à¤°à¥à¤¡à¤¹à¤°à¥ लà¥à¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:266 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:268 apt-pkg/indexcopy.cc:828 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n" msgstr "मà¥à¤² नà¤à¤¾à¤à¤à¤¾ फाà¤à¤² %i हरॠसà¤à¤à¥ %i रà¥à¤à¤°à¥à¤¡à¤¹à¤°à¥ लà¥à¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।\n" -#: apt-pkg/indexcopy.cc:269 +#: apt-pkg/indexcopy.cc:271 apt-pkg/indexcopy.cc:831 #, c-format msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n" msgstr "हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤à¥ फाà¤à¤² %i हरॠर मà¥à¤² नà¤à¤¾à¤à¤à¤¾ फाà¤à¤² %i हरॠसà¤à¤à¥ %i रà¥à¤à¤°à¥à¤¡à¤¹à¤°à¥ लà¥à¤à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥ ।\n" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:358 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:49 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing %s" +msgstr " %s सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¥" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:50 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:612 +#, c-format +msgid "Configuring %s" +msgstr " %s à¤à¤¨à¤«à¤¿à¤à¤° à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:51 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:627 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr " %s हà¤à¤¾à¤à¤¦à¥à¤" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:52 +#, c-format +msgid "Running post-installation trigger %s" +msgstr "" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:521 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory '%s' missing" +msgstr "à¤à¤à¤¶à¤¿à¤ सà¥à¤à¤¿à¤¹à¤°à¥à¤à¥ डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s हराà¤à¤°à¤¹à¥à¤ ।" + +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:605 #, c-format msgid "Preparing %s" msgstr " %s तयार à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:359 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:606 #, c-format msgid "Unpacking %s" msgstr " %s ठनपà¥à¤¯à¤¾à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:364 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:611 #, c-format msgid "Preparing to configure %s" msgstr " %s à¤à¤¨à¤«à¤¿à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤¨ तयार à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:365 -#, c-format -msgid "Configuring %s" -msgstr " %s à¤à¤¨à¤«à¤¿à¤à¤° à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:614 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing triggers for %s" +msgstr "डाà¤à¤°à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥ %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:366 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:617 #, c-format msgid "Installed %s" msgstr " %s सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:371 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:622 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:624 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:625 #, c-format msgid "Preparing for removal of %s" msgstr " %s हà¤à¤¾à¤à¤¨ तयार à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:372 -#, c-format -msgid "Removing %s" -msgstr " %s हà¤à¤¾à¤à¤¦à¥à¤" - -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:373 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:628 #, c-format msgid "Removed %s" msgstr " %s हà¤à¥à¤¯à¥" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:378 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:633 #, c-format msgid "Preparing to completely remove %s" msgstr " %s पà¥à¤°à¥à¤£ रà¥à¤ªà¤²à¥ हà¤à¤¾à¤à¤¨ तयार à¤à¤°à¤¿à¤¦à¥à¤" -#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:379 +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:634 #, c-format msgid "Completely removed %s" msgstr " %s पà¥à¤°à¥à¤£ रà¥à¤ªà¤²à¥ हà¤à¥à¤¯à¥" +#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:791 +msgid "Can not write log, openpty() failed (/dev/pts not mounted?)\n" +msgstr "" + +#: methods/rred.cc:219 +#, fuzzy +msgid "Could not patch file" +msgstr "फाà¤à¤² %s à¤à¥à¤²à¥à¤¨ सà¤à¤¿à¤à¤¨" + #: methods/rsh.cc:330 msgid "Connection closed prematurely" msgstr "à¤à¤¡à¤¾à¤¨ ठसमायिठबनà¥à¤¦ à¤à¤¯à¥" +#~ msgid "" +#~ "Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" +#~ "the package is simply not installable and a bug report against\n" +#~ "that package should be filed." +#~ msgstr "" +#~ "तपाà¤à¤à¤²à¥ à¤à¤à¤² सà¤à¥à¤à¤¾à¤²à¤¨ मातà¥à¤° ठनà¥à¤°à¥à¤§ à¤à¤°à¥ पà¤à¤¿\n" +#~ " यॠपà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ साधरण तरिà¤à¤¾à¤²à¥ नितानà¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾à¤¯à¥à¤à¥à¤¯ दà¥à¤à¤¿à¤¦à¥à¤¨ र तà¥à¤¯à¥ पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ विरà¥à¤¦à¥à¤§à¤à¥\n" +#~ " बठपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤µà¥à¤¦à¤¨ à¤à¤°à¤¿à¤¨à¥à¤ ।" + +#, fuzzy +#~ msgid "Line %d too long (max %lu)" +#~ msgstr "लाà¤à¤¨ %d ठति लामॠठ(ठधिà¤à¥à¤¤à¤® %d)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Line %d too long (max %d)" +#~ msgstr "लाà¤à¤¨ %d ठति लामॠठ(ठधिà¤à¥à¤¤à¤® %d)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc1)" +#~ msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (नयाठफाà¤à¤² सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ १)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error occured while processing %s (NewFileDesc2)" +#~ msgstr " %s पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤à¤¿ दà¥à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¥ (नयाठफाà¤à¤² सà¤à¤¸à¥à¤à¤°à¤£ १)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stored label: %s \n" +#~ msgstr "लà¥à¤¬à¥à¤² à¤à¤£à¥à¤¡à¤¾à¤°à¤£ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥:%s \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Found %i package indexes, %i source indexes, %i translation indexes and %" +#~ "i signatures\n" +#~ msgstr " %i पà¥à¤¯à¤¾à¤à¥à¤ ठनà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤à¤¾à¤¹à¤°à¥, %i सà¥à¤°à¥à¤¤ ठनà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤à¤¾ र %i हसà¥à¤¤à¤¾à¤à¥à¤·à¤°à¤¹à¤°à¥ फà¥à¤²à¤¾ परà¥\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "openpty failed\n" +#~ msgstr "ठसफल à¤à¤¯à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¨à¥à¤¹à¥à¤¸à¥" + #~ msgid "File date has changed %s" #~ msgstr "फाà¤à¤² डà¥à¤à¤¾à¤²à¥ %s परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤¯à¥"